Installation manuel | Pelco EC-1500C-U Series EthernetConnect Extender Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Installation manuel | Pelco EC-1500C-U Series EthernetConnect Extender Guide d'installation | Fixfr
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SERIÉ EC-1500
EXTENDEUR ETHERNETCONNECT AVEC PASSERELLE
POE JUSQU'À 15 WATTS
Ce manuel concerne les
numéros de modèle suivants :
EC-1501U-M
EC-1501C-M
EC-1504U-W
Les appareils EthernetConnect de la série EC-1500 étendent la portée des
connexions l'Ethernet 10/100 Mbps à travers de câbles à paire torsadée ou
coaxiaux.
Les dispositifs à canal unique peuvent être alimentés de façon autonome ou
par passerelle PoE.
EC-1504C-W
EC-1508UL-R
EC-1508CL-R
EC-1516UL-R
EC-1516CL-R
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
Lisez ces instructions.
2.
Gardez ces instructions.
3.
Respectez tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau.
6.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8.
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches à chaleurs, les cuisinières ou tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9.
N'essayez pas de déjouer les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée possède deux
broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches, plus celle de mise à la terre. La broche large de mise à
la terre est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise murale, consultez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10.
Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit ni piétiné ni coincé, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et
des endroits d'où il sort de l'appareil.
11.
Utilisez uniquement les fixations ou accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil.
Quand un chariot est utilisé, soyez prudent lors du déplacement de l'ensemble chariot-appareil pour éviter toute blessure en cas de
chute.
13.
Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon
ou d'une autre, comme par exemple lle cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé.
14.
L'appareil doit être gardé à l'abri des gouttes ou des éclaboussements d'eau, ne placez jamais d'objets remplis de liquide, tels que des
vases, sur l'appareil.
15.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
16.
L'installation ne devrait être réalisée que par un personnel qualifié, et se conformer à tous les codes locaux.
17.
À moins que l'appareil ne soit signalé comme étant un boîtier de type NEMA 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6 ou 6P, il n'est conçu que pour un usage
intérieur et ne doit pas être installé dans un endroit exposé à la pluie et à l'humidité.
18.
Utilisez uniquement des méthodes d'installation et des matériaux capables de supporter quatre fois la charge maximale indiquée.
19.
Un cordon d'alimentation approuvé CCC doit être utilisé pour alimenter cet appareil lorsqu'il est utilisé en Chine.
20.
ATTENTION : Ces instructions de dépannage sont exclusivement à l'intention du personnel qualifié. Pour réduire le risque de choc
électrique, n'effectuez pas d'autres réparations que celles décrites dans les instructions d'emploi, à moins que vous ne soyez qualifié pour
le faire.
Le produit et/ou le guide peuvent porter les inscriptions suivantes :
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
ATTENTION :
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
DIAGRAMMES D'APPLICATION
Remarque : Pour les applications nécessitant un câblage coaxial, utilisez les modules EC-1500C ; pour celles nécessitant un câblage UTP, utilisez les modules EC-1500U.
LOCAL
Mode passerelle PoE
EC-1501X-M
DISTANT
EC-1501X-M
CONNEXION
ETHERNET
ETHERNET
CONNECTION
EXTENDED
CONNECTION
CONNEXION
LONGUE-DISTANCE
COMMUTATEUR
ETHERNET PoE
OU INJECTEUR
ALIMENTATION
PoE POWERPoE
X
LOCAL
Mode non-PoE
EC-1501X-M
C (COAXIAL)
OU OR
U (UTP)
C (COAXIAL)
U (UTP)
DISTANT
EC-1501X-M
COMMUTATEUR
ETHERNET
ALIMENTATION
ALIMENTATION
DISTANT
LOCAL
Application PoE à canaux multiples
ALIMENTATION
EC-1504X-W
EC-1508XL-R
EC-1501X-M
EC-1504X-W
ALIMENTATION
ALIMENTATION
COMMUTATEUR
ETHERNET PoE
OU INJECTEUR
EC-1504X-W
ALIMENTATION
Application non-PoE à canaux multiples
LOCAL
DISTANT
EC-1516XL-R
ALIMENTATION
EC-1501X-M
EC-1504X-W
ALIMENTATION
EC-1501X-M
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
EC-1516XL-R
COMMUTATEUR
ETHERNET
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
ALIMENTATION
REMARQUE IMPORTANTE. VEUILLEZ LA LIRE. Les implémentations de réseau sont uniquement des représentations générales et ne visent pas à représenter des topologies de réseau détaillées. Votre propre réseau sera différent et nécessitera des modifications ou peut-être des équipements de réseau supplémentaires pour accueillir les systèmes tels qu'ils sont illustré. Veuillez
contacter votre représentant Pelco local afin de discuter de vos besoins spécifiques.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1 - CONFIGURER LE COMMUTATEUR DU TAUX DE TRANSFERT 10/100
Localisez le commutateur DIP du taux de transfert 10/100 de l'appareil.
Configurez le taux de transfert en fonction de la bande passante nécessaire. Le paramètre par défaut du taux de transfert du
commutateur DIP est réglé sur 100 Mbps.
REMARQUE : Le taux de transfert doit être identique à la fois sur les appareils locaux et ceux distants.
2 - CONFIGUREZ LES COMMUTATEURS DIP DE PAIRE DE FILS (UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES UTP, POUR LES
MODÈLES COAXIAUX PASSEZ À L'ÉTAPE 3)
Localisez le commutateur DIP de paire de fils sur l'appareil.
Arrangez la paire en fonction du nombre de paires de fils torsadés utilisés (1 ou 4). Le paramètre par défaut du commutateur DIP
pour paire de fils est réglé sur 4 paires.
REMARQUE : Le nombre de paires sélectionnées doit être la même à la fois sur les appareils locaux et ceux distants.
3 - CONFIGUREZ LES COMMUTATEURS LOCAUX/DISTANTS (LES APPAREILS DE 1 À 4 CANAUX UNIQUEMENT, POUR LES
APPAREILS DE RACK, PASSEZ À L'ÉTAPE 4)
Localisez le commutateur Dip local/distant, puis configurer « LC » du côté de la tête du réseau ou « RM » du côté de la caméra.
Localisez le bouton-poussoir local/distant (modèles à connexion coaxiale uniquement), et configurez-y la même valeur que celle
du commutateur DIP.
Le paramètre par défaut de ces commutateurs est « RM ».
Les modèles EC-1508xL-R et EC-1516xL-R sont préconfigurés en tant que dispositifs locaux.
4 - CONNECTER LE CÂBLAGE LONGUE-DISTANCE
Connectez le port longue-distance au câblage existant.
5 - CONNECTEZ LES CÂBLES RÉSEAU
En utilisant un câble CAT5/5e, connectez l'appareil local au réseau et celui distant à la caméra.
6 - BRANCHEZ L'ALIMENTATION
Connectez la source d'alimentation à l'appareil en fonction du tableau suivant :
Tableau 1 - Raccordements électriques selon les cas
Source d'alimentation propre
12 à 32 V CC ou 18 à 32 V CA
Appareil
EC-1501x-M
Passerelle PoE
Source d'alimentation recommandée :
Aucune alimentation externe n'est requise
N° de référence Pelco ECPS-12VDC-0.5A†
(12 V 0,5 A)
12 V CC (9 V CC† quand il est place dans un USRACK ou EURACK)
EC-1504x-W
EC-1508xL-R
Source d'alimentation recommandée : N° de référence Pelco ECPS-12VDC-0.5A† (12 V 0,5 A)
12 V CC
EC-1516xL-R
Source d'alimentation recommandée : N° de référence Pelco ECPS-12VDC-3A† (12 V 3 A)
†
Contactez le support prévente de Pelco, ou reportez-vous au guide d'installation et d'emploi approprié lorsque vous configurez et spécifiez la source
d'alimentation lors du déploiement.
7 - VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT
Voir le tableau des indicateurs LED ci-dessous et le guide de dépannage si des mesures correctives sont nécessaires. Voir les
chiffres commençant à la page 6 pour les configurations des indicateurs LED de chaque modèle.
Tableau 2 - Indicateurs LED
VERT
JAUNE
OFF
PWR
Tension appliquée
–
Hors tension
PORT
ETHERNET
Activité
Ethernet
Connexion Ethernet
–
Connexion établie
Pas de connexion
Activité Ethernet
Activité détectée
–
Aucune activité
EXT LNK
10 Mbps
100 Mbps
Pas de connexion
PORT DE LONGUE
DISTANCE
Connexion
Ethernet
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
EXT Link
Alimentation
EC-1501U-M uniquement
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
REMARQUES SUR LES APPLICATIONS
1
Des systèmes mixtes PoE et non-PoE peuvent être installés.
2
Tous les systèmes non-PoE nécessitent une alimentation propre.
3
Le mode de fonctionnement alimenté par PoE nécessite qu'une caméra PoE soit connectée, et que les besoins en énergie de la
caméra soient compris.
4
Les modèles à canaux multiples (EC-1504x-W, EC-1508xL-R, EC-1516xL-R) nécessitent 12 V CC pour fonctionner correctement.
Le modèle EC-1504x-W peut être utilisé dans un USRACK ou un EURACK avec 9 V CC†.
5
Le modèle à canal unique (EC-1501x-M) nécessite une source d'alimentation pour toutes les applications non-PoE. Une
alimentation propre peut être utilisée avec une application PoE pour minimiser la consommation PoE.
6
Des taux de transferts bas fournissent généralement de plus longues distances d'exploitation.
7
Les modèles de rack (EC-1508xL-R, EC1516xL-R) sont préconfigurés pour un mode de fonctionnement local (LC) et n'ont pas
de commutateur local/distant configurable. Tout appareil connecté à l'une de ces modèles de rack par l'intermédiaire d'un port
longue-distance doit être configuré sur un mode distant (RM) pour fonctionner correctement.
TABLEAU 3 – APPROXIMATION MAXIMALE DES LONGUES DISTANCES 1
Supports
Taux de transfert de la caméra
Caméra Non-PoE1
Caméra PoE CLASS2 (6,5W)1
Caméra PoE CLASS3 (13W)1
(10 W en mode passerelle)
COAX - RG59/U
UTP - 4 paires
10 M
100 M
10 M
100 M
5.000 pieds
1.800 pieds
3.000 pieds
2.000 pieds
1.524 m
3.000 pieds
549 m
1.800 pieds
914 m
3.000 pieds
610 m
2.000 pieds
914 m
750 pieds
549 m
750 pieds
914 m
750 pieds
610 m
750 pieds
228 m
228 m
228 m
228 m
1
Consulter le site www.pelco.com pour les dernières spécifications. Les valeurs de distance sont basées sur une source d'alimentation PoE PSE de
50 V, et des sources d'alimentation externes pour les extendeurs. Les valeurs de distance sont obtenues en utilisant des dispositifs miroirs de test
développés en interne. Des facteurs tels que la qualité du câble coaxial ou du câble en cuivre, le nombre de connecteurs/joints sur la longueur de
câble, l'utilisation de PoE, et les conditions environnementales de l'installation rencontrées peuvent affecter la distance pratique de transmission, et
devraient être pris en considération. À cause du protocole de signalisation de négociation avancée requis par les applications répondant à la norme
IEEE 802.3at, les applications passerelles se limitent uniquement aux dispositifs à la norme IEEE 802.3af.
2
PoE sur une longue distance n'est pas disponible avec le mode mono-paire. Une injection PoE à distance est nécessaire dans ce cas.
TABLEAU 4 – GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Mesures à prendre
Les indicateurs LED ne s'allument pas Dispositifs non-PoE : Vérifiez que la mise sous tension de l'appareil est correctement faite
Pas de communication
PoE : Vérifiez que la camera PoE est branchée, que la source PoE est activée.
Vérifiez les indicateurs LED de connexion Ethernet, les indicateurs LED de connexion longue distance, et vérifiez que
Mauvais signal vidéo
Vérifiez que les appareils locaux sont installés en tête de réseau et que les appareils distants sont installés sur le terrain.
Assurez-vous que le commutateur du taux de transfert est correctement mis, et que la longue distance respecte les
PoE non fourni pour le PD
spécifications (voir Tableau 3 - Approximation maximale des longues distances).
Assurez-vous que la caméra est à la norme IEEE 802.3af, que le commutateur de la source PoE est bien mis, et que la
toutes les connexions locales et distantes ainsi que les commutateurs 10/100 sont correctement configurés.
longue distance respecte les spécifications (voir Tableau 3 - Approximation maximale des longues distances).
Les appareils n'atteignent pas les
Vérifiez le câble longue-distance et les connexions. Essayez la connexion avec un câble court pour éliminer la possibilité
distances maximales estimées pour
d'un câblage défectueux.
les câbles coaxiaux ou les câbles
Vérifiez que câble longue-distance est connecté au port longue-distance.
CAT5/UTP
Vérifiez qu'il n'y a aucun équipement supplémentaire (par exemple, un protecteur de surtension) sur la connexion
longue-distance. Le câble doit être ininterrompu de bout en bout, sans aucun composant actif.
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
APPAREILS UTP DE TYPE MONOCANAL
APPAREILS UTP MONTÉS EN RACK OU AVEC SURFACE À QUATRE CANAUX
APPAREILS UTP MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
APPAREILS COAXIAUX DE TYPE MONOCANAL
APPAREILS COAXIAUX MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
APPAREILS COAXIAUX MONTÉS EN RACK À CANAUX MULTIPLES
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
DIMENSIONS DES PRODUITS
Le EC-1501x-M est livré sous forme de module (de petite taille) autonome/à monter en surface.
Le EC-1504x-W est livré sous forme de module (de taille normale) autonome/à monter en surface/de rack.
L'EC-1508xL-R et l'EC-1516xL-R sont fournis de modèles de 19 pouces de large pour une installation autonome ou en rack.
FIGURE A
FIGURE B
Les dimensions sont celles d'un module de petite taille
Les dimensions sont celles d'un module de taille normale
0,8 cm
[0,31 pouce]
0,4 cm
[0,16 pouce]
4,19 cm
[1,65 pouces]
0,62 cm
[0,24 pouce]
13,2 (5,2)
11,9 (4,7)
6,37 cm
[2,50 pouces]
8,38 cm
[3,3 pouces]
7,5 (2,9)
0,63 (0,25)
2,7 cm
[1,06 pouces]
15 (5,9)
2,75 (1,1)
FIGURE C
Les dimensions sont celles d'un modèle EthernetConnect de 19 pouces à mettre en rack
1.905cm
1,905 cm
[0,750 pouce]
[0.750in]
44,450 cm
44.450cm
[17,500 pouces]
[17.500in]
48.260cm
48,260
cm
[19.000in]
[19,000
pouces]
1.905cm
1,905 cm
[0,750 pouce]
[0.750in]
15.443cm
15,443 cm
[6,080 pouces]
[6.080in]
4,3688
cm
4.3688cm
[1,720
pouces]
[1.720in]
SUPPORT TECHNIQUE : (800) 289-9100
INTERNATIONAL : +1 (559) 292-1981
C3944M / RÉV. 04-01-14
GUIDE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
SÉRIE EC-1500
REMARQUES CONCERNANT L'INSTALLATION
Les appareils doivent être installés dans des endroits secs et protégés des températures extrêmes et de l'humidité.
PANIER À CARTES POUR RACKS
ATTENTION : Bien que les modules montés en rack soient remplaçables à chaud et puissent être installés sans mise hors tension dans le rack,
Pelco recommande que l'alimentation soit coupée et que le rack soit déconnecté de toute source d'alimentation. Remarque : Retirer le connecteur
électrique avant d'installer le panier à cartes dans le rack.
1.
Assurez-vous que le côté droit de la carte est orienté vers le haut, et faites glisser celles-ci le long des guides dans le rack jusqu'à ce que le
connecteur plat à l'arrière de la carte soit ajusté dans l'emplacement correspondant du panneau de connexion du rack. L'ajustement pourrait
nécessiter une pression de pouce sur le haut et le bas de la face avant de la carte.
ATTENTION : Assurez-vous de n'appuyer sur aucun indicateur LED.
2.
Serrer les deux vis de fixation de la carte jusqu'à ce que la face avant de la carte soit ajustée contre la partie avant du rack.
CONSIDÉRATIONS ADDITIONNELLES
Les appareils doivent être installés dans des endroits secs et protégés des températures extrêmes et de l'humidité.
AVERTISSEMENT : Les appareils doivent être utilisés avec des alimentations certifiées de « Classe 2 ».
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
A) Température ambiante de fonctionnement élevée - s'il est installé dans un rack fermé ou contenant des appareils multiples, la température
ambiante de fonctionnement de l'environnement du rack pourrait être supérieure à celle de la pièce. Par conséquent, il faut envisager
d'installer l'équipement dans un environnement compatible avec la température de fonctionnement maximale spécifiée dans la fiche technique.
B) Débit d'air réduit - L'installation de l'équipement dans un rack doit être telle que le débit d'air nécessaire au bon fonctionnement de
l'équipement n'est pas compromis.
DÉCLARATION DE GARANTIE
Pour plus d'informations sur la garantie des produits Pelco et tout renseignement s'y rapportant, reportez-vous au lien www.pelco.com/warranty.
Cet équipement contient des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés correctement afin de respecter la directive 2002/96/CE
de l'Union européenne concernant l'élimination non polluante des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Contactez votre revendeur
local pour tout ce qui concerne les procédures de recyclage de cet équipement.
Pelco, le logo Pelco et les autres marques commerciales associées aux produits Pelco mentionnés dans cette
publication sont des marques déposées de Pelco, Inc. ou de ses filiales. ONVIF et le logo ONVIF sont des marques
déposées d'ONVIF Inc. Tous les autres noms de produits et services sont la propriété de leurs sociétés respectives. Les
spécifications et la disponibilité des produits sont sujettes à des changements sans préavis.
© Copyright 2013, Pelco, Inc.
Tours droits réservés.
Pelco, Inc. 3425 W. Alluvial Fresno, California 93711
United States & Canada Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150
International +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120
www.pelco.com

Manuels associés