▼
Scroll to page 2
1 Votre téléphone .......... Fonctions des touches en mode veille Touche gauche: Accéder aux options/ au menu/Valider un choix Afficher un message reçu 2.1 Insérer une ponctuation automatique Verrouiller/ Déverrouiller le clavier (appui long) Faire défiler/Régler le volume en conversation 2.2 Insérer et extraire la carte SIM Messages : Consultez, rédigez et envoyez vos SMS. Consultez vos messages dans votre boîte de réception ou boîte d’envoi. Réglez les paramètres et activez/désactivez la réception des messages diffusés par le réseau (1). :Mode (1) Passer d’un menu à l’autre : Identique à la touche gauche/accès rapide Touche droite Supprimer/Retour/ Couper la sonnerie Touche raccrocher 2.3 Installer et extraire la batterie Pour extraire la batterie, suivre les mêmes étapes en sens inverse. 4 Mode vibreur Charger la batterie Message non lu NOTE : Si votre batterie est à plat, l’indicateur de charge ne s’affichera qu’au bout de 20 minutes environ et tout appel ne pourra pas être effectué avant. 1 2 9 Sons .............................. Appuyez sur Passer un appel 7.1 Outils ............................ 6.2 7.2 Appel entrant 10.2 Couleurs /Vidéo inverse Consulter un SMS Dans la boîte de réception, les messages lus et non lus sont affichés Vous pouvez rejeter un appel associé à l'envoi automatique d'un avec différentes icônes. Appuyez sur pour un accès rapide à message. l’écran de réponse au SMS. (1) : diminuer le volume 6.3 La boîte d’envoi contient les messages envoyés et non envoyés. Fonctions disponibles en cours d’appel (2) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Selon votre opérateur. (1) OT-S121/OT-S211/OT-V212 3 (1) Contactez votre opérateur pour plus d’informations. 4 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 5 6 11 Réglages ........................ 12 Infos appels .................. 13 Jeux ................................ 12.1 Mémoire d’appels 13.1 Russie contacts. Lorsqu’un nom est sélectionné, appuyez sur pour les options Choisissez les différentes couleurs de présentation de votre écran. suivantes : Appeler le numéro/Envoyer message/Détails/Modifier/ 10.3 Rétro-éclairage Supprimer/Copier/Groupe/Rechercher numéro. Groupe Sélectionnez la durée de rétro-éclairage de l'écran : 7s., 15s., 20s., 30s. Vous pouvez regrouper des noms par catégorie et choisir une sonnerie spéciale. Pour chaque groupe, vous pouvez sélectionner les (1) OT-S210/OT-S211/OT-V212. options suivantes : Modifier/Sonnerie/Alerte SMS/Membres/Ajouter (2) OT-S120/OT-S121. membre/Supprimer tout. 7 8 Créer un SMS “créer” Abc En cas d’erreur, appuyez sur . Maintenez cette touche appuyée “Messages” Qualité de réception radio et choisissez votre action : pour effacer tous les chiffres. Verrou clavier Envoyer : envoyez le message à un destinataire. Passer un appel d’urgence Radio FM Envoyer à plusieurs : envoyez le message à un groupe de personnes Composez le 112 ou tout autre numéro et appuyez sur . Les appels que vous avez défini. d’urgence peuvent être effectués à tout moment sans carte SIM ou Envoyer par email : envoyez un message à une adresse email (1). code PIN. Lorsque l’appel est fait, l’écran affiche : “SOS”. Enregistrer : enregistrez le message dans la boîte des non envoyés et envoyez le plus tard. Passer un appel international Prédéfinis : utilisez ou modifiez un message existant. 5.1 Alarme Faites un appui long sur la touche , lorsque “+” est affiché, saisissez Supprimer : supprimez le message. + = “répéter”: L’alarme sonnera de nouveau après 5 min. les codes pays et zone, puis complétez le numéro et envoyez l’appel. Prédictif (T9) : choisissez ce mode pour saisir les mots plus + = “arrêter” Passer un appel à partir du répertoire rapidement. 123: passez au mode numérique. Lorsque le téléphone est éteint, l’alarme sonne quand même. Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Sélectionnez Aide T9 : menu d’aide du mode prédictif. le numéro de téléphone désiré et appuyez sur . 10 Affichage ...................... Options disponibles dans la liste des contacts et sélectionnez “Messages”. . Pour raccrocher, appuyez A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur et l'écran affiche une liste Le but de ce jeu est de compléter le plus grand nombre possible de d'appels. Chaque appel apparaît avec une icône indiquant le type lignes avec les briques. 8.1 Menu Répertoire 9.1 Mode d'appel. 11.2 Langues Fonctions des touches : Affichage : accédez aux contacts de la liste (par ordre alphabétique). Sonneries: sonnerie seule. Identique à Sélectionnez un numéro de téléphone dans la liste et appuyez sur Créer : saisissez le numéro et le nom du nouveau contact. Vibreur: vibreur seul (les alarmes et l’alerte de batterie faible Choisissez la langue dans laquelle sont affichés les messages. pour le rappeler ou sur pour accéder aux fonctions Identique à Supprimer : supprimez le contact sélectionné. sonneront cependant). Identique à suivantes : Copier : copiez le contact sélectionné du répertoire SIM au répertoire Vibreur+son: vibreur et sonnerie simultanément. 11.3 Dictionnaire Détails: consultez les informations relatives à l’appel sélectionné. téléphone et vice-versa. Identique à Vibr. puis son: vibreur puis sonnerie. Pivoter la brique Créez, modifiez ou supprimez un mot dans votre dictionnaire Sauver numéro: enregistrez le numéro dans votre répertoire. Groupe : regroupez des noms par catégorie. Vib+Bip+Son: vibreur suivi de bips, puis de la sonnerie. Sélect. Rép. : sélectionnez le répertoire SIM, le répertoire téléphone ou Silence: aucun son ni bip (les alarmes et l’alerte de batterie faible personnel. Lorsque vous créez un SMS, les mots de ce dictionnaire Envoyer message: créez un SMS. A droite A gauche seront appelés automatiquement si vous avez choisi le mode prédictif Appeler no.: appelez le numéro sélectionné. les deux à la fois. sonneront cependant). (T9). Modifier: modifiez le numéro puis appelez-le ou enregistrez-le. Etat Mémoire : vérifiez le nombre de contacts et la mémoire disponible. Lâcher la brique Suppr.: supprimez le numéro sélectionné. Mon numéro : saisissez vos propres numéros pour consultation 9.2 Volume Suppr. tout: videz la mémoire d’appels. ultérieure. 11.4 Verrouillage automatique du clavier Numérotation rapide : sélectionnez la numérotation rapide pour Réglez le volume sur l’un des niveaux proposés. Vous pouvez sélectionner le verrouillage automatique du clavier 13.2 Briques (1) (1) chaque touche de à . lorsque le téléphone n’est pas utilisé. Cette fonction vous permet de 12.2 Réglages d’appels sélectionner un intervalle entre 5 et 40 s. ou de désactiver le Alerte minute/Signal d’appel/Rappel auto./Facture/Durée appels/Coûts Le but de ce jeu est de faire tomber le plus de briques possible à l'aide 8.2 Créer un contact d'une balle et d'une batte. verrouillage si vous préférez le faire manuellement. appels/Anonymat/Rejet avec SMS. sélectionnez “créer” et saisissez le numéro et le nom du nouveau 3 vies par jeu. Si vous manquez une balle, vous perdez une vie (1) contact. 10.1 Fond d’écran 11.5 Allumage/Extinction automatique Différents bonus sont accordés en fonction de la position dans laquelle 12.3 Services d’appels (1) la balle percute les briques. Sélectionnez l'image que vous souhaitez voir apparaître en écran 8.3 Consulter votre répertoire (“Voir”) Réseau/Renvoi d’appel/Interdiction d’appel. Sélectionnez “Rép.” puis “Voir” pour accéder à la liste de vos d'accueil. 11.6 Mode de réponse Fonctions des touches : (2) Messages ...................... Liste des messages texte pleine (1) Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 255 contacts dans le répertoire du A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez “Sons” et choisissez l’une 11.1 Horloge téléphone. des options suivantes pour personnaliser votre téléphone. Réglez l'heure, la date, le format, l'affichage ou non de l’heure. (1) 7 Accédez aux options disponibles en cours d’appel en appuyant sur la 7.3 Boîte de réception/Boîte d’envoi : basculer à la station suivante en mode recherche automatique touche . Sélectionnez le message et appuyez pour choisir votre option : : basculer le Mode Recherche entre mode de recherche Répondre/Supprimer/Faire suivre/Archiver/Modifier/Extraire le 6.4 Appeler votre messagerie vocale (1) automatique/mode de recherche fixe numéro/Appeler le numéro. Faites un appui long sur la touche . (appui long): aller aux stations enregistrées Mode silence 2.4 Répertoire .................... Composez le numéro puis appuyez sur sur . Appels............................ : basculer à la station précédente en mode recherche automatique Niveau de charge de la batterie Valider le mot sélectionné 8 6.1 Itinérance (roaming) : augmenter le volume Vibreur (appui long) OT-S121/OT-S211/OT-V212. Alarme programmée Indicateur de zone de rattachement Icônes de l’écran d’accueil Refuser un appel Ajouter un mot 6 Sons : Modifiez le mode, le volume, les sonneries, les alertes SMS, les Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone. Pour sons d’allumage et d’extinction, le bip touche. cela, éteignez votre téléphone par un appui long sur la touche . Affichage : Modifiez le fond de l’écran d’accueil, les couleurs/vidéo Placez la carte SIM avec le côté de la inverse, les écrans ON/OFF, l’économiseur d’écran et le contraste. puce (représentée par les connecteurs Réglages : Réglez l’heure, la date, la langue, les modes sécurité et dorés) orientée vers le bas. Faites réponse, etc. glisser la carte dans son logement en Infos appels : Accédez aux fonctions telles que : Numéro de respectant le sens de l'angle droit. messagerie vocale, Mémoire d’appels, Réglages appels, Réseau, Renvoi Poussez la carte SIM avec le doigt pour et Interdiction d’appel. la dégager. 5.2 Calculatrice Jeux : Jouez avec les deux jeux intégrés dans votre téléphone. Extraire la carte SIM Outils : Accédez aux fonctions Alarmes et Calculatrice. 5.3 Radio FM Veuillez enlever la batterie avant d'extraire la carte SIM. Services (2): Accédez aux services de votre opérateur. Lorsque la radio FM est disponible Raccrocher Retour à l’écran d’accueil Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés Appel non décroché 5 :Alarme Allumage / Extinction (appui long) (1) Message vocal reçu Menu.............................. Répertoire : Accédez/créez des fiches de répertoire et passez des appels à partir de votre répertoire. : Répertoire Radio FM 3 Sélectionnez le menu désiré à l’aide des touches de navigation ( , ), puis appuyez de nouveau sur la touche de fonction gauche pour valider. Extraire la face arrière : Messages Appeler/Décrocher Messagerie vocale (appui long) Mise en marche ............ Touche de navigation Touche envoi Mémoire d’appels (appui court) 2 11.7 Réglages usine Identique à Identique à A gauche Premier tir (1) 9 Contactez votre opérateur pour plus d’informations. (1) 10 ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent utilisée sous licence par TCT Mobile Limited Tous droits réservés © Copyright 2008 TCT Mobile Limited. TCT Mobile Limited se réserve le droit, dans l'intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited. A droite Premier tir Français - CJA2001ALABB OT-S210, OT-S211, OT-V212 n’incluent pas ce jeu. 11 12 Précautions d’emploi .......... A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited. Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en "Mode avion". Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -20 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence. Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. 13 14 15 les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l’incendie, l’humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries, 5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited ou ses filiales, sauf accord exprès écrit, 6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, le revendeur ou le centre de maintenance agréé, 7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés, 8) l’usure normale, 9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex. : perturbations électriques produites par d’autres équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique), 10) les modifications apportés, fussent-elles obligatoires, en application de l’évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau, 11) les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l’absence de recouvrement des couvertures relais-radios. 12) les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie. Conformément à la loi applicable, votre téléphone est garanti contre les vices cachés (vices inhérents de conception, de fabrication, etc.). Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu'en soit sa nature. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous. Problèmes et solutions ........ Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION : Garantie du téléphone ........ Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu’il vous donne entière satisfaction. Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité par rapport aux spécifications techniques du produit pendant une durée de douze (12) mois à compter de la date figurant sur votre facture lors de l'achat initial, sous réserve de toutes autres dispositions particulières (1). Les conditions de garantie définies dans le manuel s’appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires vendus avec le téléphone, mais pour une durée de six (6) mois (2) à compter de la date d’achat figurant sur votre facture. Au titre de cette garantie, vous devez aviser immédiatement votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par TCT Mobile Limited ou ses filiales dont la liste figure sur le site http://www.alcatel-mobilephones.com) en cas de constat d'un défaut de conformité du téléphone, et lui présenter la facture telle qu’elle vous a été remise lors de votre achat. Le revendeur ou le centre de maintenance, remplacera ou réparera, à ses frais, tout ou partie du téléphone ou de l’accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de un (1) mois (1), sauf dispositions légales contraires. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par : 1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, 2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 3) le mauvais entretien des sources d’énergie et de l’installation électrique générale, (1) (2) La durée de la garantie légale peut varier si la juridiction de votre pays impose d’autres dispositions réglementaires. L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 19 4) • RESPECT DE LA VIE PRIVEE : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile. • BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole "poubelle barrée" figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l'environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l'Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage "poubelle barrée" doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l'Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués "poubelle barrée" dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu'ils y soient recyclés. Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous : • Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Evitez d’enregistrer un grand nombre de données dans la mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en être diminuées. et d’effectuer quelques vérifications : • CHARGEURS: Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. NOTE :Votre téléphone n’est pas conçu pour être chargé par un chargeur connecté à l’ordinateur via un câble USB.Veuillez utiliser le chargeur dédié pour charger votre téléphone. • ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,1 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication. Informations générales ........ Le marquage atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com. Protection contre le vol Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant *, #, 0, 6, # et de le garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la police et votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM. Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et des spécificités de votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. • Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com • N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCT Mobile Services", ou notre site internet. ® Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email afin de poser votre question. (1) (2) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes: Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz. Afrique du Nord et du Sud, Asie du Pacifique, (excepté Taiwan et Corée), Australie. La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël. 16 17 La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée ; l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) • Vérifiez que votre batterie est bien insérée ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur • Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel • Vérifiez la compatibilité des prises de courant si vous vous trouvez à l’étranger • NOTE : Votre téléphone n’est pas conçu pour être chargé par un chargeur connecté à l’ordinateur via un câble USB.Veuillez utiliser le chargeur dédié pour charger votre téléphone. Mon téléphone mobile ne s’allume pas • Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran Mon téléphone mobile ne se connecte pas au réseau • Vérifiez la charge de votre batterie • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre • Essayez la connection dans un autre endroit • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur batterie et rallumez votre téléphone • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur Mon téléphone est sans réaction depuis plusieurs minutes • Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles • Appuyez sur la touche • Essayez plus tard si le réseau est surchargé • Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone Erreur de la carte SIM La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante • Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée • Nettoyez votre écran • Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM 3V est • Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation compatible, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être préconisées utilisées Mon téléphone mobile s’éteint tout seul • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou • Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas rayée votre téléphone. Appel sortant impossible • Vérifiez la charge de votre batterie • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la • Vérifiez que la fonction "Extinct. auto" n'est pas activée touche • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones • Vérifiez que votre téléphone mobile est bien connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants 20 21 22 Appel entrant impossible • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, ...) • Vérifiez que vous n’avez pas activé les renvois des appels entrants • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels entrants (1) (1) T9 Text Input est protégé par un ou plusieurs brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, et 6,636,162, 6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et autres en cours d’enregistrement dans le monde. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 18 Je ne peux pas créer de fiche dans mon répertoire • Vérifiez que votre répertoire n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez-les dans le répertoire téléphone Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lorsqu’il • Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est m’appelle correctement enregistré dans “Infos appels/Msg. vocale” • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre • Essayez plus tard si le réseau est occupé opérateur Je n’arrive pas à envoyer ni à recevoir des messages • Votre correspondant a masqué son numéro • Vérifiez que la mémoire de votre téléphone n’est pas saturée, si La qualité sonore des appels n’est pas optimale nécessaire, supprimez des messages • En cours de communication vous pouvez régler le volume par • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur, • Contrôlez l’icône de réception radio reportez-vous au Réglages de messages Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez le numéro du centre serveur auprès de votre opérateur • Vérifiez la disponibilité de ces services selon votre abonnement • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé auprès de votre opérateur L’icône << - >> apparaît • Vérifiez que ces fonctions ne nécessitent pas un accessoire Alcatel • Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau Le téléphone ne compose pas le numéro que je sélectionne J’ai déjà saisi 3 codes PIN erronés dans mon répertoire • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage • Vérifiez que les numéros enregistrés sont corrects • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger 23 24