Installation manuel | Pelco EC-3000C-U Series EthernetConnect Extender Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Installation manuel | Pelco EC-3000C-U Series EthernetConnect Extender Guide d'installation | Fixfr
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
EXTENDEUR ETHERNETCONNECT AVEC VRAI POE JUSQU'À 30 WATTS
Ce manuel concerne les
numéros de modèle suivants :
EC-3001ULPOE-M
EC-3001URPOE-M
EC-3001CLPOE-M
EC-3001CRPOE-M
Les appareils EthernetConnect de la série EC-3000 étendent la portée des
connexions Ethernet 10/100 Mbps avec une injection de tension PoE+ et
passerelle PoE+ à travers de câbles CAT5, de paires torsadées, ou coaxiaux.
Ces appareils peuvent se connecter directement sur le commutateur PoE+,
ou avoir la possibilité de générer une alimentation PoE+ avec une entrée à
48 V CC à la fois du côté local et du côté distant.
EC-3004ULPOE-W
EC-3004URPOE-W
EC-3004CLPOE-W
EC-3004CRPOE-W
EC-3008ULPOE-R
EC-3008CLPOE-R
EC-3016CLPOE-R
EC-3016ULPOE-R
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
Lisez ces instructions.
2.
Gardez ces instructions.
3.
Respectez tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau.
6.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8.
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches à chaleurs, les cuisinières ou tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9.
N'essayez pas de déjouer les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée possède deux
broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches, plus celle de mise à la terre. La broche large de mise à la
terre est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise
obsolète.
10.
Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit ni piétiné ni coincé, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et des
endroits d'où il sort de l'appareil.
11.
Utilisez uniquement les fixations ou accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil.
Quand un chariot est utilisé, soyez prudent lors du déplacement de l'ensemble chariot-appareil pour éviter toute blessure en cas de chute.
13.
Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon
ou d'une autre, comme par exemple lle cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé.
14.
L'appareil doit être gardé à l'abri des gouttes ou des éclaboussements d'eau, ne placez jamais d'objets remplis de liquide, tels que des
vases, sur l'appareil.
15.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
16.
L'installation ne devrait être réalisée que par un personnel qualifié, et se conformer à tous les codes locaux.
17.
À moins que l'appareil ne soit signalé comme étant un boîtier de type NEMA 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6 ou 6P, il n'est conçu que pour un usage
intérieur et ne doit pas être installé dans un endroit exposé à la pluie et à l'humidité.
18.
Utilisez uniquement des méthodes d'installation et des matériaux capables de supporter quatre fois la charge maximale indiquée.
19.
Un cordon d'alimentation approuvé CCC doit être utilisé pour alimenter cet appareil lorsqu'il est utilisé en Chine.
20.
ATTENTION : Ces instructions de dépannage sont exclusivement à l'intention du personnel qualifié. Pour réduire le risque de choc
électrique, n'effectuez pas d'autres réparations que celles décrites dans les instructions d'emploi, à moins que vous ne soyez qualifié pour
le faire.
Le produit et/ou le guide peuvent porter les inscriptions suivantes :
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
ATTENTION :
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
DIAGRAMMES D'APPLICATION
Remarque : Les applications de type coaxial utilisent les modules de l'EC-3000C ; les applications UTP utilisent les modules EC-3000U.
Mode passerelle PoE
DISTANT
LOCAL
EC-3001XLPOE-M
ETHERNET
CONNECTION
CONNEXION
ETHERNET
EC-3001XRPOE-M
COMMUTATEUR
ETHERNET PoE
OU INJECTEUR
EXTENDED
CONNECTION
CONNEXION
LONGUE-DISTANCE
PoE POWERPoE
ALIMENTATION
X
Mode d'injection PoE distant
LOCAL
DISTANT
EC-3001XLPOE-M
EC-3001XRPOE-M
C (COAXIAL)
U (UTP)
C (COAXIAL)
OU OR
U (UTP)
COMMUTATEUR
ETHERNET
ALIMENTATION
Mode d'injection PoE local
ALIMENTATION
LOCAL
DISTANT
EC-3001XLPOE-M
EC-3001XRPOE-M
COMMUTATEUR
ETHERNET
ALIMENTATION
Application PoE à canaux multiples
LOCAL
EC-3004XLPOE-W
EC-3008XLPOE-R
DISTANT
EC-3001XRPOE-M
EC-3004XRPOE-W
ALIMENTATION
COMMUTATEUR
ETHERNET PoE
OU INJECTEUR
ALIMENTATION
ALIMENTATION
REMARQUE IMPORTANTE. VEUILLEZ LA LIRE. Les implémentations de réseau sont uniquement des représentations générales et ne visent pas à représenter des topologies de réseau détaillées.
Votre propre réseau sera différent et nécessitera des modifications ou peut-être des équipements de réseau supplémentaires pour accueillir les systèmes tels qu'ils sont illustré. Veuillez contacter
votre représentant Pelco local afin de discuter de vos besoins spécifiques.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1 - CONFIGURER LE TAUX DE TRANSFERT DES COMMUTATEURS DIP
Localisez le commutateur DIP du taux de transfert 10/100 de l'appareil.
Configurez le taux de transfert en fonction de la bande passante nécessaire. Le paramètre par défaut du taux de transfert du
commutateur DIP est réglé sur 100 Mbps.
REMARQUE : Le taux de transfert doit être identique à la fois sur les appareils locaux et ceux distants.
2 - CONFIGUREZ LES COMMUTATEURS DIP DE PAIRE DE FILS (UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES UTP, POUR LES
MODÈLES COAXIAUX PASSEZ À L'ÉTAPE 3)
Localisez le commutateur DIP de paire de fils sur l'appareil.
Arrangez la paire en fonction du nombre de paires de fils torsadés utilisés (1 ou 4). Le paramètre par défaut du commutateur DIP
pour paire de fils est réglé sur 4 paires.
REMARQUE : Le nombre de paires sélectionnées doit être la même à la fois sur les appareils locaux et ceux distants.
3 - CONNECTER LE CÂBLAGE LONGUE-DISTANCE
Connectez le port longue-distance au câblage existant.
4 - CONNECTEZ LES CÂBLES RÉSEAU
En utilisant un câble CAT5/5e, connectez l'appareil local au réseau et celui distant à la caméra.
5 - BRANCHEZ L'ALIMENTATION
Connectez la source d'alimentation à l'appareil en fonction du tableau suivant :
Appareil
Tableau 1 - Raccordements électriques selon les cas
Source d'alimentation propre
Passerelle PoE
Injection PoE
48 V CC
12 à 32 V CC ou 18 à 32 V CA
EC-3001xLPOE-M
EC-3001xRPOE-M
Source d'alimentation recommandée :
N° de référence Pelco ECPS-12VDC-0.5A†
(12 V 0,5 A)
Branchez sur CA/CC- et CA/CC+
Aucune alimentation externe n'est
requise
Source d'alimentation recommandée :
Référence Pelco FEXTPS-48V†
(48 V 1,36 A)
Branchez sur POE- et POE+
48 V CC
12 V CC (9 V CC quand il est place dans un USRACK ou EURACK)
†
EC-3004xLPOE-W
Source d'alimentation recommandée :
N° de référence Pelco ECPS-12VDC-3A† (12 V 3 A)
EC-3004xRPOE-W
Source d'alimentation recommandée :
Référence Pelco ECPS-48VDC-5A†
(48 V 5 A montage par rail DIN)
Branchez sur CC- et CC+
Branchez sur POE- et POE+
48 V CC
12 V CC
EC-3008xLPOE-R
Source d'alimentation recommandée :
N° de référence Pelco ECPS-12VDC-3A† (12 V 3 A)
EC-3016xLPOE-R
Source d'alimentation recommandée :
Référence ECPS-48VDC-10A† (48 V 10 A
montage par rail DIN)
Branchez sur CC- et CC+
Branchez sur POE- et POE+
Remarque : N'utilisez qu'une seule des deux prises électriques en fonctions des besoins en puissance de votre application.
Contactez le support prévente de Pelco, ou reportez-vous au guide d'installation et d'emploi approprié lorsque vous configurez et spécifiez la source
d'alimentation lors du déploiement.
†
6 - VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT
Voir le tableau des indicateurs LED ci-dessous et le guide de dépannage si des mesures correctives sont nécessaires.
VERT
PWR
Tension appliquée
JAUNE
–
OFF
Hors tension
CLIGNOTEMENT –
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
POE
PoE utilisé
Tableau 2 - Indicateurs LED
Connexion (port Ethernet) Activité (port Ethernet)
–
–
EXT LNK
10 M ou 100 M
–
PoE absent
–
Connexion détectée
Pas de connexion
–
Connexion détectée
–
Pas de connexion
Transmission de données
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
–
–
Transmission de données
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
REMARQUES SUR LES APPLICATIONS
1
Des systèmes mixtes PoE et non-PoE peuvent être installés.
2
Tous les systèmes non-PoE nécessitent une alimentation propre.
3
L'injection de tension PoE peut se faire sur les appareils locaux ou distants.
4
Les modèles de type monocanal (EC-3001xLPOE-M, EC-3001xRPOE-M) nécessitent une alimentation pour toutes les
applications non-PoE. Une alimentation propre peut être utilisée avec une application PoE pour minimiser la consommation PoE.
5
Des taux de transferts bas fournissent généralement de plus longues distances d'exploitation.
6
Les modèles pour rack (EC-3008xLPOE-R, EC-3016xLPOE-R) sont préconfigurés pour le mode local (L), par conséquent seuls le
commutateur paramétrant le taux de transfert et certaines paires (seulement pour UTP) sont configurables. Tout appareil connecté
à l'une de ces modèles de rack par l'intermédiaire d'un port longue-distance doit être configuré sur un mode distant (R) pour
fonctionner correctement.
TABLEAU 3 – APPROXIMATION MAXIMALE DES LONGUES DISTANCES1
Supports
COAX - RG59/U
Taux de transfert de la caméra
Source d'alimentation
UTP - 4 paires
10 M
100 M
15 W
Caméra Non-PoE1
Injection à distance
Caméra PoE CLASS2 (6,5W)1
Caméra PoE CLASS3 (13W)1
(10 W en mode passerelle)
Caméra PoE CLASS4
(25,5 W)1 (22 W en mode
n/a
30W
10 M
15 W
30W
15 W
100 M
30W
15 W
30W
5.000 pieds
1.800 pieds
3.000 pieds
2.000 pieds
1.524 m
5.000 pieds
549 m
1.800 pieds
914 m
3.000 pieds
610 m
2.000 pieds
1.524 m
3.000 pieds
549 m
1.800 pieds
914 m
3.000 pieds
610 m
2 000 pieds
914 m
850 pieds
549 m
850 pieds
914 m
850 pieds
610 m
850 pieds
259 m
259 m
259 m
259 m
335 pieds
102m
passerelle)
n/a
335 pieds
102m
n/a
n/a
n/a
n/a
1
Consulter le site www.pelco.com pour les dernières spécifications. Les valeurs de distance sont basées sur une source d'alimentation PoE PSE
de 50 V, et des sources d'alimentation externes pour les extendeurs. Les valeurs de distance sont obtenues en utilisant des dispositifs miroirs
de test développés en interne. Des facteurs tels que la qualité du câble coaxial ou du câble en cuivre, le nombre de connecteurs/joints sur la
longueur de câble, l'utilisation de PoE, et les conditions environnementales de l'installation rencontrées peuvent affecter la distance pratique de
transmission, et devraient être pris en considération.
2
PoE sur une longue distance n'est pas disponible avec le mode mono-paire. Une injection PoE à distance est nécessaire dans ce cas.
TABLEAU 4 – GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Mesures à prendre
Les indicateurs LED ne s'allument pas Dispositifs non-PoE : Vérifiez que la mise sous tension de l'appareil est proprement faite en utilisant la paire de connecteurs
appropriée. Mode passerelle : Vérifiée que la source PoE est activée à partir du commutateur réseau.
Pas de communication
Mauvais signal vidéo
Vérifiez les indicateurs LED de connexion Ethernet, les indicateurs LED de connexion longue distance, et vérifiez que
toutes les connexions locales et distantes ainsi que les commutateurs 10/100 sont correctement configurés. Vérifiez que les
appareils locaux sont installés en tête de réseau et que les appareils distants sont installés sur le terrain.
Assurez-vous que le commutateur du taux de transfert est correctement mis, et que la longue distance respecte les
spécifications (voir Tableau 3 - Approximation maximale des longues distances).
PoE non fourni pour le PD
Assurez-vous que la longue distance respecte les spécifications (voir Tableau 3 - Approximation maximale des longues distances).
Les appareils n'atteignent pas les
distances maximales estimées pour
les câbles coaxiaux ou les câbles
CAT5/UTP
Vérifiez le câble longue-distance et les connexions. Essayez la connexion avec un câble court pour éliminer la possibilité d'un
câblage défectueux.
Vérifiez que câble longue-distance est connecté au port longue-distance.
Vérifiez qu'il n'y a aucun équipement supplémentaire (par exemple, un protecteur de surtension) sur la connexion longuedistance. Le câble doit être ininterrompu de bout en bout, sans aucun composant actif.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
APPAREILS UTP DE TYPE MONOCANAL
APPAREILS UTP MONTÉS EN RACK OU AVEC SURFACE À QUATRE CANAUX
APPAREILS UTP MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
APPAREILS COAXIAUX DE TYPE MONOCANAL
APPAREILS COAXIAUX MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
APPAREILS COAXIAUX MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
DIMENSIONS DES PRODUITS
L'EC-3001xLPOE-M et l'EC-3001xRPOE-M sont livrés sous forme de module (de petite taille) autonome/à monter en surface.
L'EC-3004xLPOE-W et l'EC-3004xRPOE-W sont livrés sous forme de module (de taille normale) autonome/à monter en surface/de rack.
L'EC-3008xLPOE-R et l'EC-3016xLPOE-R sont fournis sous forme de modèles de 19 pouces de large pour une installation autonome ou en rack.
FIGURE A
FIGURE B
Les dimensions sont celles d'un module de petite taille
Les dimensions sont celles d'un module de taille normale
0,8 cm
[0,31 pouce]
0,4 cm
[0,16 pouce]
0,62 cm
[0,24 pouce]
4,19 cm
[1,65 pouces]
13,2 (5,2)
11,9 (4,7)
6,37 cm
[2,50 pouces]
8,38 cm
[3,3 pouces]
7,5 (2,9)
0,63 (0,25)
2,7 cm
[1,06 pouces]
15 (5,9)
2,75 (1,1)
FIGURE C
Les dimensions sont celles d'un modèle EthernetConnect de 19 pouces à mettre en rack
1,905 cm
1.905cm
[0,750 pouce]
[0.750in]
44,450 cm
44.450cm
[17,500 pouces]
[17.500in]
48.260cm
48,260
cm
[19.000in]
[19,000
pouces]
1,905 cm
1.905cm
[0,750 pouce]
[0.750in]
15,443
cm
15.443cm
[6.080in]
[6,080
pouces]
4,3688
cm
4.3688cm
[1,720[1.720in]
pouces]
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3945M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
Série EC-3000
REMARQUES CONCERNANT L'INSTALLATION
Les appareils doivent être installés dans des endroits secs et protégés des températures extrêmes et de l'humidité.
PANIER À CARTES POUR RACKS
ATTENTION : Bien que les modules montés en rack soient remplaçables à chaud et puissent être installés sans mise hors tension dans le rack,
Pelco recommande que l'alimentation soit coupée et que le rack soit déconnecté de toute source d'alimentation. Remarque : Retirer le connecteur
électrique avant d'installer le panier à cartes dans le rack.
1. Assurez-vous que le côté droit de la carte est orienté vers le haut, et faites glisser celles-ci le long des guides dans le rack jusqu'à ce que le
connecteur plat à l'arrière de la carte soit ajusté dans l'emplacement correspondant du panneau de connexion du rack. L'ajustement pourrait
nécessiter une pression de pouce sur le haut et le bas de la face avant de la carte.
ATTENTION : Assurez-vous de n'appuyer sur aucun indicateur LED.
2. Serrer les deux vis de fixation de la carte jusqu'à ce que la face avant de la carte soit ajustée contre la partie avant du rack.
CONSIDÉRATIONS ADDITIONNELLES
Les appareils doivent être installés dans des endroits secs et protégés des températures extrêmes et de l'humidité.
AVERTISSEMENT : Les appareils doivent être utilisés avec des alimentations certifiées de « Classe 2 ».
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
A) Température ambiante de fonctionnement élevée - s'il est installé dans un rack fermé ou contenant des appareils multiples, la température
ambiante de fonctionnement de l'environnement du rack pourrait être supérieure à celle de la pièce. Par conséquent, il faut envisager d'installer
l'équipement dans un environnement compatible avec la température de fonctionnement maximale spécifiée dans la fiche technique.
B) Débit d'air réduit - L'installation de l'équipement dans un rack doit être telle que le débit d'air nécessaire au bon fonctionnement de l'équipement
n'est pas compromis.
DÉCLARATION DE GARANTIE
Pour plus d'informations sur la garantie des produits Pelco et tout renseignement s'y rapportant, reportez-vous au lien www.pelco.com/warranty.
Cet équipement contient des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés correctement afin de
respecter la directive 2002/96/CE de l'Union européenne concernant l'élimination non polluante des déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE). Contactez votre revendeur local pour tout ce qui concerne les procédures de recyclage
de cet équipement.
Pelco, le logo Pelco et les autres marques commerciales associées aux produits Pelco mentionnés dans cette publication sont des
marques déposées de Pelco, Inc. ou de ses filiales. ONVIF et le logo ONVIF sont des marques déposées d'ONVIF Inc. Tous les
autres noms de produits et services sont la propriété de leurs sociétés respectives.Les spécifications et la disponibilité des produits
sont sujettes à des changements sans préavis.
© Copyright 2013, Pelco, Inc.
Tours droits réservés.
Pelco, Inc. 425 W Alluvial Fresno, California 93711
United States & Canada Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150
International +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120
www.pelco.com

Manuels associés