CS120NLA6 | CS120NL-6 | CS120A-6 | Smeg CS120-6 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
CS120NLA6 | CS120NL-6 | CS120A-6 | Smeg CS120-6 Manuel du propriétaire | Fixfr
Sommaire
1.
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET L’UTILISATION ___________ 4
2.
INSTALLATION DE L'APPAREIL ___________________________________ 6
3.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ_________________________ 11
4.
OPERATIONS FINALES_________________________________________ 13
5.
DESCRIPTION DES COMMANDES________________________________ 14
6.
UTILISATION DU PLAN DE CUISSON _____________________________ 21
7.
UTILISATION DES FOURS ______________________________________ 23
8.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ___________________________________ 25
9.
CONSEILS DE CUISSON________________________________________ 27
10.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ____________________________________ 35
11.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE __________________________________ 39
CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR
COUVERTURE DE CE MANUEL
DE
LA
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer un contrôle minutieux de
l'installation du gaz, l’installation, la mise en service et le contrôle
fonctionnel de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes
de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
@
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles
sur le site www.smeg.com
3
Présentation
1.
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET
L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE
CONSERVER INTACT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
FOURNIES AVANT L’UTILISATION DE LA CUISINIERE. CONSERVEZ
EGALEMENT LA SERIE D'INJECTEURS FOURNIS. L'INSTALLATION DEVRA
ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT
AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE
UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE CONÇU POUR LES
FONCTIONS SUIVANTES : CUISSON ET RECHAUFFEMENT D'ALIMENTS ;
TOUT AUTRE USAGE EST CONSIDERE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
NE JAMAIS LAISSER LES RESIDUS DE L'EMBALLAGE ABANDONNES DANS
LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS DECHETS
D’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE
DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
LA MISE A LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITES PREVUES
PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
LA FICHE A RACCORDER AU CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN
VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE APRES QUE L’APPAREIL AIT ETE
ENCASTRE.
NE JAMAIS OTER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES
L'INSTALLATION,
CONTROLER
L'APPAREIL
SUIVANT
LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DEBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE REPARER L'APPAREIL.
APRES AVOIR UTILISE LE PLAN DE CUISSON, VERIFIEZ TOUJOURS SI LES
MANETTES DE COMMANDE SONT SUR
(ETEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOURS : EN
CAS D'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPORTANT LES DONNEES TECHNIQUES,
LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE A L'INTERIEUR
DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
CETTE PLAQUE NE DOIT JAMAIS ETRE ENLEVEE.
NE PAS POSER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES
CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET
REGULIER
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD.
ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLE SUR DES PLATES-FORMES
REHAUSSEES.
NE JAMAIS UTILISER DE RECIPIENTS OU DE GRILLE-VIANDE QUI
DEPASSENT LE PERIMETRE EXTERIEUR DU PLAN.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDIT DE LA PART DES
PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET
MENTALES
REDUITES,
OU
DEPOURVUES
D’EXPERIENCE
DANS
L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE
SOIENT SURVEILLEES OU NSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET
RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE).
ELLE DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES
APPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION
EUROPEENNE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
5
Instructions pour l'installateur
2.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément
aux normes en vigueur.
Cet appareil appartient au type Y en ce qui concerne les risques
d'incendie. Il peut être placé à côté de parois dont une dépasse en
hauteur le plan de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de
l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes
d’installation. Éléments suspendus et hottes aspirantes au-dessus du
plan de travail doivent être à une distance minimum de celui-ci de 750
mm.
A
B
Appareil encastré
Pose libre
2.1 Mise en place et mise à niveau de l'appareil
L'appareil a été équipé de roues et de pieds réglables pour faciliter sa
mise en place. Pour utiliser les roues avant, visser le pied comme
montré sur la figure ci-contre de façon à ce que l'appareil pose sur les
roues avant. Pour déplacer librement l'appareil, lever aussi la partie
arrière. Pour cela, suivre les instructions suivantes :
avec une clé à douille de 10 visser
les
2
écrous
hexagonaux
positionnés sous le four : l'appareil
se lève, ce qui permet sa mise de
niveau et son déplacement.
Les opérations étant terminées,
dévisser les écrous hexagonaux et
les pieds avant pour la stabilité et
la planéité de la cuisinière.
6
Instructions pour l'installateur
2.2 Branchement électrique
Assurez-vous que la tension et le dimensionnement de la ligne
d'alimentation répondent bien aux caractéristiques indiquées sur la
plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche à l’extrémité du câble d’alimentation et la prise murale devront
être du même type (conformément aux normes en vigueur). Vérifier que
la ligne d’alimentation soit équipée d’une mise à la terre appropriée.
Éviter l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou de dérivateurs.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut
prévoir sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire
avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm
placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
L'arrière de appareil est équipé
d'un
bornier.
Pour
le
branchement électrique, voir le
schéma suivant.
Retirer la protection postérieure
pour accéder au bornier.
7
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V3N∼ : utiliser
un câble à cinq pôles de type H05RR-F
(câble de 5 x 1.5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V2N∼ : utiliser
un câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 4 x 2.5 mm2).
Fonctionnement à 220-240V∼ : utiliser un
câble à trois pôles de type H05RR-F (câble
de 3 x 4 mm2).
L'extrémité à brancher à l'appareil devra
avoir le fil de mise à terre (jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil.
8
Instructions pour l'installateur
2.3 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des locaux aérés en
permanence, conformément aux normes en vigueur. Le local où
l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité suffisante
pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dudit
local. Les prises d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées
de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de façon à ne
pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent
permettre un passage d'air de 2 m3/h par kW de puissance gaz de
l'appareil.
2.4 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr
ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite
une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions
et les distances indiquées par les normes. Au terme de l’intervention,
l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
2.5 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION : observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment :
•
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
•
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•
Norme NF C 15 - 100
Installations électriques à basse tension - Règles.
9
Instructions pour l'installateur
2.5.1 Branchement pour gaz naturel
Si votre installation est ancienne, vous pouvez utiliser un
tube souple conforme à la Norme NFD36-102.
Visser l'embout A à l'extrémité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étanchéité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E
de sécurité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé.
2.5.2 Branchement pour gaz butane-propane
Pour le butane utiliser un régulateur de pression sur la
bouteille conforme à la Norme en vigueur et un tube
souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extrémité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étanchéité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout avec des colliers E de
sécurité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé ou si le tube est visitable sur
toute la longueur. Pour le propane, voir le paragraphe
"2.5.3 Branchement avec flexible en acier".
2.5.3 Branchement avec flexible en acier
Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau
flexible en caoutchouc (Norme NFD36-100, NFD36-103
pour gaz méthane ; Norme XPD36-112 pour gaz liquide)
ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121
pour gaz méthane ; Norme NFD36-125 pour gaz liquide).
Si l'on utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les
prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à
l'extrémité du tuyau B de l'appareil, en interposant le joint
d'étanchéité C. Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz
mâle (ISO 228-1)
10
Instructions pour l'installateur
3.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération désactiver l'alimentation électrique de
l'appareil.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20 (2E+)
à la pression de 20 mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'œillet-guide du
tuyau par celui approprié fourni en équipement. En cas de
fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les
injecteurs sur les brûleurs, et ensuite, il faut régler la flamme minimum
sur les robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut suivre les
instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs
1.
2.
3.
Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes ;
avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs ;
remplacer les injecteurs des brûleurs selon le tableau du gaz à
utiliser.
11
Instructions pour l'installateur
3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Poissonnière
Ultra Rapide
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Poissonnière
Ultra Rapide
Puissance
thermique
nominale
(kW)
1.05
1.8
3.0
1.9
4.0
Puissance
thermique
nominale
(kW)
1.05
1.8
3.0
1.9
4.0
GAZ BUTANE-PROPANE – G30/G31 28/37 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
50
65
85
68
100
By-pass
mm
1/100
30
33
45
45
65
Puissance
réduite
(W)
400
500
800
800
1600
Puissance
g/h G30
Puissance
g/h G31
76
131
218
138
291
75
129
215
136
286
GAZ NATUREL – G20 20 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
72 (X)
97 (Z)
115 (Y)
94 (X)
135 (S)
Puissance réduite
(W)
400
500
800
800
1600
3.3 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
BRULEURS
1
2
3
4
5
12
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra Rapide
Poissonnière
Instructions pour l'installateur
4.
OPERATIONS FINALES
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau
les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz de test,
remplacer l'étiquette de réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle
qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur de
l'enveloppe contenant les injecteurs.
4.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Allumer le brûleur et l’amener en position minimum
. Extraire la manette du robinet de gaz et agir sur la
vis de réglage située à côté de la tige du robinet
jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la
flamme du brûleur (si l'on tourne rapidement la
manette de la position maximum à la position
minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répéter
l'opération pour tous les robinets.
4.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer
complètement la vis située à côté de la tige du robinet dans le sens des
aiguilles du montre.
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au
paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”. Le
réglage étant terminé, cacheter de nouveau les by-pass avec de la cire
spéciale ou une matière équivalente.
4.3
•
•
Montage du dosseret
Positionner le dosseret sur le plan en faisant correspondre les
orifices A et B.
Fixer le dosseret sur le plan en serrant les vis C.
13
Instructions pour l'utilisateur
5.
5.1
DESCRIPTION DES COMMANDES
Le panneau frontal
Toutes les commandes et tous les contrôles de la cuisinière sont réunis
sur le panneau frontal.
Il suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale
four à la cuisson.
pour valider le
DESCRIPTION DES SYMBOLES
BRULEUR
AVANT GAUCHE
BRULEUR
ARRIERE GAUCHE
BRULEUR
AVANT CENTRAL
BRULEUR
ARRIERE CENTRAL
BRULEUR
AVANT DROIT
BRULEUR
ARRIERE DROIT
RESISTANCE BARBECUE
THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
THERMOSTAT
FOUR AUXILIAIRE
FONCTIONS FOUR
PRINCIPAL
FONCTIONS FOUR
AUXILIAIRE
MANETTE THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
Le choix de la température de cuisson s’effectue en
tournant la manette en sens horaire sur la valeur
souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. L'allumage du
voyant signale que le four est en phase de
réchauffement. L'extinction de ce voyant indique que la
température programmée a été atteinte. Le
clignotement régulier signale que la température à
l'intérieur du four est maintenue en permanence au
niveau programmé.
14
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SELECTEUR FONCTIONS
FOURS PRINCIPAL
Tourner la manette dans l’un des deux sens pour
choisir une fonction parmi les fonctions suivantes :
AUCUNE FONCTION PROGRAMMEE
ELEMENT GRILL + VENTILATION
RESISTANCES SUPERIEURE ET
INFERIEURE
RESISTANCE INFERIEURE +
VENTILATION
RESISTANCES SUPERIEURE ET
INFERIEURE + VENTILATION
RESISTANCE INFERIEURE +
RESISTANCE VENTILEE
ELEMENT GRILL
RESISTANCE VENTILEE +
VENTILATION 50 ÷ 250°C
DECONGELATION
MANETTE COMMANDE BRULEURS DU PLAN
Pour allumer la flamme, enfoncez et tournez cette
manette en sens inverse horaire en la positionnant sur
la grande flamme
. Pour régler la flamme, tourner la
manette dans la zone comprise entre le maximum (
)
et le minimum ( ). L'extinction du brûleur se fait en
ramenant la manette dans la position
.
BOUTON REGLAGE PUISSANCE RESISTANCE
BARBECUE
Ce bouton permet de régler la puissance du grill
barbecue du plan de cuisson. Positionner le bouton sur
une position entre “1” et “9” pour mettre en fonction la
résistance.
L'allumage du voyant indique que l'élément chauffant
est en fonction.
Pour éteindre la résistance, replacer le bouton sur la
position “0”.
ATTENTION : après un fonctionnement prolongé, la plaque de cuisson
reste chaude même après l'arrêt de la résistance ; ne pas laisser les
enfants s'approcher de l'appareil.
15
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE GRILL VARIABLE
FOUR AUXILIAIRE
Amener la manette thermostat four auxiliaire sur le
symbole
o
.
Tourner la manette du grill variable dans le sens des
aiguilles du montre sur la position souhaitée.
L'allumage du voyant signale que le grill est allumé.
MANETTE THERMOSTAT
FOUR AUXILIAIRE
Le choix de la température de cuisson s’effectue en
tournant la manette en sens horaire sur la valeur
souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. L'allumage du
voyant signale que le four est en phase de
réchauffement. L'extinction de ce voyant indique que la
température programmée a été atteinte. Le
clignotement régulier signale que la température à
l'intérieur du four est maintenue en permanence au
niveau programmé.
L'allumage du four se fait en tournant la manette dans
le sens des aiguilles du montre sur n'importe quelle
fonction parmi les fonctions suivantes à l'exclusion de
celle de la lampe four:
AUCUNE FONCTION PROGRAMMEE
ELEMENT GRIL +
TOURNEBROCHE
RESISTANCES SUPERIEURE ET
INFERIEURE
RESISTANCE SUPERIEURE
+GRILL
RESISTANCE INFERIEURE
16
Instructions pour l'utilisateur
5.2
Horloge Analogique
certains modèles)
Electronique
(uniquement
sur
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE MINUTERIE
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
La sonnerie qui intervient à la fin de chaque programmation est
composée de 10 signaux sonores qui se répètent 3 fois à des intervalles
d’une minute environ. Elle peut être arrêtée à tout moment en pressant
une touche quelconque.
5.2.1 Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une coupure de courant,
l’afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la touche
on
met fin à l’intermittence de l’afficheur. Appuyer de nouveau sur la touche
pendant 2 secondes ; à présent, on peut commencer le réglage de
l'heure actuelle. En pressant les touches de variation de la valeur
ou
à chaque pression on augmente ou on diminue d’une minute. Presser
une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à l'affichage de
l'heure actuelle. 5 secondes après la dernière pression, l’horloge démarre
à l’heure sélectionnée.
17
Instructions pour l'utilisateur
5.2.2 Minuterie
Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais
actionne seulement la sonnerie.
En pressant la touche
l’afficheur s’allume
comme dans la figure 1 ;
Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
ou
pour régler la minuterie. À
touches
chaque pression, un segment extérieur s’allume
ou s’éteint ; il représente une minute de cuisson
(la figure 2 représente 1 heure et 10 minutes).
5 secondes après la dernière pression,
commence le compte à rebours au bout duquel
intervient la sonnerie.
Pendant le compte à rebours, il est possible
d’afficher l’heure actuelle en pressant une fois la
touche
; une deuxième pression permet de
revenir à l’afficheur de la minuterie.
1
2
À la fin du compte à rebours, arrêtez manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur des fonctions sur 0.
Il n’est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures
à 4 heures.
18
Instructions pour l'utilisateur
5.2.3 Programmation
Durée de la cuisson : en pressant le 2e bouton
on peut programmer
la durée de la cuisson. Avant la programmation, tournez le thermostat
sur la température souhaitée pour la cuisson et la manette du sélecteur
des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée
de cuisson, procédez comme suit :
Appuyer sur la touche
; l’aiguille se place sur
situé à côté
la position 12 et le symbole
clignote (Fig. 1).
Dans un délai de 5 secondes, appuyer sur les
1
touches
ou
pour régler la durée de
cuisson : chaque pression de la touche
correspond à l’ajout d’une minute à la durée de
la cuisson et toutes les 12 minutes un nouveau
segment interne s’allumera (la figure 2 illustre
une durée d’une heure).
Une fois que la durée souhaitée est atteinte, la
2
cuisson démarre au bout de 5 secondes à
compter d'une pression exercée sur la touche
ou
.
Sur l’afficheur apparaissent l’heure actuelle
représentée par les segments fixes, et les
minutes restantes pour compléter la cuisson
représentées par les segments clignotants
(chaque segment clignotant indique 12 minutes
de cuisson résiduelle).
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les
éléments chauffants du four, la sonnerie se met
en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
On peut aussi annuler la durée en remettant à
zéro le programme introduit : Appuyer sur la
touche centrale
pendant 2 secondes pour
annuler la durée programmée ; il faut éteindre
manuellement le four.
Attention : il n’est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 12 heures.
19
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson : il est possible de programmer une durée de
cuisson et de définir l’horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l’heure actuelle). Pour programmer
l’heure de début/fin de cuisson, procédez comme suit.
Programmer la durée de cuisson d'après le paragraphe précédent.
Dans un délai de 5 secondes après la dernière pression sur les
touches
ou
enfoncer de nouveau la touche
pour définir
l’heure de fin de cuisson. Sur l’afficheur apparaît le symbole
clignotant avec les segments internes éclairés qui indiquent la fin de
la cuisson. Avec les touches
et
programmer l’heure de fin de
cuisson.
5 secondes après la dernière pression, l’afficheur indique l’heure
actuelle, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront
représentées par les segments internes éclairés. Tant que l’heure
actuelle ne coïncide pas avec le début de la cuisson, les segments
sur l’afficheur sont fixes ; dès que l’heure actuelle atteint celle du
début, tous les segments internes commencent à clignoter indiquant
que le four a commencé la cuisson.
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les éléments chauffants
du four, la sonnerie se met en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
Pour effacer l'ensemble du programme sélectionné, maintenez la
touche centrale
enfoncée pendant 2 secondes ; si la cuisson a
commencé, éteignez le four manuellement.
Dans l’image ci-contre vous pouvez voir un
exemple de programmation : l’heure actuelle est
7h 06, le début de la cuisson est programmé
pour 8h 00 et la fin pour 9h 00.
À 8h 00, les segments intérieurs compris entre 8
1
et 9 commenceront à clignoter et l’aiguille des
heures restera fixe.
Attention : pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l’on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction souhaitées.
5.2.4 Luminosité réduite de l'afficheur
Pour réduire la consommation d'énergie en stand-by, on peut
sélectionner la luminosité de l'afficheur en modalité réduite, en enfonçant
brièvement la touche
. Pour revenir à la luminosité normale, appuyez
de nouveau sur la touche
.
20
Instructions pour l'utilisateur
6.
UTILISATION DU PLAN DE CUISSON
6.1
Allumage des brûleurs du plan
Avant d’allumer les brûleurs du plan, s’assurer que les couronnes de
brûleurs soient dans leurs logements avec les chapeaux correspondants, en
faisant attention que les trous A des têtes correspondent avec les bougies et
les thermocouples.
La grille B fournie en équipement, est utilisée pour des récipients « wok »
(poêle chinoise).
En correspondance de chaque manette est indiqué le brûleur associé.
L’appareil est doté d’un dispositif d’allumage électrique. Il suffit
d’appuyer sur la manette et de la tourner en sens anti-horaire sur le
symbole de débit maximum , jusqu’à l’allumage. Maintenir enfoncée la
manette pendant environ 2 secondes pour permettre au thermocouple
de chauffer. Il peut arriver que le brûleur s’éteigne au moment où on
lâche la manette : cela signifie que le thermocouple ne s’est pas
réchauffé suffisamment.
Attendre quelques instants et répéter l’opération en appuyant plus
longtemps sur la manette.
Si les brûleurs s'éteignent accidentellement, après un intervalle d'environ
20 secondes un dispositif de sécurité bloquera la sortie du gaz, même
avec le robinet ouvert.
21
Instructions pour l'utilisateur
6.2 Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs du plan
de cuisson
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une consommation minimum
de gaz, il faut : choisir des récipients avec un couvercle et proportionnés
au diamètre du brûleur utilisé, pour éviter que les flammes lèchent les
bords (voir paragraphe “6.3 Diamètre des récipients"). Au moment de
l’ébullition, réduire la flamme suffisamment pour empêcher le
débordement du liquide. Pendant la cuisson, pour éviter des brûlures ou
des endommagements du plan, tous les récipients ou les grille-viande
doivent être positionnés à l’intérieur du périmètre du plan de cuisson.
Tous les récipients doivent avoir le fond plat et régulier. Lorsqu’on utilise
des graisses ou des huiles, faire très attention car celles-ci peuvent
s’enflammer si elles chauffent trop. En cas d’extinction fortuite de la
flamme, fermer la manette de commande et retenter l’allumage après
avoir attendu au moins 1 minute.
6.3
Diamètre des récipients
BRULEURS
1
2
3
4
5
6.4
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra Rapide
Poissonnière
Ø min. et max.
(en cm)
12-14
16-20
18-24
20-26
récipients ovales
spéciaux
Utilisation de la plaque barbecue
Cette plaque est munie d'un revêtement anti-adhérent
(Téflon). Ce revêtement est extrêmement délicat et les
accessoires métalliques peuvent l'endommager.
N'utiliser que des accessoires en bois ou en plastique
résistant aux hautes températures.
22
Instructions pour l'utilisateur
7.
UTILISATION DES FOURS
7.1 Avertissements et conseils généraux
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire
chauffer à la température maximum (250-220°C) le temps suffisant pour
brûler les résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux
préparations des odeurs désagréables.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec des feuilles
d’aluminium ou d’étain, et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour
éviter d’endommager la couche d’émail. Si l’on veut utiliser du papier
spécial cuisson, le placer de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation
d’air chaud à l’intérieur du four.
Lorsqu'on utilise simultanément les deux fours, des problèmes
pourraient se vérifier concernant les cuissons délicates.
5 cm
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement
contenue dans le four, ouvrir la porte à deux
reprises: la laisser entrouverte (environ 5 cm)
pendant 4 ou 5 secondes puis l’ouvrir
complètement. Si la préparation exige quelques
soins, laisser la porte ouverte le moins longtemps
possible pour éviter que la température dans
l’enceinte du four ne baisse trop vite et qu’elle
n’affecte le bon déroulement de la cuisson.
7.2 Lampe du four
Elle s'allume en tournant le sélecteur de fonctions dans une position
quelconque.
7.3 Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d’un système de refroidissement qui entre en
fonction dès qu’une fonction de cuisson est sélectionnée. Ceci vaut
également dans le cas d’une cuisson temporisée.
Le fonctionnement des ventilateurs crée un flux d’air normal qui sort d’une
fente, à l’ arrière du plan de cuisson et qui peut continuer pendant
quelques temps même après l’éteignement du four.
Ce système de ventilation garantit que les températures à l’extérieur de
l’appareil satisfont les standards exigés par les réglementations en
vigueur.
23
Instructions pour l'utilisateur
7.4 Compartiment de rangement
Le compartiment de rangement est situé
dans la partie inférieure de la cuisinière,
sous le four. On peut y accéder en tirant le
côté supérieur de la porte.
N’y mettre en aucun cas des matériaux
inflammables tels que chiffons, papier ou
autre, mais éventuellement, rien que les
accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir l’emplacement prévu pour le rangement lorsque le four est
allumé et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très
élevées.
24
Instructions pour l'utilisateur
8.
ACCESSOIRES DISPONIBLES
Le four dispose de 4 guides de
positionnement de lèchefrites et de grilles à
différentes hauteurs.
Grille du four : pour la cuisson d’aliments à
l’intérieur de plats, tartes de petites
dimensions, rôtis ou aliments qui doivent
être légèrement dorés.
Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus
d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments
qui peuvent goutter.
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des
aliments posés sur la grille placée audessus.
Plat à pâtisserie : pour la cuisson de tartes,
pizzas et gâteaux.
Tournebroche : utile pour la cuisson de
poulet, de saucisses et tous les plats
nécessitant une cuisson uniforme sur toute
leur surface.
Châssis tournebroche four principal :
devant être introduit dans les orifices placés
sur la lèchefrite.
Support pour tournebroche : à mettre en
place sur les glissières du four auxiliaire
avant d'utiliser le tournebroche.
Accessoires sur demande
Par l’intermédiaires des Centres d’Assistance Agréés, vous pourrez
commander le socle inférieur et les panneaux autonettoyants des fours
25
Instructions pour l'utilisateur
Deux grilles sont disponibles en option auprès de nos Sav agréés:
Grille-viande sur brûleur gaz : introduire ce
grille-viande en option sur le plan de cuisson
à la place de la grille de droite (poissonnière).
Avoir soin de faire correspondre les pieds du
grille-viande avec le fond du plan de cuisson
afin d'éviter tout risque de renversement.
Gril barbecue : introduire ce gril ouvert sur la
résistance barbecue à la place de la plaque
en aluminium.
26
Instructions pour l'utilisateur
9.
CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours effectuer le préchauffage en fonction ventilée
à 30/40°C en plus par rapport à la température de cuisson. Cela permet
de diminuer considérablement les temps de cuisson et la consommation
énergétique tout en assurant un meilleur résultat de cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
9.1 Cuissons traditionnelles (four principal / four auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 250°C
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 220°C
Ce système classique de cuisson, dans lequel la chaleur provient du
dessus et du dessous, est adapté pour cuire des aliments sur un seul
niveau. Il faut préchauffer le four jusqu’à ce que la température préfixée
soit atteinte. N’enfourner qu’après l’extinction du voyant du thermostat.
Les viandes très grasses peuvent être introduites dans le four encore
froid. Enfourner la viande surgelée directement sans décongeler.
Comme seule précaution, choisir des températures plus basses
d’environ 20°C et des temps de cuisson environ 1/4 plus longs par
rapport à ceux de la viande fraîche.
Utiliser des récipients à bord haut pour empêcher
aux projections de graisse de tacher les parois du
four.
27
Instructions pour l'utilisateur
9.2 Cuissons à air chaud (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 50 - 250°C
REGLABLE
Ce système est adapté pour des cuissons sur plusieurs niveaux, même
avec des aliments de nature différente (poisson, viande, etc.) sans qu’il y
ait transmission de goût et d’odeurs. La circulation d’air dans le four
assure une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage n’est pas
nécessaire.
Les cuissons multiples sont possibles à condition que les températures
de cuisson des différents aliments soient les mêmes.
9.3 Cuissons au gril (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Permet de faire dorer rapidement les aliments. Il est conseillé d’introduire le
plat dans le guide le plus haut. Pour des cuissons brèves et de petites
quantités, introduire la grille sur le troisième guide en partant du bas. Pour
des temps de cuisson prolongés et pour dorer, introduire la grille sur les
guides les plus bas, en fonction du format.
Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée.
28
Instructions pour l'utilisateur
9.4 Cuissons au gril avec air chaud (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 50 - 250°C
REGLABLE
Permet une distribution uniforme de la chaleur avec plus de pénétration
à l’intérieur des aliments. Les aliments dorent légèrement en surface et
l’intérieur reste moelleux.
Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée et la durée
maximum d’allumage ne doit pas dépasser 60 minutes.
9.5 Cuissons au grill variable (four auxiliaire)
MANETTE DU THERMOSTAT
CHOIX DE GRILL VARIABLE
ENTRE MIN. ET MAX.
Cette cuisson permet de varier la puissance du grill en fonction de la
quantité des aliments à cuire.
Tournez dans le sens des aiguilles du montre la manette du thermostat
sur la position
ou
. Tournez dans le sens des aiguilles du montre
la manette du grill variable sur la position souhaitée.
L'allumage du voyant signale que le grill est allumé.
29
Instructions pour l'utilisateur
9.6 Cuissons délicates (four auxiliaire)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Cette fonction convient à la pâtisserie, aux gâteaux à pâte molle,
contenant peu de sucre et à la cuisson d’entremets en moules. Les
résultats sont excellents pour cuire les préparations qui exigent l’arrivée
de chaleur par le bas. Il est conseillé de placer la grille au niveau le plus
bas.
9.7 Décongélation (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT EN POSITION 0
Le seul mouvement d’air assuré par la turbine provoque une
décongélation plus rapide des aliments. L’air en circulation à l’intérieur
du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante a l’avantage de ne pas
modifier le goût et l’aspect des aliments.
30
Instructions pour l'utilisateur
9.8
Cuissons au tournebroche (four principal)
SELECTEUR DES FONCTIONS
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 200°C
Mettre la pièce à rôtir en broche et bloquer les vis A des fourchettes.
Enfiler les châssis B dans les orifices du bac F. Positionner la tige du
tournebroche de manière à ce que la poulie E reste guidée sur le
support B. Introduire complètement le bac dans le four jusqu'à ce que la
pointe de la tige corresponde à l'orifice C. Grâce au mouvement
basculant des châssis B, faire entrer la pointe de la tige tournebroche
dans le siège C d'entraînement du moteur tournebroche sur la paroi
latérale du four. Verser un peu d'eau dans la lèchefrite pour éviter la
formation de fumée.
Fermer les portes des fours durant la cuisson.
Des intermittences régulières du voyant du thermostat pendant la
cuisson sont normales et indiquent le maintien constant de la
température à l’intérieur du four.
ATTENTION : monter les châssis B
comme indiqué sur la figure ci-contre.
31
Instructions pour l'utilisateur
9.9
Cuissons au tournebroche (four auxiliaire)
SELECTEUR DE COMMANDE
CHOIX DE GRILL VARIABLE
ENTRE MIN. ET ¾ MAX.
Nous vous conseillons de l'utiliser pour les petits morceaux.
Préparer la broche du tournebroche avec la viande en bloquant les vis A
des fourchettes. Enfiler le support B dans la troisième glissière en
partant du bas. Enlever la poignée D et placer la broche de telle sorte
que la poulie E reste guidée sur la partie creuse du support B. Introduire
complètement le support B jusqu'à ce que la pointe de la broche entre
dans le logement C d'entraînement du moteur du tournebroche sur la
paroi arrière du four. Placer sur la première glissière en partant du bas la
lèchefrite F et verser un peu d'eau dessus pour éviter la formation de
fumée.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
Des intermittences régulières du voyant du thermostat pendant la
cuisson sont normales et indiquent le maintien constant de la
température à l’intérieur du four.
32
Instructions pour l'utilisateur
9.10 Tableaux de cuisson conseillés
Les temps de cuisson, surtout ceux de la viande, varient selon
l’épaisseur, la qualité de l’aliment et le goût du consommateur.
CUISSONS TRADITIONNELLES
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE BOEUF
ROTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE - DINDE
LAPIN
GIGOT DE MOUTON
POISSON ROTI
PIZZA
GATEAUX
MERINGUES
PATE SABLEE
MARBRES
BISCUITS A LA CUILLERE
BRIOCHE
TARTES AUX FRUITS
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS
EN MINUTES (*)
2-3
2-3
210 - 230
210 - 230
30
40
2
2
2
2
2
2
2
1
1-2
1-2
170 - 200
210 - 240
170 - 200
170 - 200
170 - 200
140 - 170
170 - 200
170 - 200
170 - 200
210 - 240
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
45 - 60
45 - 60
45 - 60
50 - 60
15 / KG.
SUIVANT POIDS
40 - 45
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
50 - 70
170 - 200
165
150
170 - 200
170 - 200
60 - 90
15 - 20
35 - 45
30 - 50
40 - 45
20 - 30
(*) = AVEC PRECHAUFFAGE DU FOUR
CUISSON AU GRIL
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
COTELETTE DE PORC
FILET DE PORC
FILET DE BOEUF
TRANCHES DE FOIE
ESCALOPE DE VEAU
POULET COUPE EN DEUX
SAUCISSES
BOULETTES
FILET DE POISSON
TOAST
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
TEMPS EN MINUTES
PREMIER COTE
7-9
9 - 11
9 - 11
2-3
7-9
9 - 14
7-9
7-9
5-6
2-4
DEUXIEME COTE
5-7
5-9
9 - 11
2-3
5-7
9 - 11
5-6
5-6
3-4
2-3
33
Instructions pour l'utilisateur
CUISSON A AIR CHAUD
PATES ALIMENTAIRES
LASAGNES
PATES AU FOUR
RIZ CREOLE
VIANDES
ROTI DE VEAU
ROTI DE PORC
ROTI DE BOEUF
FILET DE BOEUF
ROTI D’AGNEAU
ROSBIF
POULET ROTI
CANARD ROTI
DINDE ROTIE
LAPIN ROTI
LIEVRE ROTI
PIGEON ROTI
POISSON
PIZZA
GATEAUX (PATISSERIE)
MARBRES
TARTE AUX FRUITS
GENOISE
BRIOCHE
STRUDEL
CREME ET BISCUITS A LA
CUILLERE
PAIN
TOAST
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
TEMPERATURE
(°C)
TEMPS EN
MINUTES
2
2
2
190 - 210
190 - 210
190 - 220
20 - 25
25 - 30
20 - 25
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2-3
2-3
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170
160 - 170
150 - 160
150 - 160
160 - 170
140 - 170
150 - 170
210 - 240
65 - 90
70 - 100
65 - 90
35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90
100 - 160
160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
SUIVANT POIDS
30 - 50
2-3
2-3
2-3
2-3
1-2
150 - 170
170 - 190
190 - 220
160 - 170
150
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
2-3
2-3
1-2
160 - 170
190 - 210
220 - 240
30 - 40
40
7
Pour les cuissons au barbecue, il est conseillé d'effectuer un
préchauffage d'environ 15 minutes.
34
Instructions pour l'utilisateur
10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l’intérieur du four
10.1 Nettoyage de l'acier inox
Pour assurer une bonne conservation de l'acier inox, il faut le nettoyer
régulièrement au terme de chaque utilisation, après l'avoir laissé
refroidir.
Toujours débrancher l’alimentation électrique pour effectuer le nettoyage
de l’appareil.
10.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d'emploi : verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
10.1.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se
servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière
plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon
doux ou avec une peau de chamois.
Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliment
sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps, ils
pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
35
Instructions pour l'utilisateur
10.2 Nettoyage de composants du plan de cuisson
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous
tension, débrancher l’appareil.
10.2.1 Plaque barbecue
Après l'avoir laissée refroidir, retirer la
plaque en la soulevant par la partie
antérieure comme indiqué sur la figure et
en ayant soin de ne pas renverser les
résidus accumulés dans les rainures
latérales. La nettoyer avec un produit
détersif courant et une éponge non
abrasive.
10.2.2 Bac
Pour retirer le bac placé sous la
résistance barbecue :
1. Retirer la plaque comme décrit au
point 10.2.1 ;
2. Relever la résistance et la bloquer
en la faisant coulisser vers la
butée à droite (voir figure cicontre) ;
3. Retirer le bac par les poignées et
le nettoyer avec des détergents
spécifiques pour acier inox et une
éponge non abrasive.
10.2.3 Les grilles
Retirer les grilles de droite (viande+poisson) comme indiqué sur la figure.
Les grilles de gauche n'ont aucun ordre de démontage particulier.
Nettoyer avec de l'eau tiède et un détersif non abrasif et retirer les
incrustations. Remonter en positionnant d'abord la grille viande, puis la
grille latérale.
36
Instructions pour l'utilisateur
10.2.4 Les chapeaux, les couronnes et les brûleurs
Les chapeaux, les couronnes et les brûleurs sont
extractibles pour faciliter leur nettoyage. Laver tous
ces composants avec de l’eau chaude et un
détergent non abrasif en ayant soin d’enlever toute
incrustation et attendre qu’ils soient parfaitement
séchés.
Remonter les couronnes, en s'assurant qu'elles sont
positionnées dans leur logements avec leurs
chapeaux et en veillant à ce que les orifices A des
couronnes correspondent aux bougies et aux
thermocouples.
10.2.5 Les bougies et les thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les
thermocouples doivent être toujours bien nettoyés. Les
contrôler fréquemment et, si nécessaire, les nettoyer avec
un chiffon humide. Les éventuels résidus secs doivent être
éliminés avec une tige de bois ou une aiguille.
10.3 Nettoyage du four (sans panneaux autonettoyants)
Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement
après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
Retirer les grilles latérales en les soulevant par l'avant et en les faisant
coulisser de leur orifice antérieur.
•
Nettoyer les grilles four et les glissières latérales avec de l'eau chaud
et détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
37
Instructions pour l'utilisateur
10.3.1 Panneaux autonettoyants
Le four principal est doté de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent
son bon fonctionnement dans le temps.
10.3.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et sans odeurs désagréables, il est
conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non
inférieures à 200° C pendant un temps qui varie de 30 à 60 minutes,
pour permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus
présents qui, lorsque le four sera froid, devront être éliminés avec une
éponge humide.
10.3.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. Utiliser tout simplement une
éponge humide pour ne pas altérer les particularités de l’émail qui
recouvre les panneaux.
10.3.4 Démontage des panneaux autonettoyants
1. Retirer tous les accessoires du four ;
2. Enlever les grilles latérales (fig.1) ;
3. Oter les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2) ;
4. Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé l’embout fileté
“C” (fig. 2) ;
5. Remonter les panneaux en les remettant à leur état initial.
1)
2)
10.4 Vitres de la porte
Ils doivent toujours être bien propres. Utiliser du papier absorbant de
cuisine, en cas de saleté persistante, laver avec une éponge humide et
un détergent ordinaire.
38
Instructions pour l'utilisateur
11. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, les fours nécessitent de petites interventions d'entretien
ou de remplacement de pièces sujettes à usure, telles que les joints, les
ampoules etc. On trouvera ci-après les instructions spécifiques pour
chaque intervention de ce type.
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous
tension, débrancher l’appareil.
11.1 Remplacement des ampoules d'éclairage
Enlever a couverture de protection A en la dévissant dans le sens
inverse de celui d’une montre, remplacer la lampe B par une autre
semblable. Remonter la couverture de protection A.
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).
39
Instructions pour l'utilisateur
11.2 Démontage de la porte
Ouvrir complètement la porte et introduire les pivots (fournis) dans les
trous du côté interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et
l’extraire de son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans
les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le bas et extraire les
tournevis.
11.3 Joint porte four
Pour un nettoyage soigneux du four, le joint de la
porte est démontable. Avant de procéder à
l'enlèvement du joint, il faut démonter la porte du four
de la façon décrite précédemment. Une fois la porte
démontée, soulever les languettes situées aux
angles du joint, de la façon indiquée par la figure.
11.4 Lubrification des robinets gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets à gaz tournent difficilement
et se bloquent. Nettoyez-les à l'intérieur et remplacez la graisse
lubrifiante. Cette opération doit être effectuée par un technicien
spécialisé.
40

Manuels associés