LL914DDS | Manuel du propriétaire | CONTINENTAL EDISON LL712 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
LL914DDS | Manuel du propriétaire | CONTINENTAL EDISON LL712 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Manuel de l’utilisateur
Lave-linge
Notice
>>ϳϭϮ^Ͳ>>ϳϭϮtͲ>>ϳϭϮ
6
Démarrage de votre machine
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
4
3
2
En appuyant sur le bouton Départ/Pause,
vous pouvez lancer le programme que
vous avez sélectionné, ou mettre en
pause un programme en cours.
7
1- Plateau supérieur
5
2- Tiroir à lessive
3-Sélecteur de programme
Comment enlever le linge de l'appareil
4- Panneau d'affichage
5- Porte
6- Couvercle du filtre de la
• Une fois le programme terminé, votre
lave-linge s'éteint automatiquement.
pompe
• Le voyant LED Fin clignote sur le panneau
d’affichage.
6
LAVAGE
8
Entretien
• Branchez votre lave-linge à une prise électrique.
• Ouvrez le robinet d'eau.
1- Nous vous recommandons de nettoyer le filtre de la pompe de
vidange une fois tous les 2 mois.
2- Nous vous recommandons de nettoyer votre tiroir à détergent
une fois tous les 2 mois.
3- Nous vous recommandons de nettoyer tous les 2 mois le filtre
situé à l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau ( là où il est branché au
robinet d'arrivée d'eau).
4- Nous vous recommandons de nettoyer tous les 2 mois le filtre situé
à l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau ( là où il est branché à la machine).
52126390
Si l'opération d’essorage n'est pas effectuée ou fonctionne avec un retard,
cela signifie que, le système anti-balourd a été activé.
Le système anti-balourd va essayer de répartir le linge de façon homogène.
Car si le linge n'est pas bien réparti à l'intérieur de la machine,
cela entraîne un déséquilibre.
Une fois le linge réparti, l'opération de d’essorage démarre.
1
Répartition du linge
Séparez vos vêtements en fonction de leurs
types (coton, synthétique, délicat, laine,
etc.), leurs températures (froid, 30 °,
40 °, 60 °, 90 °) et le degré de saleté
(légèrement taché, taché, très taché).
Affichage électronique(*)
5
2
Comment placer le linge dans le lave-linge
Sur le panneau de commande, vous pouvez voir la durée du lavage, la
température de votre machine, les fonctions auxiliaires que vous avez
sélectionnées et le stade du programme que vous exécutez sur votre
machine.( étape de prélavage/lavage
, étape de rinçage
, étape
d’essorage
).
• Ouvrez la porte de votre machine.
• Répartissez votre linge dans la
machine.
Si les voyants clignotent, c'est qu'une erreur a été détectée sur la
machine . Référez vous à la notice pour plus d'indications sur les codes
pannes.
Le voyant Fin s'allume lorsque votre cycle de lavage est terminé.
3
11
Comment verser le la lessive dans le lave-linge
2
1
2
3
1
10
1- Compartiment de prélavage
2- Compartiment de lavage
3- Compartiment pour assouplissant
3
4
5
(*)
6
7
8
9
4
Sélection des programmes (*)
Arrêt
1- Voyant Lavage
Rapide 15´
2- Voyant Rinçage
Quotidien 60´
3- Voyant Essorage
Chemises
Coton 60°C
4- Voyant Fin
Mixte
Coton 40°C
Sport
Eco 20°C
5- Bouton de la fonction départ différé
6- Bouton de réglage de la vitesse d'essorage
7- Bouton de la fonction auxiliaire 1
8- Bouton de la fonction auxiliaire 2
9- Bouton Marche / Pause
10- Voyants de fonctions auxiliaires
11- Panneau d'affichage
(*) Les fonctions auxiliaires varient selon le modèle de votre appareil.
Coton
Facile
d'entretien
Lavage à la
main
Essorage
Coton 90°C
Rinçage
Laine
• Vous pouvez sélectionner le programme par lequel vous voulez laver votre
linge à l'aide du bouton de programme.
• Vous pouvez paramétrer l'opération de sélection de programme en tournant
le bouton de programme dans les deux sens.
• Assurez-vous que le bouton de programme est positionné exactement sur
le programme que vous avez sélectionné.
(*) Les programmes de lavage varient selon le modèle de votre appareil.
TABLE DES MATIÈRES
2
CHAPITRE -1 :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
I. Générale
4
CHAPITRE -2 :
APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
!" #$
%" & '
CHAPITRE -3 :
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
( ) *#+
( " ##
, - /
0
, -1 ) #
, -1 ) $
CHAPITRE -4 :
BANDEAU DE COMMANDE
'
2 " ) " 3&- 3 5
CHAPITRE -5
PRÉPARATION AU LAVAGE
2 *#+
0
0#0 00
TABLE DES MATIÈRES
3
0
6 ) 0$
7 " 0'
8 5
% 3 ! " $
2 " '
*#+# # # # 0# #
CHAPITRE -6 :
TABLEAU DES PROGRAMMES
CHAPITRE -7 :
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE Lave-linge
!) 8 ) 8 " ") 2 9 )
$
: ;2 $
CHAPITRE -8 :
DÉPANNAGE
$#$0#$#$ #$$
CHAPITRE -9 :
CODES PANNES
CHAPITRE -10 :
INFORMATIONS PRATIQUES
Description Etiquette Energie
Mise au rebut de votre ancien Lave-linge $
'
*# +
$'
$*#$+#'#'
'
'
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
I. Générale
4
/LUHFRPSOqWHPHQWFHWWHQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQ
DYDQWG¶XWLOLVHUOHODYHOLQJHHWFRQVHUYH]ODSRXU
XQHXWLOLVDWLRQXOWpULHXUH(OOHFRPSRUWHGHV
LQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVOLpHVjODVpFXULWpHWDX
IRQFWLRQQHPHQWGHYRWUHODYHOLQJH
&HODYHOLQJHHVWGHVWLQpXQLTXHPHQW
jXQXVDJHGRPHVWLTXH H[FOXDQWWRXWH
XWLOLVDWLRQGHW\SHSURIHVVLRQQHOOH DLQVLTXH
OHVXVDJHVVXLYDQWV
GHVFRLQVFXLVLQHVUpVHUYpVDXSHUVRQQHO
GDQVGHVPDJDVLQVEXUHDX[
GHVIHUPHV
O¶XWLOLVDWLRQSDUOHVFOLHQWVGHVK{WHOV
PRWHOVHWDXWUHVHQYLURQQHPHQWVjFDUDFWqUH
UpVLGHQWLHO
GHVHQYLURQQHPHQWVGXW\SHFKDPEUHV
G¶K{WHV
: "" "< " 3 = * " " 1 " "-1 /; 5" ; > ? ) >? )9
"" / ""-@3 )" A ) "" @ 1 " )" <33" 3 ) Chapitre 1 : Consignes de sécurité
5
% = ; <" " 3 ; ) "E#
) " / & &) ! " 3 B
C D" 3 9" 5 )#
) @3 ")
3 )# /E
") @A3 ) " )
<9 )# 3 ; )- 3 ")) - F D) 5 " ) )# C -A )# ) " II. Installation
/ "" /;3D#
) " "-H
J &D ) )# 3 5 ) C" 3 3 - )
35
! /33 ; 5
")< 5" 3 : )D - " 3 E
"" " Chapitre 1 : Consignes de sécurité
6
@ )# < " " " C )D" ) )# " " E ) > 9
);- ?:" E") " ) / CD" ) )# 9 ) K; " ) " 8 ) )# /" " / &
2 ) ) )# " " / ) - ) @) " - 9 E - )<
) 3 3 )# @ # ) "" ) /3 ) ; 13 " : " ) " L @ "" < 3DpUp
LO " <5" 5 1 ;9 " " " )" " = " 1"
3 5>" ; ;" ;
; ;?
7 M " "
D @ " " ;- 3 5" 1 5
"<13 Chapitre 1 : Consignes de sécurité
7
) /@ " " " D) )# / "< E ) @ )) )" <
" " D) )# 3 N / - " < ) ; "<- )
D) " / " / "E " ! B: "" < -9
" 9 @ "" ;) D9
/ = " ; " < Attention, Risque de décès à cause du courant
électrique !
C" #" C" " /
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
8
C DA = /) -D )# 7 -D# / ) " !&) ;A - - )# )
!) ;) &/
3/ ) /9 & / "" Attention, Risque d’inondation !
@ "" < 33 ) "" ; ) " &D ) " ) " 1 ) !D#) / 1 &5
; SUHVVLRQ " 3 7 ) ) ; 6D " ) /
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
9
1 ) -1 &5"#< " " - )
&D A / )
> - ? ); & ) ) ) Attention, Risque d’incendie !
C D" / O 9
" 5 ) )# Attention, Risque de chute et de blessure !
C D" ) )# @
) )# " ) /D) Chapitre 1 : Consignes de sécurité
10
Attention, risque d’empoisonnement !
F D " 1 - " 3 7 " " <
) )
" ; 15 " ")< )
" III. Utilisation
/ " )) 9 ) " : " ) "" 33" ) 9+P: " ) Q/ )
E " 9 )
CA ) 9 ) / )# -
CA 3 - " ) / )# -
@ / /) D
) )# " " Chapitre 1 : Consignes de sécurité
11
/ 5 / " /
/
D) )# /" 5 ")" ) - " 3 !D#) / )</) " D ) )# A > ; ;" E
; /; ;" ;? " -: A") ) - " /
5" C" ))< )
3 ) )# ; 3 " ) " D" / )R
" " " 3 ) )# @ ) 5" 9 " " 3 ;D) ) 9 ) / - / ) Chapitre 1 : Consignes de sécurité
12
Attention, Risque de brûlure !
7 3 )# ;" - 1 ) ; "<E
- CA " " )# ; 3" " " ) / CA " / ) ) )# % ) D" ) )# " " ; -
) )# 3 )
S)D - ) )# " ) 3 ) 9 - " ; -D )# " /" 3D CD" " " ) #<; D A ) " IV. Mise au rebut
Mise au rebut des matériaux d’emballage;
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
13
@ 5
" E) #
- / " #
) " " : 5 "5 ) " / 1 @1 53 9
3 E" E
" -
Mise au rebut des vieilles machines
@) 5 "" / /
") " E" #
:" )" <A )
E
D9/ " E) " #
")" #
;) D#) #
"E) M) )D -" #
"E " -9 ) E1 6 3 ; )D) ) 5 "" T;A/9/ Chapitre 1 : Consignes de sécurité
V.
14
Economie d’énergie
U / 3 " )
5 ) )# V
@ / /) D ) )# " 9 /
3 " - @ ) W / - " H2 " J; ) " "3 / D " " ) /" E @ # 3 " ) " " ;) " >% ) E ; ) )# / "
" " ) ?
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(ASPECT GÉNÉRAL)
3&- >7 #
" 1? -3 #
5 " 7
2 " ) X : ) & " ") 15
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(ASPECT GÉNÉRAL)
" " ! ) 21 ) := " " " " " " 16
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES)
2 R3/
3 >RXD?
>#?ZR XD
: >!?
6 >" ?
5 V"
V"
6 >Y?
1
: " 5 >W?
7
5 >R ?
C " 7 >X 5
@ 56 3 ?>?
* 5 +'5527
17
CHAPITRE -3 : INSTALLATION VOTRE LAVE-LINGE
(RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT)
!) 3 3 )# ; D ) " #
- 9 E
- @ # ) "" ) /
3 ) ; 13 " ;> ?
6 ; ) " )
<) " 5
9
DSSURSULpH
FOpQRQIRXUQLH 18
X4
X4
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT)
)D ) " )
7 "E
) ) ) " E;
D - " />3 ) ?
@) " )<
W &<
" " REMARQUE: Vous
devez absolument
retirer les vis
de bridage de
votre lave-linge
avant la première
utilisation. Les
pannes dues à la
mise en marche
des machines avec
des vis de bridage
couvertes par la
garantie.
X4
19
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS
20
C D" )# " ; 3 ; &"" 3 ) ) " 3 6 3 5 ) ;" D )# 3 " ; > " - ?
: DD ) )# 1
" 6 3 ;D " /
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS
33D " ) - ) 3 / )# / ;D " / ) - X4
21
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS
C" DA 5 " N ; ) )# @ /) 1D ; / " ) )# ;) D9" / " 22
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE)
)# 3 # XD
@ ) )# / "" = ):" " )< -9" "E )
@3 / )
< "E
% ) " D" 3 5
; 3 3 &" - / &
C " ) / 9 REMARQUE : Le fait de faire fonctionner
votre lave-linge sous une tension faible
réduira son cycle de vie et aura une incidence sur sa performance.
23
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU)
24
6 ) 3 ) ;
A > )& ? 3 ) 1 , -D > ?1 )
9 E )# )A > ? ) A )
& %D 9 >" 95#
" ) L " /?
V)D#) - " ; " 3 ? ;
3 - )# " / &
% ) 3 ;
) D) 9" " ;#" ># ?
3 ) - >" " 9) * R ) E )?
t3 -33;) &D
3 ) #
) E 0R[
)# ")" < ) 3 @& #
) ) 0R[>5'?
$WWHQWLRQ1HSDVUDFFRUGHUjXQHDOLPHQWDWLRQ
HQHDXFKDXGH
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU)
!D#) / ) 1 ) " " ;& Le lave-linge doit être raccordé au réseau
de distribution d’eau en utilisant les
tuyaux de raccordement neufs fournis
avec le lave-linge , il convient de ne pas
réutiliser les tuyaux de raccordement
usagés.
25
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE)
26
@5 1 ) "<
9 " 3" &/ #
1"- ) ) C 1DA 1 ) CD" 1 ) ) )# " ; !D#) / 1 ) " " ; ; @1 ) < 9
- $; 5 ~ 145 cm
˜ + ~ 140 cm
~ 95 cm
˜ 0 – max. 100 cm
$
~ 95 cm
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
27
" 2 " ) 3&- -3 5 > E ?
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
(TIROIR PRODUITS LESSIVIELS)
28
b " ) / : " @ ) : " : " " ) 7 33 ) 5" )" >`?@" & - ")) 3 " -
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
(TIROIR PRODUITS LESSIVIELS)
Compartiment Lavage (N° 2):
: " ") /
" )> / " ?;
" # " )D
) / " " " ) 6 D W " / " D / ) / 3 3 Compartiment Adoucissant (central):
D) " " C" D" ) !d " ) ) "- @
" E )<
)" ) )
9" " E - "- "<-
" Compartiment Prélavage (N° 1):
6 E ; D
" )" ) ;
)Df " g 9
" / " g
>`?@" & - ")) 3 " -
29
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
(MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMMES)
@ " ) " " ) ) :- D " #
) - 5 5 D9 " "E " ) - 5% ) " D " <" / - 3 ;) " <
30
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
(ECRAN D’AFFICHAGE ET FONCTIONS AUXILIAIRES)
31
3&- >7 " 1?
1 @7
3 5 2 -7" R6 2 -( N "" 2 -Lavage à froid
2 - ) 2 -" 33
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE
(ECRAN D’AFFICHAGE (DISPLAY) ET FONCTIONS
AUXILIAIRES)
32
6XUO¶pFUDQG¶DIILFKDJHOHV/('YRXVSHUPHWWURQWGHVXLYUH
O¶pYROXWLRQGXF\FOHGHODYDJHSURJUDPPp(OOHVYRXVGRQQHURQW
GHVLQGLFDWLRQVVXUOHSUpODYDJHOHODYDJHO¶HVVRUDJHODILQGX
SURJUDPPHHWOHGpSDUWGLIIpUpVLVpOHFWLRQQp
(OOHVYRXVGRQQHURQWpJDOHPHQWGHVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVHQ
FDVG¶XQpYHQWXHOGpIDXWVXUYRWUHODYHOLQJH3RXUSOXV
G¶LQIRUPDWLRQVYRLUOHFKDSLWUH©&RGHVSDQQHVªjODILQGHFHWWH
QRWLFH
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(TRI DU LINGE)
33
" // " " & @ )D -D) 3 " & /" DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
2 D) 3 E> ;
1- /; ; ;?;" ) >3 ;0g;g;$g;+g?
> E -; -; " -?
%" D " ) @ )D" 3 /
" ) &D/ " -) )<
" E /
ATTENTION : AVERTISSEMENT :
Les défauts qui résulteraient de
l’introduction de pièces étrangères dans
votre lave-linge ne sont pas couverts
par la garantie.
8D 39 E )<
( D - 5> / " /? " D# 9 3
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
6 D " " E / - - 9 DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
D9 ) " E / " ; ;#- " CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(TRI DU LINGE)
, - @ ) - V V VE , - (" 9" 5 g:;
) " (" 9" 5 g:
(" 9" 5 g:
C 1 9
%- &
(" C 1 9
%- 9" %- " " %- #
- 9 34
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(METTRE LE LINGE DANS LE TAMBOUR)
35
S)D - ) )# D- /)<" > "E
?
(" D) REMARQUE : Remarque : La capacité
maximum de charge peut varier
en fonction du type de linge que
vous lavez, du degré de saleté et du
programme que vous avez choisi.
Ne pas dépasser la masse maximale
de linge à l'état sec indiquée dans
le tableau des programmes de lavage.
" )D " ) 5" 2i67@CF
%) @
% X 2 % #)<
C ""
6S7%>?
'
3 - )# ;) &D/ )<
" A - 8D - ) )# >) )D
h [ / / - 3
8D - ) - ;
3 / - " " ) CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(LES PRODUITS LESSIVIELS)
36
@ / /) D " E ) V
)- 3 #
) 6 E ;
33D" " ) )D" / " g 9" 6 E ; D" )
" ) ;)Df " #
g 9" / " g
D )" "" - 9 ) /@ 9 " ) " @ / ) " @ / ) " / D) " " ")9
33) 9" C" D" ) !d " ) ) "- @ " E )< )
" ) ) 9" " E - "- "<-
" " )D ) / " " " ) 6 D W " / " g 9" D
/ ) / 3 ) 5
C D" " / ) / ;/ ) D9 ) )" >`?@" & - ")) 3 #
" -
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME)
, -D) )# S)D S)D - )# (" D) - 8D - ) )# >) )Dh [ / / - 3?
Sélectionner un programme
% D " 3 / ) 9) ) 3 " 37
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME)
38
FONCTIONS AUXILIAIRES
!) " ;) " )D 3 5 !""1D -3 5
- D /) % ) 1 3 5 3&- ; 3 5 /) )D )
% 1 3 5 3&- ; 3 5 /) )D " )
Raison de la non-activation :
utiliser dans le programme de lavage que
vous avez choisi n’est pas applicable.
au cours de laquelle la fonction auxiliaire
que vous souhaitez sélectionner devait
être utilisée.
fonction auxiliaire que vous avez
sélectionné précédemment.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME)
SYSTÈME DE CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE
)# / "1E " ) @ /) D) / #
" "" 9 " 5 ) )# ; " ) 3 E9
" ) ; " 7 ;
" /) )D& " " 39
CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES)
40
1- Fonction auxiliaire Départ différé
@ 3 " 33" )# ) 0;$;+
-
Pour utiliser la fonction départ différé:
?:- D" V ) 1 ) ; N > ) " - ? ?% D " 33 ""1 -" 333 >" 0-?;3 >" $-?;03 >" +-?3 >" -?@) 1 h0;$;+ -[
) &5
0?!""1D -" R" " "
9 " 33@) 1 - 3 ; / / " 33 " "
Un conseilV!"E ) ""1 -" R" ; ) ) D"<-// / " 33
""1 -;D h 3 [
""1 -3 "" /" 3@) 1 - 3 / / 3 ) ! ;) )# " " U " ; # ""1 -" 3 >! ; 3 " h[ " 3 ?
CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES)
" 33; ) )D" -/) ) D- ;
D9 ""1" 3 -" ) -- % ) - D " 33;
3& " h[ ; 9 ) " - ""1 -" R" ; & " " 33
2E " V" 3 " 33;) )D ""1 -" R" > ) 1 -
- 3 ; / / " 33 " "?
Attention : tant que le programme de
lavage n’aura pas démarré, le hublot ne
sera pas verrouillé.
41
CHAPITRE -5: PREPARATION DU LAVAGE
FONCTIONS AUXILIAIRES
42
2- Sélection de la vitesse d’essorage
" )D D ) >) " ? ) -
)D - 5 / " " 3 1 ) .
6 ) ; ""1 - " 3 ;A/9
/ ) 1 @7 " 9 ) - Essorage
CHAPITRE
-5 : PRÉPARATION
DU LAVAGE
LESSIVE
(FONCTIONS
AUXILIAIRES)
(FONCTIONS AUXILIAIRES)
43
3- Repassage facile
Vous pouvez sortir votre linge moins froissé
à la fin de l’opération de lavage grâce à cette
fonction auxiliaire.
Vous pouvez activer ce programme en
appuyant sur le bouton de la fonction
1
;
auxiliaire Repassage
facile
lorsque
le
/ /
s’allume.
)
voyant
LED du 3 symbole
LESSIVE (FONCTIONS AUXILIAIRE
3- Repassage facile
Vous pouvez sortir votre linge moi
à la fin de l’opération de lavage gr
fonction auxiliaire.
Vous pouvez activer ce programm
appuyant sur le bouton de la fonct
auxiliaire Repassage facile lorsque
voyant LED du
symbole s’allum
4- Rinçage supplémentaire
" )D33 N "" ) 9 3 5 " )D )" ""1 -
( N "" V ) 1 @7
1 ; / / 3 )
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES)
44
Touche Départ/Pause
""1 -7" R6 ;
) " )D " /
) )D % ) ""1D ) -; " h6 [ ) 1 @7
" 9 !""1 ) -" 9
) " > ) 1 ) &5?:
3 ) "; ) ; ) A # " > A / - #) " ) ?
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(SÉCURITÉ ENFANT)
45
@ 3 " " 1 ) 33 - # - " 1 !"E ) " ;" 3 h 3 [; ""1D -
3 5 /" 3@) 1 - 3 / / 3 ) ! ;) @ )# " " U " ; # ""1 -" 3 >! ; 3 " h[ " 3 % ) ""1D " / / ) 3 ); @73 "" 9 % ) )D" ) ) 3 ; ) D- " ; 3 ; ; " - ) " > 3 " h[
" 3 ?
6 ) 3 ; 3& ""1 ) -3 "" /" 3> " " / " @) 1 - 3 " // 3 #) > 3 " h[ " 3 ?
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION PRÉLIMINAIRE DE LA
LESSIVE (ANNULER LE PROGRAMME)
Si vous souhaitez annuler tout programme en cours
d’exécution :
#2 D " " H!<J
# - < " ) " 0#6 ) - ; D " " / " # - 33 " ) " # " )D) - -
) " 46
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION PRÉLIMINAIRE DE LA
LESSIVE (TERMINER UN PROGRAMME)
- ) < /9 &
" #@) 1 @72 " 3&- # " )D ) " ) - j
#@ D " ) - )" - " "E ) ) #2 D " " H!<J
#7 -D) - #!<D 47
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
48
COTON 90°C
2" ) >g:?
+g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
7,0
: " )
7" > ? '
25 E >% #
21" R7 " )<; "; "";>) 5 3,5W?; );?
Coton 60°C avec Prélavage
2" ) >g:?
$g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 7,0
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? $
25 >% #
21" R7 " )<; "; "";>) 5 3,5W?; );?
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
COTON ÉCO
$:g
2" ) >g:?
$g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
7,0
: " )
7" > ? 25 >% #
21" R7 " )<; "; "";>) 5 3,5W?; );
COTON
:g
2" ) >g:?
g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 7,0
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? +
25 >% #
21" R7 " )<; "; "";>) 5 3,5W?; );?
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
49
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
50
ECO 20°
2" ) >g:?
g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
3,5
: " )
7" > ? +*
25 21" R7 " >% #)<; "; "";>) 5 W?; );
SYNTHÉTIQUE
2" ) >g:?
g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
0;
: " )
7" > ? *+
21" R7 " 25 E 51- /
>:- 1 ;- ;- ;
" 1- /;?
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
LAINE 30 °C
2" ) >g:?
0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH ;
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ?
21" R7 " @ ) /
) - RINÇAGE
2" ) >g:?
#
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
7,0
: " )
#
7" > ? % ) D33 N ) ;
21" R7 " ""
) " )D " " 1" REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
51
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
52
ESSORAGE
2" ) >g:?
#
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
7,0
: " )
#
7" > ? '
% ) D ) ) ;) 21" R7 " " )D " " 1" LAVAGE MAIN
2" ) >g:?
0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH ;
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? +
@ ) " ) 21" R7 " 9 REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
SPORT 30° C
2" ) >g:?
0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 0;
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? '+
21" R7 " 2" MIXTE 30° C
2" ) >g:?
0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 0;
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? *
@5 ;
21" R7 " 1- /; ")< ) REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
53
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
54
SYNTHETIQUE 60°C
2" ) >g:?
$g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 3,5
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? @- - ;
21" R7 " 1- /1- / 5")
< ) QUOTIDIEN 60 min.
2" ) >g:?
$g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH
jO pWDWVHF>W?
: " )
3,0
7" > ? $
" )D )) 5 ;
21" R7 " 9$g:$ REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
55
RAPIDE 15 min.
2" ) >g:?
0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH ;
jO pWDWVHF>W?
: " )
7" > ? " )D )) 5 ;
21" R7 " E -
" (!(UV6 / " ) ;" / ) < " "" 9 " #
@ " ) "" - " )D ) - ) @ )# "E & " ) >@ " ) - ) @ )# " " " ) ?
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ
DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (AVERTISSEMENT)
7 -D " /
) )# ) " 1 8D 1 ) )# ATTENTION : Les pièces du lavelinge pourraient être endommagées
en cas d’utilisation des produits de
nettoyage contenant des solvants.
Ne pas utiliser de produits de
nettoyage contenant du solvant.
56
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU)
: - / "& ) 1 / "<- " " " - @ K
- % - " 3& ) ; 1D& k7 D 1 ) k( D & ) - >9 " ? )D# 9 kC 1D & 1 ) ) A k!"E ) 1 & ;D# " < E
ATTENTION :
peuvent être bouchés par l’eau contaminée
du robinet ou le manque d’entretien.
D’autre part, cela peut provoquer aussi la
défectuosité de l’électrovanne, qui peut
provoquer des fuites d’eau en continu dans
votre machine.
Les pannes qui résultent de ces raisons ne
sont pas couvertes par la garantie.
57
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE)
@& " "" ) ) " ") "<- " -" " " 1 & " " 90 6 1 & " "V
6 ) ) " ";) " )D " E" /
" /W ) / 3 D E " E" /
-" ) " /;3 E " ) ) !) ) ) & ;" D
" 9 ) >) "E
) ) ) " "? &
)# 7) D ) & ) ) D ( /V "< ) " 9" " 3 / )# >`?@" & - ")
) 3 " -
58
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE)
D " & )
&D " "
!"E ) 1 " ";) D & #
" ) & " ) /3 @ " ) " "; D#) / " E 3 ) " 5 K" ) " )D 9 ) ) " " ) " Risque de brûlure !
Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la
pompe avant le nettoyage.
59
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (TIROIR À LESSIVE)
60
@ )")9 3 "K ) 9" "" 9" 6 1 "K;
D"9 9" 1D# 9 ) 99 6 ) 9" 2 D 9 )A/9 !""1D9 /" OE-> # ?
D9 ) " ) " E?
C 1D# 9 9 9 )D "- " 1D " C 1DD "- " ) &D/ " )D 5" 9 " ;
&/ " 9 ) - !"E ) - ;D# " < E/) )D )"
C )D" ) 9 ) )#) >`?@" & - ")) 3 " -
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE
61
Carosserie
!"E ) - - ) " ; 1D 3 5 ) - 9 E
" 1 > 3?!"E N 9 " ";1D
)- 33 5
Tambour
C D" " E / /
; 3 " E
9 - :" E
L 3 - 6 -
; D" - )D
3 " C
1DA - " ) A5 CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
62
2 " )<33" ) "E#) % " )E ) <" " E9
3 # V
k7 -D " / - k8D ) k: D ) "E#) " " -
DÉFAILLANCE
)# " )# " " ÉVENTUELLE
CAUSE
" -
@3 35
1 " 2 -7" R6 " -
@ " #
" h[
- ) )#
3
@ )
3
@1 ) " 21 )
-
DÉPANNAGE
, -D) )# (" D 3 &D !""1D -
7" R6 6 D " " #
) - 5
8D - ) )# S)D) &D 1 )
C 1D & 1 ) >`?
@& C 1D & ) )
-
>`?
@- 3 8D " )D
>`? - " 1 ) - CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
DÉFAILLANCE
)# ) " ÉVENTUELLE
CAUSE
63
DÉPANNAGE
@1 ) - " &D 1 ) @& " "
-
C 1D & ) >`?
@ " 9 (" D #
9
@" )#
" ( D " ) )# >``?
@) " ( D ) >``?
6 D : "<-
" )# 3 )# ) / 5 ) - " C" D
" / " D
@ )# -
A
) D/ )#
-
@@ )# " " >" - ?
@@ )# / " :- @ )# " ; 3 >`? - " 1 ) - >``? - " ) - CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
DÉFAILLANCE
8 5 )
9
" ÉVENTUELLE
CAUSE
)D " )
)D" )/ ) 64
DÉPANNAGE
!""1D -
" R" 6 < 3 ; D
E9 "
" Q
)D 9
" !D 9
""1D
-" R" D9 / #
"" " )
" - ) D )
3 / /
" )# /
% D " " "" " " " / " "" ) )D ) > " ?
@ ) " 3 @ / !AD / )3 / ) U " 9 " 5 " ) C" D" " - 5 /
- /" CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
DÉFAILLANCE
@ ) " 3 @ - ) 39
/ " ) 1D" ) @ "
)
@ "
- 65
ÉVENTUELLE
CAUSE
DÉPANNAGE
"#
< "> "
?
!AD / )3 " #
)
@ " (" D
@5 1 ) " " "" )#
6 D 1 ) 9- "" " >``?
:" " @ )
" 3#
@ #
") - 3 - -
6 " h( #
N [ D #
N "" ; D - "E
- 9 D ) " - 3 : -"#
)<9
- ; E
" @ " - )#
; D / 5 )
" 3 #
>``? - " ) - CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
DÉFAILLANCE
@ #
" )
ÉVENTUELLE
CAUSE
66
DÉPANNAGE
:" " @1E K @1E K " " - "#< - " 9
" " / ! ; 1 " ) 7E/
" 33#
D ; ; #
@ " - 3 " ) ;) D9 >5" ; ) " ) ) ?; - 9
" / " / 1 / / " >1E #
?
CHAPITRE -9 :CODES PANNES
67
)# / "1E K "#
" ) " ;) D ) " # CODE DE
PANNES
@ ) ( @ ) ( 8
0
@ ) ( 8
@ ) ( DÉFAILLANCE
ÉVENTUELLE
SOLUTION
8D - ;
) )D % " E" ;D )#
- ; -D# D ) "E#) " " -
@ " S)D E ) 9 &D " "% " E" ; )# < / "E
"3 D )# - ; -D# D
) "E#
) " " -
@ " "
C 1D & " "% 3 & " E" ;D )#
" " - - ; -D# 5 D ) / " "
"E#) " " -
3
@- ) )# 3
1 " 8D D )# - ;
-D# D
) "E#
) " " -
>`? - " 1 ) - CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
Boissons alcoolisées : @ )D -9
3 ;" " D 1 D )#
) Cirage de chaussures :F D E
- L ;3 D )
D% -" ;3 #
D )) ">+$?
9) ;" )D9
E
Thé et café :D " -
" )D - /
" " @ )D )
) /" L Chocolat et cacao : " ) 3 ;3 D - )
) )D9 " #
5 " ) % - " ;3 D )
51>" " 0o?
68
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
Ketchup : F D -- L ; D" 3 ) 0 )D3 ).
Graisse, oeuf : F D --
" D )" 3 8 D )#
;" )D ) ) Graisse, huile : " D 8 D
- ) )D9 ) E
Moutarde : 2 " D - )
1 8 D )
)D% -" ; " D )
> 5 1- /
; D ) ) ?
69
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
Fruits : D " -) " )D 3 -C)D" - 2 " D ) 3 "" /D
1 !D9-
D "E ) " - )
/ / ) Tache d’herbe : 8 D " -
)@ )D ) )
/" L 8 #
D) ) >6 ; ) ") ?
Peinture à huile : !"" /D ) - ) / E-8 D )
)D
Tache de brûlure :% ";
) ) ) A A ) 6 ;" D 51 -#
" D 3 ( D " )D
70
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
Tache de sang : @ D") 3 ) 0 % -" ;3 # " />0 E
9 " / ?
0 Crème, glace et lait : @ D") 3 3 - )
% -" ; " D
)/ "" " )>C D" )" ?
Moisissure : @ - )< 1 " /
" @ )D - )
% -" ; " D ) 51>" " 0o?
Encre : 8 3 -A/9/ " E 8 D )
; D " )D
71
DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE
E 72
/
: #
/
: " ) "#
: "3 : " ) 9
: DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE
@ ") 3 " ; ) ; " ; " ; / ; 3 "" ; O 6 " ) ) " " " " " ;
)D) / " ;33D 1 3 N " /; D) "" -
) "/ "
73
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN LAVE-LINGE
74
Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le
produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. À la place, il devrait être déposé dans les lieux en
vigueur de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques recyclables.
Vous participerez ainsi à la réduction des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine,
résultat de la mauvaise procédure d’élimination des
déchets du produit, tout en s’assurant de la destruction
adéquate de ce produit.
Le recyclage des matériaux favorise la préservation des
ressources naturelles.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contactez la municipalité locale,
le service d’élimination des déchets domestiques ou le
magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Continental Edison 120-126,
%2@8(!C:
Quai de Bacalan CS 11584 33 067
' #,6+
Bordeaux
CEDEX
+
$0(CF%:7dR8
30R3R6
7 " " E -3 V$ ;
9" 3 " 52190260

Manuels associés