▼
Scroll to page 2
IP3125_565_QG_Fre_08_100810:Layout 1 1 2010-8-10 1.1 16:18 Page 1 1.2 Touches Votre téléphone .......... Touche latérale: Afficher l'écran secondaire Ecran externe(2) (Faire coulisser vers le bas) Accéder à l'appareil photo (Faire coulisser vers le haut) Touche de fonction gauche Kit mains-libres connecté. Messagerie vocale Allumage/Extinction Raccrocher (3) Activer les appels fictifs (appui long) Installation de la batterie Retrait de la batterie Alertes WAP (1). Accéder à la messagerie vocale (appui long) Radio FM activée. En mode édition : - Appui court : changer de mode de saisie - Appui long : accès à la table des symboles Carte SIM non insérée. Lecture de la carte mémoire en cours. Depuis l’écran d’accueil : - Appui court : # - Appui long : activer/désactiver le vibreur. En mode édition : - Appui court : (espace) - Appui long : ajouter un mot Double ligne (1) : indique la ligne sélectionnée. 3.2 Retrait de la carte SIM Lecture de la carte mémoire terminé. Etat de connexion GPRS (Bleu - activé). S’affiche uniquement en mode non protégé en cours d’appel, de réception/d’envoi de messages. Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser. Veuillez éteindre le Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni téléphone avant d’extraire la carte SIM. bip, ni vibration sauf pour les alarmes. Message non lu. Réception d’un message en cours. Envoi d’un message. 2.2 (1) Selon votre opérateur. (1) 8.4 8 8.1 3.4 Messages ................ Créer message Fonctions disponibles en cours d’appel En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, à l’agenda, aux messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la communication en cours. 10.5 Carte mémoire WAP ...................... afin d’afficher Outils ...................... Activer 8.5 10Album Multimédia • Réglages prédéfinis du nom/numéro de l’appelant, de l’heure d’appel, de la sonnerie et de l’image (photo Ce menu donne accès à tous les fichiers audios et vidéos enregistrés du contact). dans la mémoire de votre téléphone ou dans la carte mémoire. • Pour activer un appel fictif, sélectionnez “Outils\Appel fictif\Activer” ou appuyez de manière prolongée sur la touche de l’écran 10.1 Mes audios principal. L’appel sera émis à une heure prédéfinie. Vous pouvez choisir un son pour l’écran ON/OFF, les appels entrants, 10.6 Formats et compatibilité 10.2 Mes images Faites un appui long sur la touche pour saisir les décimales et 8.8 validez avec la touche ou la touche de fonction gauche. 11Lecteur de musique Cette fonction permet d’enregistrer les fichiers au format non compatible. Mes raccourcis 15Mode de saisie Latin .... 12.1 Jeux Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie : Votre téléphone peut contenir des jeux. - Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche. 12.2 Radio FM RDS - Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du message. Votre téléphone est équipé d’un appareil photo permettant de prendre des photos que vous pouvez ensuite : - enregistrer dans votre “Alb.Multimédia”, - envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse électronique, - utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil, - sélectionner pour les associer à des contacts de votre répertoire, 14Profils...................... Tous droits réservés © Copyright 2010 TCT Mobile Limited. TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited. (1) Selon votre opérateur. 8 ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence par TCT Mobile Limited Personnaliser vos sonneries selon les évènements et les conditions d’utilisation. Accédez aux raccourcis que vous avez programmés. Sélectionnez “Mes raccourcis” pour programmer de nouveaux raccourcis permettant l’accès rapide à une fonction, au répertoire ou à un site favori WAP. 7 6 12Amusement .......... 13Appareil photo ...... Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie. Agenda 5 Votre téléphone intègre une radio FM (1) avec fonction RDS.Vous pouvez Pour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans le sens l’utiiiser comme une radio FM classique et enregistrer des stations, de la flèche et soulevez-le.Insérez alors la carte Micro-SD,la face du contact afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous doré vers le bas.Enfin,retournez le support de la Micro-SD et faites-le glisser sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez dans le sens inverse pour le bloquer. écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions. les notifications de messages, les sons d’allumage et d’extinction, les - Audios : mp3, midi, wav, amr alarmes ou l’agenda. - Images : jpg, gif, bmp Convertisseur Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 4 Mémo vocal Accédez à ce menu à partir du menu “Outils”. Un calendrier mensuel 8.6 Vous pouvez choisir une image ou une photo et l’utiliser comme écran affiche vos réunions, rendez-vous, ... importants. Les jours marqués par Cette fonction permet d’enregistrer la communication en cours si vous d’accueil ou écran ON/OFF. des évènements seront en couleur. sélectionnez “Mémo vocal” en cours d’appel. Pour enregistrer un son, Accédez à cette fonction à partir du menu général en sélectionnant 10.3 Mes créations sélectionnez “Mémo vocal” puis “Nouv.enregistr.”. “Lecteur multimédia”.Vous pourrez gérer votre musique en toute 8.2 Alarme Cette fonction vous permet d’enregistrer toutes les photos prises avec flexibilité aussi bien sur votre téléphone portable que sur votre carte 8.7 Etat mémoire Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition. mémoire. votre téléphone. Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur 8.3 Calculatrice votre téléphone et sur la carte mémoire (s’il y en a une). 10.4 Fichiers non reconnus (1) 5 Appeler votre messagerie vocale (1) Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour créer un . message texte/multimédia.Vous pouvez composer votre message, mais aussi modifier un message prédéfini ou encore le personnaliser en 3.3 Recevoir un appel ajoutant une image, une photo, un son, un titre, ... (disponible Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors de la saisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les options liées aux messages.Vous sur la touche pour raccrocher. pouvez sauvegarder dans Brouillons les messages que vous envoyez souvent. (1) 3 9 Appel fictif ........ Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche le menu général, puis sélectionnez “Bluetooth”. Ajouter un contact Allumer votre téléphone Selon votre opérateur. 2 Réglages Bluetooth™ 4.2 5.1 Insertion de la carte SIM Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mémoire. appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et une photo Retrait de la carte mémoire Installation de la carte mémoire A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du menu puis ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure Accédez aux options de WAP: Page d’accueil, Signets, Pages récentes, sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute Aller à l’URL, Pages hors connexion et Réglages. téléphone: Couleur, Clapet, Affichage, Horloge, Touches, Autres politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le réglages… souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyant sur la touche . 7 . Liste des messages texte pleine : votre téléphone ne peut pour allumer le téléphone. plus accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la Faites un appui long sur la touche liste des messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre carte SIM. 2.3 Eteindre votre téléphone Mode avion. A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long). Mes réglages .......... (1) Consulter votre répertoire Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez ajouter un Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez contact, appuyez sur la touche programmable “Options” puis directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un sélectionnez “Ajouter un contact”. appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier. Appels manqués. Mode vibreur Français - CJB31F0ALABB 1 6 4.1 Répertoire.............. Passer un appel d’urgence Qualité de réception radio. Selon votre opérateur. Affichages des événements (appel, SMS, MMS, alarme...) ou statut en cours. Inactif quand la fonction “Ecran d’accueil” est activée. (2) Passer un appel 4 pour Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Mise en place du couvercle arrière Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer et sélectionnez l’icône dans le menu. les chiffres incorrects. Itinérance (roaming). Touche de fonction droite (1) Appels ............................ Pour raccrocher, appuyez sur la touche Réception d’un message vocal. Touche de fonction droite 3 3.1 Réveil programmé. Touche de fonction gauche Décrocher/Appeler Mémoire d’appels Allumer la lampe torche LED (appui long) Eteindre la lampe torche LED (appuyer sur n'importe quelle touche) Mise en marche ............ Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés. Allumage/Extinction du téléphone (appui long) Raccrocher Revenir à l’écran d’accueil Navigateur : Menu/Valider un choix Répertoire Profils Appareil photo Agenda 2 Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes. 2.1 Mise en service Etat Bluetooth (Bleu - activé). Retrait du couvercle arrière Etat Bluetooth (Connecté à un accessoire audio) . Décrocher Appeler Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court) (1) (3) Icônes de l’écran d’accueil Niveau de charge de la batterie. Touche de navigation (1) Valider l’option sélectionnée (appui au centre) Accédez aux réglages du papier peint (appui long) 9 10 La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes. 11 12 IP3125_565_QG_Fre_08_100810:Layout 1 2010-8-10 Précautions d’emploi .......... 16:18 Page 2 Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION : Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille,veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes,veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. • RESPECT DE LA VIE PRIVEE : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile. • BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. 13 14 15 Garantie du téléphone ........ La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited, 3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, 4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation … Problèmes et solutions ........ Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. (1) (2) Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre juridiction. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, les dites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 19 A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited. ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS. • CHARGEURS : Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. • ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d’exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l’Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l’âge ou l’état de santé. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l’Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d’utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d’utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,72 W/kg (OT-565). Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que “l’état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l’on prenne des précautions particulières pour l’utilisation des téléphones mobiles. En cas d’inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l’option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d’éloigner l’appareil de la tête et du corps” (aide mémoire n°193).Des informations complémentaires de l’OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l’adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé constaté, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barrettes). Il est par ailleurs recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps. • LICENCES Obigo® est une marque déposée de Obigo AB. microSD Logo est une marque commerciale. (1) (2) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes: Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée), Australie. La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël. 16 Mon téléphone mobile a une faible autonomie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum) Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de lire • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne les recommandations suivantes : pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché • Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de le chargeur pour obtenir une indication exacte l’éteindre de temps à autre. La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger correctement complètement la batterie ( ). • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, • Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en accompagnée d’un léger sifflement être diminuées. • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°Cet d’effectuer quelques vérifications : +40°C) Mon téléphone mobile ne s’allume pas • Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le • Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran branchement du chargeur • Vérifiez la charge de votre batterie • Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger batterie et rallumez votre téléphone Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes • Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • Appuyez sur la touche • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur • Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante • Essayez plus tard si le réseau est surchargé • Nettoyez votre écran Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs. OT-565 Bluetooth QD ID B013793 eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées 17 22 • N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCT Mobile Services”, ou notre site internet. Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser votre question. Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatel-mobilephones.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz. Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com. Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM. Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 18 Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale • Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Mes numéros” • Essayez plus tard si le réseau est occupé La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à • Contrôler l’icône de réception radio L’icône apparaît sur mon écran de veille • Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit Impossible d’envoyer ou de recevoir un MMS • Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée de votre opérateur d’un appel • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur votre opérateur • Votre correspondant a masqué son numéro • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès “Aucun service” est affiché de votre opérateur • Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage numéro dans mon répertoire Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro • Vérifiez l’espace disponible • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous • Supprimez certains fichiers appelez à l’étranger • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur • Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation Erreur de la carte SIM Impossible d’ajouter un contact dans mon répertoire préconisées • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement • Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, Mon téléphone mobile s’éteint tout seul supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être • Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas produit (répertoire professionnel ou personnel) utilisées votre téléphone mobile • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma • Vérifiez la charge de votre batterie messagerie Impossible d’émettre un appel • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur 21 • Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones • Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants 20 Informations générales ........ Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via Bluetooth • Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs Mon téléphone est figé ou ne s’allume pas • Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée • Retirez la batterie, puis retirez votre carte SIM, insérez les à nouveau. Allumez à nouveau le téléphone • Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur la touche # et allumez le téléphone en même temps pour le réinitialiser TOUTES les données du téléphone de l'utilisateur : contacts, photos, messages et fichiers, les applications téléchargées telles que les jeux Java, seront définitivement perdues. 23 24