▼
Scroll to page 2
of
45
Français Symbole de collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée. Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens : Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères. Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant l’élimination des déchets. DÉCLARATION FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et (2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y compris celles pouvant causer un dysfonctionnement. Note : Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. Connectez l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement FCC. -1- Français N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question. Informations sur le Produit 1. L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans 2. 3. 4. 5. préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit. Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires pour répondre aux besoins du marché, aux tendances démographiques de la clientèle et autres préférences géographiques. Les produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les caractéristiques du produit et des accessoires. Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement indicatif et peuvent différer du design exact de votre appareil. Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences présentes dans ce Guide d’Utilisation. Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section « Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES Veuillez lire attentivement et comprendre tous les Avertissements et toutes les Mises en garde avant d’utiliser cet appareil. Avertissements Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre appareil, éteignez-le (OFF) et retirez la pile ainsi que l’adaptateur CA. Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur. Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée, éteignez-le (OFF) et retirez la pile ainsi que l’adaptateur CA. Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur. -2- Français N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre appareil. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur. N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous utilisez l’appareil sur une plage ou une berge. Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou instables. Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents. Gardez les piles hors de portée des enfants. L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile venait à être accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin. N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un véhicule, quel qu’il soit Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident. Mises en Garde Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –) des terminaux. Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un éclatement de la pile ou d’une fuite. N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne ou d’un animal. Ceci pourrait endommager la vision du sujet. Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à aucun choc. Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin. Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas le laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en douceur. Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil. N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides, enfumés, poussiéreux ou près d’une source émettant de la vapeur. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez pas immédiatement la pile. La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment pourrait provoquer des brûlures. -3- Français Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une couverture. Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un incendie. Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des endroits bien ventilés. N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive, comme l’intérieur d’un véhicule clos. Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et provoquer un incendie. Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les cordons et câbles. Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Notes sur l’Utilisation des piles Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions Sécuritaires et les notes données ci-dessous : N’utilisez que le type de pile spécifié. Évitez d’utiliser la pile dans des environnements extrêmement froids car des températures basses peuvent diminuer l’autonomie de la pile et réduire les performances de l’appareil. L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas été utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser. L’utilisation d’un type de pile erroné peut provoquer un risque d’explosion. Débarrassez-vous des piles usagées en vous conformant à la réglementation en vigueur. Si vous pensez ne pas avoir à utiliser la pile pendant un long moment, rangez-la une fois déchargée. Si la pile est rangée sur une longue période tout en étant chargée, cela peut affecter ses performances. Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps, retirez la pile de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion. Veillez à toujours maintenir les terminaux propres. N’utilisez jamais de piles au manganèse. -4- Français TABLE DES MATIERES INTRODUCTION _________________________________________________________ 8 CONTENU DE L’EMBALLAGE _______________________________ 8 APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL ________________________________ 9 VUE AVANT ____________________________________________ 9 VUE ARRIERE __________________________________________ 9 VUE SUPERIEURE ______________________________________ 10 VUE LATERALE DROITE __________________________________ 10 VUE INFERIEURE _______________________________________ 10 INSERTION DES PILES ___________________________________ 11 INSEREZ LA CARTE _____________________________________ 12 REGLAGE DE LA LANGUE D’AFFICHAGE / DATE & HEURE _______ 13 REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE_______________________ 13 INFORMATIONS ECRAN LCD ______________________________ 14 Mode REC (enregistrement) ____________________________ 14 MODE LECTURE______________________________________ 15 PREPARATION _________________________________________________________ 16 MISE EN MARCHE ET ARRET DE L’APPAREIL __________________ 16 FONCTION ECONOMIE D’ENERGIE __________________________ 16 MODIFICATION DU MODE ________________________________ 17 Basculer entre le mode REC et le mode LECTURE __________ 17 Sélection du mode REC ________________________________ 17 UTILISATION DES MENUS ________________________________ 19 Menu REC (enregistrement) ____________________________ 19 Liste des paramètres du menu REC (Image fixe)_____________ 19 Liste des paramètres du menu REC (Vidéo) ________________ 20 Menu Réglage _______________________________________ 20 ENREGISTREMENTS DE BASE ___________________________________________ 22 CAPTURER DES IMAGES FIXES _____________________________ 22 Utilisation du mode Q _________________________________ 22 Réglage de la taille et de la qualité de l’image ______________ 22 Réglages résolution ___________________________________ 22 Réglages qualité _____________________________________ 23 Utilisation de la fonction Zoom __________________________ 23 Utilisation du Flash ___________________________________ 24 Utilisation de la fonction macro _________________________ 25 -5- Français Utilisation du retardateur et du mode rafale ________________ 25 Utilisation de la fonction priorité ouverture ________________ 26 Utilisation de la fonction priorité obturateur _______________ 26 Utilisation de l’exposition manuelle ______________________ 27 Utilisation du stabilisateur _____________________________ 27 Utilisation du détecteur de sourire _______________________ 27 ENREGISTREMENT D’UN CLIP VIDEO ________________________ 28 Taille vidéo et cadence de prise de vue ____________________ 28 MODE YOUTUBE ______________________________________ 28 Enregistrement d’un clip audio __________________________ 29 Lecture du clip audio __________________________________ 29 Enregistrement d’un mémo vocal ________________________ 29 Lecture du mémo vocal ________________________________ 30 AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT ________________________________ 31 REGLAGE DE LA MESURE ________________________________ 31 Réglage de la balance des blancs ________________________ 31 Réglage de la sensibilité ISO____________________________ 32 Réglage de l’exposition ________________________________ 32 Réglage de la valeur AEB ______________________________ 32 Réglage de la mise en valeur ____________________________ 32 Réglage de la netteté __________________________________ 32 Réglage de l’édition photo______________________________ 33 Réglage de l’incrustation de la date ______________________ 33 Réglage du stabilisateur _______________________________ 34 Réglage de la reconnaisssance faciale ____________________ 34 Réglage du cadre photo ________________________________ 34 Réglage du voyant AF _________________________________ 34 LECTURE _____________________________________________________________ 35 LECTURE D’IMAGES ____________________________________ 35 Lecture de clips vidéo _________________________________ 35 Agrandissement et recadrage d'une image fixe ______________ 35 Affichage miniature ___________________________________ 36 Affichage diaporama __________________________________ 36 SUPPRESSION DE FICHIERS _______________________________ 37 Suppression de plusieurs fichiers ________________________ 37 Suppression de tous les fichiers __________________________ 38 -6- Français Protection d’un fichier unique ___________________________ 38 Protection de tous les fichiers ___________________________ 38 Protection de plusieurs fichiers __________________________ 39 EDITION D’IMAGES _____________________________________ 39 Rotation d’images fixes ________________________________ 39 Modification de la taille de l’image_______________________ 39 Modification de l’image par ajout d’effets _________________ 40 Modification de l’image par ajout d’un cadre photo__________ 40 Copie de fichiers _____________________________________ 40 Réglage DPOF ______________________________________ 41 BRANCHEMENTS ______________________________________________________ 42 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO NUMERIQUE A UN PC _____ 42 Utilisation d’un lecteur de carte _________________________ 42 Branchement de l’appareil à l’ordinateur via le câble USB ____ 42 NOMBRE DE PRISES POSSIBLES (IMAGES FIXES) _______________ 43 DÉPANNAGE __________________________________________________________ 44 SPECIFICTIONS ________________________________________________________ 45 -7- Français Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté ce nouvel appareil photo numérique ! Capturer des images numériques de haute qualité sera désormais un jeu d’enfant grâce à cet appareil à technologie de pointe. Doté d’un capteur de 10,0 mégapixels, vous pourrez capturer des images avec une résolution maximale de 3584 x 2688 pixels. Voici quelques autres fonctions proposées par votre appareil photo numérique : Capteur CCD de 10,0 mégapixels effectifs Ecran LCD TFT LTPS de 2,7” Zoo optique 3X Zoom numérique 4X Reconnaissance faciale Détecteur de sourire Anti-vibrations Haute valeur ISO jusqu’à 3200 Accepte les cartes mémoire jusqu’à 16 Go Contenu de l’emballage Déballez soigneusement votre appareil et assurez-vous que les éléments suivants sont bien présents : Appareil photo numérique CD de pilotes, dont : Pesto! Mr. Photo Quick Time Adobe Reader Guide d’utilisation multilingue Câble USB 2 Piles AA Guide rapide multilingue Sacoche de transport Dragonne Carte de garantie -8- Français APPRENEZ APPAREIL A CONNAITRE Vue avant 1. 2. 3. 4. Flash Voyant AF / Retardateur Objectif Microphone Vue arrière 5. Bouton zoom y Miniature y Zoom lecture 6. Bouton lecture 7. Voyant de fonctionnement 8. Ecran LCD 9. Bouton de Menu 10. Bouton de Mode y Bouton de Suppression 11. Bouton Macro 12. Bouton SET/DISP 13. Bouton du Flash -9- VOTRE Français Vue supérieure 14. Bouton de l’obturateur 15. Stabilisateur 16. Bouton d’alimentation 17. Haut-parleur Vue latérale droite 18. Boucle pour dragonne 19. Terminal USB/AV Vue inférieure 20. Cache du compartiment à pile 21. Fixation pour trépied 22. Cache de la fente pour carte mémoire -10- Français Insertion des piles 1. Faire glisser le couvercle des piles pour ouvrir. Glissez le couvercle des piles dans le sens indiqué par la flèche. 2. Insérez les piles. Insérer deux piles alcalines de type AA avec les pôles positifs (+) et négatifs (-) correspondants aux instructions à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Faire glisser le couvercle des piles pour fermer. -11- Français Insérez la carte 1.S'assurer que l'appareil photo est éteint. Glissez le couvercle des piles dans le sens indiqué par la flèche. 2.Insérez la carte. Insérer la carte avec le côté supérieur vers le haut, et la flèche pointant vers l'intérieur. 3.Fermer le couvercle des piles. -12- Français Réglage de la Langue d’affichage / Date & Heure 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le Menu Réglage Langue]. 2. Sélectionnez [ Appuyez sur le bouton ou pour atteindre l’option [LANGUE] puis appuyez sur le bouton ou SET pour afficher le sous-menu 3. Sélectionnez la langue de votre choix. Appuyez sur le bouton ou pour atteindre une langue, puis appuyez sur le bouton SET pour confirmer. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter ce menu. Réglage de la Date et de l’heure 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le Menu Réglage Date & Heure]. 2. Sélectionnez [ Appuyez sur le bouton ou pour atteindre l’option [Date & Heure] puis appuyez sur le bouton ou SET pour afficher le sous-menu 3. Réglez la date et l’heure. Appuyez sur le bouton ou pour modifier la valeur à l’emplacement du curseur. Appuyez sur le bouton ou pour passer d’un réglage à l’autre. 4. Confirmez les réglages. Une fois toutes les valeurs réglées, appuyez sur le bouton SET ou MENU pour confirmer vos réglages. NOTE z Si la pile est retirée pendant plus de 48 heures, les paramètres Date et Heure devront à nouveau être réglés. -13- Français Informations écran LCD Mode REC (enregistrement) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Mode enregistrement Flash Macro Retardateur / Rafale Indicateur de Zoom Prises restantes Pile Moyen de stockage Stabilisateur Mesure ISO Histogramme 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 -14- Balance des blancs Vitesse d’obturation Alerte vibrations Valeur d’ouverture Reconnaissance faciale Exposition Zone de mise au point Impression de la date AEB (Exposition automatique) Netteté Qualité Résolution Voyant AF Français Mode LECTURE 1 2 3 4 5 6 Mode lecture Protégé Mémo vocal Numéro fichier / Total Pile Moyen de stockage 7 8 9 10 11 12 Infos d’enregistrement Histogramme Date et heure de capture Contrôle mémo vocal DPOF Résolution NOTE z Certaines informations peuvent ne pas apparaître correctement si vous affichez des images capturées par un autre appareil. -15- Français PREPARATION Mise en marche et arrêt de l’appareil 1. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION (n) pour allumer l’appareil en mode REC (enregistrement). L’appareil s’allume, l’objectif sort et le voyant DEL s’allume en vert. Appuyez sur le bouton LECTURE (o) pour allumer l’appareil en mode LECTURE. L’appareil s’allume et une image s’affiche sur l’écran LCD (p) 2. Appuyez à nouveau sur le bouton ALIMENTATION (n) pour éteindre l’appareil. L’appareil s’éteint, l’objectif rentre et le voyant DEL s’éteint. Fonction économie d’énergie Pour préserver l’autonomie de la pile, votre écran LCD s’éteint automatiquement après une minute d’inactivité (réglage par défaut). Appuyez sur n’importe quel bouton (excepté le bouton d’alimentation) pour rallumer l’écran LCD. Vous pouvez modifier le paramètre de désactivation automatique depuis le Menu Réglage. Lorsque le mode économie d’énergie est actif pendant plus d’une minute, l’appareil s’éteint totalement. Appuyez alors sur le bouton ALIMENTATION (n) ou LECTURE (o) pour le rallumer. La fonction d’économie d’énergie ne se déclenche pas dans les cas suivants : Enregistrement de clips vidéo ou de fichiers audio Lecture de clips vidéo ou de fichiers audio Lecture d’un diaporama Branchement de l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante via le câble USB -16- Français Modification du mode Le mode REC permet de capturer des images et d’enregistrer des fichiers audio. Le mode LECTURE permet quant à lui de lire, supprimer ou modifier les images affichées sur l’écran LCD. Basculer entre le mode REC et le mode LECTURE Depuis le mode REC, appuyez sur le bouton LECTURE (n) pour basculer en mode LECTURE. Depuis le mode LECTURE, appuyez sur le bouton LECTURE (n) ou MODE (o) pour basculer en mode REC. Sélection du mode REC 1. Placez l’appareil en mode REC. 2. Affichez la palette des modes. Appuyez sur le bouton MODE (o) pour afficher la palette de sélection des modes. 3. Sélectionnez un mode. Utilisez le bouton de navigation à quatre voies pour atteindre le mode de votre choix, puis appuyez sur le bouton SET pour confirmer. Affichage Nom Description Votre appareil sélectionne les réglages les plus appropriés selon les conditions environnantes. Pour enregistrer des clips vidéo. Programme Vidéo Mémo vocal Pour enregistrer de l’audio. Permet aux débutants de capturer des images en toute simplicité. Permet de faire ressortir le sujet en floutant l’arrière-plan. Permet de capturer des images de grands panoramas. Augmente la teinte rouge pour les images de coucher de soleil. Permet de capturer un objet rétro-éclairé en modifiant le paramètre Mode Q Portrait Paysage Coucher de soleil Rétro-éclairage -17- Français Affichage Nom Description de mesure. Permet de capturer les plus beaux sourires des sujets. Permet de capturer des images d’enfants en mouvement. Permet de capturer une scène tout en préservant l’arrière-plan nocturne. Réduit la vitesse d’obturation pour capturer des images de feux d’artifice. Permet de capturer des images où le sable ou la neige sont prédominants. Permet de capturer des sujets se déplaçant rapidement. Adapté aux images de mariages ou de fêtes. Permet de capturer la lumière d’une bougie. Détecteur de sourire Enfants Scène nocturne Feux d’artifice Neige Sports Fête Bougie Portrait nocturne Adoucissement Eau douce Enchères Aliments Bâtiment Texte Priorité ouverture Priorité obturateur Exposition manuelle -18- Permet de capturer un portrait lorsque l’arrière-plan est sombre. Permet d’améliorer la qualité de la peau pour qu’elle apparaisse plus douce. Permet de capturer des images d’eau douce pour un rendu fluide comme la soie. Permet de capturer des images de petites tailles idéales pour les mises en vente aux enchères. Permet d’augmenter la saturation pour rendre les aliments plus appétissants. Permet d’augmenter la définition des contours d’un élément. Permet d’augmenter le contraste blanc/noir. L’appareil règle automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la luminosité. L’appareil règle automatiquement la valeur d’obturation en fonction de la luminosité. L’appareil règle automatiquement la valeur Français Affichage Nom Description d’obturation et la valeur d’ouverture pour une exposition correcte de vos images. Utilisation des Menus Lorsqu’un menu est affiché, les boutons directionnels à quatre voies et le bouton SET permettent d’effectuer les réglages. Menu REC (enregistrement) 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode REC. 2. Ouvrez le menu REC. Appuyez sur le bouton MENU (n) pour afficher le menu. 3. Sélectionnez un paramètre Appuyez sur le bouton ou (o) pour sélectionner un paramètre. 4. Modifiez le réglage. Appuyez sur le bouton ou (o) pour modifier le réglage. 5. Appuyez sur le bouton MENU (n) ou SET (o) pour confirmer et quitter ce menu. Liste des paramètres du menu REC (Image fixe) Paramètre Réglages disponibles Résolution Mesure Balance blancs / / Qualité des / / / / / / / / Exposition Auto / / / / / / Auto / ISO125 / ISO200 / ISO400 / ISO800 / ISO1600/ ISO 3200 ... Mode de capture Désactivé / / / AEB Mise en valeur Désactivé / Désactivé / / / Netteté Effet Impression de la / / Désactivé / N&B / Sépia / Négatif / Rouge / Vert / Bleu Désactivé / Date / Date & Heure ISO -19- / Français date Stabilisateur Reconnaissance faciale Cadre photo Zoom numérique Voyant AF Désactivé / Activé Désactivé / Activé Désactivé / Cadre 1 ~ 10 Désactivé / Activé Automatique / Désactivé Liste des paramètres du menu REC (Vidéo) Paramètre Réglages disponibles Taille vidéo Mesure Balance blancs des / / / / Auto / /`/ / / / Menu Réglage 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode REC ou LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton MENU (n) pour afficher le menu REC ou LECTURE. Les éléments qui s’affichent varient selon que vous êtes en mode REC ou LECTURE- RETOUR. 3. Ouvrez le menu Réglage. Utilisez les boutons directionnels (o) pour atteindre SETUP ( ) puis appuyez sur le bouton SET (o) pour afficher le menu réglage. 4. Sélectionnez une option. Appuyez sur le bouton ou (o) pour atteindre une option, puis appuyez sur le bouton ou SET (o) pour afficher le sous-menu. 5. Modifiez le réglage. Appuyez sur le bouton ou (o) pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur ou SET (o) pour confirmer. 6. Appuyez sur le bouton MENU (n) pour quitter le menu. Option Sons Visualisation Fonction [Obturateur]: Active/désactive le son au moment de l’obturation. [Démarrage]: Sélectionne un son pour le démarrage. [Bip]: Active/désactive les bips sonores de fonctionnement. [Volume]: Règle le volume du son d’obturation, du son de démarrage, des bips et du son de lecture. [Désactivé]: L’image capturée ne s’affiche pas -20- Français Option automatique Economiseur d’énergie Date & Heure Langue No. fichier Sortie TV USB Image démarrage Format Fonction automatiquement. L’image capturée s’affiche pendant une seconde. [3 sec.]: L’image capturée s’affiche pendant trois secondes. [5 sec.]: L’image capturée s’affiche pendant cinq secondes. [Une min.] / [trois min.] / [cinq min.]: Pour préserver l’autonomie de la pile, l’appareil s’éteint automatiquement après la durée prédéfinie. Cette fonction ne se déclenche pas dans certains cas spécifiques. Permet de régler la date et l’heure. Sélectionnez la langue d’affichage des menus et des autres informations parmi les 21 langues : [English]: Anglais [Español]: Espagnol [Deutsch]: Allemand [Français]: Français [Italiano]: Italien [Português]:Portugais [Nederlands]: [Čestina]: Tchèque Néerlandais [Polski]: Polonais [Magyar]: Hongrois [Русский]: Russe [Türk]: Turc [Ελληνικά]: Grec [Svenska]: Suédois []ﻋ ﺮﺑﻲ: Arabe [Rumänisch]:Roumain [日本語]: Japonais ท ย [ไ ]:Thaï [簡體中文]: Chinois S. [한국어]: Coréen [繁體中文]:Chinois T. Utilisez cette fonction si le message d’erreur suivant s’affichait “Impossible de créer le fichier” ou si vous souhaitez reprendre la numérotation des fichiers. Par exemple, après avoir effacés tous les fichiers existants. [Série]: Poursuit la numérotation, même après suppression d’autres fichiers ou insertion d’une nouvelle carte mémoire. [Reprise]: Recommence la numérotation depuis le début à chaque nouvelle insertion de carte mémoire. La fonction reprise de numérotation est très utile et permet d’éviter toute duplication de nom de fichier lorsque des images sont téléchargées vers un ordinateur. Vous pouvez afficher vos images sur un téléviseur grâce au câble AV. La sortie TV devrait se trouver en position NTSC ou PAL selon votre région de résidence. [NTSC]: Amérique, Japon et autres [PAL]: Europe, Océanie et autres [Ordinateur] / [Imprimante]: Sélectionne le mode USB pour relier votre appareil à un ordinateur ou à une imprimante. Permet de sélectionner une image capturée comme image de démarrage. Permet de supprimer toutes les données stockées sur la carte mémoire si celle-ci est insérée, ou dans la mémoire interne si aucune carte n’est insérée. Le message “OCCUPE...MERCI DE PATIENTER” s’affiche et le formatage de la mémoire commence. Le message “TERMINE” s’affiche une fois le formatage terminé. [1 sec.]: -21- Français Option Réinitialisation Fonction Toutes les données seront supprimées, y compris les fichiers protégés. Pensez à transférer tous vos fichiers importants vers un ordinateur avant de formater la mémoire. Permet de réinitialiser tous les réglages des menus et des boutons de fonction aux paramètres par défaut. Les paramètres suivants ne sont pas affectés par la réinitialisation : Date & Heure Langue Sortie TV Enregistrements de base Capturer des images fixes 1. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION et sélectionnez le mode REC. 2. Cadrez votre sujet sur l’écran LCD. Placez la zone de mise au point (n) sur le sujet à capturer. 3. Enfoncez de moitié le bouton de l’obturateur pour effectuer la mise au point. La zone de mise au point s’allume en vert (n) une fois correcte, puis la vitesse d’obturation (o), la valeur d’ouverture (p) et la valeur ISO (q) s’affichent. Si la vitesse d’obturation est lente, ou s’il existe un risque que l’image soit floue, l’indicateur d’alerte s’affiche sur l’écran LCD. Pour éviter cela, utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil avant de capturer une image. 4. Capturez l’image. Assurez-vous que vos doigts ou la dragonne ne se trouvent pas devant l’objectif. Utilisation du mode Q Le mode Q donne accès à une interface simplifiée. Des icônes plus grandes et moins de boutons de fonction simplifient la capture des images, tout spécialement pour les débutants ou les utilisateurs plus âgés. Réglage de la taille et de la qualité de l’image Vous pouvez utiliser une résolution et une qualité d’image plus basse afin de diminuer la taille des images et ainsi en capturer plus. Sélectionnez le réglage le plus adapté en fonction de l’utilisation faite de l’image. Réglages résolution -22- Français Taille de limage 3584 x 2688 Format d’impression Impression supérieure au format A4. Plus grand Impression pour cartes postales ou pour envoi par e-mail. Plus petit 3648 x 2432 3584 x 2016 3264 x 2448 2560 x 1920 2048 x 1536 640 x 480 Réglages qualité Compression Super Fine Fine Normale Utilisation Capture des images de haute qualité. Capture des images de bonne qualité. Capture des images de qualité standard. Haute qualité Qualité plus basse Utilisation de la fonction Zoom Votre appareil est doté d’un zoom optique et numérique qui vous permet de faire des zooms avant pour capturer des sujets éloignés, ou de faire des zooms arrière pour capturer des images en grand-angle. Le zoom optique s’obtient en ajustant mécaniquement l’objectif de l’appareil. Le zoom numérique permet d’agrandir ou de réduire une image via une interpolation. 1. Sélectionnez le réglage zoom et cadrez votre sujet. 2. Appuyez sur le bouton zoom (n) et composez votre image. [W]: zoom arrière pour une image grand-angle. [T]: zoom avant pour une image téléobjectif. Lorsque vous appuyez sur le bouton zoom, la barre d’état s’affiche sur l’écran LCD. Lorsque le zoom optique (o) est à son maximum, la fonction s’arrête momentanément. Appuyez à nouveau sur le bouton [T] et l’appareil basculera automatiquement vers le zoom numérique (p) avant de -23- Français poursuivre l’agrandissement. Le zoom numérique (p) n’est pas disponible pour les enregistrements vidéo. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer votre image. NOTE z Le zoom numérique permet d’agrandir le centre d’une image par interpolation. z Le zoom numérique permet d’obtenir un agrandissement d’environ quatre fois. Utilisation du Flash Le flash permet non seulement de capturer des images lorsque la luminosité est insuffisante, mais également lorsque le sujet est dans l’ombre ou rétro-éclairé. Appuyez sur le bouton du flash pour naviguer parmi les divers modes disponibles. Le flash ne se déclenchera pas en mode rafale ou enregistrement. 1. Allumez l’appareil et sélectionnez le mode REC. 2. Appuyez sur le bouton du flash (n) pour passer à un autre mode. A chaque pression sur ce bouton, l’icône du flash (o) change. Flash automatique : Le flash se déclenche automatiquement dès que les conditions l’exigent. Réduction effet yeux rouges : Le flash émet une pré-lumière afin que les yeux du sujet se rétractent, puis se déclenche à nouveau pour capturer l’image. Votre appareil détectera la luminosité ambiante et déclenchera le flash au besoin. Flash forcé : Le flash se déclenche à chaque prise, quelles que soient les conditions. Synchronisation lente : Le flash se déclenche avec d’obturation lente. Flash désactivé : Le flash ne se déclenche jamais. 3. une Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. -24- vitesse Français NOTE z Plus la pile est déchargée, plus le temps de charge du flash augmente. z Les réglages flash disponibles dépendent du mode REC sélectionné. Utilisation de la fonction macro Votre appareil est doté d’une fonction macro qui permet de capturer des images en très gros plan. En mode macro, vous pouvez effectuer une mise au point à seulement 10 cm en mode grand angle, et à 40 cm en mode téléobjectif. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode REC 2. Appuyez sur le bouton macro (n) pour accéder à ce mode. L’icône macro (o) s’affiche sur l’écran LCD. Pour quitter ce mode, appuyez à nouveau sur le bouton macro (n). 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. Utilisation du retardateur et du mode rafale Le retardateur offre un temps supplémentaire entre le moment ou vous appuyez sur le bouton de l’obturateur et la capture de l’image. Le mode rafale permet quant à lui de capturer plusieurs images d’affilée. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode REC. 2. Ouvrez le menu REC. Utilisez le bouton ou pour sélectionner [Mode retardateur] dans le menu REC. 3. Sélectionnez un réglage. Appuyez sur le bouton ou pour choisir un réglage, puis appuyez sur le bouton SET. Off (désactivé): Capture une seule image. 2 sec.: Le retardateur capture l’image après 2 secondes. 10 sec.: -25- Français Le retardateur capture l’image après 10 secondes. Double : Capture deux images en une seule prise après une pression de 10 à 12 secondes sur le bouton de l’obturateur. Rafale : Maintenez le bouton de l’obturateur enfoncé pour capturer des images en rafale. Relâchez le bouton pour arrêter la capture. 4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. NOTE z Lorsque vous utilisez le retardateur, pensez à placer l’appareil sur un trépied ou sur une surface plane et stable. Utilisation de la fonction priorité ouverture Sous ce mode, vous pouvez spécifier la valeur d’ouverture afin qu’elle corresponde à la luminosité ambiante. Une valeur plus élevée floute l’arrière-plan. Sélectionnez une valeur plus basse pour adoucir l’arrière-plan. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez Priorité ouverture. ou . 2. Réglez la valeur à l’aide du bouton 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. NOTE z Plus la valeur d’ouverture est basse, moins l’objectif laisse passer de lumière. Utilisation de la fonction priorité obturateur Sous ce mode, vous pouvez spécifier la valeur de la vitesse d’obturation afin qu’elle corresponde à la luminosité ambiante. Une valeur élevée permet de capturer des images très nettes ou des sujets en mouvement ; une valeur plus basse crée un effet de ‘traîne’ et vous permet de capturer des images sans flash dans des endroits sombres. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez Priorité obturateur. 2. Réglez la valeur à l’aide du bouton ou . 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. -26- Français Utilisation de l’exposition manuelle Vous pouvez régler manuellement la valeur d'ouverture et la vitesse d’obturation pour obtenir un effet spécifique. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez Exposition manuelle. 2. Utilisez le bouton SET pour basculer entre le réglage de l’ouverture et celui de la vitesse ou d’obturation. Appuyez sur le bouton pour régler la valeur. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. Enfoncez de moitié le bouton de l’obturateur, et la différence entre l’exposition normale et l’exposition sélectionnée s’affiche en rouge. Utilisation du stabilisateur En augmentant la sensibilité et la vitesse d’obturation afin d’éclairer les images, il est possible d’éviter les flous dus aux vibrations au moment de la capture ou aux mouvements du sujet. Utilisation du détecteur de sourire 1. Allumez l’appareil et sélectionnez le mode Détecteur de sourire. Sous ce mode, la fonction de reconnaissance faciale est automatiquement activée. 2. Cadrez la personne à photographier. Un repère blanc s’affiche autour du visage le plus proche du centre de l‘image. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. Lorsque la mise au point est effectuée, ce cadre ce repère s’allumera en vert. Relâchez alors le bouton de l’obturateur. Lorsque des visages sont détectés, l’appareil capture six images d’affilée. 3. Pour arrêter la capture, appuyez de nouveau sur le bouton de l’obturateur. -27- Français Enregistrement d’un clip vidéo 4. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode Vidéo. 5. Composez votre image sur l’écran. Cadrez la zone de mise au point (q) sur le sujet à capturer. L’écran LCD affiche la durée d’enregistrement disponible (p). 6. Démarrez l’enregistrement. Appuyez sur le bouton de l’obturateur (n) pour lancer l’enregistrement. Utilisez le bouton zoom (o) pour ajuster l’image. La Balance des blancs est réglée et verrouillée sur les paramètres de la première image. 7. Terminez l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur le bouton de l’obturateur pour terminer l’enregistrement. L'appareil arrête automatiquement l'enregistrement dès que la mémoire est pleine. NOTE z L’enregistrement audio n'est pas possible lorsque le bouton zoom est utilisé. z Le zoom numérique n’est pas disponible en mode enregistrement vidéo. Taille vidéo et cadence de prise de vue Résolution 640 x 480 Cadence Haute qualité Normale 320 x 240 640 x 480 Adapté YouTube Mode YouTube Le mode YouTube vous permet d’enregistrer des vidéos à des réglages prédéfinis qui facilitent leur téléchargement sur le site YouTube. 1. YouTube supporte deux standards de téléchargement : Téléchargement de fichier unique : taille vidéo maximale jusqu’à 100 Mo. Téléchargement YouTube : taille vidéo maximale jusqu’à 1 Go. -28- Français La plupart des vidéos téléchargées font moins de cinq minutes, mais vous pouvez télécharger des fichiers d’une durée maximale de 10 minutes. 2. En enregistrant via le mode YouTube, les paramètres suivants sont utilisés : Enregistrement à la résolution 640 X 480 utilisée par YouTube. Arrêt automatique de l’enregistrement lorsque le fichier atteint les 100 Mo. NOTE z L’utilisation du logiciel VLC pour la lecture des vidéos sur un système MAC peut donner lieu à des problèmes. Nous conseillons l’utilisation du lecteur QT pour l’affichage de vos vidéos. z Pour enregistrer une vidéo YouTube, sélectionnez sous l’option Taille vidéo. Enregistrement d’un clip audio 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode enregistrement vocal. 2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour démarrer l’enregistrement. L’audio est enregistré via le microphone intégré à l’appareil. Faites attention à ne pas toucher le microphone en cours d’enregistrement. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour arrêter l’enregistrement. L’appareil arrête automatiquement l’enregistrement dès que la mémoire est pleine. Lecture du clip audio 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le clip audio que vous souhaitez lire. 3. Démarrez la lecture. Appuyez sur le bouton pour lancer la lecture. Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture, ou sur pour l’interrompre. Appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture. Enregistrement d’un mémo vocal Après avoir capturé une image, vous pouvez y joindre un mémo vocal. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à laquelle joindre un mémo vocal. Si un mémo vocal est déjà joint à cette image, l’icône s’affiche sur l’écran LCD. Le nouveau mémo remplacera l’ancien. -29- Français 3. Ouvrez le menu LECTURE. Appuyez sur le bouton MENU puis utilisez les boutons directionnels pour atteindre l’option Mémo vocal ( ) et appuyez sur SET. 4. Appuyez sur le bouton SET pour démarrer un enregistrement de 30 secondes. Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour arrêter l’enregistrement. NOTE z Un mémo vocal ne peut être joint à un clip vidéo ou à une image protégée. z Il est impossible de supprimer uniquement le mémo vocal. C’est en supprimant l’image que vous effacez le mémo vocal. Lecture du mémo vocal 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner une image avec mémo vocal. 3. Démarrez la lecture. Appuyez sur le bouton pour lancer la lecture du mémo vocal. Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture, ou sur pour l’interrompre. Appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture. -30- Français Autres fonctions d’enregistrement Réglage de la mesure Trois options de mesure de la lumière sont disponibles pour votre appareil. Option Description La lumière est mesurée à partir de l’intégralité de la zone de capture, afin une prévalence pour la valeur du centre. L’exposition est calculée à partir de multiples points de la zone de capture. L’exposition est calculée à partir d’un unique point du centre de la zone de capture. Réglage de la balance des blancs Le réglage de la balance des blancs permet de s’adapter à diverses conditions lumineuses – soleil, lumière incandescente (tungstène) ou lumière fluorescente. Option Description Règle automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les images standard. Permet de capturer des images en plein soleil ou lumière naturelle. Permet de capturer des images par temps nuageux ou au crépuscule. Réglage idéal pour la lumière artificielle. Corrige la teinte orange des ampoules. Permet de capturer des images sous un éclairage tungstène ou halogène sans utiliser le flash. Réglage idéal pour la lumière fluorescente. Corrige la teinte verte de l’éclairage fluorescent. Idéal pour capturer des images sous une lumière fluorescente sans utiliser le flash. S’utilise pour un réglage plus précis ou lorsque la source de lumière n’est pas identifiable. NOTE z Pointez l’appareil en direction d’une feuille de papier blanche ou autre objet similaire sous les conditions lumineuses effectives afin de régler la balance des blancs, puis appuyez sur le bouton de l’obturateur. -31- Français Réglage de la sensibilité ISO Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement réglée en fonction de la luminosité du sujet à capturer. Option Auto ISO 125 ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO 1600 ISO 3200 Description Réglage automatique de la sensibilité ISO. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 125. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 200. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 400. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 800. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 1600. Règle la sensibilité sur l’équivalent ISO 3200. NOTE z Une vitesse ISO plus élevée augmente le ‘bruit’ de l’image. Pour des images nettes, utilisez le réglage ISO le plus bas possible. Réglage de l’exposition Réglez manuellement la valeur de l’exposition afin de compenser des conditions lumineuses inhabituelles – éclairage intérieur indirect, fonds sombres ou rétro-éclairage puissant. Réglage de la valeur AEB Réglez la valeur de l’exposition automatique (AEB) afin de capturer trois images d’affilée, chacune avec une exposition différente : exposition correcte, sous-exposition et surexposition. Réglage de la mise en valeur Permet de faire ressortir votre sujet des éléments alentours. La mise au point du sujet se fera sous trois angles : / / NOTE z Les options Cadre photo et Reconnaissance faciale ne sont pas disponibles avec la fonction Mise en valeur. Réglage de la netteté -32- Français Vous pouvez spécifier si vous souhaitez des contours nets ou plus adoucis. Option Description Les contours de l’image sont renforcés. Les bords seront plus nets, mais du ‘bruit’ d’image risque d’apparaître. Les contours de l’image sont nets. Ce réglage est adapté pour l’impression. Les contours sont adoucis, Ce réglage est adapté à une édition sur un PC. Réglage de l’édition photo En mode enregistrement ou lecture, vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos images. Option Désactivé N&B Sépia Négatif Mosaïque Rouge Vert Bleu Description Aucun effet n’est appliqué à l’image. Suppression de l’effet yeux rouges. (Lecture uniquement) Convertit l’image en noir et blanc. Convertit l’image en sépia. Inverse les couleurs de l’image d’origine. Applique un effet mosaïque à l’image. (Lecture uniquement) L’image prend une teinte rouge. L’image prend une teinte verte. L’image prend une teinte bleue. Réglage de l’incrustation de la date Cette fonction permet d’incruster la date de capture sur vos images à imprimer. Option Description Désactivé N’incruste ni la date ni l’heure sur les images à imprimer. Date Incruste uniquement la date sur les images à imprimer. Date & Heure Incruste la date et l’heure sur les images à imprimer. -33- Français Réglage du stabilisateur En augmentant la sensibilité et la vitesse d’obturation afin d’éclairer les images, il est possible d’éviter les flous dus aux vibrations au moment de la capture ou aux mouvements du sujet. Vous obtiendrez ainsi des photos réussies sans effort. Réglage de la reconnaisssance faciale Une fois cette fonction activée, l’objectif se verrouillera sur le sujet principal de l’image et suivra ses mouvements. Vous pouvez également utiliser la fonction zoom numérique automatique qui fait sortir et rentrer l'objectif pour la mise au point. NOTE z Enfoncez de moitié le bouton de l’obturateur et attendez que la zone de mise au point s’allume en vert. z La fonction de reconnaissance faciale est réalisée par Arcsoft. z Dans certains cas, la reconnaissance faciale peut être limitée. z Les options Mise en valeur et Cadre photo ne sont pas disponibles avec la fonction Reconnaissance faciale. Réglage du cadre photo 10 types de cadres photo sont à votre disposition pour rehausser vos images. NOTE z Cette fonction n’est disponible que pour les images fixes (excepté 3:2 et 16:9). z Les options Mise en valeur et Reconnaissance faciale ne sont pas disponibles avec la fonction Cadre photo. Réglage du voyant AF Le voyant AF vous permet de capturer des images par faible luminosité ambiante. Option Désactivé Auto Description Désactive la fonction AF lors de la capture d’images. Le voyant AF s’allume automatiquement lorsque le bouton de l’obturateur est à moitié enfoncé et que la luminosité est faible. -34- Français Lecture Lecture d’images 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. La dernière image capturée s’affiche sur l’écran LCD. Si aucune image n’est stockée, le message [Aucune image] s’affiche. 2. Utilisez les boutons directionnels ou ou (n). : affiche l’image précédente. : affiche l’image suivante. NOTE z En maintenant le bouton rapidement. ou enfoncé, les images défileront plus Lecture de clips vidéo 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE ou pour sélectionner le clip vidéo à lire. 2. Appuyez sur le bouton 3. Démarrez la lecture. Appuyez sur le bouton pour lancer la lecture du clip vidéo. Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture, ou sur pour l’interrompre. Appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture. NOTE z En cours de lecture, appuyez sur le bouton pour une avance rapide, et sur le bouton pour un retour rapide. z Pour capturer une image dans un clip vidéo, mettez celui-ci en pause au moment où l'image en question s'affiche, puis appuyez sur le bouton de l'obturateur. Agrandissement et recadrage d'une image fixe 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Sélectionnez une image. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à agrandir ou à recadrer. Seules les images fixes peuvent être agrandies ou recadrées. 3. Agrandir l’image. -35- Français Appuyez sur le bouton [T] (n) pour agrandir l’image ; la section centrale s’affiche. Vous pouvez utiliser les boutons directionnels (o) pour vous déplacer dans l’image agrandie. Appuyez sur le bouton MENU (p) pour revenir à un affichage normal. 4. Recadrer l’image. Appuyez sur le bouton SET (o) pour recadrer l’image. 5. Enregistrer l’image. Appuyez à nouveau sur le bouton SET (o) pour confirmer le recadrage et enregistrer cette nouvelle image. Affichage miniature 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton du zoom [W], et l’écran affiche les images en miniature. 3. Utilisez les boutons directionnels pour atteindre l’image miniature de votre choix, puis appuyez sur [T] ou SET pour l’afficher en mode plein écran. Cette fonction permet également de protéger ou de supprimer simultanément plusieurs images. Affichage diaporama 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Accédez au diaporama. Appuyez sur le bouton MENU (n), puis utilisez les boutons directionnels (o) pour sélectionner Diaporama ( ) et appuyez sur SET (o). 3. Modifiez les réglages du diaporama. Utilisez les boutons directionnels (o) pour spécifier un intervalle d’affichage ( ), un effet de transition ( ) ou activer l’option répétition ( ). L’intervalle d’affichage va de 1 à 10 secondes. 4. Démarrez le diaporama. Appuyez sur le bouton SET (o) pour lancer le diaporama. Durant l’affichage du diaporama, appuyez de nouveau sur le bouton SET (o) pour l’interrompre, et appuyez une troisième fois pour le reprendre. -36- Français Suppression de fichiers 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU (n), puis utilisez les boutons directionnels (o) pour atteindre l’option Supprimer ( ) et appuyez sur SET (o). ou (o) pour choisir 3. Appuyez sur le bouton [UNIQUE], puis appuyez sur le bouton SET (o). 4. Appuyez sur le bouton ou (o) pour sélectionner l’image à supprimer. 5. Appuyez sur le bouton SET (o) pour supprimer cette image. Répétez les étapes 4~5 pour supprimer d’autres images. NOTE z Pour supprimer instantanément l’image en cours d’affichage : 1. Faites s’afficher l’image à supprimer. 2. Appuyez sur le bouton de suppression (p) pour afficher la confirmation. 3. Appuyez sur le bouton SET (o) pour supprimer cette image. z Cette fonction ne permet pas de supprimer les images protégées. Suppression de plusieurs fichiers 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode d’affichage miniature. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis sur ou pour atteindre l’option Supprimer et appuyez sur SET. 3. Appuyez sur le bouton ou pour choisir [Sélectionner], puis appuyez sur le bouton the SET. Le cadre autour de cette image s’allume en vert. 4. Sélectionnez plusieurs images. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner une autre image. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer ou annuler la Suppression de cette image. Répétez cette opération jusqu’à ce que toutes les images que vous souhaitez supprimer affichent l’icône . 5. Supprimez les images. Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez [Oui] et appuyez sur SET. Toutes les images sélectionnées seront supprimées. Pour annuler la suppression, appuyez sur le bouton MENU à ce stade. -37- Français Suppression de tous les fichiers 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis sur ou et appuyez pour atteindre l’option Supprimer sur SET. Vous pouvez afficher ce menu en plein écran ou en mode miniature. 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [TOTALE], puis appuyez sur le bouton SET. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour supprimer la totalité des images non protégées. Protection d’un fichier unique 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Protéger ( ) et appuyez sur SET. 3. Appuyez sur le bouton ou pour choisir [UNIQUE], puis appuyez sur le bouton SET. ou pour sélectionner l’image à protéger. 4. Appuyez sur le bouton 5. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer la protection de cette image. Lorsqu’un fichier est protégé, l’icône s’affiche sur l’écran LCD. Répétez les étapes 4~5 pour protéger d’autres images. Pour ôter la protection d’un fichier, appuyez à nouveau sur le bouton SET à l’étape 5. L’icône disparaît et le fichier n’est plus protégé. Protection de tous les fichiers 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Protéger ( ) et appuyez sur SET. Vous pouvez afficher ce menu en plein écran ou en mode miniature. 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [Protection totale], puis appuyez sur le bouton SET. Pour ôter la protection de tous les fichiers, sélectionnez [Déverrouiller tout] à ce stade, puis appuyez sur le bouton SET. 4. Appuyez sur le bouton SET pour protéger toutes les images. -38- Français Protection de plusieurs fichiers 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode d’affichage miniature. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Protéger ( ) et appuyez sur SET. ou pour choisir 3. Appuyez sur le bouton [Sélectionner], puis appuyez sur le bouton SET. Le cadre autour de cette image s’allume en vert. 4. Sélectionnez plusieurs images. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner une autre image. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer ou annuler la protection de cette image. Répétez cette opération jusqu’à ce que toutes les images que vous souhaitez protéger affichent l’icône . 5. Protégez les images. Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez [Oui] et appuyez sur SET. Toutes les images sélectionnées seront protégées. Pour annuler la protection, appuyez sur le bouton MENU à ce stade. Edition d’images Rotation d’images fixes 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à faire pivoter. 3. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Rotation ( ) et appuyez sur SET. 4. Appuyez sur le bouton SET pour faire pivoter l’image. Chaque pression fait pivoter l’image de 90 de grés dans le sens horaire. ou pour sélectionnez OK, puis appuyez sur le 5. Appuyez sur le bouton bouton SET pour terminer la rotation. Modification de la taille de l’image 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à redimensionner. 3. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Redimensionner ( ) et appuyez sur SET. 4. Appuyez sur le bouton ou pour choisir une option, puis appuyez sur le bouton SET. -39- Français L’image redimensionnée est sauvegardée comme nouveau fichier. 5. Seule une image de grande taille peut être redimensionnée vers une taille inférieure. Modification de l’image par ajout d’effets Vous pouvez utiliser l’outil de suppression des yeux rouges provoqués par le flash afin d’améliorer votre photo. Vous pouvez également appliquer des filtres de couleurs et sauvegarder une nouvelle image. 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE ou pour sélectionner l’image à modifier. 2. Appuyez sur le bouton 3. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Effet ( ) et appuyez sur SET. ou pour choisir une option, puis appuyez sur le 4. Appuyez sur le bouton bouton SET. L’image modifiée est sauvegardée comme nouveau fichier. Modification de l’image par ajout d’un cadre photo 1. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE ou pour sélectionner l’image à laquelle ajouter un 2. Appuyez sur le bouton cadre photo. 3. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Cadres photo ( ) et appuyez sur SET. 4. Appuyez sur le bouton ou pour choisir un cadre, puis appuyez sur le bouton SET pour l’appliquer à l’image. L’image modifiée est sauvegardée comme nouveau fichier. Copie de fichiers Vous pouvez aisément transférer les données stockées dans la mémoire interne de l’appareil vers une carte mémoire. 1. Assurez-vous qu’une carte mémoire est bien insérée dans l’appareil. Placez l’appareil en mode LECTURE. 2. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner Copier vers carte ( ) et appuyez sur SET. 3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [Unique], puis appuyez sur le bouton SET. Pour copier toutes les images vers la carte mémoire, sélectionnez [Totale]. -40- Français 4. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à copier sur la carte. 5. Sélectionnez [Oui] puis appuyez sur le bouton SET pour démarrer la copie. Répétez les étapes 4~5 pour copier d’autres images. Appuyez sur le bouton MENU pour terminer l’opération. Réglage DPOF 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Le réglage Digital Print Order Format (DPOF) vous permet de sélectionner des images sur la carte mémoire insérée dans l’appareil et de spécifier le nombre de copies avant l’impression. Cette fonction est extrêmement pratique lorsque les images doivent être traitées par un centre photographique ou lorsque l’on dispose d’une imprimante compatible avec la fonction DPOF. Allumez l’appareil, et sélectionnez le mode LECTURE. Ouvrez le menu. Appuyez sur le bouton MENU, puis utilisez les boutons directionnels pour sélectionner DPOF ( ) et appuyez sur SET. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner [UNIQUE], puis appuyez sur le bouton SET. Pour régler la fonction DPOF pour toutes les images, sélectionnez [TOTALE] à ce stade. Pour réinitialiser les paramètres DPOF aux réglages par défaut, sélectionnez [Réinitialisation] à ce stade. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’image à imprimer. Spécifiez le nombre de copies. Appuyez sur le bouton ou pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Ce nombre va de 0 à 30. Pour annuler le réglage DPOF de l’image sélectionnée, spécifiez le nombre de copies 0. Incrustation de la date. Appuyez sur le bouton SCN pour imprimer la date de capture avec l’image. Appuyez à nouveau sur le bouton SCN pour désactiver cette option. Répétez les étapes 4~6 pour sélectionner d’autres images à imprimer. Une fois tous les réglages terminés, appuyez sur le bouton SET ou MENU pour les confirmer. -41- Français Branchements Branchement de l’appareil photo numérique à un PC Il existe deux façons de transférer les données de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l’appareil vers un ordinateur : Via l’insertion de la carte mémoire dans un lecteur de carte Via le branchement de l’appareil à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Utilisation d’un lecteur de carte 1. Ejectez la carte mémoire de l’appareil et insérez-la dans un lecteur de carte relié à un ordinateur. 2. Ouvrez le [Poste de travail] ou [Windows Explorer] et double-cliquez sur l’icône du disque amovible représentant votre lecteur de carte. 3. Copiez les données de la carte mémoire vers un dossier de votre choix sur le disque dur de votre ordinateur. Branchement de l’appareil à l’ordinateur via le câble USB 1. Installez le pilote du logiciel USB fourni sur le CD-ROM. 2. Insérez le câble USB dans un port USB de l’ordinateur et allumez l’appareil photo numérique. L’écran LCD de l’appareil s’éteint lorsque le branchement à l’ordinateur est réussi. 3. Ouvrez le [Poste de travail] ou [Windows Explorer]. Un « Disque amovible » s’affiche dans la liste des lecteurs. 4. Double-cliquez sur ce « Disque amovible » pour en afficher le contenu. Les données de l’appareil se trouvent dans un dossier intitulé “DCIM”. -42- Français Nombre de prises possibles (images fixes) Le tableau ci-dessous indique le nombre possible d’images pouvant être capturées en fonction de chacun des réglages et de la capacité de la mémoire interne ou de la carte mémoire SD/SDHC. 10M Capacité 16G 8G 4G 2G 3:2 16:9 8M 5M S.Fine Fine Normale S.Fine Fine Normale S.Fine Fine Normale S.Fine Fine Normale S.Fine Fine Normale 2780 5507 8183 3016 5970 8864 3695 7297 10809 3345 6614 9809 5399 10601 15615 1378 2730 4056 1495 2959 4393 1831 3617 5357 1658 3278 4862 2676 5254 7739 688 1363 2025 746 1477 2194 914 1806 2675 828 1637 2427 1336 2623 3864 352 698 1037 382 756 1123 468 925 1370 424 838 1243 684 1343 1979 Note : Vous pouvez capturer plus de 9999 images, mais l’appareil est incapable d’en afficher plus. -43- Français Dépannage Problème L’appareil ne s’allume pas. L’appareil ne capture aucune image. Aucune image n’est capturée lorsque j’appuie sur le bouton de l’obturateur. Le flash ne se déclenche pas. Les images sont floues ; il n’y a pas de mise au point. L’image ne s’affiche pas sur l’écran LCD. Les images ne sont pas stockées dans la mémoire Impossible de transférer des fichiers vers un PC à l’aide du câble USB. Erreur de carte. Cause Solution La pile n’est pas correctement insérée La pile est déchargée Le cache du compartiment à pile est ouvert Le flash est en cours de charge La mémoire est pleine La carte mémoire est mal formatée Le flash est en cours de charge La mémoire est pleine Insérez la pile dans le bon sens Le flash est désactivé. Réglez le flash sur un autre mode L’appareil a bougé au moment de la prise Le sujet était au-delà de la portée de mise au point de l’appareil Tenez fermement l’appareil au moment de la prise Activez le mode macro si le sujet se trouve à 10 cm ou à 40 cm. N’utilisez pas le mode macro pour des sujets distants. Cet appareil ne peut afficher des images non-DCIF. Une carte mémoire avec images non-DCIF (capturées avec un autre appareil) est insérée L’appareil a été ou s’est éteint avant que l’image puisse être stockée Le pilote USB n’est pas installé Le format de la carte mémoire est peut être incorrect Remplacez ou rechargez la pile Fermez soigneusement le cache du compartiment à pile Patientez pendant le chargement du flash Insérez une nouvelle carte mémoire La carte peut présenter un défaut ; insérez une nouvelle carte Patientez pendant le chargement du flash Insérez une nouvelle carte mémoire Si l’indicateur de pile quasi déchargée s’affiche sur l’écran LCD, remplacez immédiatement la pile. Installez le pilote USB avant de relier votre appareil à un PC ou avant de l’allumer Reformatez la carte au format FAT à l’aide d’ Windows. -44- Français SPECIFICTIONS Capteur Objectif Ecran LCD Portée focale Ouverture Obturateur Format de fichier Résolution Modes scène Sensibilité Balance des blancs Contrôle de l’exposition Mesure Mode de capture Flash Effets Stockage Standard TV Alimentation Températures Microphone Haut-parleur Dimensions Poids CCD 10 mégapixels, Taille : 1/2.3 pouce Distance focale : f = 6,3 ( W ) ~ 18,9 ( T ) mm, Zoom optique 3X, zoom numérique 4X Ecran LCD 2.7” Normale : 80 cm ~ Infini, Macro : (W) 10 cm ~ 1 m / (T) 40 cm~ 1m F/ 3.1 (grand angle ), 5.6 ( téléobjectif ) 8 ~ 1/2000 sec. Image fixe : format compatible EXIF 2.2 (compression JPEG), Compatible DCF. Supporte DPOF, (PictBridge disponible) Vidéo: AVI, Audio: WAV Image fixe : 3584 x 2688 (10M) / 3264 x 2176 (3:2) / 3264 x 1840 (16:9) / 3264 x 2448 (8M) / 2560 x 1920 (5M) / 2048 x 1536 (3M) / 640 x 480 (VGA) Vidéo : 640 x 480 / 320 x 240 Programme / Vidéo / REC vocal / Mode Q. / Portrait / Paysage / Coucher de soleil / Rétroéclairage / Détection de sourire / Enfants / Scène nocturne / Feux d’artifice / Neige /Sports / Fête / Bougie / Portrait nocturne / Adoucissement / Eau douce / Aliments / Bâtiments / Texte / Enchères / Priorité ouverture/ Priorité obturateur / Exposition manuelle Auto / ISO 125 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600 / ISO3200 Auto / Ensoleillé / Nuageux / Tungstène / Fluorescente (H) / Fluorescente (L) / Customisé -2EV à +2EV par palier 1/3 Centrale / Multi / Spot 2 sec. / 10 sec. / Double / Rafale Auto / Réduction yeux rouges / Toujours activé / Sync lente / Toujours désactivé Noir & Blanc / Sépia / Négatif / Mosaïque / Suppression yeux rouges / Rouge / Vert / Bleu Mémoire interne 32 Mo / Carte SD NTSC / PAL Deux piles alcalines type AA Fonctionnement: 0° C à 40° C Rangement: -20 à 60° C Intégré Intégré Appareil ( L x H x P ): 91 x 60,5 x 23,5 mm Appareil hors pile : Approx. 140 (g) *Spécifications soumises à modifications sans préavis. -45-