Manuel du propriétaire | Sony SDM-X202 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Sony SDM-X202 Manuel utilisateur | Fixfr
4-093-820-01(3)
(FR)
TFT LCD Color
Computer Display
Mode d’emploi
SDM-X202
© 2002 Sony Corporation
FR
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type
Nema-Plug 5-15p
Cord
Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG
Length
Maximum 15 feet
Rating
Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon
Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur
Maximum 15 pieds
Tension
Minimum 7 A, 125 V
As an ENERGY STAR Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
This monitor complies with the
TCO’99 guidelines.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
or write to:
Sony Customer Information Center
1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656
Declaration of Conformity
Trade Name:
Model No.:
Responsible Party:
Address:
Telephone No.:
SONY
SDM-X202
Sony Electronics Inc.
680 Kinderkamack Road,Oradell,NJ 07649
USA
201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
2
(for the gray model)
This monitor complies with the
TCO’95 guidelines.
(for the black model)
Table des matières
Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identification des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage 1 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de
sortie DVI (RVB numérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage 2 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de
sortie HD15 (RVB analogique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage 3 : Branchez le câble audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage 4 : Branchez le câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage 5 : Regroupez les cordons et les câbles . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage 6 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension . . . . . . 9
Réglage 7 : Réglage de l’inclinaison et du pivotement . . . . . . . . . 10
Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordement de périphériques compatibles USB
(Universal Serial Bus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personnalisation de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . .12
• Macintosh est une marque commerciale
sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
• Windows est une marque commerciale
déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
• IBM PC/AT et VGA sont des marques
commerciales déposées d’IBM
Corporation of the U.S.A.
• VESA et DDC sont des marques
commerciales de Video Electronics
Standards Association.
• ENERGY STAR est une marque
déposée aux Etats-Unis.
• Adobe et Acrobat sont des marques
commerciales de Adobe Systems
Incorporated.
• Tous les autres noms de produit
mentionnés dans le présent mode
d’emploi peuvent être des marques
commerciales ou des marques
commerciales déposées de leurs
entreprises respectives.
• De plus, les symboles “” et “” ne
sont pas systématiquement mentionnés
dans ce mode d’emploi.
Pilotage par menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu REGLAGE DE L’IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de la Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de la Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélection du Gamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélection du Lissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu PARAMETRAGE ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage de la position de l’image et de la netteté
(signal RVB analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélection de la priorité d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menu OPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Contrôle du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction d’économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réduction de la consommation électrique (Mode ECO). . . . . . . . . 19
Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image
(signal RVB analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Messages affichés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Symptômes de défaillance et remèdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonction d’autodiagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
http://www.sony.net/
3
FR
A propos des haut-parleurs stéréo intégrés
Précautions
Avertissement sur les connexions d’alimentation
• Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble
d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible
avec la tension secteur locale.
Pour les clients aux Etats-Unis
Si vous n’utilisez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera
pas conforme aux normes FCC obligatoires.
Pour les clients au Royaume-Uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, veuillez utiliser
le câble d’alimentation adapté au Royaume-Uni.
Exemples de types de fiches
pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA
pour 240 V CA
uniquement
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
Installation
N’installez pas et ne laissez pas le moniteur :
• A des endroits exposés à des températures extrêmes, par
exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage
ou exposé directement au soleil. L’exposition du moniteur à des
températures extrêmes, comme dans l’habitacle d’une voiture
garée en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage,
risque d’entraîner des déformations du châssis ou des
dysfonctionnements.
• A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• A proximité d’appareils générant de puissants champs
magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils
électroménagers.
• A des endroit soumis à des quantités inhabituelles de poussière,
de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une fenêtre ouverte
ou d’une porte donnant sur l’extérieur. En cas d’installation
temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les précautions requises
contre la poussière et les saletés en suspension dans l’air. Faute
de quoi des dommages irréparables risquent de se produire.
Manipulation de l’écran LCD
• Ne laissez pas l’écran LCD face au soleil, car vous risquez
sinon de l’endommager. Faites donc attention si vous installez
le moniteur à côté d’une fenêtre.
• N’appuyez pas sur la surface de l’écran LCD et veillez à ne pas
l’érafler. Ne posez pas d’objets lourds sur l’écran LCD. Vous
risquez sinon d’altérer l’uniformité de l’écran ou de provoquer
un dysfonctionnement de l’écran LCD.
• Lorsque le moniteur est utilisé dans un environnement froid, il
est possible qu’une image rémanente apparaisse sur l’écran. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’écran recouvre sa
condition normale dès que la température est revenue à un
niveau normal.
• Si une image fixe reste affichée pendant une longue durée, il se
peut qu’une image rémanente apparaisse pendant un certain
temps. Cette image rémanente finira par disparaître.
• Le panneau LCD s’échauffe en cours d’utilisation. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
4
Assurez-vous de tenir vos équipements d’enregistrement
magnétique, vos cassettes et vos disquettes à l’écart des
ouvertures des haut-parleurs qui génèrent des champs
magnétiques. Ces champs magnétiques sont susceptibles
d’effacer ou d’endommager les données stockées sur vos
cassettes ou disquettes.
Remarque sur l’écran à cristaux liquides (LCD Liquid Crystal Display)
Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une technologie de
haute précision. Toutefois, il est possible que des points noirs ou
des points brillants de lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent
constamment sur l’écran LCD, ainsi que des bandes de couleurs
irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
(Points effectifs : supérieurs à 99,99%)
Entretien
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de
procéder au nettoyage de votre moniteur.
• Nettoyez l’écran LCD avec un chiffon doux. Si vous utilisez un
liquide de nettoyage pour le verre, n’utilisez pas de nettoyant
contenant une solution antistatique ou tout autre additif
similaire, car vous risquez sinon de griffer le revêtement de
l’écran LCD.
• Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un
chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à
récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de
l’écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à bille
ou un tournevis. Ce type de contact risque de rayer le tube image.
• Sachez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de
l’écran LCD risque de se produire si le moniteur est exposé à
des solvants volatiles comme des insecticides ou en cas de
contact prolongé avec des objets en caoutchouc ou en vinyle.
Transport
• Débranchez tous les câbles du moniteur et saisissez le moniteur
fermement des deux mains par son support et sa base. Si vous
laissez tomber le moniteur, vous risquez de vous blesser ou
d’endommager le moniteur.
• Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son
expédition, utilisez le carton et les matériaux de
conditionnement originaux.
Elimination du moniteur
• N’éliminez pas ce moniteur avec les ordures
ménagères.
• Le tube fluorescent utilisé dans ce moniteur contient
du mercure. L’élimination de ce moniteur doit être
effectuée conformément aux réglementations des
autorités locales compétentes en matière de propreté
publique.
Identification des composants et
des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre
parenthèses.
Arrière du support de l’écran
9
Avant de l’écran à cristaux liquides
q;
A 1 Commutateur (alimentation) et 1 indicateur
(alimentation) (pages 9, 19, 23)
Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque
l’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge. Appuyez de
nouveau sur ce commutateur pour mettre le moniteur hors
tension.
Si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas, appuyez sur
le commutateur MAIN POWER (8).
B Touche MENU (page 12)
Cette touche permet d’activer et de désactiver l’écran de
menus.
C Touches M/m et 2 (volume) (pages 12, 18)
Ces touches permettent de sélectionner les options de menu et
d’effectuer des réglages. Elles permettent également
d’afficher le menu “Volume” pour contrôler le volume.
D Touche OK (page 12)
Cette touche active les réglages et les options de menu
sélectionnés à l’aide des touches M/m (3).
Vue latérale de l’écran à cristaux liquides
E Touche INPUT et indicateurs INPUT1/INPUT2
(page 11)
Cette touche commute le signal d’entrée vidéo entre INPUT1
et INPUT2 lorsque deux ordinateurs sont raccordés au
moniteur et l’indicateur correspondant (INPUT1 ou INPUT2)
s’allume.
F Touche ECO (page 19)
Cette touche permet de réduire la consommation électrique.
G Haut-parleurs stéréo (page 18)
Ces haut-parleurs diffusent les signaux audio sous forme de
sons
H Commutateur MAIN POWER (page 9)
Ce commutateur d’alimentation principal met le moniteur
sous et hors tension.
I Capot arrière (page 7)
Retirez ce capot pour raccorder des câbles ou des cordons.
J Prise pour casque d’écoute (page 18)
Cette prise transmet les signaux audio vers un casque
d’écoute.
(suite page suivante)
5
FR
K Connecteur AC IN (page 8)
Ce connecteur raccorde le cordon d’alimentation (fourni).
Arrière de l’écran à cristaux liquides
L Orifice de verrouillage de sécurité
L’orifice de verrouillage de sécurité doit être utilisé avec le
système Kensington Micro Saver Security System.
Micro Saver Security System est une marque commerciale de
Kensington.
qa
M Prise d’entrée audio pour INPUT1 (page 8)
Cette prise transmet des signaux audio lorsqu’elle est
raccordée à la prise de sortie audio d’un ordinateur ou d’un
autre appareil audio.
N Prise d’entrée audio pour INPUT2 (page 8)
Cette prise transmet des signaux audio lorsqu’elle est
raccordée à la prise de sortie audio d’un ordinateur ou d’un
autre appareil audio.
qs
qd qf qg
qh
qj
O Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) pour
INPUT2 (page 7)
Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB numériques
conformes à la DVI Rév. 1.0.
P Connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour
INPUT1 (page 7)
Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques
(0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation.
qk
Q Connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour
INPUT2 (page 7)
Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques
(0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation.
ql w;
R Connecteurs USB (Universal Serial Bus) en aval
(page 11)
Ces connecteurs sont utilisés pour raccorder le moniteur à des
périphériques compatibles USB.
S Connecteur USB (Universal Serial Bus) en amont
pour INPUT1 (page 11)
Ce connecteur est utilisé pour raccorder le moniteur à un
ordinateur compatible USB.
wa
ws
wd
T Connecteur USB (Universal Serial Bus) en amont
pour INPUT2 (page 11)
Ce connecteur est utilisé pour raccorder le moniteur à un
ordinateur compatible USB.
U Support de câbles (page 9)
Cette pièce permet de maintenir les câbles et les cordons
contre le moniteur.
V Cache (page 9)
Retirez ce couvercle pour regrouper les câbles ou les cordons
à raccorder.
W Loquet (page 9)
Cette pièce permet de maintenir les câbles et les cordons
contre le moniteur.
6
2
Installation
Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez que les accessoires
suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :
• Ecran LCD
• Câble d’alimentation
• Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique)
• Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique)
• Câble audio (minifiche stéréo)
• Câble USB en amont
• CD-ROM d’utilitaire et mode d’emploi (logiciel utilitaire pour
Windows et Macintosh, mode d’emploi)
• Carte de garantie
• Guide de configuration rapide
vers le connecteur
d’entrée DVI-D (RVB
numérique) pour INPUT2
Réglage 1 : Raccordez un
ordinateur équipé d’un
connecteur de sortie
DVI (RVB numérique)
• Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le
raccordement.
• Lorsque vous raccordez l’ordinateur au connecteur
d’entrée HD15 (RVB analogique), reportez-vous à
“Réglage 2 : Raccordez un ordinateur équipé d’un
connecteur de sortie HD15 (RVB analogique).”
vers le connecteur de sortie
DVI de l’ordinateur (RVB
numérique)
câble de signal
vidéo DVI-D (RVB
numérique) (fourni)
Réglage 2 : Raccordez un
ordinateur équipé d’un
connecteur de sortie
HD15 (RVB analogique)
Remarque
Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car
vous risquez sinon de plier les broches.
1
Raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée DVID (RVB numérique) pour INPUT2 du moniteur à
l’aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB
numérique) fourni.
Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le
raccordement.
Remarque
Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car
vous risquez sinon de plier les broches.
Retirez le capot arrière.
1
Retirez le capot arrière.
(suite page suivante)
7
FR
2
Raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée
HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2 du
moniteur à l’aide du câble de signal vidéo HD15HD15 (RVB analogique) fourni.
Raccordez l’ordinateur comme illustré ci-après.
x Raccordement à un ordinateur
IBM PC/AT ou compatible
Réglage 3 : Branchez le câble
audio
Raccordez le câble audio fourni à la prise d’entrée
audio correspondante du moniteur.
Avec les haut-parleurs ou les écouteurs du moniteur, vous pouvez
écouter le son à partir de l’ordinateur ou d’un autre appareil audio
raccordé aux prises d’entrée audio du moniteur.
Pour plus d’informations, voir “Contrôle du volume” à la page 18.
vers le connecteur d’entrée
HD15 (RVB analogique)
pour INPUT1 ou INPUT2
vers l’entrée audio pour
INPUT1 ou INPUT2
vers le connecteur de sortie HD15
de l’ordinateur (RVB analogique)
ordinateur
IBM PC/AT ou compatible
câble de signal vidéo
HD15-HD15
(RVB analogique)
(fourni)
x Raccordement à un Macintosh
vers le connecteur d’entrée
HD15 (RVB analogique)
pour INPUT1 ou INPUT2
vers la sortie audio de
l’ordinateur ou vers un
autre équipement audio
câble audio (fourni)
Réglage 4 : Branchez le câble
d’alimentation
1
Raccordez le cordon d’alimentation fourni au
connecteur AC IN du moniteur
2
Raccordez-le à une prise secteur.
1
vers AC IN
vers le connecteur de
sortie de l’ordinateur
câble de signal vidéo
HD15-HD15 (RVB
analogique) (fourni)
vers une prise
secteur
Macintosh
En cas de raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez si
nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l’adaptateur à
l’ordinateur avant de raccorder le câble du signal vidéo.
8
câble d’alimentation (fourni)
2
Réglage 5 : Regroupez les cordons
et les câbles
1
Retirez le cache.
2
Fixez le câble vidéo et le câble audio à l’aide du
support de câbles placé sur le châssis.
3
Regroupez les cordons et les câbles dans le
support.
4
Engagez le loquet sur le support comme illustré cidessous pour maintenir les cordons et les câbles.
5
Réglage 6 : Mettez le moniteur et
l’ordinateur sous
tension
1
Appuyez sur le commutateur MAIN POWER situé
sur le côté droit du moniteur en direction de [.
L’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge.
MAIN POWER
Replacez le cache et le capot arrière.
2
L’indicateur s’allume
en rouge
1
cache
2
3
5
Appuyez sur le commutateur d’alimentation 1 situé
à droite à l’avant du moniteur.
L’indicateur d’alimentation 1 s’allume en vert.
capot arrière
FR
L’indicateur
s’allume en vert
4
Remarque
Si vous ne parvenez pas à regrouper tous les cordons et tous les câbles
dans le support, laissez-les pendre en dehors de celui-ci.
3
Mettez l’ordinateur sous tension.
4
Appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez le
signal d’entrée souhaité.
L’indicateur du signal d’entrée s’allume et l’image apparaît
sur l’écran.
Pour plus d’informations, voir “Sélection du signal d’entrée
(Touche INPUT)” à la page 11.
L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si
nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler
l’image (page 12).
9
Si aucune image n’apparaît sur l’écran
• Vérifiez que le câble d’alimentation et le câble du signal vidéo
sont correctement raccordés.
• Si l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît sur l’écran :
– Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct
(page 16).
– L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez
d’appuyer sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez
la souris.
– Vérifiez que le réglage du signal d’entrée est correct en
appuyant sur la touche INPUT (page 11).
Réglage 7 : Réglage de l’inclinaison
et du pivotement
Ce moniteur peut être ajusté selon les angles indiqués ci-dessous.
environ 5°
environ 20°
• Si l’indication “Câble débranché” apparaît sur l’écran :
– Vérifiez que le câble de signal vidéo est raccordé
correctement.
– Vérifiez que le réglage du signal d’entrée est correct en
appuyant sur la touche INPUT (page 11).
• Si l’indication “Signaux non pris en charge” apparaît sur
l’écran, reconnectez l’ancien moniteur. Réglez ensuite la carte
graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes.
RVB analogique
RVB numérique
Fréquence
horizontale
28–92 kHz
28–75 kHz
Fréquence
verticale
48–85 Hz
60 Hz
Résolution
1600 × 1200 ou
moins
1600 × 1200 ou
moins
environ 45°
environ 45°
Pour des informations détaillées sur les messages à l’écran, voir
“Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 21.
Vous n’avez besoin d’aucun pilote spécifique
Ce moniteur est compatible avec la norme Plug & Play “DDC” et détecte
automatiquement toutes les informations relatives au moniteur. Il n’est
pas nécessaire d’installer de pilote sur l’ordinateur.
La première fois que vous mettez sous tension votre ordinateur après avoir
raccordé le moniteur, l’assistant de réglage peut s’afficher sur l’écran.
Dans ce cas, suivez les instructions indiquées sur l’écran. Le moniteur
Plug & Play est automatiquement sélectionné afin que vous puissiez
l’utiliser.
La fréquence verticale devient 60 Hz.
Etant donné que les scintillements sur le moniteur sont discrets, vous
pouvez l’utiliser tel quel. Vous n’avez pas besoin de régler la fréquence
verticale sur une valeur particulièrement élevée.
10
Pour une utilisation confortable du moniteur
Ajustez l’angle de visualisation de votre moniteur en fonction de
la hauteur de votre bureau et de votre chaise pour que la lumière
de l’écran ne se réfléchisse pas dans vos yeux.
Remarque
Lors du réglage de l’inclinaison et du pivotement de l’écran, procédez
lentement et délicatement en veillant à ne pas cogner le moniteur contre le
bureau.
Tenez le panneau LCD par les côtés, puis ajustez
l’inclinaison de l’écran.
Sélection du signal d’entrée
3
Raccordez vos périphériques compatibles USB à
vos connecteurs en aval.
(Touche INPUT)
Appuyez sur la touche INPUT.
Le signal d’entrée et l’indicateur d’entrée correspondant changent
à chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
INPUT1 :
sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur
d’entrée HD15 pour INPUT1 (RVB analogique) du moniteur.
INPUT2 :
sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur
d’entrée DVI-D (RVB analogique) du moniteur pour INPUT2 ou
au niveau du connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique ) pour
INPUT2 du moniteur.
Lors du raccordement d’ordinateurs aux deux connecteurs
d’entrée vidéo du moniteur pour INPUT2 (DVI-D et HD15), vous
pouvez choisir le connecteur auquel un signal est transmis en
utilisant “Priorité Entrée2” dans le menu PARAMETRAGE
ENTRÉE. Pour plus d’informations sur “Priorité Entrée2,” voir
“Sélection de la priorité d’entrée” à la page 16.
Sélection du signal d’entrée pour la prise d’entrée audio
Voir “Entrée Audio” à la page 17.
Raccordement de périphériques
compatibles USB (Universal Serial
Bus)
Le moniteur dispose de deux connecteurs USB en amont et en
aval. Ils permettent un raccordement rapide et facile de
périphériques compatibles USB (comme des claviers, des souris,
des imprimantes et des scanners) à votre ordinateur à l’aide d’un
câble USB normalisé.
Pour utiliser le moniteur comme concentrateur pour vos
périphériques, raccordez les appareils USB de la façon suivante.
1
Mettez le moniteur et l’/les ordinateur(s) sous
tension.
2
Raccordez votre/vos ordinateur(s) aux connecteurs
en amont à l’aide du câble USB fourni.
Pour les clients utilisant un ordinateur Macintosch
et un clavier disposant d’une touche de mise sous
tension
Lorsque vous raccordez un clavier Macintosh disposant d’une
touche de mise sous tension au connecteur USB en aval, la
touche de mise sous tension du clavier est inopérante. Mettez
votre Macintosh sous tension, utilisez la touche de mise sous
tension de l’ordinateur ou raccordez le clavier à l’ordinateur
directement et mettez l’ordinateur sous tension, puis
déconnectez le clavier et raccordez-le à nouveau au moniteur.
Remarques
• Tous les ordinateurs et/ou systèmes d’exploitation ne supportent pas les
configurations USB. Consultez le mode d’emploi de votre ordinateur
pour vérifier si vous pouvez raccorder des appareils USB.
• Dans la plupart des cas, le logiciel du pilote USB doit être installé sur
l’ordinateur hôte. Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique
pour plus de détails.
• Lorsque vous raccordez un ordinateur dont le connecteur
d’alimentation est déjà raccordé au connecteur USB en amont sur le
moniteur, le moniteur ne passe pas en mode d’économie d’énergie.
• Lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, les
périphériques USB ne fonctionnent pas. Pour que les périphériques
USB fonctionnent, annulez le mode en appuyant sur la touche
d’alimentation 1.
• Si les périphériques ne fonctionnent pas correctement, vérifiez que le
réglage d’entrée en amont est correct dans “Entrée USB” dans le menu
OPTION (page 17).
• Si vous raccordez un clavier ou une souris aux connecteurs USB et si
vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, il est possible que
les périphériques ne fonctionnent pas. Commencez par raccorder le
clavier et la souris directement à l’ordinateur et configurez les appareils
compatibles USB. Puis raccordez-les à ce moniteur.
• Lorsque vous raccordez des périphériques aux connecteurs en aval,
veillez à ne pas vous appuyer sur l’écran. Dans le cas contraire, l’écran
peut pivoter et vous risquez de vous coincer les doigts.
• Le nombre de concentrateurs USB pouvant être raccordé ensemble est
défini jusqu’à 6 niveaux par les spécifications USB. Deux niveaux de
concentrateurs USB sont intégrés au moniteur. Par conséquent, vous
pouvez connecter 4 niveaux supplémentaires d’un concentrateur USB.
• Ce moniteur ne supporte pas la norme USB 2.0.
Pour les utilisateurs de Windows
Si un message apparaît sur votre écran, suivez les instructions
à l’écran et sélectionnez un pilote de concentrateur USB
générique.
11
FR
5
Personnalisation de votre
moniteur
Avant de procéder aux réglages
Quittez le menu.
Appuyez une fois sur la touche MENU pour revenir en mode
de visualisation normale. Si vous n’actionnez aucune touche,
le menu se referme automatiquement au bout d’environ 45
secondes.
MENU
Raccordez le moniteur et l’ordinateur, puis mettez-les sous
tension.
Pour obtenir des résultats optimaux, attendez au moins 30
minutes avant d’effectuer les réglages.
Vous pouvez effectuer de nombreux réglages à l’aide des menus
d’affichage.
Pilotage par menu
1
Affichez le menu principal.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal
sur votre écran.
MENU
2
Sélectionnez le menu.
Appuyez sur les touches M/m pour afficher le menu de votre
choix. Appuyez sur la touche OK pour passer à la première
option de menu.
,
3
Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner l’option que
vous souhaiter ajuster, puis appuyez sur la touche OK.
,
4
OK
OK
Réglez l’option.
Appuyez sur les touches M/m pour procéder au réglage,
appuyez ensuite sur la touche OK.
Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est
mémorisé et l’appareil revient au menu précédent.
,
12
OK
x Réinitialisation des réglages aux réglages
par défaut
Vous pouvez réinitialiser les réglages à l’aide de “Restaure” dans
le menu OPTION. Pour plus d’informations sur la réinitialisation
des réglages, reportez-vous à voir “Restaure” à la page 18.
x Réglage de la Luminosité
Menu REGLAGE DE L’IMAGE
Ajustez la luminosité de l’image (niveau du noir).
Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu
REGLAGE DE L’IMAGE.
•
•
•
•
•
•
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur
Gamma
Lissage
REGLAGE DE L’IMAGE
Luminosité :
50
1: HD15
Rétroéclairage :
Contraste :
Luminosité :
Couleur :
Gamma :
Lissage :
100
50
50
9300K
Gamma2
Standard
Sélectionner
Régl.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Luminosité”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Luminosité” apparaît à l’écran.
4
Appuyez sur les touches M/m pour ajuster la
luminosité.
1600 × 1200/60 Hz
OK
Quit.
MENU
x Réglage du Rétroéclairage
Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre
l’écran plus agréable à regarder.
Remarque
Il est impossible d’ajuster le rétroéclairage lorsque le Mode ECO est réglé
sur “Actif” (page 19).
x Réglage de la Couleur
Rétroéclairage : 100
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
4
Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de
couleur blanche de l’image à l’aide des réglages de température
des couleurs par défaut.
Vous pouvez également régler avec précision la température des
couleurs, si nécessaire.
REGLAGE DE L’IMAGE
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Rétroéclairage”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Rétroéclairage” apparaît à l’écran.
Appuyez sur les touches M/m pour ajuster le niveau
de luminosité.
x Réglage du Contraste
50
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Contraste”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Contraste” apparaît à l’écran.
4
Appuyez sur les touches M/m pour ajuster le
contraste.
100
50
50
9300K
6500K
5000K
Utilisateur
Régler
Sélectionner
Régl.
FR
1600 × 1200/60 Hz
OK
Quit.
MENU
Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des
zones de couleur blanche de l’image partir des
réglages de température des couleurs par défaut.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Couleur”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la
température des couleurs de votre choix.
Etant donné que le réglage par défaut est 9300K, les blancs
passeront d’une teinte bleuâtre à une teinte rougeâtre lorsque
la température est réduite à 6500K et 5000K.
Ajustez le contraste de l’image.
Contraste :
1: HD15
Rétroéclairage :
Contraste :
Luminosité :
Couleur :
Gamma :
Lissage :
13
Réglage précis de la température des couleurs
Le réglage est enregistré en mémoire respectivement pour
INPUT1, INPUT2 (DVI-D) et INPUT2 (HD15).
R:
G:
B:
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Gamma”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
110
128
140
x Sélection du Lissage
Si l’image affichée en mode “Full2” ou “Full1” de la fonction
“Zoom” n’est pas lisse, utilisez la fonction de lissage de l’image.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
4
5
6
REGLAGE DE L’IMAGE
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Couleur”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Régler”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage fin de la température des couleurs
apparaît à l’écran.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner R
(rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur la touche OK.
Appuyez ensuite sur les touches M/m pour ajuster la
température des couleurs, puis appuyez sur la
touche OK.
Etant donné que ce réglage modifie la température des
couleurs en augmentant ou en diminuant les composantes R et
B par rapport à G (vert), la composante G reste fixe.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner ,
puis appuyez sur la touche OK.
Le nouveau réglage des couleurs est enregistré dans la
mémoire et automatiquement rappelé lorsque “Utilisateur”
est sélectionné.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
x Sélection du Gamma
Vous pouvez associer les nuances foncées des couleurs de l’image
affichée à l’écran à celles des couleurs originales de l’image.
REGLAGE DE L’IMAGE
1: HD15
Rétroéclairage :
Contraste :
Luminosité :
Couleur :
Gamma :
Lissage :
100
50
50
9300K
Gamma1
Gamma2
Gamma3
Sélectionner
Régl.
1600 × 1200/60 Hz
OK
Quit.
MENU
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
14
1: HD15
Rétroéclairage :
Contraste :
Luminosité :
Couleur :
Gamma :
Lissage :
100
50
50
9300K
Gamma2
Texte
Standard
Graphique
Sélectionner
Régl.
1600 × 1200/60 Hz
OK
Quit.
MENU
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Lissage”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
L’effet de lissage est plus visible dans ce sens
“Texte”t“Standard”t“Graphique.”
• Texte : permet de rendre les caractères plus clairs et plus
nets. (Ce mode convient aux applications de
traitement de texte.)
• Standard (réglage par défaut) : effet de lissage
standard.
• Graphique : permet de rendre les images nettes. (Ce mode
convient aux logiciels sur CD-ROM pour des
photos ou des illustrations.)
Remarques
• Si vous réglez “Zoom” sur “Original” dans le menu OPTION,
“Lissage” n’est pas disponible.
• Les signaux de résolution 1600 × 1200 sont uniquement affichés en
mode “Original” et la fonction “Lissage” est inactive.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Réglage Auto”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“OK”, puis appuyez sur la touche OK.
Procédez aux réglages appropriés de la phase, du pas et de la
position horizontale/verticale de l’écran pour le signal
d’entrée courant et enregistrez-les.
Menu PARAMETRAGE
ENTRÉE
Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu
PARAMETRAGE ENTRÉE.
• Réglage Auto
PARAMETRAGE ENTRÉE
1: HD15
• Phase
Réglage Auto
• Pitch
Phase :
20
Pitch :
0
• Centrage H
Centrage H :
50
Centrage V :
50
• Centrage V
Priorité Entrée2 : DVI-D
• Priorité Entrée2
1600 × 1200/60 Hz
Sélectionner
Régl.
OK
Quit.
Réglage manuel de la netteté de l’image (Phase/Pitch)
Vous pouvez ajuster la netteté de l’image comme suit. Ce réglage
est effectif lorsque l’ordinateur est raccordé au connecteur
d’entrée HD15 (RVB analogique) du moniteur.
MENU
1
Chargez la disquette d’utilitaire.
2
Démarrez la disquette d’utilitaire et affichez la mire
de test.
Pour Windows
Cliquez sur [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].
Pour Macintosh
Cliquez sur [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
3
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il ajuste
automatiquement la position et la netteté de l’image (phase/
pas) et garantit la qualité de l’image qui apparaît sur l’écran
(page 19).
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran.
Remarque
Lorsque la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image est
activée, seul le commutateur d’alimentation 1 fonctionne.
5
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Phase”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Phase” apparaît à l’écran.
6
Appuyez sur les touches M/m jusqu’à ce que les
rayures horizontales soient réduites au minimum.
Réglez la valeur de façon à ce que les rayures horizontales
soient réduites au minimum.
7
Appuyez sur la touche OK.
Le menu principal apparaît à l’écran.
Si vous observez des bandes verticales sur tout l’écran,
ajustez le pas en effectuant les étapes suivantes.
8
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Pitch”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Pitch” apparaît à l’écran.
x Réglage de la position de l’image et de la
netteté (signal RVB analogique
uniquement)
Remarque
Lorsque vous recevez des signaux RVB numériques en provenance du
connecteur d’entrée DVI-D pour INPUT2, aucun réglage n’est
nécessaire.
Fonction de réglage automatique de la qualité de
l’image
Si la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image
de ce moniteur semble ne pas régler complètement l’image
Vous pouvez effectuer un autre réglage automatique de la qualité de
l’image pour le signal d’entrée courant (voir “Réglage Auto” ci-dessous).
Si vous souhaitez effectuer d’autres réglages de la qualité de
l’image
Vous pouvez régler manuellement la netteté (phase/pas) et la position
(horizontale/verticale) de l’image.
Ces réglages sont mémorisés et automatiquement rappelés
lorsque le même signal d’entrée est reçu.
Effectuez d’autres réglages automatiques de la qualité
de l’image pour le signal d’entrée courant (Réglage
Auto)
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran.
(suite page suivante)
15
FR
9
Appuyez sur les touches M/m jusqu’à ce que les
bandes verticales disparaissent.
Ajustez la valeur jusqu’à ce que les rayures verticales aient
disparu.
x Sélection de la priorité d’entrée
Lors du raccordement d’ordinateurs aux deux connecteurs
d’entrée vidéo du moniteur pour INPUT2 (DVI-D et HD15), vous
pouvez choisir le connecteur auquel un signal est transmis.
PARAMETRAGE ENTRÉE
Réglage Auto
Phase :
Pitch :
Centrage H :
Centrage V :
Priorité Entrée2 :
1: HD15
20
0
50
50
DVI-D
HD15
1600 × 1200/60 Hz
Sélectionner
10 Cliquez sur [END] sur l’écran pour désactiver la mire
de test.
Réglage manuel de la position de l’image
(Centrage H /Centrage V)
Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrage de
l’image en procédant comme suit.
1
Réglez la résolution sur 1600 × 1200 sur
l’ordinateur.
2
Chargez la disquette d’utilitaire.
3
Démarrez la disquette d’utilitaire et affichez la mire
de test.
Pour Windows
Cliquez sur [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].
Pour Macintosh
Cliquez sur [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
4
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
5
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran.
6
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Centrage H” ou “Centrage V”, puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu de réglage “Centrage H” ou “Centrage V” apparaît
sur l’écran.
7
Appuyez sur les touches M/m pour centrer la mire de
test sur l’écran.
8
Cliquez sur [END] sur l’écran pour désactiver la mire
de test.
16
Régl.
OK
Quit.
MENU
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la
touche OK.
Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Priorité Entrée2”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
4
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
• DVI-D (réglage par défaut) : le signal transmis au
connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique)
pour INPUT2 est affiché selon votre choix.
• HD15 : le signal d’entrée transmis au connecteur d’entrée
HD15 (RVB analogique) pour INPUT2 est affiché
selon votre choix.
Si le moniteur reste en mode d’économie d’énergie et
ne reprend pas
Procédez aux vérifications suivantes si le moniteur reste en mode
d’économie d’énergie et ne reprend pas lorsque l’ordinateur
activé est raccordé à un connecteur d’entrée vidéo pour INPUT2
autre que celui sélectionné dans “Priorité Entrée2”.
1
Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation).
Un message d’INFORMATIONS (“Pas de signal d’entrée”)
s’affiche sur l’écran.
2
Appuyez sur la touche MENU pendant que le
message d’INFORMATIONS reste affiché.
L’écran “Priorité Entrée2” du menu PARAMETRAGE
ENTRÉE apparaît à l’écran.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
l’entrée que vous souhaitez afficher à l’écran.
x Position Menu
Menu OPTION
Vous pouvez changer la position du menu s’il masque une image
à l’écran.
Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu
OPTION.
•
•
•
•
•
•
•
Zoom
Position Menu
Entrée Audio
Entrée USB
Language
Verrouillage Menu
Restaure
OPTION
1
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Position Menu”, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage “Position Menu” apparaît à l’écran.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la
position de votre choix.
Vous pouvez choisir l’une des 9 positions pour l’affichage du
menu.
1: HD15
Zoom :
Position Menu
Entrée Audio :
Entrée USB :
Language :
Verrouillage Menu :
Restaure
Full2
Automatique
Automatique
Français
Inactif
1600 × 1200/60 Hz
Sélectionner
Régl.
OK
Quit.
MENU
x Entrée Audio
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran.
Sélectionnez l’entrée audio lorsque vous utilisez les deux prises
d’entrée audio pour INPUT1 et INPUT2 du moniteur.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
(OPTION), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu OPTION apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Entrée Audio”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
3
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
l’option de menu de votre choix, puis appuyez sur la
touche OK.
Réglez l’option de menu sélectionnée en appliquant les
instructions suivantes.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
• Automatique (réglage par défaut) : permet de
sélectionner l’entrée audio en commutant la
touche INPUT.
• Entrée1 : permet de sélectionner l’entrée audio à partir de
la prise AUDIO1.
• Entrée2 : permet de sélectionner l’entrée audio à partir de
la prise AUDIO2.
x Zoom
Le moniteur est configuré par défaut pour afficher l’image en
plein écran, sans tenir compte du mode d’image ou de la
résolution (Full2).
Vous pouvez également visualiser l’image dans son format ou sa
résolution réels.
1
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Zoom”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
• Full2 (réglage par défaut) : le signal d’entrée s’affiche
en plein écran quel que soit le mode ou la
résolution de l’image.
• Full1 : le signal d’entrée s’affiche sur l’écran en fonction
du format d’image sélectionné. Par conséquent,
des bandes noires peuvent apparaître en haut et en
bas de l’image, selon le signal.
• Original : le signal d’entrée s’affiche sur l’écran en
fonction de la résolution sélectionnée. Les signaux
sous-1600 × 1200 sont affichés au centre de
l’écran entourés d’un cadre noir.
Remarque
Lorsque vous utilisez des signaux de résolution 1600 × 1200, les réglages
mentionnés ci-dessus ne sont pas disponibles. L’image est affichée en
plein écran.
x Entrée USB
Ce moniteur est équipé de deux connecteurs USB en amont.
L’entrée en amont effective varie selon le réglage de cette option.
1
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Entrée USB”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix.
• Automatique (réglage par défaut) : permet de
sélectionner l’entrée en amont en commutant la
touche INPUT.
• Entrée1 : permet de sélectionner l’entrée en amont à partir
du connecteur USB pour INPUT1.
• Entrée2 : permet de sélectionner l’entrée en amont à partir
du connecteur USB pour INPUT2.
Remarques
• Lorsque vous réglez cette option sur “Entrée1” ou sur “Entrée2,”
l’entrée en amont ne commute pas même si l’entrée vidéo est
commutée avec la touche INPUT. Si vous souhaitez que l’entrée en
amont soit liée à la commutation de la touche INPUT, réglez l’option
sur “Automatique.”
• Lorsque vous raccordez des appareils qui requièrent une transmission
de données prolongée avec l’ordinateur, comme une imprimante ou un
scanner à un connecteur sur ce moniteur, réglez cette option sur
“Entrée1” ou sur “Entrée2.” Dans le cas contraire, la transmission des
données avec l’ordinateur peut être interrompue à chaque pression de
la touche INPUT et l’impression ou la numérisation peut échouer.
17
FR
x Language
1
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Language”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner une
langue.
• English : anglais
• Français
• Deutsch : allemand
• Español : espagnol
• Italiano : italien
• Nederlands : néerlandais
• Svenska : suédois
•
: russe
•
: japonais
Spécifications techniques
Contrôle du volume
Avec les haut-parleurs ou les écouteurs du moniteur, vous pouvez
écouter le son à partir de l’ordinateur ou d’un autre appareil audio
raccordé aux prises d’entrée audio du moniteur.
Vous pouvez contrôler le volume à l’aide d’un menu “Volume”
distinct dans le menu principal.
1
x Verrouillage Menu
,
Verrouillez la commande des touches afin d’éviter tout réglage ou
toute réinitialisation accidentels.
1
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Verrouillage Menu”, puis appuyez sur la touche
OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Actif” ou “Inactif.”
• Actif : seuls le commutateur d’alimentation 1 et la touche
INPUT sont actifs. Si vous tentez de lancer une
autre opération, l’icône
(Verrouillage Menu)
apparaît sur l’écran.
• Inactif : Réglez “Verrouillage Menu” sur “Inactif”. Si
“Verrouillage Menu” est réglé sur “Actif”,
“Verrouillage Menu” est automatiquement
sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche
MENU.
x Restaure
Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut.
1
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner
“Restaure”, puis appuyez sur la touche OK.
Les options apparaissent dans le menu contextuel.
2
Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le
mode de votre choix, puis appuyez sur la touche
OK.
• OK : réinitialise toutes les données de réglages à la
configuration par défaut. Notez que le réglage
“Language” n’est pas réinitialisé par cette action.
• Annuler : annule la réinitialisation et revient à l’écran de
menu.
18
Appuyez sur les touches M/m lorsqu’aucun menu
n’apparaît sur l’écran.
2
Volume :
30
Appuyez sur les touches M/m pour ajuster le
volume.
Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 5
secondes.
Utilisation des écouteurs
Lorsque vous branchez vos écouteurs sur la prise écouteurs du
moniteur, vous pouvez écouter le son à partir de l’ordinateur ou
d’un autre appareil audio raccordé à la prise d’entrée audio du
moniteur.
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque le menu principal est
affiché sur l’écran.
• Lorsque votre moniteur est en mode d’économie d’énergie, aucun son
n’est émis par les haut-parleurs ou le casque d’écoute.
Fonction d’économie d’énergie
Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA,
ENERGY STAR et NUTEK. Lorsque le moniteur est raccordé à
un ordinateur ou une carte graphique vidéo compatible DPMS
(Display Power Management Signaling), le moniteur réduit
automatiquement sa consommation d’énergie comme indiqué cidessous.
Mode
d’alimentation
Consommation Indicateur 1
d’énergie
(alimentation)
Fonctionnement
normal
80 W (max.)
vert
Inactif*
(sommeil profond)**
environ 1 W
orange
1 (alimentation)
inactif
environ 1 W
rouge
Alimentation
principale inactive
0W
désactivé
Fonction de réglage automatique
de la qualité de l’image (signal RVB
analogique uniquement)
Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il
ajuste automatiquement la position et la précision
de l’image (phase/pas) et garantit la qualité de
l’image qui apparaît sur l’écran.
Le mode préréglé en usine
Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait
automatiquement correspondre le signal à l’un des modes
préréglés par défaut, enregistrés dans la mémoire du moniteur afin
de produire une image de haute qualité au centre de l’écran. Si le
signal d’entrée correspond au mode préréglé en usine, l’image
apparaît automatiquement sur l’écran, avec le réglage par défaut
approprié.
Si certains signaux d’entrée ne correspondent à
aucun mode préréglé en usine
*
Lorsque votre ordinateur passe en mode “inactif”, le signal d’entrée
est coupé et l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît à l’écran.
Au bout de 20 secondes, le moniteur passe en mode d’économie
d’énergie.
** “Sommeil profond” est un mode d’économie d’énergie défini par
l’Environmental Protection Agency.
Réduction de la consommation
électrique (Mode ECO)
Si vous appuyez sur la touche ECO située à l’avant du moniteur,
le niveau du rétroéclairage ainsi que la consommation électrique
sont réduits.
Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, la fonction de
réglage automatique de la qualité de l’image de ce moniteur est
activée et garantit l’affichage permanent d’une image claire sur
l’écran (dans les plages de fréquences suivantes du moniteur) :
Fréquence horizontale :28–92 kHz
Fréquence verticale : 48–85 Hz
En conséquence, la première fois que le moniteur reçoit des
signaux d’entrée qui ne correspondent pas à l’un des modes
préréglés par défaut, il se peut que l’affichage de l’image à l’écran
prenne plus de temps. Ces données de réglages sont
automatiquement enregistrées dans la mémoire de sorte que le
moniteur fonctionnera de la même manière la prochaine fois qu’il
recevra des signaux correspondants à l’un des modes préréglés
par défaut.
Appuyez sur la touche ECO.
Si vous ajustez la phase, le pas et la position des
images manuellement
,
Mode ECO: Actif
Le menu “Mode ECO: Actif” s’affiche et le niveau du
rétroéclairage est réduit. Le menu disparaît automatiquement au
bout d’environ 5 secondes.
Pour certains signaux d’entrée, la fonction de réglage
automatique de la qualité de l’image de ce moniteur peut ne pas
ajuster complètement la position, la phase et le pas de l’image.
Dans ce cas, vous pouvez effectuer ces réglages manuellement
(page 15). Si vous effectuez ces réglages manuellement, ils sont
mémorisés comme des modes utilisateurs et sont
automatiquement rappelés lorsque le moniteur reçoit les mêmes
signaux d’entrée.
Pour annuler le Mode ECO
Appuyez de nouveau sur la touche ECO.
,
Mode ECO: Inactif
Le menu “Mode ECO: Inactif” s’affiche et le niveau normal du
rétroéclairage est réglé. Le menu disparaît automatiquement au
bout d’environ 5 secondes.
19
FR
Si l’indication “Câble débranché” apparaît sur
l’écran
Dépannage
Avant de prendre contact avec l’assistance technique, consultez
les informations présentées dans cette section.
Cela signifie que le câble de signal vidéo a été déconnecté du
connecteur actuellement sélectionné.
INFORMATIONS
Messages affichés
S’il se produit une anomalie au niveau du signal d’entrée, l’un des
messages suivants apparaît sur l’écran. Pour résoudre le problème,
voir “Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 21.
Si l’indication “Signaux non pris en charge”
apparaît sur l’écran
Cela signifie que le signal d’entrée n’est pas pris en charge par les
spécifications du moniteur. Vérifiez les éléments suivants.
Pour des informations détaillées sur les messages à l’écran, voir
“Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 21.
INFORMATIONS
1: HD15
Signaux non pris en charge
xxx,x kHz / xxx Hz
Si “xxx,x kHz / xxx Hz” est affiché
Cela signifie que la fréquence horizontale ou verticale n’est
pas prise en charge par les spécifications du moniteur.
Les chiffres indiquent les fréquences horizontales et
verticales du signal d’entrée en cours.
Si “Résolution trop élevée / Régler sur 1600×1200”
est affiché
Cela signifie que la résolution n’est pas prise en charge par les
spécifications du moniteur (1600 × 1200 ou moins).
Si l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît
sur l’écran
Cela signifie qu’aucun signal n’est détecté en entrée via le
connecteur actuellement sélectionné.
INFORMATIONS
1: HD15
Pas de signal d’entrée
Passer en économie d’énergie
Passer en économie d’énergie
Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie environ 5
secondes après l’affichage du message.
20
1: HD15
Câble débranché
Passer en économie d’énergie
Passer en économie d’énergie
Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie environ 5
secondes après l’affichage du message.
Symptômes de défaillance et remèdes
Si un problème est causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil ou de l’ordinateur
concerné.
Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 23) si les recommandations suivantes ne permettent pas de résoudre le problème.
Symptôme
Vérifiez ces éléments
Pas d’image
Si l’indicateur 1 (alimentation)
n’est pas allumé ou si l’indicateur 1
(alimentation) ne s’allume pas
lorsque vous appuyez sur le
commutateur 1 (alimentation),
• Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé.
• Vérifiez que le commutateur MAIN POWER est activé (page 9).
Si l’indicateur 1 (alimentation)
devient rouge,
• Vérifiez que le commutateur 1 (alimentation) est activé.
Si l’indicateur 1 (alimentation) est
vert,
• Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 23).
Si l’indication “Câble débranché”
apparaît sur l’écran,
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont
correctement branchées dans leur prise (page 7).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (page 11).
• Un câble de signal vidéo non fourni est raccordé. Si vous raccordez un câble vidéo non
fourni, l’indication “Câble débranché” peut apparaître sur l’écran avant le passage en
mode d’économie d’énergie. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Si l’indication “Pas de signal
d’entrée” apparaît sur l’écran ou si
l’indicateur 1 (alimentation) est
orange,
• Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct (page 16).
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont
correctement branchées dans leur prise (page 7).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (page 11).
xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du
clavier ou déplacez la souris.
• Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée.
• Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée.
Si l’indication “Signaux non pris en
charge” apparaît sur l’écran
(page 20),
xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour le
moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien,
puis ajustez la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes :
Fréquence horizontale : 28–92 kHz (RVB analogique), 28–75 kHz (RVB numérique)
Fréquence verticale : 48–85 Hz (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique)
Résolution : 1600 × 1200 ou moins
Si vous utilisez Windows,
• Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien
moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez “SONY” dans la liste “Fabricants”
et sélectionnez “SDM-X202” dans la liste “Modèles” dans l’écran de sélection de
périphériques Windows. Si “SDM-X202” n’apparaît pas dans la liste “Models”, essayez
“Plug & Play”.
Si vous utilisez un système
Macintosh,
• En cas de raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur
(non fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le câble du signal
vidéo.
21
FR
Symptôme
Vérifiez ces éléments
L’image scintille, sautille, oscille
ou est brouillée.
• Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15).
• Isolez et supprimez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques telles
que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des ventilateurs électriques, des éclairages
fluorescents ou des téléviseurs.
• Eloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à côté
du moniteur.
• Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence reliée à un autre circuit.
• Changez l’orientation du moniteur.
xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• Consultez le mode d’emploi de votre carte graphique pour le réglage approprié du moniteur.
• Assurez-vous que le mode graphique (VESA, Macintosh 19’’ Color, etc.) et la fréquence
du signal d’entrée sont supportés par ce moniteur. Même si la fréquence est comprise dans
la plage appropriée, il se peut que certaines cartes vidéo offrent une impulsion de
synchronisation trop étroite pour que le moniteur se synchronise correctement.
• Ce moniteur ne traite pas les signaux entrelacés. Utilisez des signaux progressifs.
• Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de manière à obtenir
la meilleure image possible (60 Hz est recommandé).
L’image est floue.
• Réglez la luminosité et le contraste (page 13).
• Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15).
xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1600 × 1200.
Apparition d’images fantômes.
• N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de communication vidéo.
• Vérifiez que toutes les fiches sont correctement branchées sur leur prise.
L’image n’est pas centrée
correctement ou le format est
incorrect (signal RVB analogique
uniquement).
• Ajustez le pas et la phase (page 15).
• Ajustez la position de l’image (page 16). Notez que certains modes vidéo ne remplissent
pas l’écran jusqu’aux bords.
L’image est trop petite.
• Réglez le paramètre du zoom sur “Full2” (page 17).
xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par
le moniteur
• Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1600 × 1200.
L’image est sombre.
• Réglez la luminosité (page 13).
• Réglez le rétroéclairage (page 13).
• Plusieurs minutes sont nécessaires avant que l’écran ne devienne lumineux après sa mise
sous tension.
• Ajustez le gamma avec “Gamma” dans le menu REGLAGE DE L’IMAGE (page 14).
• L’écran devient plus sombre lorsque vous appuyez sur la touche ECO.
Apparition d’un motif ondulatoire
ou elliptique (moiré).
• Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15).
Les couleurs ne sont pas
uniformes.
• Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15).
Le blanc ne semble pas blanc.
• Réglez la température des couleurs (page 13).
Les touches du moniteur sont
inopérantes
(
apparaît sur l’écran).
• Si “Verrouillage Menu” dans le menu OPTION est réglé sur “Actif,” réglez-le sur
“Inactif” (page 18).
La résolution affichée dans l’écran
de menu est incorrecte.
• Selon le paramétrage de la carte graphique, il est possible que la résolution affichée dans
l’écran de menu ne corresponde pas à celle de l’ordinateur.
Après avoir mis le moniteur hors
tension, l’indicateur 1
(alimentation) reste allumé
pendant un moment.
• Lorsque le moniteur est sous tension mais que le commutateur 1 (alimentation) n’est pas
enfoncé, ou lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, si vous désactivez le
commutateur MAIN POWER, il se peut que l’indicateur 1 (alimentation) ne s’éteigne
pas immédiatement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
22
Affichage des informations du moniteur
Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur
la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus
de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue
d’informations s’affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître
la boîte de dialogue.
Exemple
Désignation
INFORMATIONS
MENU
1: HD15
Modèle : SONY SDM-X202
No. de série : 1234567
Fabriqué : 2002-40
Numéro de
série
Semaine et
année de
fabrication
Fonction d’autodiagnostic
Ce moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas
de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s),
l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert.
Si l’indicateur 1 (alimentation) est allumé en orange, cela
signifie que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie.
Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la
souris.
Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et
fournissez-lui les informations suivantes :
• Désignation : SDM-X202
• Numéro de série
• Description détaillée du problème
• Date d’achat
• Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte
graphique
• Type de signaux d’entrée (RVB analogique/RVB numérique)
Indicateur 1
(alimentation)
Si l’image disparaît de l’écran et que l’indicateur
1 (alimentation) est vert
1
Désactivez le commutateur 1 (alimentation) et
débranchez les câbles de signal vidéo de l’appareil.
2
Mettez le moniteur sous tension en appuyant sur le
commutateur 1 (alimentation).
FR
Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanche, rouge, verte
et bleue), c’est que le moniteur fonctionne correctement.
Rebranchez les câbles d’entrée vidéo et contrôlez le statut de
votre/vos ordinateur(s).
Si les barres de couleurs n’apparaissent pas, c’est peut-être en
raison d’une défaillance du moniteur. Informez votre revendeur
Sony agréé de la condition du moniteur.
Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en
orange
Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou
déplacez la souris.
Le mode d’économie d’énergie de l’ordinateur est désactivé,
l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert et l’image apparaît
sur l’écran.
23
Spécifications
Panneau LCD
Type de panneau :
a-Si TFT à matrice active
Taille de l’image : 20,1 pouces
Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB*
Horizontale :
28–92 kHz (RVB analogique)
28–75 kHz (RVB numérique)
Verticale :
48–85 Hz (RVB analogique)
60 Hz (RVB numérique)
Résolution
Horizontale : max. 1600 points
Verticale : max. 1200 lignes
Niveaux des signaux d’entrée
Signal vidéo RVB analogique :
0,7 Vp-p, 75 Ω, positif
Signal SYNC :
Niveau TTL, 2,2 kΩ,
positif ou négatif
(horizontal et vertical séparément,
ou synchro composite)
0,3 Vp-p, 75 Ω, négatif
(synchro sur le vert)
Signal RVB numérique (DVI) :
TMDS (lien simple)
Sortie audio
1W×2
Prise pour casque d’écoute Mini-prise stéréo
Signal audio
0,5 Vrms, 47 kΩ
Puissance de raccordement 100–240 V, 50–60 Hz,
Max. 1,0 A
Consommation électrique Max. 80 W
Température de fonctionnement
5–35 °C
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
Ecran (verticalement) :
environ 520 × 472 × 256 mm
(20 1/2 × 18 5/8 × 10 1/8 pouces)
(avec support)
environ 520 × 410 × 98 mm
(20 1/2 × 16 1/4 × 3 7/8 pouce)
(sans support)
Masse
Environ 12,0 kg (26 lb 7 oz)
(avec support)
Environ 9,5 kg (20 lb 15 oz)
(sans support)
Plug & Play
DDC2B
Accessoires
Voir à la page 7.
* Condition de synchronisation horizontale et verticale
recommandée
• La largeur de synchronisation horizontale doit être
supérieure de plus de 4,8 %, à la durée horizontale totale ou
0,8 µs, suivant la plus grande valeur.
• La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à
2,5 µsec.
• La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450
µsec.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
24

Manuels associés