Alcatel OT-222A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Alcatel OT-222A Manuel du propriétaire | Fixfr
IP2743_222_QG_Fre_03_091015:Layout 1
2009-10-15
1.1
1
Votre téléphone ..........
17:13
Page 1
1.2
Touches
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet
plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
Kit mains-libres connecté.
Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
La LED clignote dans
les cas suivants :
Appels manqués/
non vérifiés/entrants
Messages non lus
Allumage/Extinction
Pendant un appel
5
1
2
8
6
3
4
Mode vibreur
Navigateur (1):
Menu/Valider un choix
3
Touche de fonction gauche
Décrocher/Appeler
Mémoire d’appels
Messagerie vocale
4
Saisir
Répertoire
5
Touche de fonction droite
Allumage/Extinction
Raccrocher
Radio FM RDS
Alarme
1
2
6
7
8
Touche de fonction gauche
Itinérance (roaming).
Touche de fonction droite
Double ligne (1) : indique la ligne sélectionnée.
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
S’affiche uniquement en mode non protégé en cours d’appel,
de réception/d’envoi de messages.
Installer et extraire la batterie
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni
bip, ni vibration sauf pour les alarmes.
3.3
Message non lu.
Mes numéros
Appeler votre messagerie vocale (1)
Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche
sur la touche
pour raccrocher.
Chronomètre activé
, parlez puis appuyez 4.5
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour 3.4
Fonctions disponibles en cours d’appel
l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
En cours d'appel vous pouvez accéder au répertoire, aux messages
textes, etc. sans perdre la communication en cours.
Mode vibreur et sonnerie
2.2
Contrôle d'appel (1)
Ce menu permet à la fois de surveiller et de contrôler le coût pendant
un appel en sélectionnant “Coût de l'appel” et “Durée de l'appel”.
Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche
pour allumer le téléphone.
Eteindre votre téléphone
(appui long).
Selon votre opérateur.
(1)
3
2
8.3
Réglages ..................
4.2
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche 4.4
Réglages d’appels
.
Vous avez accès aux options suivantes :Appel en attente, Renvoi d’appel,
Interdiction d’appels, Mode décroché, Rappel automatique…
1
7
.
à
Vous avez accès aux options suivantes : Montant, Durée d’appel.
3.2
Insérer et extraire la carte SIM
Qualité de réception radio.
Mode sonnerie
Répertoire..............
Mémoire d’appels
Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone, ou le numéro d’accès
. Votre
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez à votre messagerie vocale et validez en appuyant sur
directement le numéro d’urgence et appuyez sur
pour effectuer un numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM.
appel d’urgence. Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de
taper le code PIN.
4.3 Facturation
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
5
4.1
Registre d’appels ....
Passer un appel d’urgence
Appels non décrochés.
(1)
Passer un appel
4
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour Vous pouvez accéder à votre mémoire d’appels grâce à la touche
appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer partir de l’écran d’accueil.
les chiffres incorrects.
Radio FM activée.
Selon votre opérateur.
Appels ............................
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
Réception d’un message vocal.
2.3
(1)
3
3.1
Mise en service
Réveil programmé.
Depuis l’écran d’accueil :
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le vibreur.
En mode édition :
- Appui court :
(espace)
- Appui long : ajouter un mot
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une
écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
2.1
Mise en marche ............
Enlever le couvercle arrière
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accès à la table des symboles
Messages
2
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
En mode édition :
- Appui court : accédez à la liste des langues
- Appui long : insérez 0
7
Icônes de l’écran d’accueil
Niveau de charge de la batterie.
Touche de navigation
)
Valider l’option sélectionnée (appui
Accès à “Mes favoris” dans Répertoire (appuis long)
Alarme
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
4
9
(1)
Selon votre opérateur.
5
6
11Profils......................
Jeux ........................
Calculatrice
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône
du menu puis 8.4
Votre téléphone peut contenir des jeux.
Personnaliser vos sonneries selon les évènements et les conditions
Consulter votre répertoire
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre Faites un appui sur la touche
d'utilisation.
pour saisir les décimales et validez
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur téléphone : Réglage clapet, Affichage , Horloge, Touches, Dictionnaire,
avec la touche
ou la touche de fonction gauche.
9.1 Réglages des jeux
et sélectionnez l’icône
dans le menu.
Autres réglages...
Cette fonction vous permet de gérer les réglages dans lesquels vous
8.5 Convertisseur
pouvez régler la musique de fond et les vibrations.
5.2 Créer une fiche
5.1
8
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez créer une fiche,
appuyez sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez “Créer une
8.1
fiche” puis appuyez sur la touche
.
6
6.1
Outils ......................
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
Agenda
Créer message
8.2
Chronomètre
A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour créer un Le chronomètre est une fonction simple de mesure du temps
message texte. Vous pouvez écrire un message et aussi insérer un permettant également d’enregistrer plusieurs résultats intermédiaires,
“message prédéfini” à partir de ceux dans les Modèles. Lors de la d’interrompre et de reprendre la mesure.
saisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les options liées
aux messages.Vous pouvez sauvegarder dans “Brouillons” les messages
que vous envoyez souvent.
10
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
Radio FM RDS........
- Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant
une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche.
Accédez aux raccourcis que vous avez programmés. Sélectionnez “Mes
Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu’à ce que la lettre apparaisse
(1)
raccourcis” pour programmer de nouveaux raccourcis permettant Votre téléphone intègre une radio FM .Vous pouvez l’utiiiser comme
en vidéo inverse. Lorsque vous relâchez la touche, la lettre vient
une radio FM classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les
l’accès rapide à une fonction, Répertoire, etc.
s’insérer dans le texte.
informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une
Mode prédictif Zi : ce mode facilite l’écriture du message. Ecrivez un
station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio
mot en appuyant sur une touche de
à
. Appuyez sur la
tout en utilisant d’autres fonctions.
touche une fois et le mot changera chaque fois que vous appuierez
sur une touche. Le mot continuera de changer au rythme des appuis
touche.
Exemple : Pour saisir “Tomorrow”, appuyez sur les touches suivantes :
,
,
= Too ->
-> tomorrow
8.6
Accédez à ce menu à partir du menu “Outils”. Un calendrier mensuel
affiche vos réunions, rendez-vous, ... importants. Les jours marqués par
des évènements seront en couleur.
Messages ................
12Mode de saisie Latin ....
Mes raccourcis
- Touche
en mode édition
Appui court : accéder à la liste des langues
Appui long : insérer zéro
(1)
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2009
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où
vous êtes.
Français - CJB20W0ALABA
7
8
9
10
11
12
IP2743_222_QG_Fre_03_091015:Layout 1
2009-10-15
Précautions d’emploi ..........
17:13
Page 2
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri
de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.
Au-delà de +55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et
sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.
Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour
émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires
Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de
ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre
téléphone dans une poubelle publique.Veuillez vous conformer à la réglementation
locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment
dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous
avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience
semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux
vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières
intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux
vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations
lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion,
contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou
désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du
téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle
de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou
en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter
un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du
tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie
et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être
rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces
points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les
poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de
recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient
recyclés.
13
14
15
Garantie du téléphone ........
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le
téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou
l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion
de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou
implicite, et quelle qu'en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux
garanties légales qui peuvent exister dans votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature
qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le
manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués
légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties
implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et
exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.
Problèmes et solutions ........
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra
être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou
non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de
la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est
associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit
s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit
piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements
présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins
(“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne
isolation de l'électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en
“Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants,
les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques,
électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations
service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient
exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins
de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,
pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à
l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de
l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la
fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses
accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone
contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui
pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant
la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat
de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6)
mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre preuve d'achat.
En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement
votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve
d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement
pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés
et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)
mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’oeuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
(1)
(2)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel
dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau.
S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous
devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone
Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
charges.
19
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans
risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans
votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un
téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout
autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré
comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent
toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone
a été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer
à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez
la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries
endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température
ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des
matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés
uniquement à cet usage.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché
de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de
l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces
exigences internationales et de la directive européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES
ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les
exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne
(Recommandation 1999/519/CE) (2).
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de
radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes
d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et
détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la
sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de
mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific
Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales
ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de
tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la
base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur
niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel
de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en
dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour
fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance
strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous
êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du
téléphone mobile seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une
utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,0 W/kg. Bien que les
niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils
sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation
européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que “l'état actuel des
connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières
pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra
choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en
abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un
casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps” (aide
mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante
: http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé constaté, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur
l’écran du téléphone (quatre ou cinq barrettes). Il est par ailleurs recommandé
d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la
détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs
méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil est compatible avec
le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire,
assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le
téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.
• LICENCES
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées
(1)
(2)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes:
Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud,
Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée),
Australie.
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans
les régions suivantes : Europe, Israël.
16
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum)
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de lire • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
les recommandations suivantes :
pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché
• Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
le chargeur pour obtenir une indication exacte
l’éteindre de temps à autre.
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
correctement
complètement la batterie (
).
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée,
• Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être
mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en
accompagnée d’un léger sifflement
être diminuées.
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°Cet d’effectuer quelques vérifications :
+40°C)
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
• Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le
• Appuyez sur la touche
jusqu’à l’allumage de l’écran
branchement du chargeur
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Appuyez sur la touche
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
• Nettoyez votre écran
Informations générales ........
• Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
• N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCT Mobile
Services”, ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
votre question.
Une version électronique de ce manuel est disponible en Anglais et
autres langues (selon disponibilité) sur notre site internet :
www.alcatelmobilephones. com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 #
et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce
personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
(1)
17
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la
carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
18
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
• Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est
bien enregistré dans “Mes numéros”
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
L’icône
apparaît sur mon écran de veille
• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée
produit
d’un appel
“Aucun service” est affiché
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
• Votre correspondant a masqué son numéro
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
• En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à
Mon téléphone ne s’allume plus:
• Contrôler l’icône de réception radio
• Assurez-vous que la batterie n’est pas complètement déchargée ou
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
endommagée
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès • Retirer la batterie et la carte SIM et allumez votre téléphone en
de votre opérateur
maintenant les touches # et allumage/extinction au même moment
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
pour le réinitialiser
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
• Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation Erreur de la carte SIM
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
préconisées
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
• Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein,
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
produit (répertoire professionnel ou personnel)
utilisées
votre téléphone mobile
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée • Vérifiez que dans l’option “Interd. appels” des “App. entrants”, la
• Vérifiez la charge de votre batterie
fonction “Tous sauf rép. SIM” n’est pas activée
Impossible d’émettre un appel
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
messagerie
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité
de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
20
21
22
23
24

Manuels associés