Pelco Sarix Professional IMP IJP 2 Sery Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme Professional IMP de Sarix® Guide de démarrage rapide IMP121-1IS IMP321-1IS IMP221-1IS IMP521-1IS C2291M-B-FR (12/16) Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme Professional IJP de Sarix® Guide de démarrage rapide IJP121-1IS IJP221-1IS C2291M-B-FR (12/16) 2 Table des matières Table des matières ....................................................................................................................................................................... 3 Notes importantes Déclaration ..................................................................................................................................................... 5 Notes règlementaires ..................................................................................................................................................... 5 Interférences des ondes radio et des télévisions ........................................................................................................... 5 EMC coréen de classe A....................................................................................................................................................... 5 Déclaration de garantie ................................................................................................................................................................ 5 NOTIFICATIONS DE SÉCURITÉ UL ............................................................................................................................. 5 Instructions pour le modèle .......................................................................................................................................................... 6 Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme IMP .................................................................................................... 6 Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme IJP ................................................................................................. 6 Description ................................................................................................................................................................................... 7 Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme IMP .................................................................................................... 7 Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme IJP ................................................................................................. 7 Contenu du carton ........................................................................................................................................................................ 7 Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme IMP .................................................................................................... 7 Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme IJP ................................................................................................. 7 Accessoires en option .................................................................................................................................................................. 7 DÔME INTÉRIEUR 3,75” SÉRIE IMP ............................................................................................................................ 7 MICRO-DÔME INTÉRIEUR 2” SÉRIE IJP ..................................................................................................................... 7 Installation - Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme IMP............................................................................................... 8 Montage incrusté dans le plafond .................................................................................................................................. 8 Montage sur un mur ..................................................................................................................................................... 11 Montage suspendu ...................................................................................................................................................... 12 Positionner la caméra .................................................................................................................................................. 14 Réglage de la mise au point......................................................................................................................................... 14 Installation - Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme IJP .............................................................................................. 15 Montage sur un mur/au plafond ................................................................................................................................... 15 MONTAGE EN SURFACE AVEC IMPEBAP ............................................................................................................... 16 MONTAGE MURAL AVEC IMPPMB-1I ....................................................................................................................... 17 Positionnement & Ajustement du champ visuel ........................................................................................................... 18 Informations de contact de dépannage Pelco ............................................................................................................................ 19 Remarque pour les représentations des dimensions ................................................................................................................. 19 4 Notes importantes Déclaration Pour plus d'informations et les notes importantes spécifiques aux produits Pelco et des informations complémentaires, visitez www.pelco.com/legal. NOTES REGLEMENTAIRES Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable. INTERFERENCES DES ONDES RADIO ET DES TELEVISIONS Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de la classe A des appareils numériques, conformément à la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger les interférences à ses propres frais. Les changements et modifications non expressément approuvés par le fabricant ou le déclarant de cet équipement peuvent annuler votre autorisation à utiliser cet équipement en vertu des règles de la Federal Communications Commission. Afin de maintenir la conformité avec la réglementation de la FCC, des câbles blindés doivent être utilisés avec cet équipement. Le fonctionnement avec des câbles non-agréés ou non blindés est susceptible d'entraîner des interférences dans la réception de la radio ou de la télévision. Cet appareil numérique de classe A est conforme au règlement canadien ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CERTIFICATION KCC EMC coréen de classe A Déclaration de garantie Pour plus d'informations sur la garantie du produit Pelco et des informations complémentaires, visitez www.pelco.com/warranty. NOTIFICATIONS DE SÉCURITÉ UL Ce produit est conçu pour être alimenté par une unité d’alimentation répertoriée marquée du sigle « L.P.S. » (ou source d’alimentation limitée) avec une sortie de 48 V c.c., 0.15A minium ou 24 V c.a., 0.56A minimum. Ce produit doit être installé par une personne qualifiée et l’installation doit être conforme aux réglementations locales. 5 Instructions pour le modèle CAMERA DOME D'INTERIEUR DE 3,75" DE LA GAMME IMP Les apparences physiques et les méthodes d'installation pour les modèles indiqués dans la liste suivante sont, en général, les mêmes. Par conséquent, veuillez utiliser ce guide rapide, dans lequel nous utilisons le IMP521-1IS à titre d'exemple, est aussi une référence qui s'applique à tous les autres modèles. Modèle Description IMP121-1IS Caméra dôme d'intérieur de 1Mp avec objectif vari-focal IMP221-1IS Caméra dôme d'intérieur de 2Mp avec objectif vari-focal IMP321-1IS Caméra dôme d'intérieur de 3Mp avec objectif vari-focal IMP521-1IS Caméra dôme d'intérieur de 5Mp avec objectif vari-focal CAMERA MICRO-DOME D'INTERIEUR DE 2" DE LA GAMME IJP Les apparences physiques et les méthodes d'installation pour les modèles d'intérieur de 2" IJP indiqués dans la liste suivante sont, en général, les mêmes. Par conséquent, veuillez utiliser ce manuel, dans lequel nous utilisons le IJP221-1IS à titre d'exemple, comme une référence qui s'applique à tous les modèles. Modèle Description IJP121-1IS Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de 1MP IJP221-1IS Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de 2MP 6 Description CAMERA DOME D'INTERIEUR DE 3,75" DE LA GAMME IMP La caméra dôme d'intérieur IP de 3,75" de la gamme Professional de Sarix® est idéale pour toutes les applications intérieures. Avant de l'installer, veuillez vérifier votre modèle et lire attentivement ce guide. CAMERA MICRO-DOME D'INTERIEUR DE 2" DE LA GAMME IJP La caméra micro-dôme d'intérieur IP de 2" de la gamme Professional de Sarix® est idéale pour toutes les applications intérieures. Avant de l'installer, veuillez vérifier votre modèle et lire attentivement ce guide. Contenu du carton CAMERA DOME D'INTERIEUR DE 3,75" DE LA GAMME IMP Caméra dôme d'intérieur de 3,75" * 1 Chevilles d'ancrage en plastique * 4 Vis à tête plate (Type taraudeuse) * 4 Clé Torx de sécurité T10 * 1 Support de montage * 2 Bloc de terminal * 1 Prise de trou de conduit * 1 Déclaration d'avis importants * 1 Guide de démarrage rapide imprimé * 1 Feuille de ressources supplémentaires * 1 Instructions importantes de sécurité * 1 Fiche de déclaration ROHS * 1 CAMERA MICRO-DOME D'INTERIEUR DE 2" DE LA GAMME IJP Caméra dôme d'intérieur fixe * 1 Chevilles d'ancrage en plastique * 2 Vis à tête plate (Type taraudeuse) * 2 Support de montage * 1 Déclaration d'avis importants * 1 Guide de démarrage rapide imprimé * 1 Feuille de ressources supplémentaires * 1 Instructions importantes de sécurité * 1 Fiche de déclaration ROHS * 1 Accessoires en option DÔME INTÉRIEUR 3,75” SÉRIE IMP IMPICM-1l : Montage mural incrusté au plafond, pour utilisation avec les modèles de dômes intérieurs IMPPM-1l : Adaptateur suspendu, pour utilisation avec les modèles de dômes intérieurs IMPLD2-0I : Dôme inférieur (fumé) IMPLD2-1I : Dôme inférieur (transparent) MICRO-DÔME INTÉRIEUR 2” SÉRIE IJP IMPEBAP : Adaptateur de boîtier électrique 4S IMPPMB-1I : Support de montage mural pour modèles de micro-dômes intérieurs 7 Installation - Caméra dôme d'intérieur de 3,75" de la gamme IMP Le dôme intérieur 3,75” Sarix® Professional Series IP peut être installé à l'aide des méthodes suivantes. Montage avec incrustation dans un plafond (un kit de montage au plafond est nécessaire) Montage sur un mur Montage suspendu (nécessite un kit de montage pendu) MONTAGE INCRUSTE DANS LE PLAFOND Installez la caméra dôme Vandal pour tout environnement incrustée dans un plafond comme indiqué ci-dessous. 2 1 3 4 1. Utilisez une clé Torx pour desserrer les vis sur la base de l'objectif et le couvercle supérieur pour démonter les 3 parties de la caméra individuellement. 2. Branchez les câbles requis (fils Ethernet et Entrée/Sortie audio et d'alarme) sur les ports correspondants à l'arrière. Les ports d'E/S numériques sont décrits ci-dessous : Sortie d'alarme : En utilisant les ports "Au/I" et "GND", connectez un appareil externe, tel qu'un micro, recevant le son pour la caméra. 8 Sortie audio : En utilisant les ports "Au/O" et "COM", connectez un appareil externe comme un haut-parleur à déclencher via les signaux de sortie d'alarme. Sortie d'alarme : En utilisant les ports "COM" et "AO", connectez un appareil externe à déclencher via les signaux de sortie d'alarme. Entrée alarme : En utilisant les ports "GND" et "AI", connectez un appareil externe pouvant déclencher des signaux d'entrée d'alarme. 3. Fixez le support de montage sur la surface du plafond puis percez un trou en vous basant sur les signes du support. 4. Attachez le support de montage au plafond avec le trou que vous avez fait basé sur le support de montage. Crochet à ressort * 2 Couvercle de protection 9 5. Utilisez un tournevis cruciforme pour tourner les 2 vis du support vers la droite pour étendre les bras de verrouillage et serrez-les bien pour fermer les bras de verrouillage de sorte que le support soit fixé fermement à l'intérieur de la zone du plafond. 6. Selon vos besoins, utilisez le trou de conduit inférieur ou le trou de conduit sur le côté pour faire passer et connecter les câbles. REMARQUE : Veuillez fermer correctement le trou de conduit du trou non utilisé avec le couvercle. Par exemple, fermez le trou de conduit sur le côté avec le couvercle si vous utilisez le trou de conduit inférieur pour faire passer les câbles et vice versa. 7. Fixez la partie du boîtier inférieur sur le support au plafond en serrant les 4 vis puis en alignant les points rouges d'identification du boîtier inférieur avec ceux sur la base de l'objectif pour les assembler correctement et fixer avec les 3 vis de fixation de la base. 8. Après avoir réglé la position de la mise au point pour obtenir le champ visuel désiré, installez le couvercle supérieur sur la base de l'objectif, les deux ont un point rouge respectivement pour aligner avec l'identification et serrez fermement les 3 vis du couvercle supérieur. 9. Fixez les 2 crochets à ressort avec le couvercle de protection sur le support au plafond pour finir le montage. REMARQUE : Il est fortement recommandé de vous assurer que la surface de montage est suffisamment stable pour supporter le support attaché plafond et les bras de verrouillage pour éviter les problèmes de sécurité. 10 MONTAGE SUR UN MUR Installez la caméra dôme Vandal pour tout environnement sur la surface d'un mur comme indiqué dans la procédure suivante. T2 T1 T1 T1 T1 T2 1. Selon vos besoins, utilisez le trou de conduit inférieur ou le trou de conduit sur le côté pour faire passer et connecter les câbles en premier. Puis installez le boîtier inférieur sur une surface en vissant les vis (fournies) dans les chevilles d'ancrage en plastique qui ont été insérées. 2. Alignez le boîtier inférieur et la base de l'objectif, qui ont les deux un point rouge sur le côté supérieur, respectivement, pour aligner avec l'identification. Utilisez les points rouges pour aligner correctement et fixez ensuite les 3 vis de la base de l'objectif au fond du boîtier avec une clé Torx (fournie). 3. Ajustez la position focale en tournant, pivotant et inclinant la base de l'objectif de la caméra. Lors de la rotation de l'objectif de la caméra, veuillez à ne pas tourner au-delà du point maximal. 4. Mettez le revêtement intérieure sur la base de l'objectif de la caméra jusqu'à ce qu'il soit dans la place. 5. Fixez le couvercle supérieur sur la base de l'objectif, les deux ont un point rouge pour aligner avec l'identification. Veuillez aussi savoir que le point rouge du couvercle supérieur est à l'intérieur au lieu de dessus. 6. Utilisez la clé Torx (fournie) pour serrer les 3 vis du couvercle supérieur pour compléter le montage. REMARQUE : Veuillez fermer correctement le trou de conduit du trou non utilisé avec le couvercle. Par exemple, fermez le trou de conduit sur le côté avec le couvercle si vous utilisez le trou de conduit inférieur pour faire passer les câbles et vice versa. 11 MONTAGE SUSPENDU L'installation suspendue implique le montage du support suspendu intérieur Sarix IMPPM-1l pour dôme intérieur. La caméra doit d'abord être installée dans le boîtier arrière de montage suspendu avec une bague d'adaptateur avant d'être assemblée avec des supports de montage suspendus supplémentaires. À titre indicatif, vous trouverez ci-dessous les supports conseillés, qui ne sont PAS fournis, pour des applications de montage suspendu supplémentaires. REMARQUE : Les supports et conduits doivent être étanches pour éviter la condensation dans la caméra Montage mural suspendu 1. Montage sur poteau suspendu Tournez la bague d'adaptateur, qui peut être connectée à des supports au filetage compatible 1 1/2”, vers la droite jusqu'au boîtier de montage arrière comme indiqué ci-dessous. Le joint torique en caoutchouc assure l'étanchéité sur les rainures entre le boîtier arrière et la bague d'adaptateur. Veuillez noter qu'il est fortement conseillé d'appliquer un hydrofuge sur le filetage supérieur comme indiqué ci-dessous pour une protection complète contre les infiltrations. Le schéma à droite est le boîtier arrière avec la bague d'adaptateur installée. Appliquer un hydrofuge Bague d'adaptateur Joint torique en caoutchouc REMARQUE : Le composant anti-grippage doit être appliqué sur le montage suspendu. Ne pas procéder de la sorte peut empêcher de séparer l'unité ultérieurement. Du ruban imperméable peut également être utilisé pour éviter les dommages liés aux infiltrations d'eau. 12 2. Après avoir raccordé les câbles, fixez la base de l'objectif sur le boîtier arrière de montage suspendu en alignant les points rouges pour l'identification des deux parties et vissez bien les 3 vis de la base de l'objectif avec la clé Torx (fournie). Enfin, assemblez le couvercle supérieur avec la base de l'objectif, qui ont similairement tous les deux des points rouges pour l'identification de l'alignement, puis serrez les 3 vis du capot supérieur pour terminer l'installation. 13 POSITIONNER LA CAMERA La caméra dispose de trois axes pour pouvoir ajuster le champ visuel en fonction des différentes applications. Lors de l'affichage en direct sur votre moniteur, ajustez la position en suivant les procédures décrites ci-dessous simultanément pour obtenir la position avec le champ visuel désiré. Ajustement du pivot (A) Tournez la base de l'objectif jusqu'à ce que vous soyez satisfait avec le champ visuel obtenu. Veuillez noter que le trou de conduit sur le côté inférieur du boîtier est le point maximal que l'objectif de la caméra ne peut pas dépasser. Rotation horizontale (B) Tournez l'ensemble 3D de la base de l'objectif, mais ne tournez pas par plus de 355°, car vous pourriez débrancher, casser ou twister des câbles internes. Ajustement de l'inclinaison (C) Soulevez pour ouvrir le revêtement interne, et inclinez l'objectif de la caméra à l'angle désiré. Remettez le revêtement interne à sa position originale après tout ajustement. REMARQUE : Limitation pour position avec 3 axes : Plage de pivot : ±177°, Plage de rotation: ±177°, Plage d'inclinaison : 35°~ 90° A B C REGLAGE DE LA MISE AU POINT 1. Regardez l'image de la caméra avec un navigateur (référez-vous au manuel de l'utilisateur). 2. Utilisez les paramètres de l'interface Web (référez-vous au manuel de l'utilisateur) pour ajuster le zoom et la mise au point de l'objectif sur le champ visuel souhaité. 3. La mise au point peut également être ajustée en déplaçant le curseur de zoom et en utilisant les options de mise au point de la vue en direct sur la page Web. REMARQUE : L'ajustement de la mise au point est effectué uniquement avec l'interface Web. 14 Installation - Caméra micro-dôme d'intérieur de 2" de la gamme IJP Vous pouvez installer la caméra dôme IP de la gamme Professional de Sarix® en utilisant la méthode suivante. Montage sur un mur/au plafond Montage en surface avec IMPEBAP Montage mural avec IMPPMB-1I MONTAGE SUR UN MUR/AU PLAFOND Installez la caméra micro-dôme d'intérieur de 2" sur la surface désirée (mur/plafond), comme indiqué ci-dessous. 1 2 4 3 5 1. Tirez le couvercle supérieur vers le bas pour ouvrir le corps de la caméra après avoir appuyé les 2 boutons de verrouillage des 2 côtés. 2. Branchez le câble réseau et les câbles d'E/S numériques optionnels si nécessaire. Faites passer les câbles à travers l'un des trous de conduit en bas ou sur le côté du boîtier selon différentes applications de montage. Les ports d'E/S numériques sont décrits ci-dessous : Sortie d'alarme : En utilisant les ports "OUT" et "COM", connectez un appareil externe à déclencher via les signaux de sortie d'alarme. Entrée alarme : En utilisant les ports "GND" et "IN", connectez un appareil externe pouvant déclencher des signaux d'entrée d'alarme. Sortie audio : En utilisant les ports "GND" et "OUT", connectez un appareil externe comme un haut-parleur à déclencher via les signaux de sortie d'alarme. Entrée audio : En utilisant les ports "GND" et "IN", connectez un appareil externe, tel qu'un micro, recevant le son pour la caméra. 15 3. Percez 2 trous indiqués sur la surface en suivant les indications sur le modèle de montage (trous 2-Ø4,5 ) puis utilisez un marteau pour enfoncer 2 chevilles en plastique dans les trous percés. Percez aussi un autre trou pour le passage des câbles comme indiqué dans l'installation du conduit inférieur (pas besoin de percer un trou pour les câbles si vous utilisez le trou de conduit sur le côté). 4. Fixez correctement la caméra sur la surface et vissez les 2 vis dans les chevilles en plastique correctement installées pour fixer la caméra sur l'emplacement désiré. 5. Installez le couvercle supérieur vers le haut pour ré-assembler la caméra. La caméra est maintenant fixée de manière stable sur la surface. MONTAGE EN SURFACE AVEC IMPEBAP Vous pouvez monter la caméra sur une surface avec IMPEBAP, un support adaptateur de boîtier électrique Sarix 4S pour micro-dôme d'intérieur. Consultez les schémas ci-dessous pour l'installation en surface avec IMPEBAP. 1 2 3 1. 4 Fixez le plateau d’adaptateur sur la surface intégrée avec le boîtier électrique 4S à l'aide de 2 vis. Veuillez noter le modèle des trous avec les indicateurs « 4 » qui représentent les trous exacts pour l'installation 4S sur l'adaptateur pour un montage approprié. 2. Faites passer tous les fils des câbles depuis le corps de la caméra dans le plateau d'adaptateur et la surface, puis raccordez-les si nécessaire. Fixez le corps de la caméra sur le plateau d'adaptateur avec 2 vis. Veuillez noter le modèle des trous avec les indicateurs « D » qui représentent les trous exacts pour l'installation du micro-dôme d'intérieur sur l'adaptateur pour un montage approprié. 3. Fixez correctement le couvercle du dôme jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le corps de la caméra qui a déjà été fixé avec le plateau d'adaptateur. 4. Le micro-dôme d'intérieur est finalement monté correctement sur la surface avec IMPEBAP. 16 MONTAGE MURAL AVEC IMPPMB-1I Le montage mural avec IMPPMB-1I nécessite le support en forme de L et le plateau d'adaptateur d'IMPEBAP. Consultez les schémas ci-dessous pour connaître le processus détaillé du montage mural avec IMPPMB-1I. 1 2 3 4 5 1. Fixez le support en forme de L sur le mur souhaité avec 4 vis. 2. Fixez encore le plateau d'adaptateur d'IMPEBAP sur le support en forme de L avec 2 vis. Veuillez noter le modèle des trous avec les indicateurs « L » qui représentent les trous exacts pour l'assemblage du support en forme de L sur l'adaptateur pour une installation appropriée. 3. Faites passer tous les fils des câbles depuis le corps de la caméra dans le plateau d'adaptateur et le support en forme de L, puis raccordez-les si nécessaire. Fixez le corps de la caméra sur le plateau d'adaptateur avec 2 vis. Veuillez noter le modèle des trous avec les indicateurs « D » qui représentent les trous exacts pour l'installation du micro-dôme d'intérieur sur l'adaptateur pour un montage approprié. 4. Fixez correctement le couvercle du dôme jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le corps de la caméra qui a déjà été fixé avec le plateau d'adaptateur. 5. Le micro-dôme d'intérieur est finalement monté correctement sur le mur avec IMPPMB-1I. 17 POSITIONNEMENT & AJUSTEMENT DU CHAMP VISUEL La caméra dispose de trois axes pour pouvoir ajuster le champ visuel en fonction des différentes applications. Lors de l'affichage en direct sur votre moniteur, ajustez la position en suivant les procédures décrites ci-dessous simultanément pour obtenir la position avec le champ visuel désiré. Ajustement du pivot (A) Tournez la base de l'objectif jusqu'à ce que vous soyez satisfait avec le champ visuel obtenu. Veuillez noter que le trou de conduit inférieur du boîtier est le point maximal que l'objectif de la caméra ne peut pas dépasser. Rotation horizontale (B) Tournez l'ensemble 3D de l'objectif, mais ne tournez pas par plus que la limite permise, car vous pourriez débrancher, casser ou tordre des câbles internes. Ajustement de l'inclinaison (C) Réglez l'inclinaison de l'objectif de la caméra dans la plage désirée (35° - 90°) pour obtenir le champ visuel souhaité. A B A. Pivot = ±177° B. Rotation = ±177° C. Inclinaison = 35°~ 90° C 18 Informations de contact de dépannage Pelco Si les instructions fournies ne vous ont pas permis de résoudre votre problème, contactez l'équipe d'assistance produit Pelco au 1-800-289-9100 (USA et Canada) ou au +1-559-292-1981 (International) pour de l'aide. Préparez le numéro de série avant de passer votre appel. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Laissez un personnel qualifié se charger de la maintenance et des réparations. Remarque pour les représentations des dimensions REMARQUE : LES VALEURS ENTRE PARENTHÈSES SONT EN POUCES, LES AUTRES EN CENTIMÈTRES. CAMERA DOME D'INTERIEUR DE 3,75" CAMERA MICRO-DOME D'INTERIEUR DE 2" 19 20