CS71NL-6 | Smeg CS71-6 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
CS71NL-6 | Smeg CS71-6 Manuel du propriétaire | Fixfr
Index
1.
AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION ___________ 4
2.
INSTALLATION DE L'APPAREIL ___________________________________ 6
3.
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ ____________________ 9
4.
OPÉRATIONS FINALES_________________________________________ 11
5.
DESCRIPTION DES COMMANDES________________________________ 12
6.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON __________________________ 18
7.
UTILISATION DES FOURS ______________________________________ 20
8.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ___________________________________ 21
9.
CONSEILS DE CUISSON________________________________________ 22
10.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ____________________________________ 27
11.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE __________________________________ 30
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION,
DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DU
PRÉSENT MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au
technicien qualifié qui doit contrôler le circuit du gaz de façon
appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de
l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les
conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE
LE GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
DONNÉES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER ÉGALEMENT
TOUS LES INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT
ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT
DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE
UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES
EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION
SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE
UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE
FABRICANT
DÉCLINE
TOUTE
RESPONSABILITÉ
EN
CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT
MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE
L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS
PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES
AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA
ENCASTRÈ
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL SUIVANT LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE. NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION
(ÉTEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOURS: S'ILS
PRENAIENT FEU PAR HASARD, ILS POURRAIT DÉCLENCHER UN
INCENDIE.
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU
COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE
ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES PLATES-FORMES
SURÉLEVÉES.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DE LA TABLE DE CUISSON DE
CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET
RÉGULIER.
NE PAS UTILISER DE RÉCIPIENTS OU DE GRILS DÉPASSANT LE
PÉRIMÈTRE DE LA TABLE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES
ADULTES. NE PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC
L'APPAREIL.
PENDANT LA CUISSON AVEC LA PORTE DU FOUR OUVERTE BEAUCOUP DE
CHALEUR SORTIRA DES PARTIE INTERNES: MAINTENIR LES ENFANTS LOIN
DU FOUR.
LES PORTES DES FOURS SONT À RESSORT ET SE REFERMENT TRÈS
RAPIDEMENT : FAIRE ATTENTION DE NE PAS LES FERMER SUR LES
DOIGTS.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE
RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS
DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages subis par
personnes et choses, causés par le non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil
et de l'utilisation de pièces de rechange pas d'origine.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément
aux normes en vigueur.
L'appareil est doté d'une protection contre l'incendie (type Y) et peut être
juxtaposé à des murs dépassant en hauteur le plan de travail.
S'assurer qu'entre les feux des fourneaux et une éventuelle étagère
située au-dessus à la verticale il existe une distance minimum de 750
mm.
2.1 Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque
d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut
prévoir sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire
avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm
placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
Le branchement au secteur peut être fixe ou par fiche et prise. Dans ce
cas, elles devront être appropriées au câble utilisé et conformes aux
dispositions en vigueur. Pour chaque type de branchement, l'appareil
doit absolument être branché à la terre. Avant de le relier, il faut
s'assurer que la ligne d'alimentation est équipée d’une prise de terre
appropriée. Eviter l'emploi d'adaptateurs ou de dérivateurs.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus.
En cas de remplacement du câble
d'alimentation, la section des fils du
nouveau câble ne devra pas être
inférieure à 1.5 mm 2 (câble de 3 x
1.5), en tenant compte du fait que
l'extrémité à brancher à l'appareil
devra avoir le fil de mise à terre (jaune
- vert) plus long d'au moins 20 mm.
Utiliser
uniquement
les
câbles
spéciaux disponibles dans les Centres
d'Assistance.
6
Instructions pour l'installateur
2.2 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des locaux aérés en
permanence, conformément aux normes en vigueur. Le local où
l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité suffisante
pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dudit
local. Les prises d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées
de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de façon à ne
pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent
permettre un passage d'air de 2 m3/h par kW de puissance gaz de
l'appareil.
2.3 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr
ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite
une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions
et les distances indiquées par les normes. Au terme de l’intervention,
l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
2.4 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment:
•
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
•
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•
Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
7
Instructions pour l'installateur
2.4.1 Branchement pour gaz naturel
Si votre installation est ancienne, vous pouves utiliser un
tube souple conforme à la Norme NFD36-102.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E
de securité.
Le tube souple ne peut être utilisé que si l'appareil est
installé isolé.
2.4.2 Branchement pour gaz butane-propane
Pour le butane utliser un régulateur de pression sur la
bouteille conforme à la Norme en vigueur et un tube
souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout avec des colliers E de
securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé ou si le tube est visitable sur
toute la longueur. Pour le propane, voir le paragraphe
"2.4.3 Branchement avec flexible en acier".
2.4.3 Branchement avec flexible en acier
Le raccordement au gaz peut être fait avec un
tuyau flexible en caoutchouc (Norme NFD36-100,
NFD36-103 pour gaz méthane; Norme XPD36-112
pour gaz liquide) ou avec un tuyau flexible
métallique (Norme NFD36-121 pour gaz méthane;
Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on utilise
un tuyau flexible en caoutchouc, observer les
prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à
l'extremité du tuyau B de l'appareil, en interposant
le joint d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est
fileté ½” gaz mâle.
2.4.4 Branchement pour gaz butane-propane
Utiliser un régulateur de pression et réaliser le branchement sur la
bouteille dans le respect des prescriptions fixées par les normes en
vigueurs. S'assurer que la pression d'alimentation est conforme aux
valeurs indiquées dans la tableau présenté au paragraphe “3.2 Tableaux
des caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
8
Instructions pour l'installateur
3. ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération désactiver l'alimentation électrique de
l'appareil.
La table de cuisson de la cuisiniere est testée au gaz naturel G 20 à la
pression de 20 millibars. En cas de fonctionnement avec d'autres types
de gaz, il faut remplacer les injecteurs sur les brûleurs, enfin, il faut régler
la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour remplacer les
injecteurs, il faut suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs
1.
2.
3.
Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes;
avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs;
remplacer les injecteurs des brûleurs selon le tableau du gaz à
utiliser.
9
Instructions pour l'installateur
3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Triple couronne
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Triple couronne
Puissance
thermique
nominale
(kW)
1.05
1.8
3.0
4.0
Puissance
thermique
nominale
(kW)
1.05
1.8
3.0
4.0
GAZ BUTANE-PROPANE – G30/G31 28/37 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
50
65
85
100
By-pass
mm
1/100
30
33
45
65
Puissance
réduite
(W)
400
500
800
1600
Puissance
g/h G30
Puissance
g/h G31
76
131
218
291
75
128
214
286
GAZ NATUREL – G20 20 mbar
Diamètre injecteur
1/100 mm
72
97
115
135
Puissance réduite
(W)
400
500
800
1600
3.3 Disposition des brûleurs sur la table de cuisson
BRÛLEURS
1
2
3
4
10
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Triple couronne
Instructions pour l'installateur
4. OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau
les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz de test,
remplacer l'étiquette de réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle
qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur de
l'enveloppe contenant les injecteurs.
4.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Allumer le brûleur et l’amener en position
minimum . Extraire la manette du robinet de gaz
et agir sur la vis de réglage située à côté de la
tige du robinet jusqu'à obtenir une flamme
minimum régulière. Remonter la manette et
vérifier la stabilité de la flamme du brûleur (si l'on
tourne rapidement la manette de la position
maximum à la position minimum, la flamme ne
doit pas s'éteindre). Répéter l'opération pour tous
les robinets.
4.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer
complètement la vis située à côté de la tige du robinet dans le sens des
aiguilles du montre.
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au
paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs ”. Le
réglage étant terminé, cacheter de nouveau les by-pass avec de la cire
spéciale ou une matière équivalente.
4.3 Mise en place et mise à niveau de l'appareil
Après avoir procédé au branchement électrique et gaz, mettre à niveau
l'appareil au moyen des quatre pieds réglables.
11
Instructions pour l'utilisateur
5. DESCRIPTION DES COMMANDES
5.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et les contrôles de la cuisiniere sont réunis sur le
panneau frontal.
Il suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le four à
la cuisson.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
BRÛLEUR
AVANT DROIT
GRILL VARIABLE DU
FOUR
BRÛLEUR
ARRIÈRE DROIT
THERMOSTAT
FOUR
BRÛLEUR
ARRIÈRE GAUCHE
FONCTIONS FOUR
BRÛLEUR
AVANT GAUCHE
MANETTE COMMANDE BRÛLEURS DE LA TABLE
L'allumage de la flamme se fait en enfonçant et en
tournant la manette dans le sens inverse de celui des
aiguilles d'une montre sur le valeur de flamme
maximum
. Pour régler la flamme, tourner la
manette dans la zone comprise entre le maximum ( )
et le minimum ( ). L'extinction du brûleur se fait en
ramenant la manette dans la position
12
.
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE THERMOSTAT FOURS
Le choix de la température de cuisson se fait en
tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une
montre sur la valeur souhaitée, comprise entre 50° et
250°C. L'allumage du voyant signale que le four est en
phase de réchauffement. L'extinction de ce voyant
indique que la température programmée a été atteinte.
Le clignotement régulier signale que la température à
l'intérieur du four est maintenue en permanence au
niveau programmé.
MANETTE SÉLECTEUR FONCTIONS (FOURS)
L'allumage du four se fait en tournant la manette dans
le sens des aiguilles du montre sur n'importe quelle
fonction parmi les fonctions suivantes à l'exclusion de
celle de la lampe four:
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
RESISTANCES NFERIEURE
+ VENTILATION
RESISTANCES SUPERIEURE
ET INFERIEURE
RÉSISTANCE INFERIEURE
+ RESISTANCE VENTILEE
RESISTANCES SUPERIEURE
ET INFERIEURE +
VENTILATION
ÉLÉMENT GRILL
(TOURNEBROCHE)
RÉSISTANCE VENTILEE +
VENTILATION
DÉCONGÉLATION
ÉLÉMENT GRILL +
VENTILATION
(TOURNEBROCHE)
MANETTE GRILL VARIABLE FOUR
Amener la manette selecteur fonctions four sur le
symbole
o
.
Tourner la manette du grill variable dans le sens des
aiguilles du montre sur la position souhaitée.
L'allumage du voyant signale que le grill est allumé.
13
Instructions pour l'utilisateur
5.2
Horloge Analogique
certains modèles)
Electronique
(seulement
sur
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L'HEURE ET RAZ
TOUCHE DIMINUTION VALEUR
TOUCHE AUGMENTATION VALEUR
5.2.1 Réglage de l'heure
Lorsqu'on utilise le four pour la première fois ou bien après une panne de
courant, l'afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la
touche
pour 1 / 2 secondes, on interrompt l'intermittence de l'afficheur
et on peut commencer le réglage de l'heure courante. En pressant les
touches de variation de la valeur
ou
, on obtient l'augmentation ou
la diminution d'une minute à chaque pression.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu'à ce
qu'apparaisse l'heure courante. 6/7 secondes après la dernière pression,
l'horloge partira de l'heure introduite.
La sonnerie qui interviendra à la fin de chaque programmation sera
composée de 8 signaux sonores qui se répèteront 3/4 fois à intervalles
d'environ 1 minute et demie. Elle peut être interrompue à tout moment
en pressant une touche quelconque.
14
Instructions pour l'utilisateur
5.2.2 Minuterie
Cette fonction n'interrompt pas la cuisson, mais actionne seulement la
sonnerie.
-
En pressant la touche
l'afficheur s'allume et
se présente comme sur la figure 1;
-
Dans les 6/7 secondes, presser les touches
-
ou
pour programmer la minuterie. A chaque
pression, un segment extérieur qui représente
une minute de cuisson s'allumera ou s'éteindra. 1
(dans la figure 2 sont représentées 10 minutes
de cuisson).
Au bout de 6/7 secondes de la dernière
pression, le compte à rebours commence; à la
fin, la sonnerie retentit.
Pendant le compte à rebours, il est possible
d'afficher l'heure courante en pressant 1 fois la
-
-
touche
et en la pressant de nouveau on 2
retourne à l'afficheur minuterie.
A la fin du compte à rebours, il faut arrêter
manuellement le four en tournant le
thermostat et le sélecteur fonctions sur 0.
15
Instructions pour l'utilisateur
5.2.3 Programmation
Durée de la cuisson: en pressant la 2e touche
il est possible de
programmer la durée de la cuisson. Avant de la programmer, tourner le
thermostat sur la température désirée pour la cuisson et le bouton
sélecteur des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la
durée de cuisson, procéder comme suit:
-
Presser pendant 1 / 2 secondes la touche
l'aiguille se positionne sur 12 (Fig. 1).
-
Par les touches
et
il est possible de
programmer la durée de la cuisson: chaque
-
-
-
;
pression de la touche
correspond à l'ajout d'1
minute à la durée de la cuisson et toutes les 12
minutes un nouveau segment intérieur s'allumera
(sur la figure 2 est représentée une durée d'1
heure).
La durée désirée étant atteinte, la cuisson partira
après environ 6 secondes de la dernière pression
1
exercée sur les touches
ou
.
Lorsque la cuisson a commencé, sur l'afficheur
apparaîtront l'heure courante représentée par les
2
segments fixes et les minutes restantes pour
compléter la cuisson représentées par les
segments clignotants (chaque segment clignotant
indique 12 minutes de cuisson résiduelle).
A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres
sur le cadran clignoteront.
Il est également possible d'annuler la durée en remettant à zéro le
programme choisi: en pressant la touche centrale
pendant 1 ou 2
secondes, on obtiendra l'annulation de la durée introduite et il faudra
effectuer l'extinction manuelle du four.
Attention: il n'est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 6 heures.
16
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson: il est possible, non seulement d'introduire une
durée de cuisson, mais aussi de définir l'horaire de départ de la cuisson
(avec un retard maximum de 12 heures par rapport à l'heure courante).
Pour introduire l'heure de début/fin de cuisson, procéder comme suit.
Introduire la durée de cuisson comme décrit au paragraphe précédent.
-
Dans les 6/7 secondes de la dernière pression des touches
ou
presser de nouveau la touche
pour définir l'heure de début de
cuisson. Sur l'afficheur apparaît l'heure courante avec les segments
intérieurs qui indiquent la fin de cuisson allumés. Par les touches
-
-
et
introduire l'heure de début de cuisson.
Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, l'afficheur indiquera
l'heure courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront
représentées par les segments intérieurs allumés. Tant que l'heure
courante ne coïncidera pas avec le début de la cuisson, les segments sur
l'afficheur seront fixes; dès que l'heure courante atteindra celle de début
préfixée, tous les segments intérieurs commenceront à clignoter ce qui
indique que le four a commencé la cuisson.
A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le
cadran clignoteront.
Pour remettre à zéro tout le programme introduit, il faut tenir pressée
pendant 1 ou 2 secondes la touche centrale
: si la cuisson a déjà
commencé, il faudra effectuer l'extinction manuelle du four.
Dans l'image ci-contre, nous donnons un exemple
de programmation: l’heure courante est 7:06, le
début de cuisson est programmé pour 8 heures et
la fin pour 9 heures.
A 8 heures les segments intérieurs compris entre 8
et 9 commenceront à clignoter et l'aiguille des
heures restera fixe.
Attention: pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l'on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction désirées.
5.2.4 Fonction « DEMO »
Sur les modèles dotés de programmateur analogique/numérique, une
fonction « DEMO » est prévue qui désactive les résistances en laissant les
autres fonctions inchangées. Pour l’activer, presser pendant 3/4 secondes
les touches
,
et
. Un bip indique à l’utilisateur que la fonction est
activée. Pour la désactiver, suivre la même procédure.
17
Instructions pour l'utilisateur
6. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
6.1 Allumage des brûleurs de la table
Avant d'allumer les brûleurs de la table s'assurer que les couronnes sont
placées dans leur logement avec leurs chapeaux, en veillant à ce que
les orifices A des couronnes correspondent aux bougies et aux
thermocouples.
La grille B fournie avec l'appareil doit être utilisée pour des récipients
"wok" (poêle chinoise).
En regard de chaque manette, le brûleur auquel il est associé est
indiqué. L'appareil est doté d'un dispositif d'allumage électronique. Il
suffit d'appuyer et de tourner dans le sens inverse de celui des aiguilles
d'une montre la manette sur le symbole de flamme maximum , jusqu'à
ce que l'allumage ait lieu. Maintenir enfoncée la manette pendant
environ 2 secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Il
peut arriver que le brûleur s'éteigne quand on relâche la manette: cela
signifie que le thermocouple ne s'est pas suffisamment réchauffé.
Répéter l'opération en maintenant enfoncée la manette plus longtemps.
Si les brûleurs s'éteignent de façon accidentelle, un dispositif de sécurité
interviendra pour bloquer la sortie du gaz même si le robinet est ouvert.
18
Instructions pour l'utilisateur
6.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs de la table
Pour assurer un rendement maximum des brûleurs et une consommation
minimum de gaz, il faut: utiliser des récipients dotés de couvercle et
proportionnés au brûleur, de façon à éviter que la flamme n'en lèche les
parois (voir paragraphe “6.3 Diamètre des récipients”). Au moment de
l'ébullition, réduire la flamme de façon à empêcher la débordement du
liquide. Durant la cuisson, pour éviter de brûler ou d'abîmer la table, tous les
récipients ou les grils doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table
de cuisson. Tous les récipients doivent avoir un fond plat et régulier. Quand
on utilise des graisses ou de l'huile, il convient de faire très attention car ces
dernières, en se surchauffant, peuvent s'enflammer. En cas d'extinction
fortuite de la flamme, fermer la manette de commande et faire une nouvelle
tentative d'allumage après avoir attendu au moins 1 minute.
6.3 Diamètre des récipients
BRÛLEURS
1
2
3
4
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Triple couronne
Ø min. et max. (en cm)
12-14
16-24
18-26
18-26
19
Instructions pour l'utilisateur
7. UTILISATION DES FOURS
7.1 Avertissements et conseils generaux
5 cm
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire
chauffer à la température maximum (250°C) le temps suffisant pour
brûler les résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux
préparations des odeurs désagréables.
Dans les modèles équipés de temporisateur numérique analogique il
suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de presser
pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le four à la
cuisson.
Afin que la vapeur éventuelle contenue dans les fours
ne soit pas gênante, ouvrez les portes en deux temps:
maintenez-les entrouvertes (5 cm environ) pendant 4-5
secondes, puis ouvrez-les complètement. Si des
interventions sur les aliments étaient nécessaires, il
faudra laisser les portes ouvertes pendant le moins de
temps possible pour éviter que la température à
l'intérieur du four s'abaisse, ce qui pourrait
compromettre la bonne réussite de la cuisson.
7.2 Ventilateur de refroidissement
Cet appareil est doté d’un système de ventilation qui se met en marche
indépendamment de la fonction de cuisson désirée, y compris la fonction de
cuisson automatique.
Le ventilateur, qui est positionné dans la partie arrière de l'appareil, pousse
l’air à travers la voûte du four jusqu’aux fissures d’évacuation sur la porte.
Le bruit provoqué par le mouvement de l’air continuera même après
l’extinction.
Le système de ventilation assure que la température de la partie extérieure de
l’appareil est conforme aux paramètres fixés par la Norme Européenne.
7.3 Tiroir débarras
Dans la partie inférieure de la cuisinière,
sous le four, se trouve le tiroir débarras,
accessible en tirant le côté inférieur de la
porte.
N’y mettre en aucun cas des matériaux
inflammables tels que chiffons, papier ou
autre, mais éventuellement, rien que les
accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir l’emplacement prévu pour le rangement lorsque le four est
allumé et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très
élevées.
20
Instructions pour l'utilisateur
8. ACCESSOIRES DISPONIBLES
Le four principal dispose de 4 crans pour
le positionnement de plats et de grilles à
des hauteurs différentes et d’une protection
supérieure.
Le four auxiliaire dispose de 2 crans.
Grille four: servant à la cuisson de
préparations dans des plats, de tourtes de
petite taille, de rôtis ou de mets cuisant sur
une grille fine.
Grille pour plat: à poser au-dessus d'une
plat pour la cuisson de plats pouvant
dégoutter.
Plat four: utile pour la récupération des
graisses provenant de plats posés sur la
grille supérieure.
Plat pâtisserie: pour la cuisson de gâteaux,
pizzas etc.
Tournebroche: utile pour la cuisson de
poulet, de saucisses et tous les plats
nécessitant une cuisson uniforme sur toute
leur surface. Uniquement pour le four
principal.
Support pour tournebroche: à mettre en
place sur les glissières du four principal
avant d'utiliser le tournebroche.
Pince en tube rond chromé permettant de
sortir du four chaud les grilles et les
plaques.
La pince en tube rond chromé est un accessoire fort utile dans
les cuisines. Non seulement il assure une préhension optimale
des plaques et des grilles du four mais il évite également le
contact direct (contrairement à ce qui se passe avec des gants ou
des poignées matelassées).
Accessoires en option
Il est possible d'obtenir les panneaux autonettoyants des fours en
s'adressant aux centres d'assistance agréés.
21
Instructions pour l'utilisateur
9. CONSEILS DE CUISSON
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles
d’aluminium et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter
d’endommager la couche d’émail. Si l’on veut utiliser du papier sulfurisé,
le placer de façon à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud
à l’intérieur du four.
Il est conseillé de toujours effectuer le préchauffage en fonction ventilée
à 30/40°C en plus par rapport à la température de cuisson. Cela permet
de diminuer considérablement les temps de cuisson et la consommation
énergétique tout en assurant un meilleur résultat de cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
9.1 Cuissons par brassage d’air chaud (four principal)
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 250°C
Ce système est approprié pour les cuissons sur plusieurs plans, même
avec des plats de nature différente (poisson, viande etc.), sans qu'il y ait
transmission de goût ou d'odeurs. La circulation d'air dans le four assure
une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage n'est pas
nécessaire.
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les
températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
22
Instructions pour l'utilisateur
9.2 Cuissons au gril avec air chaud
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 230°C
CHOIX DE GRILL VARIABLE
ENTRE MIN. ET MAX.
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et une
meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont
légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur
onctuosité. Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée et la
durée maximum de réchauffement ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte du four fermée pendant l'utilisation du gril.
L'utilisation du gril avec la porte du four ouverte pourrait causer
des endommagements irréparables au four et compromettre la
sécurité du fonctionnement.
23
Instructions pour l'utilisateur
9.3 Décongélation
SELECTEUR DE COMMANDE
La décongélation est plus rapide avec le brassage de l’air.
L’air brassé à l’intérieur du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante présente l‘avantage de
préserver le goût et l’aspect des aliments.
9.4 Cuissons convectionelles
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 250°C
Ce système convectionelle de cuisson, dans lequel le chaleur provient
du dessus et du dessous, est approprié pour cuire des aliments sur un
seul plan. Il est nécessaire de préchauffer le four jusqu'à atteindre la
température voulue. Mettre le plat au four uniquement après l'extinction
de la lampe témoin du thermostat. Les viandes très grasses peuvent être
introduites quand le four est encore froid. Mettre au four la viande
surgelée directement sans procéder à la décongélation. Comme seule
précaution, sélectionner une température plus basse, de 20°C environ,
et un temps de cuisson plus long d' 1/4 par rapport à la viande fraîche.
Utiliser des récipients à bord haut pour éviter que les
projections ne salissent les parois du four..
24
Instructions pour l'utilisateur
9.5 Cuissons au grill variable
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU
MAXIMUM
CHOIX DE GRILL VARIABLE
ENTRE MIN. ET MAX.
Permet de dorer rapidement. Nous vous conseillons de mettre en place la plat
dans la glissière la plus haute. Pour les cuissons courtes et de petites
quantités, mettre en place la grille sur la troisième glissière en partant du bas.
Pour les temps de cuisson prolongés et les grillades, mettre la grille en place
sur les glissières les plus basses, en fonction de la taille de
morceaux.Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
25
Instructions pour l'utilisateur
9.6 Cuissons au tournebroche
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 250°C
MANETTE DU THERMOSTAT
REGLABLE ENTRE 50 - 230°C
CHOIX DE GRILL VARIABLE ENTRE MIN. ET
MAX.
Nous vous conseillons de l'utiliser pour les petits morceaux.
Mettre la pièce à rôtir en broche et bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler le
support B au niveau du troisième cran à partir du bas. Enlever la poignée D et
positionner la tige du tournebroche de manière à ce que la poulie E reste guidée
sur le support B. Introduire complètement le support B pour que le bout de la tige
entre dans le trou C sur la paroi arrière du four. Positionner un plat F sur le
premier guide du bas et y verser un peu d'eau pour éviter la formation de fumée.
L’éclairage intermittent et régulier du voyant du thermostat au cours de
la cuisson est normal. Il indique le maintien d’une température constante
à l’intérieur du four.
26
Instructions pour l'utilisateur
10.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d’effectuer une operation qui implique l’acces des parties
sous tension, debrancher l’appareil.
Importante:
ne pas diriger de jets d'eau directement contre le four; éviter l'utilisation
d'une lance à pression.
10.1 Nettoyage de l'acier inox
Pour assurer une bonne conservation de l'acier inox, il faut le nettoyer
régulièrement au terme de chaque utilisation, après l'avoir laissé
refroidir.
Toujours débrancher l’alimentation électrique pour effectuer le nettoyage
de l’appareil.
10.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et
uniquement des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs
ou de substances acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
10.1.2 Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits pour acier normaux, non abrasifs, en se
servant éventuellement d'ustensiles de bois ou de matière
plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon
doux ou avec une peau de chamois.
Eviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliment
sucré (ex. confiture). En se séchant trop longtemps, ils
pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
10.2 Nettoyage de composants de la table de cuisson
Pendant le nettoyage du plan, après avoir extrait les brûleurs, veillez à
ne pas obstruer les injecteurs.
10.2.1 Les grilles
Extraire les grilles et les nettoyer à l'eau tiède et au détergent non
abrasif, en faisant attention à enlever toutes les incrustations. Les
remonter sur la table de cuisson.
27
Instructions pour l'utilisateur
10.2.2 Les chapeaux et les couronnes
Les chapeaux et les couronnes sont amovibles pour
faciliter le nettoyage; les laver à l'eau chaude et au
détergent non abrasif en veillant à enlever toutes les
incrustations et attendre jusqu'à ce qu'ils sont
parfaitement secs.
Remonter les couronnes, en s'assurant qu'elles sont
positionnées dans leur logements avec leurs chapeaux
et en veillant à ce que les orifices A des couronnes
correspondent aux bougies et aux thermocouples.
10.2.3 Les bougies et les thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les
thermocouples doivent être toujours bien nettoyés. Les
contrôler fréquemment et, si nécessaire, les nettoyer avec
un chiffon humide. Les éventuels résidus secs doivent être
éliminés avec une tige de bois ou une aiguille.
10.3 Nettoyage des fours
Pour une bonne conservation du four il faut le nettoyer régulièrement
après l'avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles.
Nettoyer les grilles four et les glissières latérales avec de l'eau chaud et
détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
Pour faciliter les opérations de nettoyage, on peut extraire complètement
le tiroir débarras.
Le tirer complètement vers le haut dans la partie avant (comme un tiroir
normal).
10.3.1 Panneaux autonettoyants
Le four principal est doté de panneaux en émail autonettoyant continu.
Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son
bon fonctionnement dans le temps.
28
Instructions pour l'utilisateur
10.3.2 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et sans odeurs désagréables, il est
conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non
inférieures à 200° C pendant un temps qui varie de 30 à 60 minutes, pour
permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui,
lorsque le four sera froid, devront être éliminés avec une éponge humide.
10.3.3 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. Utiliser tout simplement une
éponge humide pour ne pas altérer les particularités de l’émail qui
recouvre les panneaux.
10.3.4 Démontage des panneaux autonettoyants
1. Retirer tous les accessoires du four ;
2. Enlever les grilles latérales (fig.1);
3. Oter les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2);
4. Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé l’embout fileté “C”
(fig. 2);”
5. Remonter les panneaux en les remettant à leur état initial.
1)
2)
10.4 Vitres de la porte
Ils doivent toujours être bien propres. Utiliser du papier absorbant de
cuisine, en cas de saleté persistante, laver avec une éponge humide et
un détergent ordinaire.
29
Instructions pour l'utilisateur
11.
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, les fours nécessitent de petites interventions d'entretien
ou de remplacement de pièces sujettes à usure, telles que les joints, les
ampoules etc. On trouvera ci-après les instructions spécifiques pour
chaque intervention de ce type.
Avant d’effectuer une operation qui implique l’acces des parties
sous tension, debrancher l’appareil.
11.1 Remplacement des ampoules d'éclairage
Enlever a couverture de protection A en la dévissant dans le sens
inverse de celui d’une montre, remplacer la lampe B (sur le modèles
avec four double remplacer la lampe halogène C) par une autre
semblable. Remonter la couverture de protection A.
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300°C).
30
Instructions pour l'utilisateur
11.2 Démontage de la porte
Ouvrir la porte et introduire les pivots (fournis) dans les trous du côté
interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et l’extraire de
son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans les rainures
prévues, puis laisser poser la porte vers le bas et enlever les pivots. Si
l’on perd les pivots, on peut utiliser deux tournevis.
11.3 Joints-portes fours
Pour assurer un nettoyage soigneux des fours, les
joints des portes sont démontables. Avant d'enlever
les joints, il faut démonter les portes des fours de la
façon indiquée ci-dessus. Une fois les portes
démontées, soulever les languettes situées aux
coins, de la façon indiquée dans la figure.
11.4 Lubrification des robinets gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets gaz présentent des
difficultés de rotation et se bloquent. Procéder à leur nettoyage interne et
les regraisser. Cette opération doit être effectuée par un technicien
spécialisé.
31

Manuels associés