DeWalt D28700 Chop saw Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
DeWalt D28700 Chop saw Manuel utilisateur | Fixfr
522101-13 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
D28700
34
A
2
B1
B2
B3
3
C1
C2
4
C3
C4
D
E
5
35
F
6
GYORSDARABOLÓ
D28700
Gratulálunk!
Ön DEWALT szerszámot választott. Sokéves
tapasztalatunk, valamint az átgondolt
termékfejlesztés és innováció teszi a DEWALT
termékeket a professzionális szerszámhasználók
egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
D28700
Feszültség
Ve. á.
230
E.K. és Írország
Ve. á.
230/115
Típus
1
Felvett teljesítmény
W
2 200
Üresjárati sebesség
min-1
3 800
Minimális kerületi sebesség,
vágótárcsa
m/s
80
Tárcsa átmérő
mm
355
Tárcsa furat
mm
25,4
Tárcsa vastagsága
mm
2,66
Tárcsa típusa
egyenes bemélyedések nélkül
Keresztvágó kapacitás 90°-nál
kerek
mm
115
négyzetes
mm
119 x 119
téglalap
mm
115 x 130
sokszög
mm
137 x 137
Keresztvágó kapacitás 45°-nál
kerek
mm
98
négyzetes
mm
98 x 98
téglalap
mm
115 x 98
sokszög
mm
98 x 98
Tömeg
kg
18
LPA (hangnyomás)
KPA (hangnyomás)
LPA (hangteljesítmény)
KWA (hangteljesítményszint
bizonytalansága)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
98,5
2,8
107
dB(A)
2,8
Az összes vibráció (triax vektorösszeg) az EN 61029
szabvány előírásai alapján:
Vibrációs kibocsátási érték ah
ah =
Bizonytalanság K =
m/s²
m/s²
4,3
2,1
Az adatlapon megadott kibocsátott vibráció értékét
az EN 61029 által meghatározott szabványos
méréssel határoztuk meg, így az itt megadott
értéket össze lehet hasonlítani egy másik
szerszám értékével. Az érték felhasználható az
előzetes kockázatelemzéshez.
FIGYELMEZTETÉS: A megadott
kibocsátott vibráció az eszköz
jellemző használatára vonatkozik.
Ha az eszközt más célra használják
vagy más tartozékokkal, vagy nincs
megfelelően karbantartva, akkor
a vibráció a megadott értéktől eltérhet.
Így a munkavégzés során a kitettség
mértéke is jelentősen nőhet.
Meg kell becsülni és figyelembe kell
venni az arra az időtartamra jutó
vibrációt, amíg az eszköz ki van
kapcsolva vagy be van kapcsolva,
de nem használják a munkához. Így
a munkavégzés során a kitettség
mértéke is jelentősen csökkenhet.
Azonosítani kell azokat
a munkavédelmi óvintézkedéseket,
amelyekkel csökkenteni lehet
a kezelőkre jutó vibrációt; például:
a szerszám és tartozékainak
karbantartása, a kezek melegen
tartása, munkaszervezés.
Biztosítékok
Európa
230 V-os szerszám 10 amperes, hálózati
E.K. és Írország
230 V-os eszköz 13 amperes, a csatlakozódugaszban
E.K. és Írország
115 V-os eszköz 16 amperes, a csatlakozódugaszban
Definíciók: Biztonsági utasítások
A lenti definíciók meghatározzák az egyes
figyelmeztető szavakhoz társított veszély
súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, és
figyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
halálos vagy súlyos sérülés okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan közvetlen
veszélyt jelez, amelyet ha nem
7
kerülnek el, halálos vagy súlyos
sérülés okoz.
VIGYÁZAT: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
halálos közepesen súlyos sérülést
okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi
sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot
jelöl, amelyet, ha nem kerülnek
el,anyagi kárt okozhat.
Az elektromos áramütés kockázatát
jelöli.
A tűzveszélyt jelzi.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEK IRÁNYELV
D28700
DEWALT kinyilvánítja, hogy a "Műszaki adatok"
részben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak:
2006/42/EC, EN 61029.
A termékek szintén megfelelnek a 2004/108/
EK irányelvnek. Ha további információra lenne
szüksége, lépjen kapcsolatba a DEWALT vállalattal
a következőkben megadott elérhetőségeken, ill.
lásd az elérhetőségeket a kézikönyv hátoldalán.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok
összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a DEWALT vállalat nevében adja.
Horst Grossmann
Alelnök, Engineering and Product Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
2009. 12. 31.
Biztonsági előírások
Elektromos kéziszerszám használata során
mindig tartsa be az Ön országában érvényes
biztonsági előírásokat, hogy csökkentse
a tűz, az áramütés és a személyes sérülések
kockázatát.
8
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése érdekében
olvassa el az utasításokat tartalmazó
kézikönyvet.
Általános tanácsok
1 Tartsa tisztán a munkaterületet
A rendetlen munkaterület, illetve munkapad
balesetet okozhat.
2 Legyeb tekintettel a munkaterületet
környékére
Védje a szerszámot az esőtől. Ne használja
a szerszámot nedves, párás környezetben.
A munkaterület világítsa ki jól (250 - 300 Lux).
Soha ne használja robbanásveszélyes
környezetben, például gyúlékony folyadékok,
gázok jelenlétében.
3 Tartsa távol a gyerekeket
Ne engedje, hogy gyerekek vagy állatok
a munkaterület közelébe menjenek,
illetve hozzáférjenek a készülékhez és
a tápkábelhez.
4 Öltözzön megfelelően
Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, mert
ezek beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
Hosszú haját kösse össze, hogy az ne zavarja
munka közben. Szabadban végzett munka
esetén viseljen arra alkalmas védőkesztyűt és
csúszásgátló lábbelit.
5 Személyes biztonság
Mindig viseljen védőszemüveget. Viseljen
arcmaszkot vagy porvédő álarcot, ha
olyan műveletet végez, amely porok vagy
repülő szilánkok keletkezésével jár. Ha
a munkavégzés során hő keletkezik, akkor
viseljen hőálló kötényt. Mindig viseljen
hallásvédelmet. Mindig viseljen védősisakot.
6 Védekezzen az elektromos áramütés ellen
Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel (pl. csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel). Szélsőséges
körülmények közötti használat során (pl.
a levegő magas nedvességtartalma esetén,
fém forgácsolásakor, stb.) az elektromos
biztonságot szigetelő transzformátor vagy Firelé használatával fokozhatja.
7 Ne nyúljon túlságosan messzire
Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne
veszítse el az egyensúlyát.
8 Ne veszítse el éberségét
Figyeljen a munkájára. Használja a józan
eszét. Ne használja a szerszámot, ha fáradt.
9 Rögzítse a munkadarabot
Használjon szorítót vagy satut a munkadarab
rögzítésére. Biztonságosabb és felszabadítja
mindkét kezét a szerszám kezeléséhez.
10 Alkalmazzon porelszívó berendezést
Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg
arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatta,
ill. ezek megfelelően működnek.
11 Távolítsa el a beállító kulcsot és fogót
A szerszám bekapcsolása előtt mindig
ellenőrizze, hogy eltávolította-e a beállításhoz
használt fogót vagy kulcsot.
12 Hosszabbító kábel
Használat előtt vizsgálja meg a hosszabbító
kábelt, ha sérült cserélje ki. Ha a szabadban
dolgozik, csakis kültéri használatra alkalmas
és ilyen értelmű jelzéssel ellátott hosszabbító
kábelt használjon.
13 Megfelelő szerszámot használjon
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a kézikönyvben ismertetjük. Ne erőltesse
a kisebb szerszámokat vagy tartozékokat,
ne használja őket a nagyobb igénybe vételre
tervezett szerszámok helyett. A megfelelő
szerszámmal jobban és biztonságosabban
dolgozhat, mert azt kifejezetten az adott feladatra tervezték. Ne erőltesse a szerszámot.
Figyelem! A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy felszerelés használata, illetve
az itt fel nem sorolt műveletek végzése
személyes sérülés és/vagy dologi kár
kockázatával jár.
14 Ellenőrizze, nem sérült-e valamely
alkatrész
Használat előtt gondosan ellenőrizze, nem
sérült-e a szerszám vagy az elektromos kábel.
Ellenőrizze a mozgó alkatrészek illeszkedését,
összeakadását; ellenőrizze az alkatrészeket,
védelmeket és kapcsolókat sérülésekre
és minden olyan körülményre, amelyek
befolyásolhatják a működésüket. Győződjön
meg arról, hogy a szerszám megfelelően
fog működni és azt rendeltetésszerűen
használja. Ne használja a szerszámot, ha
valamely alkatrésze sérült vagy hibás. Ne
15
16
17
18
19
20
használja a szerszámot, ha a kapcsolóval nem
lehet ki- és bekapcsolni. A sérült vagy hibás
alkatrészeket cseréltesse ki, illetve javíttassa
meg DEWALT márkaszervizben. Soha ne
próbálja saját maga megjavítani.
Áramtalanítsa a szerszámot
Kapcsolja ki a szerszámot, és várja meg
amíg teljesen leáll, csak azután hagyja
felügyelet nélkül. Áramtalanítsa (húzza ki
a csatlakozóaljzatból) a szerszámot, ha
nem használja, ha a szerszám valamely
alkatrészét, tartozékát cseréli, vagy ha azt
karbantartja.
Előzze meg a szerszám nem szándékos
beindítását
Ne vigye a szerszámot úgy, hogy ujja
a kapcsolón van. Mielőtt áram alá
helyezi, ellenőrizze, hogy a szerszám ki
van-e kapcsolva.
Óvatosan kezelje a tápkábelt
Soha ne vigye a gépet a kábelénél fogva.
Soha ne a kábelt fogja, ha ki akarja húzni
a dugaszt az aljzatból. Óvja a kábelt a hőtől,
olajtól, éles szegletektől.
A nem használt szerszám tárolása
A nem használt elektromos szerszámot
száraz, jól zárható helyen tárolja, ahol
gyerekek nem férhetnek hozzá.
A szerszám gondos karbantartása
Tartsa a szerszámokat tisztán és jó állapotban
az eredményesebb és biztonságosabb teljesítményük/munkavégzésük érdekében. Tartsa
be a karbantartáshoz és a tartozékcseréhez
kapcsolódó utasításokat. A fogantyúkat és
kapcsolókat tartsa szárazon és tisztán, ügyeljen, hogy ne kerüljön rájuk olaj vagy zsír.
Javítás
A szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági
előírásoknak. Szerszámát hivatalos DEWALT
szervizben javíttassa. A javítást csak képzett
személy végezheti eredeti cserealkatrészek
felhasználásával, mert ellenkező esetben
a szerszám használója komoly veszélynek
van kitéve.
További biztonsági előírások daraboló
fűrészhez
• A szerszám használata közben mindig viseljen
védőkesztyűt.
9
• Kezét tartsa távol a tárcsától. Soha ne vágjon
olyan munkadarabot, amelyen valamely
manuális műveletet a mozgó tárcsától mért
15 cm-nél kisebb távolságra kell végezni.
• Ne vágjon 1,2 mm-nél vékonyabb
munkadarabot a szerszámhoz mellékelt
tárcsával.
• Ne használja a szerszámot, ha
a védőeszközök nincsenek fölszerelve.
• Ne végezzen semmilyen műveletet szabad
kézzel. Használja a leszorítót, hogy
biztonságosan rögzítse vele a munkadarabot.
• Soha ne nyúljon a tárcsa mögé.
• A gépet mindig sima, szilárd, rendben tartott
felületre helyezze, amelyen nincsenek
szétszórt anyagok, pl. forgács, hulladék.
• Használat előtt ellenőrizze, nem repedt vagy
törött-e a tárcsa. Egyértelmű repedés vagy
törés esetén selejtezze le a tárcsát.
• Ügyeljen, hogy a tárcsa a szerszám
bekapcsolása előtt ne érjen a munkadarabhoz.
• A használat közben kerülje, hogy a tárcsa
ugráljon, azt érzéssel kezelje.
• Ilyen esetekben állítsa le a szerszámot és
ellenőrizze a tárcsát.
• Soha ne használja úgy a szerszámot, hogy
egy vonalban áll a tárcsával. Tartson mindenkit
távol a munkaterülettől.
• Legyen óvatos a levágott darabokkal és
a munkadarabbal. Élesek vagy forrók
lehetnek. Engedje, hogy a levágott darabok
lehűljenek, mielőtt azokat mozgatná.
• A szikrafogó a használat közben
felforrósodhat. Kerülje a szikrafogó érintését
vagy állítását közvetlenül a használat után.
• Kapcsolja ki a szerszámot és várja meg, míg
a tárcsa leáll - a munkadarab eltávolítása vagy
a beállítások módosítása előtt.
• A kikapcsolás után soha ne próbálja a tárcsát
úgy leállítani, hogy annak oldalát nyomással
fékezi.
• Ne használjon vágást segítő folyadékokat.
E folyadékok meggyulladhatnak vagy
elektromos áramütést okozhatnak.
• Ellenőrizze, hogy a munkadarabot
megfelelően alátámasztotta-e.
• Csak a gyártó által ajánlott tárcsát használjon.
Ne használjon körfűrész tárcsát vagy más
típusú fogazott tárcsát.
10
• A tárcsa max. engedélyezett sebessége
legyen azonos vagy nagyobb a szerszám
adattábláján szereplő üresjárati sebességnél.
• Ne használjon olyan vágókorongot, amelynek
méretei nem egyeznek a műszaki adatok c.
részben megadottakkal.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy
a fűrésztárcsa megfelelően van-e fölszerelve.
• Járassa a szerszámot legalább 30
másodpercig terheletlenül egy biztonságos
állásban. Ha közben a szerszám jelentősen
vibrálna, ill. más hiba esetén állítsa le
a szerszámot és keresse meg a hiba okát.
• Ne használjon vágókorongot a munkarab
oldalának csiszolásához.
• Ne vágjon betont, téglát, kerámia lapot vagy
más kerámia tartalmú munkadarabot.
• Ne vágjon faanyagot, műanyagot és
szintetikus anyagokat.
• Ne vágjon öntöttvasa anyagokat.
• Soha ne vágjon magnéziumos anyagokat.
• Ne vágjon olyan anyagot, amely áram alatt
van.
• A szerszámot jól szellőző helyen használja. Ne
használja a szerszámot gyúlékony folyadékok,
gázok vagy porok jelenlétében. A vágáskor
keletkező szikrák és forró részecskék, illetve
a motor szénkeféi között keletkező szikrák
begyújthatják az éghető anyagokat.
• Rendszeresen tisztítsa a szellőzőnyílásokat,
ha poros környezetben végez munkát. Ha
a nyílásokat takarítani kell, ne feledje előtte
a szerszámot áramtalanítani.
• A vágókorongokat mindig védett, száraz
helyen tárolja, ahol a gyerekek nem férhetnek
hozzá.
• Csak max. 3,1 mm vastagságú
és max. 355 mm átmérőjű
aprítófűrész korongot
használjon.
• Figyelmeztetés! A szerszám
használata során olyan veszélyes porok is
keletkezhetnek, amelyek rákot, születései
rendellenességet vagy más öröklődő
rendellenességet okozhatnak. Viseljen az
adott feladathoz alkalmas légzésvédelmet.
A következő tényezők befolyásolhatják a gép által
előállított zajt:
– a vágandó anyag
– a vágókorong típusa
– az előtoló erő
Tegye meg a szükséges
intézkedéseket hallásának védelme
érdekében.
Maradványkockázat
• A következő kockázatok együtt járnak
a szerszám használatával:
– A forgó részek érintéséből származó
sérülések.
– a vágókorong sérüléseivel kapcsolatos
sérülések.
• Ezek a kockázatok különösen nyilvánvalóak:
Példa:
2010 XX XX
Gyártás éve
A csomagolás tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Gyorsdaraboló fűrész
1 Vágókorong
1 Hatszögletű kulcs (imbuszkulcs)
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
• Ellenőrizze a szerszámot, annak alkatrészeit
és tartozékait olyan sérülésekre, amelyek
a szállítás során keletkezhettek.
• Szánjon időt a használati utasítás alapos
áttanulmányozására és megértésére mielőtt
használná a lámpát.
– a munkaterületen belül
Leírás (A ábra)
– a forgó alkatrészek hatósugarában
FIGYELMEZTETÉS: Soha se
módosítsa az elektromos szerszámot
és annak alkatrészeit. Anyagi kárt vagy
személyi sérülést okozhat.
RENDELTETÉS
• A vonatkozó biztonsági előírások betartása, és
a védőeszközök használata ellenére bizonyos
kockázatokat (ú.n. maradványkockázatokat)
nem lehet elkerülni. Ezek a következők:
– Halláskárosodás.
– A forgó vágótárcsa fedetlen részei által
okozott baleset veszélye.
A D28700 típusú gyorsdaraboló különböző formájú
acél munkadarabok vágására alkalmas.
– Sérülés veszélye a tárcsa cseréje közben.
NE használja nedves környezetben, illetve
gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
– Ujjak becsípődése a védőelemek
kinyitásakor.
A D28700 gyorsdaraboló professzionális
elektromos szerszám.
A szerszám jelzései
A szerszámon a következő piktogramok találhatók:
Használat előtt olvassa el a kezelési
útmutatót.
Hordjon fülvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Furatátmérő
GYÁRTÁSI IDŐ KÓDJÁNAK FELTÜNTETÉSI
HELYE (A ÁBRA)
A dátumkód (34) az eszköz házán található - ez
tartalmazza a gyártás évét is.
NE engedjen gyermeket a szerszám közelébe.
Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy
használja, akkor a személy szerszámhasználatát
felügyelni kell.
1 Főkapcsoló
2 Működtető fogantyú
3 Hordfogantyú
4 Védőburkolat
5 Vágókorong
6 Hajtótengely retesz
7 Munkadarab leszorító
8 Ütköző
9 Furatok a munkapadra szereléshez
10 Vágóasztal
11 Szikrafogó
12 Mélységütköző
13 Rögzítő tüske
14 Hatszögletű kulcs (imbuszkulcs)
11
Elektromos biztonság
Az elektromotort egy feszültségtartományra
tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján megadott feszültség
egyezik-e a hálózati feszültséggel.
Az Ön DEWALT kéziszerszáma az
EN 61029 szabványnak megfelelő
kettős szigeteléssel van ellátva, ezért
nincs szükség földelő vezetékre.
FIGYELMEZTETÉS: A 115 V-os
egységeket egy hibamentesen
szigetelő transzformátorral kell
használni, amelynél az egymástól
elválasztott elsődleges és
a másodlagos tekercselés között egy
extra földelés is található.
Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a DEWALT
szervizhálózatban beszerezhető speciális kábelre.
Tápcsatlakozó aljzat cseréje
(csak az Egyesült Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szükség:
• A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse
meg.
• A dugasz fáziscsatlakozójához kösse a barna
vezetéket.
• A kék vezetéket a nulla csatlakozóhoz kösse.
FIGYELMEZTETÉS: A földelő
csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötnie.
Kövesse a minőségi csatlakozóaljzathoz mellékelt
szerelési utasítást. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfelelő
jóváhagyott, háromeres hosszabbítót használjon
(lásd a műszaki adatokat). A vezető minimális
keresztmetszete 1,5 mm², maximális hossza 30 m.
Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le
a kábelt.
Csatlakozás az elektromos hálózathoz
A géppel használt elektromos forrást 16 A-es,
időkésleltetéssel biztosítékkal kell ellátni.
Feszültségesés
A bekapcsolási túláram rövid ideig tartó
feszültségesést okozhat. Kedvezőtlen
12
áramellátás esetén ez befolyásolhatja más
berendezések működését.
Ha az áramellátás rendszer impedanciája
alacsonyabb, mint 0,25 Ø, akkor nem várható
ilyen zavar.
Összeszerelés és beállítás
Összeszerelés vagy beállítás előtt
mindig áramtalanítsa a szerszámot.
Felszerelés munkapadra (A ábra)
A furatokkal (9) a szerszám könnyűszerrel
munkapadra szerelhető.
A korong le- és felszerelése (B1 - B3 ábra)
• A kar nyugalmi helyzetében az ajakkal (15)
csúsztassa hátra a védőburkolatot (4). Hagyja
a védőburkolatot hátrahúzott helyzetben (B1
ábra).
• Nyomja le és tartsa lenyomva a tengelyzárat
(6) (B2 ábra).
• Addig forgassa a korongot (5), amíg nem
rögzül.
• Az imbuszkulccsal (14) az óramutató járásával
ellentétesen forgatva hajtsa ki a csavart(16),
majd vegye le a lapos alátétet (17) és
a tartókarimát (18) (B2 ábra).
• Ellenőrizze, hogy a távtartó (19) a helyén
van-e a karima mellett (20).
• Cserélje ki a vágókorongot (5). Ellenőrizze,
hogy az új korongot a forgásiránynak
megfelelően helyezi-e fel a távtartóra (19).
• Rögzítse a korongot a tartókarimával (18),
a lapos alátéttel (17) és a csavarral (16).
• Tolja vissza eredeti helyzetébe
a védőburkolatot és oldja ki a tengelyzárat (6).
• Szükség szerint állítsa be a vágási mélységet.
(B3 ábra).
A vágási mélység beállítása (B3 ábra)
A vágási mélység a korong kopásának
megfelelően állítható.
• A kikapcsolt szerszámot futtassa végig
a vágóúton a megfelelő hézag ellenőrzéséhez.
• Ha igazítás szükséges, a következőképp
járjon el:
• Lazítsa meg a záróanyát (21) néhány
fordulattal.
• Forgassa a mélységütköző csavart (12)
ki- vagy befelé a kívánt vágásmélység
beállításához.
• Húzza meg a záróanyát (21).
Mindig állítsa vissza eredeti
helyzetébe a mélységütközőt, amikor
újra cseréli a vágókorongot.
A munkadarab leszorítása (A és C1 - C4 ábra)
A szerszám munkadarab leszorítóval van ellátva
(6) (A ábra).
• Húzza a kart (22) a fogantyú (23) irányába
(C1 ábra).
• Tolja előre a leszorító tengelyét (24)
mindaddig, amíg a befogópofa (25) majdnem
hozzáér a munkadarabhoz.
• Nyomja a kart (22) a befogópofa (25) irányába
mindaddig, amíg a tengely (24) nem rögzül.
• Fordítsa el a fogantyút (23) az óramutató
járásával megegyező irányba, és
biztonságosan rögzítse a munkadarabot.
• Ha a munkadarabot ki szeretné venni, fordítsa
el a fogantyút (23) óramutató járásával
ellentétes irányba.
FIGYELMEZTETÉS:
• A vágókapacitás növeléséhez
helyezze a távtartó blokkot (26)
a munkadarab (27) alá. A távtartó
blokk egy kicsivel keskenyebb legyen
a munkadarabnál (C2 ábra).
• A hosszú munkadarabot támassza
alá egy darab fával (28) (C3 ábra).
A leeső darabot (27) ne rögzítse.
Gyorsállítás funkció (C1 ábra)
A leszorító gyorsan állítható.
• A leszorító kioldásához forgassa el a fogantyú
(23) egy vagy két fordulattal az óramutató
járásával ellentétes irányba, és húzza a kart
(22) a fogantyú (23) felé.
A befogási helyzet beállítása (C4 ábra)
A befogási helyzet úgy állítható, hogy megfeleljen
a koronghoz.
• Hajtsa ki imbuszkulccsal (14) az ütköző
csavarjait (29).
• Szükség szerint igazítsa az ütközőt (8).
• Hajtsa vissza az ütköző csavarjait (29), és
húzza meg őket az ütköző (8) rögzítéséhez.
A vágási szög beállítása (D ábra)
A szerszámmal 45°-ig lehet gérvágást végezni.
• Lazítsa meg az ütköző csavarjait (29) az
ütköző (8) kioldásához.
• Igazítsa az ütközőt (8) a kívánt szögbe.
A beállítás a szögvonalzón (30) leolvasható.
• Húzza meg az ütköző csavarjait (29) az
ütköző (8) rögzítéséhez.
A szögvonalzó ellenőrzése és beállítása
(A és D ábra)
• Lazítsa meg az ütköző csavarjait (29) az
ütköző (8) kioldásához (8) (D ábra).
• Húzza le a kart, és rögzítse ebben
a helyzetben a reteszelő tüske (13)
lenyomásával (A ábra).
• Helyezzen derékszöget (31) az ütköző
(8) és a vágókorong mellé a tökéletes 90°
beállításához (D ábra). Ellenőrizze, hogy
a szögvonalzó 0° jelzése (30) egybeesik-e az
asztalon lévő jelzéssel (31).
• Húzza meg az ütköző csavarjait (29) az
ütköző (8) rögzítéséhez.
• Húzza ki a reteszelő tüskét (13), és állítsa
vissza a kart fölső nyugalmi helyzetébe
(A ábra).
A szikrafogó beállítása (E ábra)
• Lazítsa meg a csavart (33).
• Állítsa a szikrafogót (11) a megfelelő
helyzetbe.
• Húzza meg a csavart (33).
Használat előtt
• Szerelje föl a megfelelő korongot. Ne
használjon túlságosan kopott korongot. A gép
maximális forgási sebessége nem lehet
nagyobb a vágókorong hasonló értékénél.
• Ellenőrizze, hogy a korong abba az irányba
forog-e, ami a tartozékon és a szerszámon
jelölve van.
• Rögzítse a munkadarabot.
• Mindig helyesen állítsa be a szikrafogót.
MŰKÖDÉS
Ajánlások a használathoz
• Mindig tartsa be a biztonsági
utasításokat és a vonatkozó
előírásokat.
13
• Csak kis nyomást gyakoroljon
a szerszámra.
• Kerülje a túlterhelést. Ha a szerszám
felforrósodik munka közben,
működtesse néhány percig
üresjáratban.
Helyes kéztartás (F ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos
személyi sérülés elkerülése
érdekében, MINDIG a bemutatott
helyes kéztartást alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos személyi
sérülés elkerülése érdekében, MINDIG
tartsa szorosan a szerszámot, nehogy
megugorjon.
A helyes kéztartásnál egyik keze legyen
a főfogantyún (35), a másikkal pedig vezesse
a munkadarabot.
Vágás végrehajtása (A ábra)
• Helyezze a vágni kívánt anyagot az ütközőhöz
(8) és rögzítse a leszorítóval (7).
• Kapcsolja be a szerszámot, és húzza lefelé
a vezérlő fogantyút (2) a munkadarab
vágásához. Várja meg amíg a motor teljesen
felgyorsul, ezután kezdje a vágást.
• Hagyja a korongot szabadon vágni. Ne
erőltesse.
• A vágás után kapcsolja ki a szerszámot és
állítsa vissza a kart fölső nyugalmi helyzetébe.
Be- és kikapcsolás (A ábra)
A főkapcsoló (1) a fogantyún (2) található.
• A szerszám elindításához nyomja meg
a főkapcsoló gombot (1).
• A művelet végzése közben tartsa lenyomva
a főkapcsolót.
• A szerszám leállításához engedje föl
a kapcsolót.
Soha ne kapcsolja ki vagy be a gépet
terhelés közben.
Ne vágjon magnéziumot.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon kereskedőjéhez.
14
Szállítás (A ábra)
A szerszám reteszelő tüskével (13) rendelkezik,
amely szállításhoz lezárt helyzetben rögzíti.
• Engedje le a védőburkolatot (4) a vágóasztalra
(10), és rögzítse a szerszámot ebben
a helyzetben a reteszelő tüske lenyomásával
(13).
• A szerszámot a hordfogantyúnál fogva
szállítsa (3).
• A reteszelés kioldásához nyomja le
a működtető fogantyút, és húzza ki a tüskét
(13).
Karbantartás
Az Ön DEWALT elektromos szerszámát minimális
karbantartás melletti tartós munkavégzésre
terveztük. A készülék folyamatos megfelelő
működése nagymértékben függ az alapos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
Kenés
Elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő
kenést.
Tisztítás
Tartsa tisztán a szellőzőnyílásokat, a burkolatot
pedig rendszeresen tisztítsa puha textillel.
A környezet védelme
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető közönséges háztartási
hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön DEWALT
szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban
nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási
hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített
kezeléséről.
A használt termékek és a csomagolás
elkülönített kezelése lehetővé teszi
az anyagok újrafeldolgozását.
Az újrafeldolgozott anyagok
alkalmazása segít megelőzni
a környezetszennyezést és csökkenti
a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített
gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken,
illetve előírhatják, hogy a kereskedőnek kell
gondoskodnia a termék visszavételéről új termék
vásárlásakor.
A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha
azok elérték élettartamuk végét. A szolgáltatás
igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket
bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk
képviseletében gondoskodnak annak elkülönített
összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz helyéről
a DEWALT képviseletnél érdeklődhet a használati
utasításban megadott elérhetőségen. Emellett
a DEWALT márkaszervizek listája, illetve az
eladásutáni szolgáltatásaink és az elérhetőségek
részletes ismertetése megtalálható a következő
internetes címen: www.2helpU.com
zst00244623 - 22-08-2014
15
D EWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes D EWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
d)
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
e)
1)
2)
3)
16
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá
– amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek
meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti
a jótállási érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül
a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
f)
4)
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦködését.
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿zetésre kerül a vételár.
A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését a forgalomba
hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
•
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
•
a hiba okát és a kijavítás módját;
•
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
•
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát
a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D EWALT termék jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl számított 3 munkanapon
túl, de 30 naptári napon belül meghibásodást észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás termék kijavítása helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kitöltendę
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A fogyasztási cikk megnevezése:............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
17
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet
Tel.
Iroda
1016 Bp. Mészáros u 58/b.
Fax.
214-05-61 403-65-33
214-69-35
Központi Márkaszerviz
Tel/fax
SzervizvezetĘ: Buga Sándor
Rotel Kft.
DEWALT
Márkaszerviz
Város
18
1163 Bp. (Sashalom)
Thököly út 17.
Szervizállomás
403-22-60,
404-00-14,
403-65-33
Cím
[email protected]
www.rotelkft.hu
Telefon
Kapcs.
Cegléd
Megatool Kft.
2700, Széchenyi út 4.
53/311-284
Nagy Balázs
Debrecen
Spirál-szerviz kft
4025, Nyugati út 5-7.
52/443-000
Magyar János
Dorog
Tolnai Szerszám Kft.
2510, István Király út 18.
33/431-679
Tolnai István
Dunaújváros
Euromax
2400, Kisdobos u. 1-3.
25/411-844
Bartus Ferencné
GyĘr
Élgép 2000 Kft.
9024, Kert u. 16.
96/415-069
Érsek Tibor
Hajdúböszörmény
Vill-For Szerviz Bt
4220, Balthazár u. 26.
52/561-135
Freiterné Madácsi
Mária
Kalocsa
Vén István EV
6300, Pataji u.26.
78/466-440
Vén István
Kaposvár
Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT
7400, FĘ u.30.
82/318-574
ifj. Szepesi József
Kecskemét
Németh Józsefné MĦszaki
KereskedĘ
6000, Jókai u.25.
76/324-053
Németh Józsefné
Hévíz
Wolf Szerszám
8380, Széchenyi út 62
83/340-687
Cserépné Farkas
Kriszta
Miskolc
SerVinTrade Plus Kft.
3530, Kóris Kálmán út 20.
46/411-351
Barna Péter
Nagykanizsa
Vektor2000BT
8800, Király u 34.
93/310-937
Németh Roland
Nyíregyháza
Charon Trade Kft
4400, Kállói út 85
42/460-154
Szabó Zoltán
Nyíregyháza
Tóth Kisgépszerviz
4400, Vasgyár u.2/f
42/504-082
Tóth Gyula
Pécs
Elektrió Kft.
7623, Szabadság u.28.
72/555-657
Szemák Ferenc
Sárvár
M&H Kft.
9600, Batthyány u.28
95/320-421
Fehér Richárd
Sopron
Pro¿l Motor Kft.
9400, Baross út 12.
99/511-626
Sinkovics Tamás
Szeged
Csavarker Plus Kft
6721, Brüsszeli krt.16.
62/542-870
Szabó Róbert
Székesfehérvár
Kisgép Center Bt.
8000, Széna tér 3.
22/340-026
Huszár Péter
Szekszárd
Valentin-Ker BT
7100, Rákoczi u. 27.
74/511-744
Bálint Zoltán
Szolnok
Valido BT
5000 Dr Elek István u 5
20/4055711
Váradi györgy
Szombathely
Rotor Kft.
9700, Vasút u.29.
94/317-579
Vanics Zsolt
Tatabánya
ASG-Ker Kft
2800, Vértanúk tere 20
34/309-268
Szabo Balázs
TápiószecsĘ
ÁCS.I Ker és Szolg Kft
2251, Pesti út 31-es fĘút
29/446-615
Ács Imre
Veszprém
H-szerszám Kft
8200, Budapesti u. 17.
88/404-303
Hadobás József
Zalaegerszeg
Taki-Tech
8900, Pázmány Péter u. 1.
92/311-693
Takács Sándor
FÉMDARABOLÓ 1
©
D28700
19
20
21
22
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ
hónap
12
PL
SK
miesiĊcy
mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série
Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
H
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
SK
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
CZ
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ
ýíslo
Datum pĜíjmu
Datum zakázky
ýíslo zakázky
Závada
Razítko
Podpis
H
Sorszám
Bejelentés idĘpontja
Javítási idĘpont
Javitási
Hiba jelleg
oka
Pecsét
munkalapszám
Jótállás új határideje
Aláírás
PL
Nr.
Data zgáoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg
naprawy
Stempel
SK
ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
Podpis

Manuels associés