Smeg ST8646XU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Smeg ST8646XU Manuel du propriétaire | Fixfr
NOTICE D’UTILISATION
GUIDE À L’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
ET AUX PROGRAMMES DE LAVAGE
FR
SOMMAIRE
SOMMAIRE
1
INTRODUCTION ........................................................................................ 3
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES COMMANDES ................................. 5
2.1
Bandeau de commande ............................................................................. 5
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en marche et arrêt ..................... 6
2.2.1
Mise en marche ......................................................................................... 9
2.2.2
Sélection et démarrage du programme .................................................... 10
2.2.3
Fin du programme.................................................................................... 10
2.2.4
Interruption d’un programme.................................................................... 10
2.2.5
Sélection d’un autre programme .............................................................. 10
2.2.6
Annulation du programme en cours d’exécution ...................................... 11
2.2.7
Options .................................................................................................... 11
2.2.8
Arrêt ....................................................................................................... 12
3
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ET RESPECTER
L’ENVIRONNEMENT ................................................................................ 13
3.1
Pour réduire les consommations de produit de lavage et respecter
l’environnement ........................................................................................ 13
4
VIDER LE LAVE-VAISSELLE ..................................................................... 14
5
GUIDE DE DÉPANNAGE .......................................................................... 15
Rev. 0.1
1
FR
2
Rev. 0.1
FR
INTRODUCTION
1
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Pour
connaître les conditions les plus appropriées pour une utilisation
correcte et sûre de votre lave-vaisselle, lisez attentivement les instructions de ce manuel. Les paragraphes sont proposés de façon
à faire connaître progressivement toutes les fonctions de l’appareil ;
les textes sont facilement compréhensibles et sont illustrés par des
images détaillées. Ce manuel, d’une consultation facile, est conçu
pour offrir des réponses aux questions qui peuvent surgir lors de
l’utilisation du lave-vaisselle.
Avant d’utiliser le lave-vaisselle, lisez avec attention ce qui est reporté au chapitre 2 “Avertissements pour la sécurité et l’utilisation”,
qui se trouve dans le manuel général ci-joint.
Pour toute autre information concernant l’utilisation et l’entretien du
lave-vaisselle, lisez attentivement le manuel général ci-joint.
Le manuel comprend les sections suivantes :
INTRODUCTION : cette section contient des informations génériques concernant le manuel.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : cette section contient des
conseils utiles sur les programmes de lavage et sur toutes les fonctions du lave-vaisselle.
Nomenclature des figures et des tableaux :
l’encadré qui contient les figures reporte, en bas sur la droite, la
numérotation progressive de celles-ci. Un exemple de numérotation
est “Fig. 4-01”, où le premier chiffre (4) correspond au chapitre d’appartenance de la figure, tandis que le deuxième chiffre (01) correspond au numéro progressif de la figure au sein du chapitre 4 (dans
l’exemple, la Fig. 4-01 correspond à la première figure du chapitre
4). La numérotation des tableaux suit le même principe avec, au lieu
de “Fig.”, la notation “Tab.” (par ex. Tab. 4-01 correspond au premier tableau du chapitre 4). Si un même tableau occupe plusieurs
pages, une lettre est ajoutée après le chiffre progressif (par ex. “Tab.
4-01a”, Tab. 4-01b”).
Rev. 0.1
3
FR
INTRODUCTION
Symboles utilisés dans ce manuel (voir tab. 1-01)
DANGER. Ce symbole indique des informations et avertissements qui
doivent impérativement être respectés pour ne pas compromettre la
sécurité des personnes ou endommager l’appareil.
Ce symbole indique des informations et avertissements de caractère
général.
Tab. 1-01
4
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
2
DESCRIPTION ET UTILISATION DES
COMMANDES
2.1
Bandeau de commande
Les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau
de commande supérieur (voir fig. 2-01). Toutes les opérations de mise en marche, programmation, arrêt, etc. doivent être exécutées avec la porte ouverte.
Une brève description (voir tab. 2-01) des différentes commandes disponibles
depuis le bandeau de commande est reportée ci-après.
FIG. 2-01
Rev. 0.1
5
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Touche marche/arrêt
Quand on appuie sur cette touche, on met l’appareil sous tension.
Voyants programme sélectionné
Le voyant allumé indique le programme sélectionné ; il est également utilisé pour
signaler d’éventuelles pannes (Guide de dépannage).
Touche sélection programmes
En appuyant sur cette touche, on peut sélectionner le programme désiré parmi ceux
qui sont proposés en séquence.
Témoin brillant terminé
(présent sur certains modèles uniquement)
Le témoin allumé indique que le lave-vaisselle n’a plus de brillant.
Bouton option « quick time »
Appuyer sur ce bouton pour activer l’un des 4 programmes « quick time » (voir tableau).
Témoins programmes « quick time »
Le témoin allumé indique que l’un des 4 programmes « quick time » sera exécuté
Bouton option ultra séchage
Appuyer sur le bouton pour sélectionner l’option ultra séchage
Témoin option ultra séchage
Le témoin allumé indique que la fonction est activée
Témoin assainissement
Le témoin allumé indique que l’assainissement est terminé (voir remarques dans le
tableau programmes).
Bouton retard programme
Appuyer sur ce bouton pour retarder le début du programme jusqu’à 9 heures.
Écran informations
Tab. 2-01
2.2
Sélection du programme de lavage, mise en
marche et arrêt
Le lave-vaisselle est doté d’un bandeau de commande (voir fig. 2-02) au moyen
duquel il est possible d’effectuer toutes les opérations de mise en marche, programmation et arrêt.
FIG. 2-02
6
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
Pour sélectionner le programme le plus adapté à la vaisselle à laver, se référer
au tableau reporté ci-après : il indique le type de lavage le plus approprié également en fonction du type de vaisselle et du degré de saleté (voir tab. 2-02a,
2-02b).
DURÉE CONSOMMATION
CHARGE
PROGRAMME
DÉROULEMENT
VAISSELLE ET
MINUTES
ÉNERGIE
NUMERO ET SYMBOLE
PROGRAMMES
EAU
COUVERTS
(1)
kWh (1)
1
2
3
4
RINÇAGE
Casseroles
et vaisselle
en attente de
compléter la
charge.
Prélavage à froid
15
VERRES
Cristaux,
porcelaines et
vaisselle variée,
peu sale.
Lavage à 45°C
(113°F)
Rinçage à froid
Rinçage à 70°C
(158°F)
Séchage
65
12 l
3,17
gal.
0,5
QUOTIDIEN
DEMI
CHARGE
Charge réduite
de vaisselle
normalement
sale, lavée
immédiatement
après usage
Lavage à 65°C
(149°F)
Rinçage à froid
Rinçage à 70°C
(158°F)
Séchage
90
13 l
3,17
gal.
1,00
100
12 l
3,17
gal.
0,7
122
18,3 l
4,83
gal.
1,12
NORMAL
(2)
SUPER
INTENSIF
5
Casseroles et
vaisselle très
sales, même
avec des résidus
ETL
SANITATION
secs
LISTED
Rev. 0.1
Lavage à 50°C
Vaisselle
(122°F)
normalement
Rinçage à froid
sale, même avec
Rinçage à 66°C
des résidus secs.
(150,8°F)
Séchage
Prélavage chaud
Lavage à 70°C
(158°F)
2 rinçagea à froid
Rinçage à 70°C
(158°F)
Séchage
3,5 l
0,93
gal.
0,02
Tab. 2-02a
7
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
PROGRAMME NUMERO
ET SYMBOLE
6
7
8
9
+
+
+
+
CHARGE
VAISSELLE
ET
COUVERTS
DURÉE CONSOMMATION
ÉNERGIE
DÉROULEMENT
PROGRAMMES MINUTES EAU
KWh (1)
(1)
LITRES
Lavage à 38°C
Vaisselle peu (100,4°F)
sale, lavée tout
RÁPIDE 27’
Rinçage à 50°C
de suite après
(122°F)
son utilisation.
27
6,5 l
1,72
gal.
0,4
Vaisselle
délicate peu
sale, lavée tout
de suite après
son utilisation.
Prélavage à froid
Lavage à 60°C
(140°F)
Rinçage à froid
Rinçage à 70°C
(158°F)
70
12,5 l
3,3 gal.
0,9
Vaisselle
normalement
NORMAL
sale, lavée tout
RÁPIDE de suite après
son utilisation.
Prélavage à froid
Lavage à 70°C
(158°F)
Rinçage à froid
Rinçage à 70°C
(158°F)
80
13 l
3,44
gal.
1,1
55
9,5 l
2,51
gal.
1,00
ECO
RÁPIDE
FORT et
RÁPIDE
Lavage à 65°C
Vaisselle variée
(149°F)
normalement
Rinçage à froid
sale, sans
Rinçage à 70°C
résidus secs
(158°F)
Tab. 2-02b
(1) Les durées des programmes et la consommation d'énergie indiquées sur le manuel d’utilisation
et entretien sont calculées pour le lave-vaisselle chargé normalement et pour une température de
l’eau en entrée de 120°F (49°C).
(2) Programme energy star.
Elles peuvent varier en fonction des conditions réelles.
- Seul le programme « EXTREME WASH » est conforme à la norme NSF 184 et est certifié par
INTERTEK avec le label ETL SANITATION LISTED.
- L’allumage du voyant « Sanitized » signifie que le lave-vaisselle et la vaisselle qui vient d’être lavée
ont été désinfectés conformément aux exigences de la National Sanitation Foundation (NSF).
- Quand on sélectionne les programmes « AUTO », le lave-vaisselle reconnaît le type de salissures
et adapte en conséquence les paramètres de lavage de façon automatique.
8
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
Effectuer le trempage uniquement en demi-charge.
Pour exécuter les programmes 6, 7, 8, 9, 10 (voir tableau 2-02b), appuyer, après
avoir sélectionné le programme standard de votre choix (voir programmes 1, 2,
3, 4, 5, tableau 2-02a), sur le bouton option « quick time » (rep. 6, fig. 2-02).
Après avoir choisi le programme de lavage le plus adapté en se référant aux
tableaux prévus à cet effet, procéder à la programmation du lave-vaisselle.
Avant de démarrer un programme de lavage, vérifier que :
• le robinet de l’eau auquel le lave-vaisselle est raccordé est ouvert ;
• le distributeur contient une dose adéquate de produit de lavage (pour l’ajout du produit de lavage, voir les instructions sur le
manuel général) ;
• les bras de lavage tournent librement et sans obstacles ;
• les paniers ont été chargés correctement (voir les instructions
sur le manuel général) ;
• la porte du lave-vaisselle est fermée correctement.
2.2.1
Mise en marche
Quand on appuie sur la touche marche/arrêt (réf. 1 fig. 2-02), on met le lavevaisselle sous tension. Il faut ensuite attendre l’allumage de l’un des voyants
programmes (réf. 2 fig. 2-02).
Rev. 0.1
9
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
2.2.2
Sélection et démarrage du programme
• Appuyer sur la touche sélection programmes (réf. 3 fig. 2-02) le nombre
de fois qu’il faut pour que le voyant correspondant au programme souhaité
s’allume (réf. 2 fig. 2-02).
• Sélectionner éventuellement les options souhaitées (par ex. : “séchage ultra”,
“départ différé” ; voir paragr. 2.2.7 “options”) à l’aide des touches prévues à
cet effet.
• Fermer la porte ; après environ 2 secondes, le programme démarre. Le
voyant correspondant (signalisation de programme en cours) clignote pendant son exécution.
Si l’on ne referme pas la porte du lave-vaisselle ou qu’on ne la ferme
pas correctement, le cycle de lavage ne démarre pas.
OPTION QUICK TIME
• L’option, sélectionnée avec n’importe quel programme de lavage (sauf le
trempage), RÉDUIT LA DURÉE du cycle de 10% minimum à 55% maximum (varie en fonction du cycle). Elle s’active après avoir sélectionné le
(le
programme désiré en pressant la touche OPTION QUICK TIME
voyant s’allume). L’option se désactive automatiquement à la fin du programme.
2.2.3
Fin du programme
La fin du programme est signalée par un bref signal acoustique et par les
voyants des programmes normal et fort (indiquées avec “end”) qui clignotent.
2.2.4
Interruption d’un programme
Pour interrompre un programme en cours d’exécution, il suffit d’ouvrir la porte
du lave-vaisselle ; pour continuer l’exécution du programme, il suffit de refermer la porte. Le programme reprend du point où il avait été interrompu.
2.2.5
Sélection d’un autre programme
Pour modifier un programme en cours, il suffit d’ouvrir la porte du lave-vaisselle
et de sélectionner le nouveau programme. Quand on ferme de nouveau la
porte, le lave-vaisselle exécute automatiquement le nouveau programme.
10
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
2.2.6
Annulation du programme en cours d’exécution
• Pour annuler le programme en cours, il faut, après avoir ouvert la porte,
appuyer sur la touche de sélection programmes (réf. 3 fig. 2-02) et la
maintenir appuyée pendant quelques secondes jusqu’à ce que les voyants
du quatrième et du cinquième programme s’allument en même temps (réf.
pr.4, pr.5 fig. 2-03).
• Refermer la porte.
• Après environ 1 minute, le lave-vaisselle se porte à la fin du cycle et les
voyants du quatrième et du cinquième programme (réf. pr.4, pr.5 fig. 2-03)
commencent à clignoter.
FIG. 2-03
2.2.7
Options
Fonction recommandée pour la vaisselle difficile à sécher, comme les casseroles, les poêles anti-adhérentes et les récipients en plastique. Augmente la
température du rinçage chaud et peut être utilisée pour les programmes qui
prévoient la phase de séchage finale (voir tableau programmes).
DÉPART DIFFÉRÉ
(disponible pour tous les programmes, sauf trempage)
La fonction “Départ différé” permet de sélectionner un temps de retard pour
le démarrage du programme de lavage allant jusqu’à 9 heures à compter du
moment où la programmation est effectuée. Cela permet de faire fonctionner le
lave-vaisselle à l’heure souhaitée.
Avant de sélectionner le départ différé, ouvrir la porte du lave-vaisselle et
sélectionner le programme de lavage souhaité (voir paragr. 2.2 “Sélection du
programme de lavage, mise en marche et arrêt”). La sélection du temps de
retard s’effectue en appuyant sur la touche Départ différé (réf. 11 fig. 2-02) ;
quand on appuie plusieurs fois sur la touche, l’afficheur visualise en séquence
les temps de retard pour le démarrage du programme, à partir de 1 heure.
Rev. 0.1
11
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
2.2.8
Arrêt
À la fin du programme, le lave-vaisselle émet un bref signal acoustique et les
voyants du quatrième et du cinquième programme (réf. pr.4, pr.5 fig.
2-04) clignotent.
Pour arrêter l’appareil, ouvrir la porte et appuyer sur la touche marche/arrêt
(réf. 1 fig. 2-02).
FIG. 2-04
Si l’on ouvre la porte au cours de la phase de lavage, le programme
est interrompu, tandis que le voyant correspondant continue à clignoter et qu’un signal acoustique avertit que le cycle n’est pas terminé. Avant de fermer la porte pour faire redémarrer le programme,
il faut attendre environ 1 minute. Quand on ferme la porte, le programme reprend du point où il avait été interrompu. N’effectuer
cette opération que si elle est vraiment nécessaire, car elle peut
provoquer des anomalies dans l’exécution du programme.
12
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
3
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ET
RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle en pleine charge.
Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante.
Utiliser le programme de lavage le plus approprié à chaque type de charge.
Ne pas effectuer de rinçages préliminaires.
Lorsque cela est possible, raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau
chaude jusqu’à 60°C (140°F).
• Lorsque cela est possible, exclure le séchage en laissant la porte entr’ouverte à la fin du lavage ; l’air et la chaleur résiduelle sécheront parfaitement
la vaisselle.
•
•
•
•
•
3.1
Pour réduire les consommations de produit
de lavage et respecter l’environnement
Les phosphates présents dans le produit de lavage pour lave-vaisselle constituent un problème du point de vue écologique. Pour éviter une consommation
excessive de produit de lavage, mais aussi d’énergie électrique, il est conseillé :
• de séparer la vaisselle plus délicate de la vaisselle plus résistante aux
produits de lavage agressifs et aux températures élevées ;
• de ne pas verser le produit de lavage directement sur la vaisselle.
Rev. 0.1
13
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
4
VIDER LE LAVE-VAISSELLE
Une fois le programme de lavage terminé, attendre au moins 20
minutes avant de vider le lave-vaisselle, afin que la vaisselle ait le
temps de refroidir. Pour éviter que les éventuelles gouttes d’eau restées dans le panier supérieur tombent sur la vaisselle qui se trouve
encore dans le panier inférieur, il est conseillé de vider d’abord le
panier inférieur et ensuite le panier supérieur.
14
Rev. 0.1
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
5
GUIDE DE DÉPANNAGE
Le lave-vaisselle est en mesure de signaler une série d’anomalies de fonctionnement à travers l’allumage simultané de plusieurs voyants, selon les modalités
indiquées dans le tableau reporté ci-après :
ANOMALIE
E1
E2
E3
E4
E5
DESCRIPTION
Problème aquastop
Intervention du système anti-débordement (uniquement
pour les modèles qui en sont équipés). L’Aquastop
intervient en cas de fuites d’eau. S’adresser au service
après-vente.
Niveau de sécurité
Intervention du système qui limite le niveau d’eau dans
le lave-vaisselle. Interrompre le programme en cours,
arrêter le lave-vaisselle. Remettre sous tension le lavevaisselle, le programmer de nouveau et démarrer le
cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au
service après-vente.
Anomalie chauffage de l’eau
Le chauffage de l’eau n’est pas effectué ou est effectué
d’une façon anormale.
Exécuter de nouveau le programme de lavage ; si le
problème persiste, s’adresser au service après-vente.
Anomalie détection température de l’eau.
Interrompre le programme en cours, arrêter le lavevaisselle. Remettre sous tension le lave-vaisselle,
le programmer de nouveau et démarrer le cycle de
lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service
après-vente.
Anomalie arrivée de l’eau
L’arrivée de l’eau dans le lave-vaisselle ne s’effectue
pas ou s’effectue d’une façon anormale. Contrôler que
les raccordements hydrauliques sont corrects, que le
robinet d’arrivée de l’eau est ouvert et que le filtre n’est
pas obstrué. Si le problème persiste, s’adresser au
service après-vente.
Tab. 5-01a
Rev. 0.1
15
FR
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
ANOMALIE
E6
E7
E8
DESCRIPTION
Anomalie vidange
La vidange n’est pas exécutée ou est exécutée d’une
façon anormale. Contrôler que le tuyau d’évacuation
n’est pas plié ou étranglé et que le siphon ou les filtres ne
sont pas obstrués. Si le problème persiste, s’adresser
au service après-vente.
Anomalie petite turbine
(uniquement pour les modèles qui en sont équipés)
La quantité d’eau chargée n’est pas mesurée de façon
précise. Interrompre le programme en cours, arrêter le
lave-vaisselle. Remettre sous tension le lave-vaisselle,
le programmer de nouveau et démarrer le cycle de
lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service
après-vente.
Anomalie système de lavage alterné.
Interrompre le programme en cours, arrêter le lavevaisselle. Remettre sous tension le lave-vaisselle,
le programmer de nouveau et démarrer le cycle de
lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service
après-vente.
Anomalie système d’arrivée de l’eau.
S’adresser au service après-vente.
E9
Tab. 5-01b
Voyant éteint
Voyant allumé
Voyant clignotant
Quand une situation d’alarme se produit, le lave-vaisselle interrompt le programme en cours en signalant l’anomalie.
• Les alarmes E1, E2, E3, E4, E8, E9 provoquent la fin immédiate du programme en cours.
• Les alarmes E5, E6 interrompent le programme en cours ; le programme
reprend quand le problème à l’origine de l’interruption a été résolu.
• L’alarme E7 est visualisée à la fin du cycle, celui-ci n’est pas interrompu car
le fonctionnement du lave-vaisselle n’est pas compromis.
Pour réinitialiser une alarme, il faut :
• ouvrir et fermer la porte ou arrêter et remettre sous tension le lave-vaisselle.
À ce point, il est possible de reprogrammer le lave-vaisselle.
Si l’anomalie persiste, appeler le Centre d’Assistance Technique
agréé.
16
Rev. 0.1

Manuels associés