AJ026TNLDEG/EU | AJ052TNMDEG/EU | Samsung AJ035TNLDEG/EU Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
AJ026TNLDEG/EU | AJ052TNMDEG/EU | Samsung AJ035TNLDEG/EU Manuel utilisateur | Fixfr
Climatiseur
Manuel de l’utilisateur
AJ***TNL*EG / AJ052TNMDEG
•• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
•• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Table des matières
Informations de sécurité
3
Informations de sécurité
3
Aperçu
11
Aperçu de l'appareil extérieur
11
Nettoyage et entretien
12
Nettoyage du climatiseur
12
Nettoyage du filtre à air
Entretien du climatiseur
14
Vérifications périodiques
Annexe
16
Dépannage
16
Caractéristiques de fonctionnement
20
Informations sur le réfrigérant
20
Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
2 Français
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles d'ordre mineur ou d'endommager la propriété.
Suivre les instructions.
NE PAS essayer.
S’assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque
d’électrocution.
Couper l'alimentation.
Ne PAS démonter.
AVERTISSEMENT: Matériau à vitesse de combustion lente
(Cet appareil est rempli de R-32.)
Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus
attentivement.
Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus
attentivement.
Le guide de service doit être lu attentivement.
Français 3
Informations de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le
contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute
sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce
fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement
de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, n'hésitez pas à
appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les informations
dont vous avez besoin en ligne sur www.samsung.com.
Informations de sécurité
POUR L'INSTALLATION
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance
correspondent au minimum à celles de l’appareil, et utilisez ce câble
d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de
rallonge.
• Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
• Ne pas utiliser de transformateur électrique. Cela provoquera une
électrocution ou un incendie.
• Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente, elle
est susceptible de déclencher un incendie.
L’installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié ou
une société d’entretien.
• Dans le cas contraire, il pourrait en résulter un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion, de problème de produit ou de blessure qui pourrait
également invalider la garantie du produit installé.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés au climatiseur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Fixez l'unité extérieure fermement en position pour vous assurer que la
partie électrique de cette unité n'est pas exposée.
• Dans le cas contraire, il pourra en résulter un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion ou de problème avec le produit.
N’installez pas cet appareil près d’un chauffage ou de matériaux
inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux
ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à la pluie).
N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz risquent de
se produire.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un
mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber.
• Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort ou
un endommagement de l'équipement.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil
à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
4 Français
ATTENTION
Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le poids.
• Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales,
des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez correctement le tuyau de vidange pour pouvoir effectuer
convenablement le drainage de l’eau.
• Dans le cas contraire, il risque d'y avoir un débordement susceptible
d'endommager la propriété. Évitez d'ajouter un tuyau de vidange aux
tuyaux d'évacuation pour éviter l'émanation d'odeurs à l'avenir.
Le produit doit être entreposé dans une pièce sans sources d’inflammation
(par ex. flammes nues, appareil à gaz, chauffage électrique, etc.).
• Notez que le réfrigérant n'a aucune odeur.
Lors de l'installation de l'unité extérieure, veillez a brancher le tuyau de
vidange pour que le drainage s'effectue correctement.
• L’eau générée dans l’unité extérieure au cours de l’opération de chauffage
peut déborder et provoquer des dommages matériels.
En particulier, lorsqu'un bloc de glace se détache en hiver, il peut
provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou endommager la
propriété.
N'installez pas le produit dans un endroit où un thermohygrostat est
nécessaire (salle des serveurs, salle des machines, salle informatique, etc.).
• Ces endroits ne fournissent pas de conditions de fonctionnement garanties
du produit, de sorte que les performances peuvent être médiocres à ces
endroits.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus
proche.
Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier.
Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez pas
le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un objet
Français 5
Informations de sécurité
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution, un
incendie, une explosion ou d'autres problèmes avec l'appareil.
• Ne branchez jamais le câble d’alimentation sur une prise qui n’est pas
reliée correctement à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux
réglementations locales et nationales.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser dans
l'espace derrière l'appareil.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
ATTENTION
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en
présence de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du
disjoncteur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée,
coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre
d'entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement le climatiseur et
débrancher l’ensemble du système d’alimentation. Puis consulter le service
après-vente agréé.
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.),
aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à
l'appareil ni à la ligne de courant.
• N'utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le
produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie.
• Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le
produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires et
un forfait d'installation seront à votre charge.
6 Français
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
N'arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne.
• L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent
produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux pour eux.
• En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
Ne touchez pas le panneau frontal avec les mains ou les doigts pendant
l’opération de chauffage.
• Il pourrait en résulter des risques d'électrocution ou de brûlure.
N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans l’ouverture lorsque le
climatiseur fonctionne ou lorsque le panneau frontal se ferme.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les
admissions/sorties d'air du climatiseur.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
• Il pourrait en résulter un risque d'incendie, de blessure ou de problème sur
l'appareil.
Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait
aux enfants de grimper sur l'appareil.
• Les enfants pourraient se blesser gravement.
N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues
périodes ou à proximité de personnes infirmes.
• Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d'un
manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure.
N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par Samsung
pour accélérer le dégivrage ou pour nettoyer.
Français 7
Informations de sécurité
• Veuillez contacter votre centre de service le plus proche, si vous souhaitez
installer le produit dans un endroit particulier, comme dans une zone
industrielle ou a proximité de la mer où l’appareil pourrait être exposé a
du sel dans l'air.
Informations de sécurité
Ne percez pas et ne brûlez pas.
Informations de sécurité
Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
Si un corps étranger quel qu’il soit, tel que de l’eau, pénètre dans l'appareil,
coupez l'alimentation électrique en débranchant la prise électrique et en
éteignant le disjoncteur, puis contactez le centre d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
• N'utilisez aucun fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que les fusibles
standard.
• Dans le cas contraire, un problème d'électrocution, d'incendie, de problème
sur l'appareil ou de blessure pourrait se produire.
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ou de dispositifs sous l'appareil extérieur.
• De l'eau s'égouttant dans l'appareil extérieur risque de provoquer un
risque d'incendie ou d'endommagement de la propriété.
Vérifiez que le cadre d'installation de l'appareil extérieur est en bon état au
moins une fois par an.
• Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle
ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L'intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la
norme IEC en termes de sécurité et d'après la norme ISO pour l'efficacité
énergétique.
Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement en mode refroidissement
ou chauffage, il existe un risque de fuite de réfrigérant. En cas de fuite,
arrêter le climatiseur, ventiler la pièce et consulter immédiatement votre
revendeur pour recharger le réfrigérant.
Le réfrigérant n’est pas nocif. Cependant, s’il entre en contact avec le feu, il
pourrait générer des gaz nocifs et représenter un risque d’incendie.
Pendant le transport de l’unité intérieure, les conduites doivent être
recouvertes de capots de protection. Ne pas déplacer le produit en le
saisissant par les conduites.
• Cela pourrait provoquer des fuites de gaz.
N'installez pas le produit dans un bateau ou un véhicule (tel qu'un campingcar).
8 Français
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas d'objet
(tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées,
des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
• Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, d'incendie, de problème
sur l'appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface de
l'appareil.
• Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
• L'eau peut être nocive pour les humains.
N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
• Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
Ne pas couper ni brûler le réservoir de réfrigérant ou les tuyauteries.
Ne pas orienter le flux d’air en direction d’un foyer de cheminée ou d’un
chauffage.
N'utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de précision,
les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits cosmétiques
ou à toute autre fin inhabituelle.
• Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez d’exposer directement des personnes, des animaux ou des plantes au
flux d’air du climatiseur pendant de longues périodes.
• Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes.
Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants)
ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque
d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées ou
qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable concernant
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent être
supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Français 9
Informations de sécurité
• Le sel, les vibrations ou tout autre facteur environnemental peut
provoquer un dysfonctionnement du produit, un choc électrique ou un
incendie.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et
de connaissance s'ils sont supervisés où qu'ils ont reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et qu'ils
comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
réalisés par un enfant sans surveillance.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau
dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour
nettoyer l'appareil.
• Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez le
climatiseur de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l'échangeur
thermique sur la porte de l'appareil en raison de ses bordures
tranchantes.
• Pour éviter de vous couper, portez des gants en coton épais lorsque vous
le nettoyez.
• Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié. Veuillez
contacter votre installateur ou votre service d'entretien.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatiseur.
• Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le
plus proche.
• Pour nettoyer le filtre intérieur, reportez-vous aux descriptions de la
section « Nettoyage et entretien ».
• Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des dommages, une
électrocution ou un incendie.
• Veillez à ne pas vous blesser avec les bords tranchants à la surface en
manipulant l'échangeur thermique.
10 Français
Aperçu de l'appareil extérieur
Nous vous félicitons d'avoir acheté ce climatiseur. Nous espérons que vous appréciez les
caractéristiques de votre climatiseur et pouvez maintenir fraîcheur ou chaleur avec une
efficacité optimale.
Veuillez lire le manuel d'utilisation pour commencer utiliser au mieux votre climatiseur.
TYPE DE CONDUIT DE MAISON(AJ***TNL*EG)
Filtre à air (du côté du
retour de l'air)
Plafond
Entrée d’air
Sortie d'air
Aperçu
TYPE CONDUIT MAS(AJ052TNMDEG)
Filtre à air (du côté du
retour de l'air)
Plafond
Entrée d’air
Sortie d'air
REMARQUE
• Votre climatiseur et son écran peuvent être légèrement différents de l'illustration
• ci-dessus en fonction du modèle.
Français 11
Nettoyage du climatiseur
Nettoyage du filtre à air
Pour la meilleure efficacité de votre climatiseur, nettoyez-le régulièrement. Lors du nettoyage
assurez-vous d'avoir débranché l'unité pour la sécurité de l'utilisateur.
Lors du nettoyage du filtre, assurez-vous d'avoir débranchez le câble d'alimentation de l'unité. La
mousse lavable du filtre à air capture les grandes particules présentes dans l'air. On peut nettoyer le
filtre avec un aspirateur ou en le lavant à la main.
TYPE DE CONDUIT DE MAISON(AJ***TNL*EG)
1. Retirez le filtre à air en le faisant glissez sur la face arrière vers le côté droit.
Nettoyage et entretien
2. Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou une brosse douce. Si le filtre est trop chargé en poussière,
rincez le filtre sous l’eau courante et laissez-le sécher dans un espace bien ventilé.
Nettoyage et entretien
•
Pour de meilleures conditions, répétez l'opération toutes les deux semaines.
•Ne pas faire sécher le filtre a air dans un endroit confiné (ou humide), il pourrait générer de
mauvaises odeurs. Si cela arrive, nettoyez-le à nouveau et mettez-le à sécher dans un endroit
bien ventilé.
3. Replacez le filtre à air dans sa position initiale.
REMARQUE
• L'illustration ci-dessus peut différer de votre appareil selon le modèle.
• Après le nettoyage du filtre, appuyez sur le bouton Filter Reset(Réinitialiser filtre) sur la
télécommande pendant 2 secondes pour réinitialiser la programmation du filtre. L'indicateur
témoin du filtre sera allumé pendant la durée du nettoyage.
12 Français
TYPE CONDUIT MAS (AJ052TNMDEG)
1. Retirez le filtre à air en le faisant glissez sur la face arrière vers le côté droit.
2. Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou une brosse douce. Si le filtre est trop chargé en
poussière, rincez le filtre sous l’eau courante et laissez-le sécher dans un espace bien ventilé.
Nettoyage et entretien
•
Pour de meilleures conditions, répétez l'opération toutes les deux semaines.
•Ne pas faire sécher le filtre a air dans un endroit confiné (ou humide), il pourrait générer de
bien ventilé.
3. Replacez le filtre à air dans sa position initiale.
REMARQUE
• L'illustration ci-dessus peut différer de votre appareil selon le modèle.
• Après le nettoyage du filtre, appuyez sur le bouton Filter Reset(Réinitialiser filtre) sur la
télécommande pendant 2 secondes pour réinitialiser la programmation du filtre. L'indicateur
témoin du filtre sera allumé pendant la durée du nettoyage.
Français 13
Nettoyage et entretien
mauvaises odeurs. Si cela arrive, nettoyez-le à nouveau et mettez-le à sécher dans un endroit
Entretien du climatiseur
Si le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps, séchez le climatiseur
à le maintenir dans la meilleure condition.
1. Séchez le climatiseur à fond en sélectionnant le mode Ventilateur durant 3 à 4 heures et
débranchez la prise d'alimentation. Il peut y avoir des dommages internes si de l'humidité
reste sur les composants.
2. Avant d'utiliser à nouveau le climatiseur, séchez ses composants une nouvelle fois en faisant
fonctionner le mode Ventilateur pendant 3 à 4 heures. Cela aide à éliminer les odeurs qui
peuvent avoir été générées par l'humidité.
Vérifications périodiques
Référez-vous au tableau suivant pour un entretien correct du climatiseur.
Type
Description
Nettoyage et entretien
Nettoyer le filtre à air (1).
Nettoyer le bac de vidange des condensats (2).
Unité
Bien nettoyer l'échangeur de chaleur (2).
intérieure
Nettoyer le tuyau de vidange des condensats (2).
Tous les
mois
Tous les
quatre mois
l
l
l
l
Remplacer les piles de télécommande (1).
Nettoyer l'échangeur de la chaleur sur l'extérieur
de l'unité (2).
Une fois
par an
l
l
Nettoyage et entretien
Nettoyer l'échangeur de la chaleur à l'intérieur
de l'unité (2).
l
Nettoyer les composants électriques avec des
jets d'air (2).
l
Unité
extérieure Vérifiez que toutes les composantes électriques
sont fermement serrées (2).
l
Nettoyer le fan (2).
l
Vérifiez que tout l'assemblage de fan est
fermement serrée (2).
l
Nettoyer le bac de vidange des condensats (2).
l
REMARQUE
• Les vérifications et les opérations d'entretien décrites ci-dessus sont essentielles pour
garantir l'efficacité du climatiseur. La fréquence de ces opérations peut varier selon les
caractéristiques de la zone, la quantité de poussière, etc.
a. Les opérations mentionnées ci-dessus doivent être exécutées plus souvent si la zone
d'installation est très poussiéreuse.
b. Ces opérations doivent toujours être menées à bien par un personnel qualifié. Pour des
informations plus détaillées, se référer au manuel d'Installation.
14 Français
Protections internes via le système de contrôle de l'unité
Cette protection interne s'exécute si une défaillance interne se produit dans le climatiseur.
Type
Description
Contre l'air froid
Le ventilateur intérieur sera éteint contre l'air froid quand la
pompe à chaleur produit du chauffage.
Cycle de dégivrage
Le ventilateur intérieur sera éteint contre l'air froid quand la
pompe à chaleur produit du chauffage.
Protection de la batterie Le compresseur sera éteint pour protéger la batterie interne quand
le climatiseur fonctionne en mode Frais.
interne
Le climatiseur ne commence pas à fonctionner immédiatement
pour protéger le compresseur de l'unité extérieure après qu'elle
a été mise en marche.
REMARQUE
Si la pompe à chaleur fonctionne en mode Chaud, le cycle dégivrage est mis en marche
pour enlever le givre qui peut s'être formé lors de basses températures dans une unité
extérieure.
•
Le ventilateur intérieur est éteint automatiquement et redémarré seulement après que
le cycle dégivrage est terminé.
•
Quand le cycle dégivre est activé, il peut générer des sons inhabituels. C'est un
fonctionnement normal pour la sécurité du produit.
Français 15
Nettoyage et entretien
•
Nettoyage et entretien
Protection du
compresseur
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous si le climatiseur fonctionne anormalement. Cela pourra
économiser du temps et des dépenses inutiles.
Problème
Le climatiseur ne
fonctionne pas du
tout.
Solution
• Vérifiez que la prise d'alimentation est bien branchée.
• Vérifiez que l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) soit allumé.
• Si l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est éteint, le climatiseur ne
fonctionne pas même si vous appuyez sur le bouton
(Marche/
Arrêt).
• Lorsque vous nettoyez le climatiseur ou ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée, éteignez l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB).
• Lorsque le climatiseur n'a pas été utilisé pendant une période
prolongée, assurez-vous d’allumer l’interrupteur auxiliaire (MCCB,
ELB) 6 heures avant sa remise en route.
Annexe
REMARQUE
• L’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est vendu séparément.
• Assurez-vous que l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est
installé dans la boite de dérivation à l'intérieur du bâtiment.
• Si le climatiseur a été éteint par la fonction de Minuterie d’arrêt,
rallumez le climatiseur en appuyant sur le bouton
(Marche/
Arrêt).
Annexe
La température ne
change pas.
• Vérifiez si le mode Fan est activé. En mode Fan, le climatiseur
contrôle automatiquement la température préréglée et vous ne
pouvez pas la modifier.
Il n'y a pas de
sortie d'air chaud
du climatiseur.
• Vérifiez si l’unité extérieure n’est prévue que pour la climatisation.
Dans ce cas, il n’y a pas de sortie d'air chaud même si vous
sélectionnez le mode Heat.
• Vérifiez si la télécommande est prévue uniquement pour la
climatisation. Utilisez une télécommande qui gère la climatisation et
le chauffage.
La vitesse du
ventilateur ne
change pas.
• Vérifiez si le mode Auto ou Dry fonctionne. Dans ces modes, le
climatiseur contrôle automatiquement la vitesse du ventilateur et
vous ne pouvez pas la modifier.
La télécommande
sans fil ne
fonctionne pas.
• Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles par
des neuves.
• Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande.
• Vérifiez s'il y a de fortes sources d'éclairage près du climatiseur. La
lumière vive émise par les ampoules fluorescentes ou les tubes au
néon peut interférer avec la télécommande.
16 Français
Problème
Solution
Le climatiseur
n'est pas allumé
ou éteint
instantanément
par la
télécommande
câblée.
• Vérifiez si la télécommande câblée est réglée pour commander
un groupe. Dans ce cas, les climatiseurs reliés à la télécommande
câblée sont allumés ou éteints l'un après l’autre. Cette opération dure
jusqu’à 32 secondes.
La fonction
Activation /
désactivation ne
fonctionne pas.
• Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton
(VALIDER) de la
télécommande après avoir réglé le délai d’activation/désactivation.
Définissez le délai d'activation/désactivation.
Le voyant de
l’unité intérieure
clignote en
continu.
• Rallumez le climatiseur en appuyant sur le bouton
(Marche/
Arrêt).
• Éteignez puis allumez l’interrupteur auxiliaire puis allumez le
climatiseur.
• Si le voyant de l’unité intérieure continue de clignoter, contactez le
service d'entretien.
Je veux obtenir de
l’air plus frais.
• Utilisez le climatiseur avec un ventilateur électrique pour faire des
économies d’énergie et améliorer l’efficacité du refroidissement.
L’air n’est pas
suffisamment frais
ou chaud.
• En mode Cool, il n’y a pas de sortie d'air frais si la température
réglée est plus haute que la température ambiante.
–– Télécommande MR-EH00 : Appuyez sur le bouton Température
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la température demandée
(minimum : 18 °C) soit plus basse que la température actuelle.
–– Télécommande AR-KH00E : Appuyez sur le bouton Température
de la télécommande. Puis tourner la molette tactile jusqu'à ce que
la température demandée (minimum : 18 °C) soit plus basse que
la température actuelle.
• En mode Heat, il n’y a pas de sortie d'air chaud si la température
réglée est plus basse que la température ambiante.
–– Télécommande MR-EH00 : Appuyez sur le bouton Température
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la température demandée
(maximum : 30 °C) soit plus haute que la température actuelle.
–– Télécommande AR-KH00E : Appuyez sur le bouton Température
de la télécommande. Puis tourner la molette tactile jusqu'à ce que
la température demandée (maximum : 30 °C) soit plus haute que
la température actuelle.
Français 17
Annexe
• Vérifiez si le témoin
est affiché en bas à droite de l’écran de la
télécommande. Dans ce cas, éteignez le climatiseur et l’interrupteur
auxiliaire et contactez un service d’entretien.
Annexe
La télécommande
câblée ne
fonctionne pas.
Dépannage
Solution
L’air n’est pas
suffisamment frais
ou chaud.
• Ni la climatisation ni le chauffage ne fonctionnent en mode Fan.
Sélectionnez le mode Cool, Heat, Auto ou Dry.
• Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Un filtre poussiéreux peut
diminuer l’efficacité de la climatisation et du chauffage. Nettoyez
fréquemment le filtre à air.
• Retirez tout ce qui pourrait recouvrir l’unité extérieure ou tout
obstacle qui se trouverait près de l’unité extérieure.
• Installez l’unité extérieure dans un endroit bien ventilé. Évitez les
endroits exposés à la lumière directe du soleil ou proches d’un
appareil chauffant.
• Placez un pare-soleil au-dessus de l’unité extérieure pour la protéger
de la lumière directe du soleil.
• Si l’unité intérieure est installée dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil, tirez les rideaux devant la fenêtre.
• Fermez les fenêtres et les portes pour optimiser l’efficacité de la
climatisation et du chauffage.
• Si le mode Cool est arrêté puis remis en marche immédiatement, la
sortie d’air frais reprend après environ 3 minutes pour protéger le
compresseur de l’unité extérieure.
• Lorsque le mode Heat est mis en marche, la sortie d'air chaud n’est
pas immédiate pour éviter une sortie d'air frais préalable.
• Si le tuyau réfrigérant est trop long, cela risque de réduire les
performances de climatisation et de chauffage. Évitez de dépasser la
longueur maximale de tuyau réfrigérant.
Annexe
Problème
Le climatiseur
produit des sons
étranges.
Annexe
Des odeurs
désagréables
imprègnent la
pièce.
18 Français
• Dans certaines conditions (en particulier lorsque la température
extérieure est en dessous de 20°C), on peut entendre un
chuintement, un gargouillement ou des bruits d’éclaboussures
lorsque le réfrigérant circule dans le climatiseur. Il s'agit d'un
fonctionnement normal.
• Lorsque vous appuyez sur la touche
(Marche/Arrêt) de la
télécommande, des bruits peuvent apparaître depuis la pompe
d'évacuation dans le climatiseur. Ce bruit est normal.
• Si le climatiseur fonctionne dans une zone enfumée ou s'il y a une
odeur entrant de l'extérieur, aérez la pièce correctement.
• Si la température intérieure et le degré d'humidité sont tous les deux
élevés, faites marcher le climatiseur en mode Air pur ou Ventilateur
pendant une heure ou deux.
• Si le climatiseur n’a pas été utilisé pendant une période prolongée,
nettoyez l’unité intérieure puis faites fonctionnez le climatiseur en
mode Fan pendant 3 à 4 heures pour sécher l’intérieur de l’unité
intérieure et faire disparaître les odeurs désagréables.
• Si le filtre à air est encrassé, nettoyez-le.
Problème
Solution
• En hiver, si l’humidité intérieure est élevée, de la vapeur peut
être produite à proximité de la sortie d'air lorsque la fonction de
dégivrage est activée. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
Le ventilateur de
l’unité extérieure
continue de
fonctionner alors
que le climatiseur
est éteint.
• Lorsque le climatiseur est éteint, il se peut que le ventilateur de
l’unité extérieure continue de fonctionner pour réduire le bruit du
gaz réfrigérant. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
De l’eau goutte
des raccords de
tuyaux de l'unité
extérieure.
• De la condensation peut apparaître à cause de la différence de
température. Il s'agit d'un état normal.
De la vapeur
apparaît sur l’unité
extérieure.
• En hiver, lorsque le climatiseur fonctionne en mode Heat, le givre
présent sur l’échangeur de chaleur fond, ce qui peut produire
de la vapeur. Ceci est un fonctionnement normal, ce n’est ni un
dysfonctionnement du produit ni un incendie.
Annexe
De la vapeur
apparaît sur l’unité
intérieure.
Annexe
Français 19
Caractéristiques de fonctionnement
Fonctionnement température et humidité
Mode
Température extérieure
Mode Cool
Mode Heat
Selon les spécifications du
groupe extérieur
Mode Dry
Température intérieure
Humidité
intérieure
16°C à 32°C
80 % ou moins
27°C ou moins
-
16°C à 32°C
-
ATTENTION
Annexe
• Si vous utilisez le climatiseur à une humidité relative supérieure à 80 %, cela peut provoquer la
formation de condensation et une fuite d'eau sur le plancher.
• La température standard pour le chauffage est de 7˚C. Si la température extérieure tombe à 0˚C ou
au-dessous, la capacité de chauffage peut être réduite en fonction de la condition de température.
Si l'opération de refroidissement est utilisée à plus de 32˚C (température intérieure), la capacité de
chauffage ne pourra pas refroidir à sa pleine capacité.
• Si l'unité intérieure se trouve en dehors de la température de fonctionnement et de la plage
d'humidité, le dispositif de sécurité pourrait se mettre en marche et le climatiseur pourrait s'arrêter.
Informations sur le réfrigérant
Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorocarbonés.Ne libérez pas les gaz dans
l'atmosphère.
ATTENTION
Annexe
Si le système contient 5 tCO2e ou plus de gaz à effet de serre fluorés, il faut vérifier l’absence de
fuites au moins une fois tous les 12 mois, selon le règlement N° 517/2014. Cette activité doit être
réalisée uniquement par du personnel qualifié. Dans la situation décrite ci-dessus, l’installateur (ou la
personne attitrée qui a la responsabilité de la vérification finale) doit fournir un carnet d’entretien,
avec toutes les informations enregistrées selon le RÈGLEMENT (UE) N° 517/2014 DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 16 avril 2014 sur les gaz à effet de serre fluorés.
Type de réfrigérant
Valeur GWP
R-32
675
• GWP : Potentiel de réchauffement planétaire
• Calcul du tCO2e : kg x GWP/1000
20 Français
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ-NOUS
OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR
UK
IRELAND (EIRE)
GERMANY
FRANCE
ITALIA
SPAIN
PORTUGAL
LUXEMBURG
NETHERLANDS
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
06196 77 555 77
01 48 63 00 00
800-SAMSUNG (800.7267864)
91 175 00 15
808 207 267
261 03 710
088 90 90 100
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY
DENMARK
FINLAND
SWEDEN
21629099
707 019 70
030-6227 515
0771 726 786
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących
telefonów komórkowych: 801-672-678*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY
AUSTRIA
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND
0800 726 786 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
North Macedonia
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
ALBANIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
023 207 777
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
045 620 202
*3000 Цена на един градски разговор
0800 111 31 Безплатен за всички оператори
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă
rugăm să ne contactaţi formând numărul Telverde fără ultimele
două cifre, astfel: 0800872678.
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/ba/support
www.samsung.com/mk/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/al/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
8-800-77777
8000-7267
800-7267
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
Samsung, PO Box 12987, Blackrock, Co Dublin Ireland or Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG UK

Manuels associés