▼
Scroll to page 2
of
23
4-093-821-01(3) (FR) TFT LCD Color Computer Display Mode d’emploi SDM-P232W © 2002 Sony Corporation FR Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. FCC Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V NOTICE Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement. Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG Longueur Maximum 15 pieds Tension Minimum 7 A, 125 V As an ENERGY STAR Partner, Sony Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. This monitor complies with the TCO’99 guidelines. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) or write to: Sony Customer Information Center 1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656 Declaration of Conformity Trade Name: Model No.: Responsible Party: Address: Telephone No.: SONY SDM-P232W Sony Electronics Inc. 680 Kinderkamack Road,Oradell,NJ 07649 USA 201-930-6972 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2 (for the gray model) This monitor complies with the TCO’95 guidelines. (for the black model) Table des matières Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Réglage 1: Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie DVI (RVB numérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglage 2: Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglage 3: Branchez le câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage 4: Regroupez les cordons et les câbles. . . . . . . . . . . . . . . 9 Réglage 5: Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension . . . . . . . 9 Réglage 6: Réglage de l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Personnalisation de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . .12 • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Windows est une marque commerciale déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM Corporation of the U.S.A. • VESA et DDC sont des marques commerciales de Video Electronics Standards Association. • ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. • Adobe et Acrobat sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated. • Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent mode d’emploi peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leurs entreprises respectives. • De plus, les symboles “” et “” ne sont pas systématiquement mentionnés dans ce mode d’emploi. Pilotage par menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Menu REGLAGE DE L’IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglage du Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglage du Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglage de la Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réglage de la Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sélection du Gamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sélection du Lissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Menu PARAMETRAGE ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réglage de la position de l’image et de la netteté (signal RVB analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sélection de la priorité d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Menu OPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Spécifications techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Fonction d’économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réduction de la consommation électrique (Mode ECO). . . . . . . . . 18 Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (signal RVB analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Messages affichés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Symptômes de défaillance et remèdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fonction d’autodiagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 http://www.sony.net/ 3 FR Remarque sur l’écran à cristaux liquides (LCD Liquid Crystal Display) Précautions Avertissement sur les connexions d’alimentation • Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec la tension secteur locale. Pour les clients aux Etats-Unis Si vous n’utilisez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC obligatoires. Pour les clients au Royaume-Uni Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, veuillez utiliser le câble d’alimentation adapté au Royaume-Uni. Exemples de types de fiches pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA pour 240 V CA uniquement L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible. Installation N’installez pas et ne laissez pas le moniteur : • A des endroits exposés à des températures extrêmes, par exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage ou exposé directement au soleil. L’exposition du moniteur à des températures extrêmes, comme dans l’habitacle d’une voiture garée en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage, risque d’entraîner des déformations du châssis ou des dysfonctionnements. • A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • A proximité d’appareils générant de puissants champs magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils électroménagers. • A des endroit soumis à des quantités inhabituelles de poussière, de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une fenêtre ouverte ou d’une porte donnant sur l’extérieur. En cas d’installation temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les précautions requises contre la poussière et les saletés en suspension dans l’air. Faute de quoi des dommages irréparables risquent de se produire. Manipulation de l’écran LCD • Ne laissez pas l’écran LCD face au soleil, car vous risquez sinon de l’endommager. Faites donc attention si vous installez le moniteur à côté d’une fenêtre. • N’appuyez pas sur la surface de l’écran LCD et veillez à ne pas l’érafler. Ne posez pas d’objets lourds sur l’écran LCD. Vous risquez sinon d’altérer l’uniformité de l’écran ou de provoquer un dysfonctionnement de l’écran LCD. • Lorsque le moniteur est utilisé dans un environnement froid, il est possible qu’une image rémanente apparaisse sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’écran recouvre sa condition normale dès que la température est revenue à un niveau normal. • Si une image fixe reste affichée pendant une longue durée, il se peut qu’une image rémanente apparaisse pendant un certain temps. Cette image rémanente finira par disparaître. • Le panneau LCD s’échauffe en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 4 Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des points noirs ou des points brillants de lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent constamment sur l’écran LCD, ainsi que des bandes de couleurs irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. (Points effectifs : supérieurs à 99,99%) Entretien • Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de procéder au nettoyage de votre moniteur. • Nettoyez l’écran LCD avec un chiffon doux. Si vous utilisez un liquide de nettoyage pour le verre, n’utilisez pas de nettoyant contenant une solution antistatique ou tout autre additif similaire, car vous risquez sinon de griffer le revêtement de l’écran LCD. • Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. • Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque de rayer le tube image. • Sachez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de l’écran LCD risque de se produire si le moniteur est exposé à des solvants volatiles comme des insecticides ou en cas de contact prolongé avec des objets en caoutchouc ou en vinyle. Transport • Débranchez tous les câbles du moniteur et saisissez le moniteur fermement des deux mains par son support et sa base. Si vous laissez tomber le moniteur, vous risquez de vous blesser ou d’endommager le moniteur. • Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son expédition, utilisez le carton et les matériaux de conditionnement originaux. Elimination du moniteur • N’éliminez pas ce moniteur avec les ordures ménagères. • Le tube fluorescent utilisé dans ce moniteur contient du mercure. L’élimination de ce moniteur doit être effectuée conformément aux réglementations des autorités locales compétentes en matière de propreté publique. Identification des composants et des commandes Arrière du support de l’écran Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant de l’écran à cristaux liquides 9 A 1 Commutateur (alimentation) et 1 indicateur (alimentation) (pages 9, 18, 22) Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque l’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge. Appuyez de nouveau sur ce commutateur pour mettre le moniteur hors tension. Si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas, appuyez sur le commutateur MAIN POWER (8). B Touche MENU (page 12) Cette touche permet d’activer et de désactiver l’écran de menus. FR C Touches M/m (page 12) Ces touches permettent de sélectionner les options de menu et d’effectuer des réglages. D Touche OK (page 12) Cette touche active les réglages et les options de menu sélectionnés à l’aide des touches M/m (3). E Touche INPUT et indicateurs INPUT1/INPUT2 (page 11) Cette touche commute le signal d’entrée vidéo entre INPUT1 et INPUT2 lorsque deux ordinateurs sont raccordés au moniteur et l’indicateur correspondant (INPUT1 ou INPUT2) s’allume. Vue latérale de l’écran à cristaux liquides F Touche AUTO (page 15) Appuyez sur cette touche lorsque l’image affichée semble mal réglée. L’appareil effectue un autre réglage automatique de la qualité de l’image pour le signal d’entrée courant. G Touche ECO (page 18) Cette touche permet de réduire la consommation électrique. H Commutateur MAIN POWER (page 9) Ce commutateur d’alimentation principal met le moniteur sous et hors tension. I Capot arrière (page 7) Retirez ce capot pour raccorder des câbles ou des cordons. (suite page suivante) 5 J Connecteur AC IN (page 8) Ce connecteur raccorde le cordon d’alimentation (fourni). Arrière de l’écran à cristaux liquides K Orifice de verrouillage de sécurité L’orifice de verrouillage de sécurité doit être utilisé avec le système Kensington Micro Saver Security System. Micro Saver Security System est une marque commerciale de Kensington. L Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) pour INPUT1 (page 7) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB numériques conformes à la DVI Rév. 1.0. 0 qs qa qd qf qg M Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) pour INPUT2 (page 7) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB numériques conformes à la DVI Rév. 1.0. N Connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 (page 7) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques (0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation. O Connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT2 (page 7) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques (0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation. P Cache (page 9) Retirez ce couvercle pour regrouper les câbles ou les cordons à raccorder. qh 6 2 Installation Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez que les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : • Ecran LCD • Câble d’alimentation • Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) • Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) • CD-ROM d’utilitaire et mode d’emploi (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh, mode d’emploi) • Carte de garantie • Guide de configuration rapide Raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée DVID (RVB numérique) pour INPUT1 ou INPUT2 du moniteur à l’aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) fourni. vers le connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) pour INPUT1 ou INPUT2 Réglage 1 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie DVI (RVB numérique) vers le connecteur de sortie DVI de l’ordinateur (RVB numérique) câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) (fourni) • Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le raccordement. • Lorsque vous raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique), reportez-vous à “Réglage 2 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique).” Remarque Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car vous risquez de plier les broches. 1 Réglage 2 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique) Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le raccordement. Retirez le capot arrière. Remarque Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car vous risquez de plier les broches. 1 Retirez le capot arrière. (suite page suivante) 7 FR 2 Raccordez l’ordinateur au connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2 du moniteur à l’aide du câble de signal vidéo HD15HD15 (RVB analogique) fourni. Raccordez l’ordinateur comme illustré ci-après. x Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT ou compatible Réglage 3 : Branchez le câble d’alimentation 1 Raccordez le cordon d’alimentation fourni au connecteur AC IN du moniteur. 2 Raccordez-le à une prise secteur. vers le connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2 1 vers AC IN vers une prise secteur vers le connecteur de sortie HD15 de l’ordinateur (RVB analogique) câble d’alimentation (fourni) ordinateur IBM PC/AT ou compatible câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) (fourni) x Raccordement à un Macintosh vers le connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2 vers le connecteur de sortie de l’ordinateur* câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) (fourni) Macintosh * En cas de raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le câble du signal vidéo. 8 2 Réglage 4 : Regroupez les cordons et les câbles 1 Retirez le cache. 2 Regroupez les cordons et les câbles dans le support. 3 Replacez le cache et le capot arrière. Réglage 5 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension 1 cache Appuyez sur le commutateur MAIN POWER situé sur le côté droit du moniteur en direction de [. L’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge. MAIN POWER L’indicateur s’allume en rouge 1 2 capot arrière 3 2 Appuyez sur le commutateur d’alimentation 1 situé à droite à l’avant du moniteur. L’indicateur d’alimentation 1 s’allume en vert. L’indicateur s’allume en vert FR Remarque Si vous ne parvenez pas à regrouper tous les cordons et tous les câbles dans le support, laissez-les pendre en dehors de celui-ci. 3 Mettez l’ordinateur sous tension. 4 Appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez le signal d’entrée souhaité. L’indicateur du signal d’entrée s’allume et l’image apparaît sur l’écran. Pour plus d’informations, voir “Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT)” à la page 11. L’installation de votre moniteur est à présent terminée. Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l’image (page 12). 9 Si aucune image n’apparaît sur l’écran • Vérifiez que le câble d’alimentation et le câble du signal vidéo sont correctement raccordés. • Si l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît sur l’écran : – Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct (page 16). – L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris. – Vérifiez que le réglage du signal d’entrée est correct en appuyant sur la touche INPUT (page 11). Réglage 6 : Réglage de l’inclinaison Ce moniteur peut être ajusté selon les angles indiqués ci-dessous. environ 5° environ 20° • Si l’indication “Câble débranché” apparaît sur l’écran : – Vérifiez que le câble de signal vidéo est raccordé correctement. – Vérifiez que le réglage du signal d’entrée est correct en appuyant sur la touche INPUT (page 11). • Si l’indication “Signaux non pris en charge” apparaît sur l’écran, reconnectez l’ancien moniteur. Réglez ensuite la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes. RVB analogique RVB numérique Fréquence horizontale 28–92 kHz 28–75 kHz Fréquence verticale 48–85 Hz 60 Hz Résolution 1920 × 1200 ou moins 1920 × 1200 ou moins Pour des informations détaillées sur les messages à l’écran, voir “Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 20. Vous n’avez besoin d’aucun pilote spécifique Ce moniteur est compatible avec la norme Plug & Play “DDC” et détecte automatiquement toutes les informations relatives au moniteur. Il n’est pas nécessaire d’installer de pilote sur l’ordinateur. La première fois que vous mettez sous tension votre ordinateur après avoir raccordé le moniteur, l’assistant de réglage peut s’afficher sur l’écran. Dans ce cas, suivez les instructions indiquées sur l’écran. Le moniteur Plug & Play est automatiquement sélectionné afin que vous puissiez l’utiliser. La fréquence verticale devient 60 Hz. Etant donné que les scintillements sur le moniteur sont discrets, vous pouvez l’utiliser tel quel. Vous n’avez pas besoin de régler la fréquence verticale sur une valeur particulièrement élevée. 10 Pour une utilisation confortable du moniteur Ajustez l’angle de visualisation de votre moniteur en fonction de la hauteur de votre bureau et de votre chaise pour que la lumière de l’écran ne se réfléchisse pas dans vos yeux. Remarque Lors du réglage d’inclinaison de l’écran, procédez lentement et délicatement de manière à ne pas cogner le moniteur contre le bureau. Tenez le panneau LCD par les côtés, puis ajustez l’inclinaison de l’écran. Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT) Appuyez sur la touche INPUT. Le signal d’entrée et l’indicateur d’entrée correspondant changent à chaque fois que vous appuyez sur cette touche. INPUT1 : sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur d’entrée DVI-D (RVB analogique) du moniteur pour INPUT1 ou au niveau du connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique ) pour INPUT1 du moniteur. INPUT2 : sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur d’entrée DVI-D (RVB analogique) du moniteur pour INPUT2 ou au niveau du connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique ) pour INPUT2 du moniteur. Lors du raccordement d’ordinateurs aux deux connecteurs d’entrée vidéo du moniteur pour INPUT1 ou INPUT2 (DVI-D et HD15), vous pouvez choisir le connecteur auquel un signal est transmis en priorité en utilisant “Priorité Entrée1” ou “Priorité Entrée2” dans le menu PARAMETRAGE ENTRÉE. Pour plus d’informations sur le réglage des priorités d’entrée, voir “Sélection de la priorité d’entrée” à la page 16. FR 11 4 Personnalisation de votre moniteur Réglez l’option. Appuyez sur les touches M/m pour procéder au réglage, appuyez ensuite sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est mémorisé et l’appareil revient au menu précédent. Avant de procéder aux réglages OK Raccordez le moniteur et l’ordinateur, puis mettez-les sous tension. Pour obtenir des résultats optimaux, attendez au moins 30 minutes avant d’effectuer les réglages. , Vous pouvez effectuer de nombreux réglages à l’aide des menus d’affichage. 5 Pilotage par menu 1 Affichez le menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran. Quittez le menu. Appuyez une fois sur la touche MENU pour revenir en mode de visualisation normale. Si vous n’actionnez aucune touche, le menu se referme automatiquement au bout d’environ 45 secondes. MENU MENU x Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut 2 Sélectionnez le menu. Appuyez sur les touches M/m pour afficher le menu de votre choix. Appuyez sur la touche OK pour passer à la première option de menu. OK , 3 Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner l’option que vous souhaiter régler, puis appuyez sur la touche OK. OK , 12 Vous pouvez réinitialiser les réglages à l’aide de “Restaure” dans le menu OPTION. Pour plus d’informations sur la réinitialisation des réglages, voir “Restaure” à la page 17. x Réglage de la Luminosité Menu REGLAGE DE L’IMAGE Ajustez la luminosité de l’image (niveau du noir). Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu REGLAGE DE L’IMAGE. • • • • • • Rétroéclairage Contraste Luminosité Couleur Gamma Lissage REGLAGE DE L’IMAGE Luminosité : 50 1: HD15 Rétroéclairage : Contraste : Luminosité : Couleur : Gamma : Lissage : 100 50 50 9300K Gamma2 Standard Sélectionner Régl. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Luminosité”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Luminosité” apparaît à l’écran. 4 Appuyez sur les touches M/m pour ajuster la luminosité. 1920 × 1200/60 Hz OK Quit. MENU x Réglage du Rétroéclairage Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus agréable à regarder. Remarque Il est impossible d’ajuster le rétroéclairage lorsque le Mode ECO est réglé sur “Actif” (page 18). x Réglage de la Couleur Rétroéclairage : 100 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 4 Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de couleur blanche de l’image à l’aide des réglages de température des couleurs par défaut. Vous pouvez également régler avec précision la température des couleurs, si nécessaire. REGLAGE DE L’IMAGE Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Rétroéclairage”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Rétroéclairage” apparaît à l’écran. Appuyez sur les touches M/m pour ajuster le niveau de luminosité. x Réglage du Contraste 50 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Contraste”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Contraste” apparaît à l’écran. 4 Appuyez sur les touches M/m pour ajuster le contraste. 100 50 50 9300K 6500K 5000K Utilisateur Régler Sélectionner Régl. FR 1920 × 1200/60 Hz OK Quit. MENU Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de couleur blanche de l’image à partir des réglages de température des couleurs par défaut. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Couleur”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la température des couleurs de votre choix. Etant donné que le réglage par défaut est 9300K, les blancs passeront d’une teinte bleuâtre à une teinte rougeâtre lorsque la température est réduite à 6500K et 5000K. Ajustez le contraste de l’image. Contraste : 1: HD15 Rétroéclairage : Contraste : Luminosité : Couleur : Gamma : Lissage : 13 Réglage précis de la température des couleurs Le réglage est enregistré en mémoire pour chaque connecteur d’entrée vidéo. R: G: B: 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Gamma”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix. 110 128 140 x Sélection du Lissage Si l’image affichée en mode “Full2” ou “Full1” de la fonction “Zoom” n’est pas lisse, utilisez la fonction de lissage de l’image. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 4 5 6 REGLAGE DE L’IMAGE Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Couleur”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Régler”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage fin de la température des couleurs apparaît à l’écran. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur la touche OK. Appuyez ensuite sur les touches M/m pour ajuster la température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK. Etant donné que ce réglage modifie la température des couleurs en augmentant ou en diminuant les composantes R et B par rapport à G (vert), la composante G reste fixe. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner , puis appuyez sur la touche OK. Le nouveau réglage des couleurs est enregistré dans la mémoire et automatiquement rappelé lorsque “Utilisateur” est sélectionné. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. x Sélection du Gamma Vous pouvez associer les nuances foncées des couleurs de l’image affichée à l’écran à celles des couleurs originales de l’image. REGLAGE DE L’IMAGE 1: HD15 Rétroéclairage : Contraste : Luminosité : Couleur : Gamma : Lissage : 100 50 50 9300K Gamma1 Gamma2 Gamma3 Sélectionner Régl. 1920 × 1200/60 Hz OK Quit. MENU 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 14 1: HD15 Rétroéclairage : Contraste : Luminosité : Couleur : Gamma : Lissage : 100 50 50 9300K Gamma2 Texte Standard Graphique Sélectionner Régl. 1920 × 1200/60 Hz OK Quit. MENU 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (REGLAGE DE L’IMAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu REGLAGE DE L’IMAGE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Lissage”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix. L’effet de lissage est plus visible dans ce sens “Texte”t“Standard”t“Graphique.” • Texte : permet de rendre les caractères plus clairs et plus nets. (Ce mode convient aux applications de traitement de texte.) • Standard (réglage par défaut) : effet de lissage standard. • Graphique : permet de rendre les images nettes. (Ce mode convient aux logiciels sur CD-ROM pour des photos ou des illustrations.) Remarques • Si vous réglez “Zoom” sur “Original” dans le menu OPTION, “Lissage” n’est pas disponible. • Les signaux de résolution 1920 × 1200 sont uniquement affichés en mode “Original” et la fonction “Lissage” est inactive. Suppression d’un décalage de l’image dû au réglage automatique de la qualité de l’image (Réglage Auto) Menu PARAMETRAGE ENTRÉE Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu PARAMETRAGE ENTRÉE. • Réglage Auto PARAMETRAGE ENTRÉE 1: HD15 • Phase Réglage Auto : Actif • Pitch Phase : 20 Pitch : 0 • Centrage H Centrage H : 50 Centrage V : 50 • Centrage V Priorité Entrée1 : DVI-D Priorité Entrée2 : DVI-D • Priorité Entrée1 • Priorité Entrée2 1920 × 1200/60 Hz Sélectionner Régl. OK Quit. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Inactif”, puis appuyez sur la touche OK. MENU x Réglage de la position de l’image et de la netteté (signal RVB analogique uniquement) Remarque Lorsque vous recevez des signaux RVB numériques en provenance du connecteur d’entrée DVI-D, aucun réglage n’est nécessaire. Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il ajuste automatiquement la position et la netteté de l’image (phase/ pas) et garantit la qualité de l’image qui apparaît sur l’écran (page 18). Pour réactiver la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image Sélectionnez “Actif” à l’étape 4 ci-dessus. Réglage manuel de la netteté de l’image (Phase/Pitch) Vous pouvez ajuster la netteté de l’image comme suit. Ce réglage est effectif lorsque l’ordinateur est raccordé au connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) du moniteur. 1 Chargez la disquette d’utilitaire. 2 Démarrez la disquette d’utilitaire et affichez la mire de test. Pour Windows Cliquez sur [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. Pour Macintosh Cliquez sur [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. 3 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran. 5 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Phase”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Phase” apparaît à l’écran. 6 Appuyez sur les touches M/m jusqu’à ce que les rayures horizontales soient réduites au minimum. Réglez la valeur de façon à ce que les rayures horizontales soient réduites au minimum. Remarque Lorsque la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image est activée, seul le commutateur d’alimentation 1 fonctionne. Si la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image de ce moniteur semble ne pas régler complètement l’image Vous pouvez effectuer un autre réglage automatique de la qualité de l’image pour le signal d’entrée courant en appuyant sur la touche AUTO (page 5). Si vous souhaitez effectuer d’autres réglages de la qualité de l’image Vous pouvez régler manuellement la netteté (phase/pas) et la position (horizontale/verticale) de l’image. Si vous avez besoin de supprimer un décalage de l’image se produisant lorsque le signal d’entrée a changé Le décalage est causé par la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image. Vous pouvez désactiver cette fonction (Voir “Réglage Auto” ci-dessous.). Ces réglages sont mémorisés et automatiquement rappelés lorsque le même signal d’entrée est reçu. (suite page suivante) 15 FR 7 Appuyez sur la touche OK. Le menu principal apparaît à l’écran. Si vous observez des bandes verticales sur tout l’écran, ajustez le pas en effectuant les étapes suivantes. 8 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Pitch”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Pitch” apparaît à l’écran. 9 Appuyez sur les touches M/m jusqu’à ce que les bandes verticales disparaissent. Ajustez la valeur jusqu’à ce que les rayures verticales aient disparu. x Sélection de la priorité d’entrée Lors du raccordement d’ordinateurs aux deux connecteurs d’entrée vidéo du moniteur pour INPUT1 ou INPUT2 (DVI-D et HD15), vous pouvez choisir le connecteur auquel un signal est transmis en priorité. Pour INPUT1, utilisez “Priorité Entrée1” et pour INPUT2, utilisez “Priorité Entrée2”. PARAMETRAGE ENTRÉE 1: HD15 Réglage Auto : Phase : Pitch : Centrage H : Centrage V : Priorité Entrée1 : Priorité Entrée2 Actif 20 0 50 50 DVI-D HD15 Sélectionner Régl. 1920 × 1200/60 Hz 1 Réglez la résolution sur 1920 × 1200 sur l’ordinateur. 2 Chargez la disquette d’utilitaire. 3 Démarrez la disquette d’utilitaire et affichez la mire de test. Pour Windows Cliquez sur [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. Pour Macintosh Cliquez sur [Utility] t [Mac]/[Mac Utility]. 4 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 5 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran. 6 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Centrage H” ou “Centrage V”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Centrage H” ou “Centrage V” apparaît sur l’écran. 7 Appuyez sur les touches M/m pour centrer la mire de test sur l’écran. 8 Cliquez sur [END] sur l’écran pour désactiver la mire de test. 16 Quit. MENU 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (PARAMETRAGE ENTRÉE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu PARAMETRAGE ENTRÉE apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Priorité Entrée1” ou “Priorité Entrée2”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix. • DVI-D (réglage par défaut) : le signal transmis au connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) est affiché selon votre choix. • HD15 : le signal d’entrée transmis au connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) est affiché selon votre choix. 10 Cliquez sur [END] sur l’écran pour désactiver la mire de test. Réglage manuel de la position de l’image (Centrage H /Centrage V) Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrage de l’image en procédant comme suit. OK Si le moniteur reste en mode d’économie d’énergie et ne reprend pas Procédez aux vérifications suivantes si le moniteur reste en mode d’économie d’énergie et ne reprend pas lorsque l’ordinateur activé est raccordé à un connecteur d’entrée vidéo pour INPUT1 ou INPUT2 autre que celui sélectionné dans “Priorité Entrée1” ou “Priorité Entrée2.” 1 Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation). Un message d’INFORMATIONS (“Pas de signal d’entrée”) s’affiche sur l’écran. 2 Appuyez sur la touche MENU pendant que le message d’INFORMATIONS reste affiché. Si vous utilisez INPUT1, l’écran “Priorité Entrée1” apparaît à l’écran. (L’écran “Priorité Entrée2” apparaît si vous utilisez INPUT2.) 3 Appuyez sur OK, puis sur les touches M/m pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez afficher à l’écran et appuyez ensuite de nouveau OK. 4 Appuyez sur la touche MENU pour revenir en mode de visualisation normale. 2 Menu OPTION Vous pouvez régler les éléments suivants à l’aide du menu OPTION. • • • • • Zoom Position Menu Language Verrouillage Menu Restaure OPTION 1: HD15 Zoom : Full2 Position Menu Language : Français Verrouillage Menu : Inactif Restaure 1920 × 1200/60 Hz Sélectionner Régl. OK Quit. MENU 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (OPTION), puis appuyez sur la touche OK. Le menu OPTION apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner l’option de menu de votre choix, puis appuyez sur la touche OK. Réglez l’option de menu sélectionnée en appliquant les instructions suivantes. x Zoom Le moniteur est configuré par défaut pour afficher l’image en plein écran, sans tenir compte du mode d’image ou de la résolution (Full2). Vous pouvez également visualiser l’image dans son format ou sa résolution réels. x Language 1 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Language”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner une langue. • English : anglais • Français • Deutsch : allemand • Español : espagnol • Italiano : italien • Nederlands : néerlandais • Svenska : suédois • : russe • : japonais x Verrouillage Menu Verrouillez la commande des touches afin d’éviter tout réglage ou toute réinitialisation accidentels. 1 2 1 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Zoom”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix. • Full2 (réglage par défaut) : le signal d’entrée s’affiche en plein écran quel que soit le mode ou la résolution de l’image. • Full1 : le signal d’entrée s’affiche sur l’écran en fonction du format d’image sélectionné. Par conséquent, des bandes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l’image, selon le signal. • Original : le signal d’entrée s’affiche sur l’écran en fonction de la résolution sélectionnée. Les signaux sous-1920 × 1200 sont affichés au centre de l’écran entourés d’un cadre noir. Remarque Lorsque vous utilisez des signaux de résolution 1920 × 1200, les réglages mentionnés ci-dessus ne sont pas disponibles. L’image est affichée en plein écran. x Position Menu Vous pouvez changer la position du menu s’il masque une image à l’écran. 1 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la position de votre choix. Vous pouvez choisir l’une des 9 positions pour l’affichage du menu. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Verrouillage Menu”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Actif” ou “Inactif.” • Actif : seuls le commutateur d’alimentation 1 et la touche INPUT sont actifs. Si vous tentez de lancer une autre opération, l’icône (Verrouillage Menu) apparaît sur l’écran. • Inactif : Réglez “Verrouillage Menu” sur “Inactif”. Si “Verrouillage Menu” est réglé sur “Actif”, “Verrouillage Menu” est automatiquement sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche MENU. x Restaure Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut. 1 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Restaure”, puis appuyez sur la touche OK. Les options apparaissent dans le menu contextuel. 2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix, puis appuyez sur la touche OK. • OK : réinitialise toutes les données de réglages à la configuration par défaut. Notez que le réglage “Language” n’est pas réinitialisé par cette action. • Annuler : annule la réinitialisation et revient à l’écran de menu. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner “Position Menu”, puis appuyez sur la touche OK. Le menu de réglage “Position Menu” apparaît à l’écran. 17 FR Spécifications techniques Fonction d’économie d’énergie Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, ENERGY STAR et NUTEK. Lorsque le moniteur est raccordé à un ordinateur ou une carte graphique vidéo compatible DPMS (Display Power Management Signaling), le moniteur réduit automatiquement sa consommation d’énergie comme indiqué cidessous. Mode d’alimentation Consommation Indicateur 1 d’énergie (alimentation) Fonctionnement normal 80 W (max.) vert Inactif* (sommeil profond)** environ 1 W orange 1 (alimentation) inactif environ 1 W rouge Alimentation principale inactive 0W désactivé Le menu “Mode ECO: Inactif” s’affiche et le niveau normal du rétroéclairage est réglé. Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 5 secondes. Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (signal RVB analogique uniquement) Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il ajuste automatiquement la position et la précision de l’image (phase/pas) et garantit la qualité de l’image qui apparaît sur l’écran. Le mode préréglé en usine Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l’un des modes préréglés par défaut, enregistrés dans la mémoire du moniteur afin de produire une image de haute qualité au centre de l’écran. Si le signal d’entrée correspond au mode préréglé en usine, l’image apparaît automatiquement sur l’écran, avec le réglage par défaut approprié. Si certains signaux d’entrée ne correspondent à aucun mode préréglé en usine * Lorsque votre ordinateur passe en mode “inactif”, le signal d’entrée est coupé et l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît à l’écran. Au bout de 20 secondes, le moniteur passe en mode d’économie d’énergie. ** “Sommeil profond” est un mode d’économie d’énergie défini par l’Environmental Protection Agency. Réduction de la consommation électrique (Mode ECO) Si vous appuyez sur la touche ECO située à l’avant du moniteur, le niveau du rétroéclairage ainsi que la consommation électrique sont réduits. Appuyez sur la touche ECO. Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image de ce moniteur est activée et garantit l’affichage permanent d’une image claire sur l’écran (dans les plages de fréquences suivantes du moniteur) : Fréquence horizontale :28–92 kHz Fréquence verticale : 48–85 Hz En conséquence, la première fois que le moniteur reçoit des signaux d’entrée qui ne correspondent pas à l’un des modes préréglés par défaut, il se peut que l’affichage de l’image à l’écran prenne plus de temps. Ces données de réglages sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de sorte que le moniteur fonctionnera de la même manière la prochaine fois qu’il recevra des signaux correspondants à l’un des modes préréglés par défaut. Si vous ajustez la phase, le pas et la position des images manuellement , Mode ECO: Actif Le menu “Mode ECO: Actif” s’affiche et le niveau du rétroéclairage est réduit. Le menu disparaît automatiquement au bout d’environ 5 secondes. Pour annuler le Mode ECO Appuyez de nouveau sur la touche ECO. , 18 Mode ECO: Inactif Pour certains signaux d’entrée, la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image de ce moniteur peut ne pas ajuster complètement la position, la phase et le pas de l’image. Dans ce cas, vous pouvez effectuer ces réglages manuellement (page 15). Si vous effectuez ces réglages manuellement, ils sont mémorisés comme des modes utilisateurs et sont automatiquement rappelés lorsque le moniteur reçoit les mêmes signaux d’entrée. Si l’indication “Câble débranché” apparaît sur l’écran Dépannage Avant de prendre contact avec l’assistance technique, consultez les informations présentées dans cette section. Cela signifie que le câble de signal vidéo a été déconnecté du connecteur actuellement sélectionné. INFORMATIONS 1: HD15 Câble débranché Passer en économie d’énergie Messages affichés S’il se produit une anomalie au niveau du signal d’entrée, l’un des messages suivants apparaît sur l’écran. Pour résoudre le problème, voir “Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 20. Si l’indication “Signaux non pris en charge” apparaît sur l’écran Passer en économie d’énergie Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie environ 5 secondes après l’affichage du message. Cela signifie que le signal d’entrée n’est pas pris en charge par les spécifications du moniteur. Vérifiez les éléments suivants. Pour des informations détaillées sur les messages à l’écran, voir “Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 20. INFORMATIONS 1: HD15 Signaux non pris en charge xxx,x kHz / xxx Hz Si “xxx,x kHz / xxx Hz” est affiché Cela signifie que la fréquence horizontale ou verticale n’est pas prise en charge par les spécifications du moniteur. Les chiffres indiquent les fréquences horizontales et verticales du signal d’entrée en cours. FR Si “Résolution trop élevée / Régler sur 1920 × 1200” est affiché Cela signifie que la résolution n’est pas prise en charge par les spécifications du moniteur (1920 × 1200 ou moins). Si l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît sur l’écran Cela signifie qu’aucun signal n’est détecté en entrée via le connecteur actuellement sélectionné. INFORMATIONS 1: HD15 Pas de signal d’entrée Passer en économie d’énergie Passer en économie d’énergie Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie environ 5 secondes après l’affichage du message. 19 Symptômes de défaillance et remèdes Si un problème est causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil ou de l’ordinateur concerné. Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 22) si les recommandations suivantes ne permettent pas de résoudre le problème. Symptôme Vérifiez ces éléments Pas d’image Si l’indicateur 1 (alimentation) n’est pas allumé ou si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le commutateur 1 (alimentation), • Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé. • Vérifiez que le commutateur MAIN POWER est activé (page 9). Si l’indicateur 1 (alimentation) devient rouge, • Vérifiez que le commutateur 1 (alimentation) est activé. Si l’indicateur 1 (alimentation) est vert, • Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 22). Si l’indication “Câble débranché” apparaît sur l’écran, • Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 7). • Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées. • Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (page 11). • Un câble de signal vidéo non fourni est raccordé. Si vous raccordez un câble vidéo non fourni, l’indication “Câble débranché” peut apparaître sur l’écran avant le passage en mode d’économie d’énergie. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si l’indication “Pas de signal d’entrée” apparaît sur l’écran ou si l’indicateur 1 (alimentation) est orange, • Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct (page 16). • Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 7). • Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées. • Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (page 11). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la souris. • Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée. • Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée. 20 Si l’indication “Signaux non pris en charge” apparaît sur l’écran (page 19), x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour le moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien, puis ajustez la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes : Fréquence horizontale : 28–92 kHz (RVB analogique), 28–75 kHz (RVB numérique) Fréquence verticale : 48–85 Hz (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique) Résolution : 1920 × 1200 ou moins Si vous utilisez Windows, • Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez “SONY” dans la liste “Fabricants” et sélectionnez “SDM-P232W” dans la liste “Modèles” dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si “SDM-P232W” n’apparaît pas dans la liste “Models”, essayez “Plug & Play”. Si vous utilisez un système Macintosh, • En cas de raccordement d’un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le câble du signal vidéo. Symptôme Vérifiez ces éléments L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée. • Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15). • Isolez et supprimez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques telles que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des ventilateurs électriques, des éclairages fluorescents ou des téléviseurs. • Eloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à côté du moniteur. • Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence reliée à un autre circuit. • Changez l’orientation du moniteur. x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Consultez le mode d’emploi de votre carte graphique pour le réglage approprié du moniteur. • Assurez-vous que le mode graphique (VESA, Macintosh 19’’ Color, etc.) et la fréquence du signal d’entrée sont supportés par ce moniteur. Même si la fréquence est comprise dans la plage appropriée, il se peut que certaines cartes vidéo offrent une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur se synchronise correctement. • Ce moniteur ne traite pas les signaux entrelacés. Utilisez des signaux progressifs. • Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de manière à obtenir la meilleure image possible (60 Hz est recommandé). L’image est floue. • Réglez la luminosité et le contraste (page 13). • Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1920 × 1200. Apparition d’images fantômes. • N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de communication vidéo. • Vérifiez que toutes les fiches sont correctement branchées sur leur prise. L’image n’est pas centrée correctement ou le format est incorrect (signal RVB analogique uniquement). • Ajustez le pas et la phase (page 15). • Ajustez la position de l’image (page 16). Notez que certains modes vidéo ne remplissent pas l’écran jusqu’aux bords. L’image est trop petite. • Réglez le paramètre du zoom sur “Full2” (page 17). x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteur • Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1920 × 1200. L’image est sombre. • Réglez la luminosité (page 13). • Réglez le rétroéclairage (page 13). • Plusieurs minutes sont nécessaires avant que l’écran ne devienne lumineux après sa mise sous tension. • Ajustez le gamma avec “Gamma” dans le menu REGLAGE DE L’IMAGE (page 14). • L’écran devient plus sombre lorsque vous appuyez sur la touche ECO. Apparition d’un motif ondulatoire ou elliptique (moiré). • Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15). Les couleurs ne sont pas uniformes. • Réglez le pas et la phase (signal RVB analogique uniquement) (page 15). Le blanc ne semble pas blanc. • Réglez la température des couleurs (page 13). Les touches du moniteur sont inopérantes ( apparaît sur l’écran). • Si “Verrouillage Menu” dans le menu OPTION est réglé sur “Actif,” réglez-le sur “Inactif” (page 17). La résolution affichée dans l’écran de menu est incorrecte. • Selon le paramétrage de la carte graphique, il est possible que la résolution affichée dans l’écran de menu ne corresponde pas à celle de l’ordinateur. Après avoir mis le moniteur hors tension, l’indicateur 1 (alimentation) reste allumé pendant un moment. • Lorsque le moniteur est sous tension mais que le commutateur 1 (alimentation) n’est pas enfoncé, ou lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, si vous désactivez le commutateur MAIN POWER, il se peut que l’indicateur 1 (alimentation) ne s’éteigne pas immédiatement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 21 FR Affichage des informations du moniteur Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue d’informations s’affiche. Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître la boîte de dialogue. Exemple MENU INFORMATIONS 1: HD15 Modèle : SONY SDM-P232W No. de série : 1234567 Fabriqué : 2002-40 Désignation Numéro de série Fonction d’autodiagnostic Ce moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s), l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert. Si l’indicateur 1 (alimentation) est allumé en orange, cela signifie que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la souris. Semaine et année de fabrication Indicateur 1 (alimentation) Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Désignation : SDM-P232W • Numéro de série • Description détaillée du problème • Date d’achat • Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique • Type de signaux d’entrée (RVB analogique/RVB numérique) Si l’image disparaît de l’écran et que l’indicateur 1 (alimentation) est vert 1 Désactivez le commutateur 1 (alimentation) et débranchez les câbles de signal vidéo de l’appareil. 2 Mettez le moniteur sous tension en appuyant sur le commutateur 1 (alimentation). Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanche, rouge, verte et bleue), c’est que le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez les câbles d’entrée vidéo et contrôlez le statut de votre/vos ordinateur(s). Si les barres de couleurs n’apparaissent pas, c’est peut-être en raison d’une défaillance du moniteur. Informez votre revendeur Sony agréé de la condition du moniteur. Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en orange Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la souris. Le mode d’économie d’énergie de l’ordinateur est désactivé, l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert et l’image apparaît sur l’écran. 22 Spécifications Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active Taille de l’image : 23,0 pouces Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB* Horizontale : 28–92 kHz (RVB analogique) 28–75 kHz (RVB numérique) Verticale : 48–85 Hz (RVB analogique) 60 Hz (RVB numérique) Résolution Horizontale : max. 1920 points Verticale : max. 1200 lignes Niveaux des signaux d’entrée Signal vidéo RVB analogique: 0,7 Vp-p, 75 Ω, positif Signal SYNC: Niveau TTL, 2,2 kΩ, positif ou négatif (horizontal et vertical séparément, ou synchro composite) 0,3 Vp-p, 75 Ω, négatif (synchro sur le vert) Signal RVB numérique (DVI): TMDS (lien simple) Puissance de raccordement 100–240 V, 50–60 Hz, max. 1,0 A Consommation électrique max. 80 W Température de fonctionnement 5–35 °C Dimensions (largeur/hauteur/profondeur) Ecran (verticalement) : environ 566 × 446 × 251 mm (22 3/8 × 17 5/8 × 10 pouces) (avec support) environ 566 × 380 × 114 mm (22 3/8 × 15 × 4 1/2 pouce) (sans support) Masse Environ 12,7 kg (27 lb 16 oz) (avec support) Environ 10,2 kg (22 lb 8 oz) (sans support) Plug & Play DDC2B Accessoires Voir à la page 7. FR * Condition de synchronisation horizontale et verticale recommandée • La largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure de plus de 4,8 %, à la durée horizontale totale ou 0,8 µs, suivant la plus grande valeur. • La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à 2,5 µs. • La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450 µs. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. 23