Black & Decker MFL143 Multitool type h1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
Black & Decker MFL143 Multitool type h1 Manuel utilisateur | Fixfr
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
533222-52 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
MFL143
2
3
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker többcélú szerszámát sokféle
barkácsolási munkához terveztük.
A fúró-csavarozó fejjel csavarozást végezhet, fát, fémet,
műanyagot és puha kőzetet fúrhat.
A fűrészfejjel fát, fémet és műanyagot fűrészelhet.
A csiszolófejjel fát, fémet, műanyagot és festett felületet
csiszolhat.
Ez a szerszám iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Az Ön Black & Decker töltőjét a szerszámhoz mellékelt
Black & Decker akkumulátorok töltéséhez készítettük.
e.
f.
Biztonságtechnikai előírások
Általános biztonságtechnikai
figyelmeztetések
3.
a.
Figyelmeztetés! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi
figyelmeztetések és útmutatások figyelmen
kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérülést okozhat.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak. Az
„elektromos szerszám” kifejezés a figyelmeztetésekben
az Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátorral üzemeltetett (vezeték nélküli) elektromos
szerszámot jelenti.
1.
a.
b.
c.
2.
a.
b.
c.
d.
b.
c.
A munkaterület biztonsága
Tartsa a munkaterületet tisztán, és világítsa
jól ki. A rendetlen vagy sötét munkaterület vonzza
a baleseteket.
Ne használja az elektromos szerszámot robbanásveszélyes légtérben, például gyúlékony
folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az
elektromos szerszámokban képződő szikrától
a por vagy a gázok meggyulladhatnak.
Elektromos szerszám használata közben tartsa távol a gyermekeket és az arra járókat. Ha
elterelik a figyelmét, elveszítheti a szerszám feletti
uralmát.
d.
e.
Elektromos biztonság
Az elektromos szerszám dugaszának kialakítása feleljen meg a hálózati csatlakozóaljzat
kialakításának. Soha ne alakítsa át a csatlakozódugaszt. Földelt elektromos szerszámhoz
ne használjon adapter dugaszt. Eredeti (nem
átalakított) csatlakozó és ahhoz illő fali aljzatok
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha a teste leföldelődik, nagyobb az áramütés veszélye.
Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos
szerszám belsejébe, megnövekszik az áramütés
veszélye.
Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél
f.
g.
4.
a.
4
fogva húzza ki a villásdugót a konnektorból.
Tartsa távol a kábelt éles szélektől, mozgó
alkatrészektől, védje olajtól és hőtől. Sérült
vagy összetekeredett hálózati kábel használata
megnöveli az áramütés kockázatát.
A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad
használni. Szabadban való használatra alkalmas
hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét.
Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, az elektromos biztonság növelhető egy hibaáramvédő kapcsoló
(RCD) előkapcsolásán keresztül. Hibaáramvédelmi kapcsoló használata mellett kisebb az
áramütés veszélye.
Személy védelem
Ne veszítse el éberségét, figyeljen mindig arra,
amit tesz, használja az összes érzékszervét.
Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha
hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres
befolyásoltság alatt áll. Elektromos szerszám
használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség
is súlyos személyi sérülést okozhat.
Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig
viseljen védőszemüveget. A védőberendezések
(például pormaszk, biztonsági csúszásmentes
cipő, védősisak vagy hallásvédő) csökkentik
a személyi sérülés veszélyét.
Akadályozza meg a szerszám véletlen beindulását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kapcsolója
kikapcsolt állásban van-e, mielőtt a szerszámot
a hálózatra és/vagy akkumulátorra csatlakoztatja, a kezébe veszi vagy hordozza. Ne
hordozza a feszültség alatt lévő szerszámot ujjával
az üzemi kapcsolón, mivel az balesethez vezethet.
Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot,
vegye le róla a szerelőkulcsot. Forgó alkatrészen
felejtett szerelőkulcs a gép beindulásakor személyi
sérülést okozhat.
Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
Viseljen megfelelő öltözéket. Ne hordjon
ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés
közben. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa
távol a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat,
az ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhatnak
a mozgó alkatrészekbe.
Ha a készüléken megtalálható a porelszívási
lehetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra,
hogy megfelelően csatlakoztassa és használja
ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek
a por okozta veszélyek.
Elektromos szerszámok használata és gondozása
Ne erőltesse a szerszámot. A munkafeladatnak
megfelelő szerszámot használja. A termékkel
b.
c.
d.
e.
f.
g.
5.
a.
b.
c.
d.
jobban és biztonságosabban elvégezheti a munkát,
hogy ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja.
Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a kapcsoló nem működőképes. Bármely kéziszerszám használata, amely nem irányítható megfelelően az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes,
ezért azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót, ha
sérült vagy nem működőképes.
Mielőtt beállítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot cserél a szerszámon, illetve mielőtt
a helyére elteszi, húzza ki a dugaszát a konnektorból és/vagy az akkumulátorról. Ezekkel
a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkenti
a szerszám véletlen beindulásának esélyét.
A használaton kívüli elektromos szerszámot
olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá; ne engedje, hogy olyan személyek használják, akik nem ismerik a szerszám
kezelési útmutatóját. Az elektromos kéziszerszámok használata veszélyes lehet a képzetlen
felhasználók kezében.
Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat,
esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy
a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék
használatát. Ha sérült a szerszám, használat
előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok számos balesetet
okoznak.
A vágóéleket tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott éles vágóél kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben irányítható.
Az elektromos szerszámot, tartozékokat,
szerszámbefogókat stb. ezeknek az útmutatásoknak megfelelően használja, a munkakörülmények és az elvégzendő feladat figyelembe
vételével. Az elektromos szerszám rendeltetésétől
eltérő használata veszélyhelyzetet teremthet.
orvoshoz is. Az akkumulátorból kiömlő folyadék
irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6.
a.
Javítás
Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak
eredeti gyári alkatrészeket szabad felhasználni.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó
kiegészítő biztonsági figyelmeztetések
Figyelmeztetés! Kiegészítő biztonsági figyelmeztetések fúrókhoz és ütvefúrókhoz
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Akkumulátoros szerszámok használata és
gondozása
Csak a gyártó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy bizonyos típusú akkumulátor töltésére, másik típusú
akkumulátornál tűzveszélyt okozhat.
A szerszámot csak a kifejezetten hozzá készült
akkumulátorral használja. Másfajta akkumulátor
használata sérülést vagy tüzet okozhat.
Ha az akkumulátort nem használja, tartsa távol
minden fémes tárgytól, például tűzőkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az
érintkezőket rövidre zárhatnák. Az akkumulátor
pólusainak rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
Nem megfelelő körülmények között előfordulhat, hogy az akkumulátorból elektrolit ömlik
ki; kerülje a vele való érintkezést. Ha véletlenül
érintkezésbe került a folyadékkal, öblítse le
vízzel. Ha a szemébe került, ezenkívül forduljon
♦
♦
Az ütvecsavarozó használata közben viseljen
hallásvédőt. A zaj halláskárosodást okozhat.
Használja a szerszámhoz tartozó segédfogantyúkat. A szerszám feletti uralom elvesztése
személyi sérüléssel végződhet.
A szerszámot csak a szigetelt markolati felületeinél fogja, ha olyan helyen végez munkát,
ahol a vágótartozék rejtett vezetékhez érhet.
Ha a vágószerszám áram alatt lévő vezetéket ér,
a szerszám fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek,
és a kezelő áramütést szenvedhet.
Az elektromos kéziszerszámot szigetelt markolati felületeinél tartsa, amikor olyan helyen
végez munkát, ahol a vágószerszám rejtett
vezetéket érhet. Ha a rögzítőelem áram alatt
lévő vezetéket ér, az elektromos szerszám fém
alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és a kezelő
áramütést szenvedhet.
Fúrókalapács üzemmódban soha ne használjon
vésőszárat. A vésőszár elakad az anyagban és
forgásra kényszeríti a fúrót.
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil
felületre rögzítse és támassza meg a munkadarabot. Ha a munkadarabot a kezében tartja vagy
a testéhez szorítja, az instabillá válik, Ön pedig
elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
Kőzet, padló vagy mennyezet fúrása előtt tájékozódjon az elektromos- és csővezetékek elhelyezkedéséről.
Közvetlenül fúrás után ne nyúljon a fúrószárhoz,
mert az a fúrás során felforrósodhat.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi
sérülés és/vagy dologi kár veszélyével jár.
Figyelmeztetés! További biztonsági figyelmeztetések dekopírfűrészhez és lengőfűrészhez
♦
5
A szerszámot csak a szigetelt markolati felületeinél fogja, ha olyan helyen végez munkát,
ahol a vágótartozék rejtett vezetékhez érhet.
Ha a vágószerszám áram alatt lévő vezetéket ér,
a szerszám fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek,
és a kezelő áramütést szenvedhet.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil
felületre rögzítse és támassza meg a munkadarabot. Ha a munkadarabot a kezében tartja vagy
a testéhez szorítja, az instabillá válik, Ön pedig
elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
Kezét tartsa távol a vágási területtől. Soha,
semmilyen okból ne nyúljon a munkadarab alá.
Ne tegye ujjait vagy hüvelykujját a lengő fűrészlap
és a fűrészlap-befogó közelébe. Ne is próbálja
a fűrészt a talp megmarkolásával stabilizálni.
Tartsa élesen a fűrészlapokat. A tompa vagy
sérült fűrészlap nyomás alatt elhajolhat vagy
megszorulhat. Mindig a munkadarab anyagának
és a vágás típusának megfelelő típusú fűrészlapot
használjon.
Ha csövet vagy vezetékcsövet vág, bizonyosodjon
meg arról, hogy abban nincs víz, elektromos vezeték stb.
Közvetlenül a szerszám használata után ne nyúljon
a munkadarabhoz, illetve a fűrészlaphoz. Mindkettő
nagyon felforrósodhat.
Legyen tudatában a rejtett veszélyeknek: fal, padló
vagy mennyezet vágása előtt tájékozódjon az
elektromos- és csővezetékek elhelyezkedéséről.
A fűrészlap a kapcsoló felengedése után egy ideig
még tovább mozog. Mindig kapcsolja ki a szerszámot, és várja meg a fűrészlap teljes leállását,
mielőtt leteszi a szerszámot.
Figyelmeztetés! A csiszolás során keletkező
por belélegzése veszélyes lehet a kezelő és
az arra járók egészségére. Hordjon a por és
gőzök belégzésének megakadályozására
készült pormaszkot, és ügyeljen arra, hogy
a munkaterületre belépők is viseljenek megfelelő védőeszközöket.
♦
♦
♦
Mások biztonsága
♦
Figyelmeztetés! A vágás során keletkező
porok belélegzése és a velük való érintkezés veszélyes lehet a kezelő és az arra
járók egészségére. Hordjon a por és gőzök
belégzésének megakadályozására készült
pormaszkot, és ügyeljen arra, hogy a munkaterületre belépők is viseljenek megfelelő
védőeszközöket.
♦
♦
♦
Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek
fizikai, érzékelési vagy mentális képességeik
teljes birtokában, vagy nincs meg a szükséges
tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet vagy a készülék
használatához kioktatást biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a szerszámmal.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági fi gyelmeztetések között esetleg nem szereplő maradványkockázatokkal járhat. Ezek a szerszám rendeltetésétől
eltérő, illetve huzamosabb idejű használatából stb.
adódhatnak.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi
sérülés és/vagy dologi kár veszélyével jár.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőberendezések használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
♦
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti
sérülések.
♦
Alkatrészek, vágólapok, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
♦
A szerszám huzamosabb idejű használata által
okozott sérülések. Ha a szerszámot huzamos ideig
használja, rendszeresen iktasson be szüneteket.
♦
Halláskárosodás.
♦
A fűrészpor belégzése miatti egészségi veszélyek
(például különösen tölgy, bükk és MDF anyagok
megmunkálásánál).
Figyelmeztetés! Kiegészítő biztonságtechnikai előírások csiszolókhoz
♦
Csiszolás után alaposan távolítsa el a port.
Legyen különösen elővigyázatos, ha olyan festéket
csiszol, amely ólmot tartalmazhat, illetve amikor
olyan faanyagot és fémet csiszol, amely mérgező
por keletkezésével járhat:
♦
Gyermekeket és várandós nőket ne engedjen
be a munkaterületre.
♦
A munkaterületen ne egyen, ne igyon és ne
dohányozzon.
♦
A porszemcséket és az egyéb törmeléket
biztonságosan távolítsa el.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi
sérülés és/vagy dologi kár veszélyével jár.
A szerszámot csak a szigetelt markolati felületeinél fogja, ha olyan helyen végez munkát,
ahol a vágótartozék rejtett vezetékhez érhet.
Ha a vágószerszám áram alatt lévő vezetéket ér,
a szerszám fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek,
és a kezelő áramütést szenvedhet.
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil
felületre rögzítse és támassza meg a munkadarabot. Ha a munkadarabot a kezében tartja vagy
a testéhez szorítja, az instabillá válik, Ön pedig
elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
Vibráció
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett vibráció kibocsátási értékeket az EN 60745
szabványnak megfelelően határoztuk meg, így azok
6
felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért értékek
összehasonlítására is. A megadott érték felhasználható a vibrációnak való kitettség mértékének előzetes
becsléséhez is.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
Elektromos biztonság
A töltő kettős szigetelésű; ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék adattábláján
megadott feszültségnek. Soha ne próbálja
a töltő-egységet hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
Figyelmeztetés! A tényleges vibráció kibocsátási érték
az elektromos szerszám használata során eltérhet
a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően.
A tényleges vibrációs szint az itt feltüntetett szint fölé
is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen
dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági
intézkedések meghatározásához végzett vibrációs
kitettség kiértékelése során a kitettség kiértékelésénél
a napi kitettséget jelentő időn túl figyelembe kell venni
a tényleges használat körülményeit, illetve azt, hogy
a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat
is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen jár.
♦
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély megelőzése
végett azonnal cseréltesse ki a gyártóval vagy
Black & Decker szakszervizzel.
Részegységek
A szerszám az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza.
1. Fordulatszám szabályzós üzemi kapcsoló
2. Forgásirányváltó kapcsoló
3. Fej kioldógombja
4. Bittartó
5 Akkumulátor
6. Akkumulátor kioldógomb
7. Fúró- és csavarozófej
8. Nyomatékállító gyűrű
9. Tokmány
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztetés! A sérülésveszély csökkentése érdekében a felhasználónak át kell olvasnia
a kezelési kézikönyvet.
Elektromos biztonság
A ábra
Kiegészítő biztonsági útmutatások
akkumulátorokhoz és töltőkhöz
10.
11.
12.
13.
14.
Akkumulátorok
♦
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
♦
Víztől óvja.
♦
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 40°C-ot.
♦
Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékleten töltse.
♦
Kizárólag a mellékelt töltőkészülékkel töltse az
akkumulátort.
♦
A tönkrement akkuról gondoskodjon a „Környezetvédelem” fejezetben leírtak szerint.
Dekopírfűrész-fej
Fűrészlap-befogó
Fűrésztalp
Csiszolófej
Csiszolótalp
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt vegye ki az
akkumulátort a szerszámból.
Az akkumulátor fel- és leszerelése (B ábra)
♦
♦
Ne kísérletezzen sérült akkumulátor töltésével!
Töltőkészülék
♦
K izárólag c sak a készülékkel szállítot t
Black & Decker töltőkészülékét használja a mellékelt akkumulátor töltésére. Más akkumulátorok
töltése személyi és dologi kárt okozhat.
♦
Ne kísérletezzen nem tölthető akkumulátorok
töltésével.
♦
A sérült hálózati kábelt azonnal cserélje ki.
♦
Ne tegye ki a töltőkészüléket nedvességnek.
♦
Ne nyissa ki a töltő burkolatát.
♦
Ne érintse meg ujjaival vagy más tárggyal a töltő
érintkezőit, ne tesztelje mérőműszerrel.
Az akkumulátor (5) felhelyezéséhez igazítsa az
akkut a gép akkunyílásához. Tolja befelé, amíg
reteszelődik.
A leszereléshez nyomja meg az akku kioldógombot
(6) miközben húzza ki az akkumulátort az akkunyílásból.
A szerszámfejek fel- és leszerelése (C ábra)
♦
♦
♦
A szerszámot az irányváltó csúszókapcsoló (2)
középső állásba helyezésével reteszelheti.
Szerszámfej leszereléséhez nyomja meg a fej
kioldógombját (3), és vegye le a fejet a szerszámról.
Szerszámfej felszereléséhez igazítsa a szerszámfejet a szerszámhoz az ábrán bemutatott módon,
majd nyomja rá a szerszámra, amíg a helyére nem
pattan.
Fúrószár vagy csavarozó hegy befogása és
kivétele
A készülék használata csak belső térben
megengedett!
Ez a készülék gyorsszorítós fúrótokmánnyal van ellátva,
amely egyszerű és gyors tartozékcserét tesz lehetővé.
7
♦
♦
♦
♦
♦
Porelszívó adapter fel- és leszerelése
(G ábra)
Reteszelje a készüléket úgy, hogy a forgásirányváltó
kapcsolót (2) középállásba tolja.
Nyissa ki a tokmányt (9) úgy, hogy az egyik kezével
a tokmány elülső részét forgatja, miközben a másik
kezével a hátsó felét szilárdan tartja, amíg a tokmánypofák megfelelően kinyílnak.
Helyezze be a fúrószárat vagy csavarozó hegyet a tokmányba (9). Gondosan szorítsa meg
a tokmányt úgy, hogy az egyik kezével a tokmány
elülső részét forgatja, miközben a másik kezével
a hátsó felét szilárdan tartja, amíg a tokmánypofák
megfelelen bezáródnak. Ezt a készüléket egy
kettősvégű csavarozóheggyel szállítjuk, mely
a csavarozóhegy tartóban (4) található.
A csavarozó hegy tartóból való eltávolításához,
emelje ki a vájatból.
Tároláshoz, erősen nyomja a tartóba.
♦
♦
♦
♦
Igazítsa a porelszívó adaptert (17) a csiszolófejhez
(13) az ábra szerint.
Erősen és egyenletesen nyomja be az adaptert
a csiszolótalpba.
Csatlakoztasson porelszívót az adapterhez.
A leszereléshez húzza ki a porelszívó adaptert (17)
a csiszolófejből (13).
A szerszám használata
Figyelmeztetés! Hagyja a készüléket saját tempójában
működni. Ne terhelje túl.
Figyelmeztetés! Kőzet, padló vagy mennyezet fúrása
előtt tájékozódjon az elektromos- és csővezetékek
elhelyezkedéséről.
Fűrészlap fel- és leszerelése (D ábra)
Az akkumulátor töltése (H ábra)
♦
Az akkumulátort az első használat előtt és minden olyan
esetben tölteni kell, amikor nem ad elég teljesítményt
olyan munkánál, amelyet ugyanazzal a szerszámmal
korábban könnyedén el lehetett végezni. Töltés közben
az akkumulátor melegedhet, ami normális jelenség,
nem jelent hibát.
♦
♦
♦
♦
A szerszámot az irányváltó csúszókapcsoló (2)
középső állásba helyezésével reteszelheti.
A fűrészlap befogásához nyomja a kart (15) lefelé,
és tartsa ebben a helyzetben.
Illessze be a fűrészlapot a fűrészlap befogóba
(11) az ábra szerint. Győződjön meg arról, hogy
a fűrészfogak előre néznek.
Engedje el a kart.
A fűrészlap eltávolításához nyomja a kart (15)
lefelé, majd húzza ki a fűrészlapot a befogójából.
Figyelmeztetés! Ne töltse az akkumulátort 10 °C
alatti vagy 40 °C feletti környezeti hőmérséklet mellett.
Ajánlott töltési hőmérséklet: kb. 24 °C.
Megjegyzés: A töltő nem tölti az akkumulátort, ha
a cellahőmérséklet kb. 0 °C alatt vagy 40 °C felett
van. Ilyenkor hagyja az akkumulátort a töltőben, és
az automatikusan tölteni kezd, amint az akkumulátor felmelegszik, illetve lehűl.
♦
Töltés céljából tegye az akkumulátort (5) a töltőbe
(18). Az akkumulátor csak egy módon illeszthető be
a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról,
hogy az akkumulátor teljes mértékben illeszkedik
a töltőbe.
♦
Csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózatra,
és kapcsolja be.
A töltésjelzőnek (19) zöld fénnyel (lassan) kell villognia.
A töltés akkor kész, amikor a töltésjelző (19) folyamatos
zöld fénnyel világít. Az akkumulátor korlátlan ideig a töltőben maradhat, ilyenkor a töltésjelző LED világít. Időnként a LED újra villogni fog zöld fénnyel (töltést jelezve),
ugyanis a töltő ilyenkor „rátölt” az akkumulátorra, amely
állás közben veszít a töltöttségéből. A töltésjelző (19)
mindaddig világít, amíg az akkumulátort az elektromos
hálózatra csatlakoztatott töltőben hagyja.
♦
A lemerült akkumulátort 1 héten belül töltse fel.
Jelentősen megrövidül az akkumulátor élettartama,
ha lemerült állapotban tárolják.
Csiszolólap fel- és leszerelése (E. ábra)
A csiszolófej előre leszabott csiszolólapokkal működik.
♦
A szerszámot az irányváltó csúszókapcsoló (2)
középső állásba helyezésével reteszelheti.
♦
Új csiszolólap felhelyezése előtt vegye le a két
csiszolóhegyet (16).
♦
Igazítsa a csiszolólapot a csiszolótalphoz (14) az
ábra szerint.
♦
Nyomja a csiszolólapot erősen és egyenletesen
a csiszolótalpra, meggyőződve arról, hogy a lap
furatai egybeesnek a talp furataival.
♦
Ha el szeretné távolítani a lapot, húzza le a talplemezről.
Figyelmeztetés! Soha ne használja a csiszolófejet
csiszolólap vagy más tartozék nélkül.
Gyémánt formájú csiszolóhegy cseréje
(F ábra)
Távolítsa el a két gyémánt formájú csúcsot (16) a csiszolópapírról. A gyémánt formájú csiszolócsúcs elfordítható, illetve kicserélhető, ha elhasználódott.
♦
A szerszámot az irányváltó csúszókapcsoló (2)
középső állásba helyezésével reteszelheti.
♦
Ha a csiszolócsúcs eleje elkopott, távolítsa el
a csiszolópapírról, fordítsa el 180°-al és illessze
vissza a csiszolótalpra.
♦
Ha a csiszolócsúcs mindkét vége elkopott, távolítsa
el a csiszolótalpról és helyezzen fel egy új csúcsot.
Figyelmeztetés! Amikor a hegyet leveszi, ügyeljen
arra, hogy a csiszolótalpról a talplemezt ne húzza le.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltőben,
közben a LED folyamatosan világít. A töltő teljesen
feltöltött állapotban tartja az akkumulátort.
Töltő-diagnosztika
Ha a töltő úgy érzékeli, hogy az akkumulátor gyenge
vagy sérült, a töltésjelző (19) piros fénnyel gyors ütem-
8
Fűrészelés
ben villog. A következőket tegye:
♦
Helyezze be újra az akkumulátort (5).
♦
Ha a töltésjelzők piros fénnyel gyorsan villognak,
egy másik akkumulátorral próbálja ki, hogy maga
a töltési folyamat megfelelően működik-e.
♦
Ha az új akkumulátor töltésekor nem jelentkezik
a probléma, akkor az eredeti akku hibás, és vissza
kell juttatni a márkaszervizbe újrahasznosítás
céljából.
♦
Ha a töltő a másik akkumulátor töltésénél is ugyanazt a hibát jelzi, márkaszervizzel be kell vizsgáltatni
a töltőt.
Megjegyzés: Akár 60 percbe is telhet annak megállapítása, hogy hibás-e az akkumulátor. Ha az
akkumulátor túl meleg vagy túl hideg, a LED piros
fénnyel, felváltva villan egyet gyorsan, egyet lassan,
majd ez ismétlődik.
♦
♦
Csiszolás
♦
♦
Fúrás
Ez a szerszám egy gyűrűvel van ellátva, amelynek
forgatásával megválaszthatja a kívánt üzemmódot
és beállíthatja a csavarok behajtásához szükséges
nyomatékot.
♦
Faanyagok, fémek és műanyagok fúrásához állítsa
a gyűrűt (8) fúrási állásba úgy, hogy a fúrás szimbólumot a jelzéshez (20) igazítja.
♦
Csavarozáshoz forgassa a gyűrűt a kívánt állásba.
♦
Ha még nem tudja, melyik beállítás lenne megfelelő, a következőképpen járjon el:
♦
Állítsa a gyűrűt (8) az 1. állásba.
♦
Hajtsa be az első csavart.
♦
Ha a kuplung a kívánt eredmény elérése előtt
kiold, állítsa a gyűrűt nagyobb nyomatékra, és
folytassa a csavar behajtását. Ismételje ezt
addig, amíg el nem érte a megfelelő beállítást.
Ezt a beállítást alkalmazza a többi csavarnál
is.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Fúráshoz, fűrészeléshez, csiszoláshoz és csavarok
behajtásához az előre (az óramutató járásával egyező) forgásirányt válassza. Csavarok meglazításához
vagy beragadt fúrószár kiszabadításához a hátra (az
óramutató járásával ellentétes) forgásirányt válassza.
♦
Az előre forgásirány választásához tolja az irányváltó csúszkát (2) balra.
♦
A hátra forgásirány választásához tolja az irányváltó csúszkát jobbra.
♦
A szerszám reteszeléséhez állítsa az irányváltó
csúszkát a középső helyzetbe.
♦
♦
Mindig a megfelelő típusú és méretű csavarozó
hegyet használja.
Ha a csavar csak nehezen hajtható be, kenőanyagként tegyen egy kevés mosószert vagy szappant
a csavarra.
Mindig a csavarral egy vonalban tartsa a szerszámot.
Fűrészelés
♦
♦
Fúrás/csavarozás
♦
Segítse könnyed nyomással a készüléket a fúrószárral párhuzamos irányba.
Ha a fúrószár hegye már majdnem átér az anyagon,
csökkentse a nyomást.
Ha a fúrószár szálkásítja a munkadarabot, helyezzen egy fadarabot a munkadarab hátoldalához.
Ha fában nagy átmérőjű furatot kíván létrehozni,
faspirál fúrót használjon.
Fémeket HSS fúrószárral fúrjon.
Puha kőzetanyagokhoz használjon kőzet fúrószárat.
Fémek (öntöttvas és sárgaréz kivételével) fúrásánál
használjon kenőanyagot.
Központosító pontozóval jelölje ki a fúrni kívánt
lyuk közepét a még pontosabb munkavégzés
érdekében.
Csavarozás
A forgásirány megválasztása (J ábra)
♦
A gép bekapcsolásához nyomja meg a fordulatszám-szabályozós üzemi kapcsolót (1). A kapcsoló
behúzásának mértékével arányosan nő a fordulatszám.
A szerszámot a fordulatszám-szabályozós kapcsoló elengedésével kapcsolhatja ki.
Javaslatok a szerszám optimális
használatához
Üzemmód vagy nyomaték megválasztása
(I ábra)
♦
A gép bekapcsolásához nyomja meg a fordulatszám-szabályozós üzemi kapcsolót (1). A kapcsoló
behúzásának mértékével arányosan nő a fordulatszám.
A szerszámot a fordulatszám-szabályozós kapcsoló elengedésével kapcsolhatja ki.
Mindig a munkadarab anyagának és a vágás típusának megfelelő típusú fűrészlapot használjon.
Szükség esetén fúrjon lyukat a vágás kezdőpontjánál.
Fa megmunkálásánál nem szükséges vezetőfuratot
készítenie:
♦
Jelölje ki a kívánt kezdőpontot.
♦
Billentse a szerszámot előre, majd a fűrésztalp
lekerekített elülső peremét helyezze a munkadarabra.
♦
Kapcsolja be a szerszámot, és lassan tolja be a fűrészlapot a munkadarabba a kívánt kezdőpontnál.
Válassza ki az előre vagy hátra forgásirányt az
irányváltó csúszkával (2).
A gép bekapcsolásához nyomja meg a fordulatszám-szabályozós üzemi kapcsolót (1). A kapcsoló
behúzásának mértékével arányosan nő a fordulatszám.
A szerszámot a fordulatszám-szabályozós kapcsoló elengedésével kapcsolhatja ki.
9
Fémlemez vágásánál:
♦
Szorítson egy farostlemezt vagy puhafát a munkadarab hátoldalához, és mindkettőt fűrészelje át,
hogy tiszta vágást kapjon.
♦
Ne erőltesse bele a fűrészlapot a munkadarabba.
Legyen tudatában annak, hogy a fémek fűrészelése sokkal több időt vesz igénybe, mint a faanyagok
fűrészelése.
♦
Fémlemez vágásánál még a vágás megkezdése
előtt kenjen fel egy vékony olajréteget a vágási
vonalra.
♦
A vágáshoz kapcsolja be a szerszámot, és mozgassa lefelé, amíg a fűrészlap pontosan a vágás
kezdőpontja fölé nem ér. Engedje lefelé a talp
hátulját a munkadarab irányában, miközben erős
forgató nyomást gyakorol a fűrésztalpra. Amikor
a talp vízszintesen fekszik a munkadarabon, tolja
be a fűrészlapot a munkadarabba.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Rétegelt lapok fűrészelése:
♦
Ahogyan a fűrészlap felfelé mozog az anyagban,
a felületen a talp közelében hasadás keletkezhet,
ezért a munkadarabot a fordított oldaláról fűrészelje.
♦
A hasadás minimalizálásához erősítsen a munkadarab mindkét oldalára egy darab puhafát vagy
préselt falapot és ezen a „szendvicsen” keresztül
fűrészeljen.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
♦
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse
meg.
♦
A barna vezetéket kösse az új dugasz fáziscsatlakozójához.
♦
A nulla csatlakozóhoz kösse a kék vezetéket.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell
vezetéket kötnie. Kövesse a minőségi dugaszokhoz
mellékelt szerelési útmutatót. Ajánlott biztosíték: 5 A.
Csiszolás
♦
♦
♦
♦
♦
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket/szerszámot.
Vagy kapcsolja ki, majd vegye ki az akkumulátort
a készülékből/szerszámból, ha kivehető.
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha
az a szerszámmal egybe van építve, majd ezután
kapcsolja ki a szerszámot.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő tápkábelét. Az Ön
töltőkészüléke a rendszeres tisztításon kívül más
karbantartást nem igényel.
Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen
tisztítsa a készülék/szerszám/töltő szellőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a motorburkolatot. Ne használjon súroló hatású vagy
oldószer alapú tisztítószert.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha van), és
ütögesse meg, hogy a belsejéből kihulljon a por.
Ne gyakoroljon túl nagy nyomást a szerszámra.
Rendszeresen ellenőrizze a csiszolólap állapotát.
Szükség esetén cserélje ki.
Friss festékréteg csiszolásánál a további festékrétegek felvitele előtt extra finom csiszolópapírt
használjon.
Nagyon egyenetlen felületek simítását, valamint
régi festékréteg eltávolítását durva csiszolólappal
kezdje. Más felületeket kezdetben közepes finomságú csiszolólappal csiszoljon. Mindkét esetben
fokozatosan térjen át finomabb csiszolólapra, hogy
sima legyen a megmunkált felület.
Csiszoló, polírozó, hántoló és ledörzsölő tartozékokról bővebb tájékoztatást kérjen kereskedőjétől.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. A terméket a rendes
háztartási hulladéktól elkülönítve kell leselejtezni.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újrafeldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
Tartozékok
A készülék teljesítménye függ a felhasznált tartozéktól. A Black & Decker és Piranha tartozékok magas
minőségi követelményeknek megfelelően készültek,
és tervezésükkor a szerszám teljesítményének optimalizálása volt a fő cél. A fenti tartozékok felhasználásával
a legjobb teljesítményt érheti el.
A helyi előírások szabályozhatják az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtését
a közösségi hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők
által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker
termékek begyűjtésére és újrafeldolgozására, amint
azok elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás
ingyenes. Ha igénybe veszi, jutassa el a terméket
bármelyik hivatalos márkaszervizünkbe.
Karbantartás
Az Ön vezetékes/vezeték nélküli Black & Decker készülékét/szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú
távú használatra terveztük. A készülék folyamatosan
kielégítő működése nagymértékben függ az alapos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi
Black & Decker képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg. Emellett a hivatalos Black & Decker
Figyelmeztetés! Vezetékes / vezeték nélküli készülékek karbantartása előtt:
10
szervizek listája, illetve eladás utáni szolgáltatásaink és
ezek elérhetőségének részletes ismertetése az alábbi
honlapon érhetők el: www.2helpU.com.
Vibrációs összérték (triax vektorösszeg) az EN 60745 szabvány
szerint:
Fúrás fémbe (ah, D) < 2,5 m/s2, bizonytalanság (K)
1,5 m/s2, Csavarozás ütés nélkül (ah) < 2,5 m/s2,
bizonytalanság (K) 1,5 m/s2, Deszka fűrészelésénél (ah, B)
8,2 m/s2, bizonytalanság (K) 1,5 m/s2, Fémlemez
fűrészelésénél (ah, M) 8,9 m/s2, bizonytalanság (K) 1,5 m/s2,
Csiszolás (ah) 3,9 m/s2, bizonytalanság (K) 1,5 m/s2
Akkumulátorok
Merítse le teljesen az akkumulátort, majd
vegye ki a szerszámból.
♦
A NiCd, NiMH és Li-ion akkumulátorok újrahasznosíthatóak. Juttassa el őket egyik márkaszervizbe
vagy a helyi hulladékhasznosító telepre.
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
Műszaki adatok
MFL143 (H1)
Feszültség
VDC
14,4
MFL143
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok“
alatt ismertetett termékek megfelelnek a következő
irányelveknek és szabványoknak: 20 0 6/42 /EK,
EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-2, EN60745-24, EN60745-2-11,
Fúró-csavarozó
Üresjárati fordulatszám
Legnagyobb nyomaték
Tokmány kapacitás
Súly
Maximális fúrási kapacitás
Fém
Fa
min-1
Nm
mm
kg
mm
mm
0–700
15
10
1,3
További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker
vállalathoz a következőkben megadott vagy a kézikönyv
végén megtalálható elérhetőségeken.
10
25
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker
vállalat nevében adja.
Dekopírfűrész
Üresjárati löketszám
Súly
Maximális vágás kapacitás
Fa
Fém
Alumínium
min-1
kg
mm
mm
mm
2500
1,28
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2011. 06. 22.
50
5
10
Garancia határozat
Csiszoló
Üresjárati fordulatszám
Súly
min-1
kg
Akkumulátor
Feszültség
Kapacitás
Típus
A Black & Decker elhivatott a termékei iránt, és kiterjesztett garanciát kínál. Ez a garanciahatározat kiegészíti
és semmi esetre sem befolyásolja hátrányosan az Ön
törvényes jogait. A garancia az Európai Unió tagállamai
területén, valamint az Európai Szabadkereskedelmi
Társulás (EFTA) területén érvényes.
BL1314
VDC
Ah
Töltő
Bemenő feszültség
Kimenő feszültség
Áramerősség
Töltési idő kb.
0–8500
1,12
14,4
1,3
Li-ion
Ha egy Black & Decker termék anyaghiba, a kivitelezés módja vagy a megfelelés hiánya miatt meghibásodik, az eladás dátumától számított 24 hónapig
a Black & Decker garanciát vállal a hibás alkatrészek
cseréjére, a normál kopásnak kitett termékek javítására/
illetve az ilyen termékek kicserélésére, hogy ügyfeleinek
a lehető legkisebb kellemetlenséget okozza az alábbi
feltételekkel:
♦
A terméket nem használták kereskedelmi, ipari
alkalmazásokhoz, és nem adták bérbe;
♦
A terméket rendeltetésszerűen és körültekintően
használták;
♦
A termék nem idegen tárgyaktól, szennyeződéstől
vagy külső behatástól sérült meg;
905531** (1. típus)
VAC
VDC
mA
ó
230
16,4
200
5–7
Hangnyomásszint az EN 60745 szabvány szerint:
Hangnyomás (LpA) 82,7 dB(A), bizonytalanság (K) 3 dB(A),
Zajszint (LWA) 93,7 dB(A), bizonytalanság (K) 3 dB(A)
11
♦
A termék javítására nem tett kísérletet olyan
személy, aki nem tartozik a hivatalos szerviz vagy
a Black & Decker szervizszemélyzet tagjai közé.
A garancia érvényesítéséhez az eladónak vagy
a hivatalos szerviznek be kell nyújtani a vásárláskor
kapott számlát. Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz
címét a helyi Black & Decker képviselettől vagy
ebből a kézikönyvből tudhatja meg. A szervizzel
kapcsolatosan a következő Internet oldalon is
felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Kérjük, látogasson el www.blackanddecker.co.uk
honlapunkra, és regisztrálja új Black & Decker
termékét, hogy új termékeinkről és különleges
ajánlatainkról naprakész információkkal láthassuk el.
A Black & Decker márkával és termékkínálatunkkal
kapcsolatos további információkat ezen a honlapon
tekintheti meg: www.blackanddecker.co.uk.
12
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
f)
Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti
Black & Decker kiegészítő készülékek és
tartozékok használatából adódnak.
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét
a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő
azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket
nem tudta rendeltetésszerűen használni.
A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk. Ezek a következők: motor
illetve állórész, forgórész, elektronika.
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe
helyezéstől) számított három munkanapon
belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak
kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás
a rendeltetésszerű használatot akadályozza.
A Black & Decker Hungary Kft. a meghibásodás
okának feltárása céljából fenntartja a jogot a hibás
termék bevizsgálására. Amennyiben a reklamáció
alkalmával a meghibásodás garanciális voltáról
nem nyilatkozunk, úgy 72 órán belül kell
értesítenünk a vásárlót a reklamáció intézésének
módjáról.
Ha a csere nem lenne lehetséges, műszakilag
hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy
visszafizethető a vételár.
•
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
•
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
érinti.
1)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
2)
a)
b)
c)
d)
e)
Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán fel kell
tüntetnie a vásárlás időpontját, a termék típusát
vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét
pedig a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek
alapján szerez jogosultságot a vevő a garancia
időn belüli ingyenes garanciális javításra.
Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés
vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótállási
jegy érvénytelenségét vonja maga után.
Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla
felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni!
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
•
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a az arra illetékes
szervtől / jogi személytől. A szakvélemény térítésköteles és nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
Nem terjed ki a garancia:
Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás,
szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi
kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból
következett be. (A rendeltetéssel ellentétes
használat elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük,
hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa
be!)
Az olyan károsodásokra, amelyek a szerszámok
iparszerű (professzionális), közületi, valamint
kölcsönzési felhasználása miatt keletkeztek.
Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibásodás
garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás
szerinti rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása, kopása
következtében állt elő. (ezek a következők:
megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám,
fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá:
meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl.)
A készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra,
amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy
egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek.
A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
4)
-
Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
a garanciális igény bejelentésének dátumát,
a hiba rövid leírását,
a javítás módját és időtartamát,
a készülék visszaadásának időpontját,
javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5)
Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6)
A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
zst00160367 - 07-09-2011
13
Importőr:
Stanley Black & Decker
Hungary Kft.,1016 Budapest
Mészáros u. 58/b
Black & Decker KÖZPONTI
GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ
ROTEL KFT
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel/Fax:
403-2260
404-0014
www.rotelkft.hu
IMPORTŐR:
Stanley Black & Decker Hungary Kft.
1016 Budapest
Mészáros u. 58/b
Tel.: 06/1 214-0561
Fax: 06/1 214-6935
GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK:
Város
Szervizállomás
Cím
Telefon
Cegléd
Megatool Kft.
2700, Széchenyi út 4.
53/311-284
Debrecen
Spirál-szerviz Kft.
4025, Nyugati út 5-7.
52/443-000
Győr
ÉLGÉP 2000 Kft.
9024, Kert u.14.
96/415-069
Hajdúböszörmény
Villforr szerszámüzlet
4220, Balthazár u. 26.
52/561-135
Kaposvár
Kaposvári Kisgépjavító
7400, Fő u.30.
82/318-574
Nagykanizsa
Új-Technika Kft.
8800, Teleki út 20.
93/516-982
Nyíregyháza
Charon Trade
4400, Kállói út 85/b
42/596-660
Nyíregyháza
Tóth Kisgépszerviz
4400, Vasgyár u.2/f
42/504-082
Pécs
Elektrió Kft.
7623, Szabadság u.28.
72/555-657
Szolnok
Ronor-szerszám Kft.
5000, Szántó krt. 40.
56/344-365
Sopron
Profil Motor Kft.
9400, Baross út 12.
99/511-626
Szeged
Csavarker szerszámüzlet
6721, Brüsszeli krt.16.
62/542-870
Székesfehérvár
Kisgépcenter Bt.
8000, Széna tér 3.
22/340-026
Szombathely
Rotor Kft.
9700, Vasút u.29.
94/317-579
Tápiószecső
Ács Imre
2251, Pesti út 46.
29/446-615
02/2011
14
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe:
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe:
Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények
Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja:.............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja:.............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja:.............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
15
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
16
17
18
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců
hónap
24
PL
SK
miesiące
mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série
Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
H
Adresy servisu
Band Servis
Türkova 5b
CZ-14900 Praha 4
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
PL
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
SK
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
CZ
H
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ
Číslo
Datum příjmu
Datum zakázky
Číslo zakázky
Závada
Razítko
Podpis
H
Sorszám
Bejelentés időpontja
Javítási időpont
Javitási
Hiba jelleg
oka
Pecsét
PL
Nr.
Data zgłoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg
naprawy
Stempel
SK
Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
munkalapszám
Jótállás új határideje
03/11
Aláírás
Podpis

Manuels associés