Bosch PGP6B5B60 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Bosch PGP6B5B60 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
Gaskookplaat
PGC6B....., PGH6B....., PGP6B.....
[de] Gebrauchsanleitung ..................3
[fr] Notice d’utilisation .................10
[it] Istruzioni per l’uso ................. 17
[nl] Gebruiksaanwijzing ................ 24
3*&%
3*3%
1
1
2
2
3*+%
1
2
! Rost
$ Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW
" Bedienknebel
% Starkbrenner mit bis zu 3 kW
# Sparbrenner mit bis zu 1 kW
& Mini-Wokbrenner bis 3,3 kW
! Grilles
$ Brûleur standard avec jusqu'à 1,75 kW
" Boutons de commande
% Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW
# Brûleur éco avec jusqu'à 1 kW
& Mini-brûleur pour wok jusqu'à 3,3 kW
! Griglie
$ Bruciatore standard fino a 1,75 kW
" Manopole
% Bruciatore a fiamma alta fino a 3 kW
# Bruciatore piccolo fino a 1 kW
& Mini bruciatore per wok fino a 3,3 kW
! Roosters
$ Halfsnelbrander met max. 1,75 kW
" Knoppen
% Sterke brander met maximaal 3 kW
# Hulpbrander met max. 1 kW
& Mini-wokbrander tot 3,3 kW
2
fr
Table des matières
[ f r ] Not i ce d’ ut i l i sat i on
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . 11
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Éléments de commande et brûleurs . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ä Brûleurs à gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise sous tension manuelle .
Allumage automatique . . . . .
Système de sécurité. . . . . . .
Éteindre un brûleur. . . . . . . .
Avertissements . . . . . . . . . . .
Conseils pour cuisiner . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 13
. 13
. 13
. 13
. 14
. 14
Å Récipients de préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Récipients appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conseils d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Nettoyage et maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 16
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.boschhome.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com
10
8Utilisation conforme
Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est
qu'à cette condition que vous pourrez utiliser
votre appareil efficacement et en toute
sécurité.Conservez la notice d'utilisation et
d'installation, et remettez-la avec l'appareil si
celui-ci change de propriétaire.
Le fabricant est exempt de toute
responsabilité si les instructions de cette
notice ne sont pas respectées.
Les images de cette notice sont proposées à
titre indicatif.
Ne retirez l'appareil de son emballage
protecteur qu'au moment de son
encastrement. Si vous constatez des
dommages sur l'appareil, ne le branchez
pas.Contactez notre Service Technique.
Cet appareil correspond à la classe 3, selon la
norme EN 30-1-1 pour les appareils à gaz :
appareil encastré dans un meuble.
Assurez-vous que l'installation de votre plaque
de cuisson est réalisée dans le respect de la
notice de montage.
Cet appareil ne peut pas être installé dans des
yachts ou des caravanes.
Cet appareil doit être utilisé uniquement dans
des endroits suffisamment ventilés.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
Tous les travaux d'installation, de
branchement, de réglage et d'adaptation à
un autre type de gaz doivent être réalisés par
un technicien agréé qui doit respecter les
normes et la législation applicables, ainsi
que les prescriptions des sociétés locales
de distribution d'électricité et de gaz. Les
dispositions applicables quant à la
ventilation seront attentivement respectées.
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
S'il était nécessaire de le changer, veuillez
consulter la notice de montage.Il est
recommandé de faire appel à notre service
technique pour l'adaptation à un autre type de
gaz.
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique ; son utilisation à titre commercial
Ut i l i sat i on conf or me
Précautions de sécurité importantes
ou professionnel est interdite. N'utilisez
l'appareil que pour cuisiner, jamais comme
chauffage.La garantie ne sera valable que si
l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été
respectée.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
N'utilisez pas de couvercles ou de barrières
de protection pour enfants non recommandés
par le fabricant de la plaque de cuisson.Ils
peuvent provoquer des accidents, notamment
en raison de la surchauffe, de la combustion
ou du décollement de fragments de matériaux.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
fr
(Précautions de sécurité
importantes
:Mise en garde – Risque de déflagration !
L'accumulation de gaz non brûlés dans un lieu
fermé pourrait comporter un risque de
déflagration. Ne placez pas l'appareil dans
des courants d'air. Les brûleurs pourraient
s'éteindre. Lisez attentivement les instructions
et les avertissements concernant le
fonctionnement des brûleurs à gaz.
Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es
: Mise en garde – Risque d'intoxication !
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz
produit de la chaleur, de l'humidité et émet
des produits de combustion dans la pièce où
il est installé. Assurez-vous que la cuisine soit
bien ventilée, en particulier lorsque la plaque
de cuisson est en fonctionnement: laissez les
orifices de ventilation naturelle ouverts ou
installez un dispositif de ventilation mécanique
(hotte aspirante).Lorsque l'utilisation de
l'appareil est intense et prolongée, une
ventilation complémentaire ou plus efficace
peut être nécessaire: ouvrez une fenêtre ou
augmentez la puissance de la ventilation
mécanique.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les zones de cuisson et les zones
adjacentes chauffent fortement.Ne touchez
pas les surfaces chaudes. Ne laissez pas
les enfants de moins de 8 ans s'approcher.
Risque
brûlure !de gaz liquide n'est pas à la
■
Si ladebouteille
verticale, du propane/butane liquide peut
parvenir dans l'appareil. Des jets de flamme
violents peuvent alors sortir aux brûleurs.
Des composants peuvent être
endommagés et devenir non étanches avec
le temps, si bien que du gaz sort de
manière incontrôlée. Les deux peuvent
conduire à des brûlures. Utiliser les
bouteilles de gaz liquide toujours en
position verticale.
■
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Les zones de cuisson chauffent
fortement.Ne posez pas d'objets
inflammables sur la plaque de
cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la
plaque de cuisson.
Risque
d'incendie
■
Ne stockez
ni !utilisez de produits chimiques
corrosifs, de vapeurs, de matériels
inflammables ni de produits non
alimentaires sous cet appareil, ni à
proximité.
■
11
fr
Présentation de l'appareil
Risque
Les d'incendie
graisses et
! les huiles surchauffées
s'enflamment facilement. Ne vous absentez
pas si vous avez mis de la graisse ou de
l'huile à chauffer. Si elles s'enflamment,
n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Couvrez
le récipient avec un couvercle hermétique
pour étouffer le feu puis éteignez la zone de
cuisson.
■
: Mise en garde – Risque de blessures !
Les récipients qui présenteraient des
dommages, dont la taille ne serait pas
adaptée, qui dépasseraient de la plaque de
cuisson ou qui seraient mal placés,
pourraient occasionner des lésions graves.
Respectez les conseils et les
avertissements concernant les récipients de
cuisson.
Risque
de blessures
! débranchez l'alimentation
■
En cas
d'incident,
électrique et de gaz de l'appareil. Pour la
réparation, contactez notre service
technique.
Risque
de blessurespas
! l'intérieur de l'appareil. Si
■
Ne manipulez
nécessaire, contactez notre service
technique.
Risque
de blessures
!
■
S'il n'est
pas possible
de tourner un bouton
de commande ou si celui-ci est mal fixé, il
ne doit plus être utilisé. Contactez
immédiatement le service après-vente afin
de faire réparer ou remplacer le bouton de
commande.
■
: Mise en garde – Risque de décharge
électrique !
Ne pas utiliser de machines de nettoyage à
vapeur pour nettoyer l'appareil.
*Présentation de l'appareil
Sur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez
votre appareil avec les puissances des brûleurs.
~ Page 2
Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l
Éléments de commande et brûleurs
Le brûleur correspondant est indiqué sur chaque
manette de commande. Les manettes de commande
vous permettent de régler les puissances requises
entre les valeurs maximales et minimales.
Affichages
Brûleur commandé par la manette de commande
’
Û
—
˜
Brûleur désactivé
Puissance de chauffe la plus élevée et allumage électrique
Puissance de chauffe la plus faible
Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est
indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les
pièces des brûleurs sont correctement mises en place.
N'intervertissez pas les couvercles des brûleurs.
Éléments
1
Bougie d'allumage
2
Thermocouple
3
Corps du brûleur
4
Chapeau du brûleur
12
Brûleurs à gaz
Accessoires
Vous pourrez obtenir les accessoires suivants auprès
de notre Service Technique :
ÄBrûleurs à gaz
Br ûl eur s à gaz
Grille wok supplémentaire
Uniquement appropriée pour
l'utilisation sur des brûleurs
wok. Utilisez des ustensiles de
cuisson à fond bombé.
fr
Mise sous tension manuelle
1. Appuyez sur la manette de commande du brûleur
sélectionné, puis tournez-la vers la gauche jusqu'à la
puissance de chauffe la plus élevée.
2. Approchez un allumeur ou une flamme (briquet,
allumette, etc.) du brûleur.
Allumage automatique
Si votre table de cuisson dispose d'un allumage
automatique (bougies d'allumage) :
Grille supplémentaire pour
cafetière Espresso
Uniquement appropriée pour
l'utilisation sur le plus petit brûleur. Utilisez des ustensiles de
cuisson d'un diamètre inférieur
à 12 cm.
Plaque de cuisson à feu doux
Cette pièce d'accessoire est uniquement appropriée pour la cuisson basse température. Elle peut
être utilisée avec le brûleur éco ou
le brûleur standard. Si votre table
de cuisson est dotée de plusieurs
brûleurs standards, il est recommandé de placer la plaque de
cuisson à feu doux sur le brûleur
standard arrière ou avant droit.
Placez la pièce d'accessoire
avec les renflements vers le
haut sur le support, jamais directement sur le brûleur.
Cache
Brûleur servant exclusivement à
cuire avec une puissance minimale. Lors de l'utilisation, retirez
le brûleur éco et remplacez-le
par le cache.
--------
Code
HEZ298108 Grille wok supplémentaire : grille en fonte
(3,3 kW)
HEZ298110 Grille wok supplémentaire : acier émaillé
HEZ298114 Grille supplémentaire pour cafetière
Espresso
HEZ298105 Plaque de cuisson à feu doux
HEZ298104 Cache
1. Appuyez sur la manette de commande du brûleur
sélectionné, puis tournez-la vers la gauche jusqu'à la
puissance de chauffe la plus élevée.
Pendant que vous maintenez enfoncée la manette
de commande, des étincelles jaillissent sur tous les
brûleurs. Le brûleur s'allume.
2. Relâchez la manette de commande.
3. Tournez la manette de commande sur la position
souhaitée.
Si un allumage se produit, éteignez le brûleur et répétez
l'étape précédemment décrite. Cette fois, maintenez
enfoncée la manette de commande plus longtemps
(jusqu'à 10 secondes).
: Mise en garde – Risque de déflagration !
Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes,
fermez la manette de commande et ouvrez la porte ou
la fenêtre de la pièce. Attendez au moins une minute
avant de rallumer le brûleur.
Remarque : Veillez à une propreté maximale. Si les
bougies d'allumage sont encrassées, cela peut
entraîner un allumage défectueux. Nettoyez
régulièrement les bougies d'allumage avec une petite
brosse non métallique. Veillez à ne pas soumettre les
bougies d'allumage à des chocs importants.
Système de sécurité
Votre plaque de cuisson dispose d'un système de
sécurité (thermocouple) qui empêche le passage de
gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement.
Pour que cet dispositif soit actif :
1. Allumez le brûleur normalement.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le
lâcher pendant 4 secondes après l'allumage de la
flamme.
Éteindre un brûleur
Tournez le bouton de commande correspondant vers la
droite jusqu'à la position 0.
Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son
est émis (coup sec). Il ne s'agit pas d'une anomalie,
ceci signifie que la sécurité a été désactivée.
Le fabricant décline toute responsabilité si ces
accessoires ne sont pas utilisés ou sont employés de
manière incorrecte.
13
fr
Récipients de préparation
Avertissements
Conseils d'utilisation
Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal
d'entendre un léger sifflement.
Lors des premières utilisations, il est normal que des
odeurs se dégagent. Mais cela ne suppose aucun
dysfonctionnement. Ces odeurs disparaîtront petit à
petit.
Une flamme de couleur orange est normale. Ceci est
dû à la présence de poussière dans l'atmosphère, de
liquides déversés, etc.
S'il se produit une extinction accidentelle des flammes
du brûleur, éteignez le bouton de commande du brûleur
et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer.
Remarque : En cas d'utilisation avec certaines poêles
ou casseroles, une légère déformation passagère de la
surface de cuisson en acier peut se produire. C'est
normal et cela ne nuit pas au bon fonctionnement de
l'appareil.
Conseils pour cuisiner
Brûleur
Brûleur wok
Brûleur puissant
Brûleur standard
Brûleur éco
Très fort - Fort
Bouillir, cuire, rôtir,
dorer, paellas, cuisine asiatique
(Wok)
Escalope, steak,
omelette, fritures
Moyen
Lent
Réchauffer et garder au chaud :
plats préparés, plats cuisinés
Riz, béchamel,
ragoût
Cuisson à la
vapeur : poisson, légumes
Réchauffer/garder au chaud des
plats cuisinés et préparer des
ragoûts délicats
Pommes de terre
vapeur, légumes
frais, potages,
pâtes
Faire cuire :
Décongeler et Faire fondre :
ragoûts, riz au lait, cuire à feu doux beurre, chococaramel
: légumes secs, lat, gélatine.
fruits, produits
congelés
ÅRécipients de préparation
Réci pi ent s de pr épar at i on
Récipients appropriés
Brûleurs
Brûleur wok
Brûleur puissant
Brûleur standard
Brûleur éco
Diamètre minimum
du fond du récipient
22 cm
20 cm
14 cm
12 cm
Diamètre maximum
du fond du récipient
- cm
26 cm
22 cm
16 cm
Le récipient ne doit pas dépasser le bord du foyer.
14
Les recommandations suivantes vous aident à
économiser de l'énergie et vous empêchent
d'endommager les ustensiles :
Utilisez des récipients de
la taille appropriée à
chaque brûleur.
N’utilisez pas de petits
récipients sur les grands
brûleurs. La flamme ne
doit pas toucher les côtés
du récipient.
N'utilisez pas de récipients
déformés, ayant tendance
à être instables sur la
plaque de cuisson. Les
récipients pourraient se
renverser.
N'utilisez que des
récipients à base plane et
épaisse.
Ne cuisinez pas sans
couvercle ni avec celui-ci
mal mis. Vous risqueriez
ainsi de perdre une partie
de l'énergie.
Placez le récipient bien au
centre du brûleur. Dans le
cas contraire, il risque de
se renverser.
Ne placez pas les
récipients de grande taille
sur les brûleurs situés
près du boutons de
commandes. Ils
risqueraient d'être
endommagés en raison
de l'excès de chaleur.
Placez les récipients sur
les grilles, jamais
directement sur le brûleur.
Vérifiez que les grilles et
les couvercles des
brûleurs sont bien placés
avant de les utiliser.
Manipulez soigneusement
les récipients sur la
plaque de cuisson.
Ne cognez pas la plaque
de cuisson et n'y posez
pas d'objets lourds.
Nettoyage et maintenance
2Nettoyage et maintenance
Net oyage et mai nt enance
Nettoyage
Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une
éponge, de l’eau et du savon.
Après chaque utilisation, nettoyez la surface des
différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des
restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse,
etc.), même infimes, ils s'incrusteront dans la surface et
seront plus difficiles à éliminer par la suite. Les trous et
les rainures doivent être propres afin que la flamme soit
optimale.
Le frottement de certains récipients peut laisser des
traces métalliques sur les grilles.
Lavez les brûleurs et les grilles à l'eau savonneuse et
frottez-les à l'aide d'une brosse non métallique.
Si les grilles disposent de chevilles en caoutchouc,
faites très attention en les nettoyant. Les chevilles
peuvent se détacher et la grille peut rayer la plaque de
cuisson.
Séchez toujours complètement les brûleurs et les
grilles. La présence de gouttes d'eau ou de zones
humides au début de la cuisson peut détériorer l'émail.
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, assurezvous que les couvercles sont bien placés sur le
diffuseur.
fr
Attention !
■
Ne retirez pas les éléments de commande pour
nettoyer l'appareil. Si de l'humidité pénètre dans
l'appareil, cela risque de l'endommager.
■
N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur.
Cela pourrait endommager la plaque de cuisson.
Maintenance
Nettoyez immédiatement tous les liquides qui coulent.
Vous éviterez ainsi que les restes d'aliment ne collent et
économiserez des efforts inutiles.
En raison des hautes températures supportées, le
brûleur wok et les zones en acier inoxydable (lèchefrite,
pourtour des brûleurs, etc.) peuvent changer de
couleur. Cela est normal. Après chaque utilisation,
nettoyez ces zones avec un produit adapté à l'acier
inoxydable.
Il est recommandé d'utiliser régulièrement le produit de
nettoyage disponible auprès de notre service technique
sous le code 464524.
Attention !
La nettoyant d’acier inoxydable ne doit pas être utilisé
dans la zone autour du bandeau de commandes. Les
indications (sérigraphie) pourraient être effacées.
Ne laissez pas de liquides acides (jus de citron,
vinaigre, etc.) sur la plaque de cuisson.
3Anomalies, que faire ?
Dans certains cas, les défauts survenus peuvent
facilement être éliminés. Avant d'appeler le service
après-vente, observez les remarques suivantes :
Anomal i es, que f ai r e ?
Anomalie
Le fonctionnement électrique
général est en panne.
Cause probable
Fusible défectueux.
L'interrupteur magnétothermique ou un interrupteur différentiel a sauté.
L'allumage automatique ne
fonctionne pas.
La flamme du brûleur n'est
pas uniforme.
Le flux de gaz ne paraît pas
normal ou aucun gaz ne sort.
Il peut y avoir des résidus d’aliments ou de nettoyage
entre les bougies et les brûleurs.
Les brûleurs sont mouillés.
Les couvercles du brûleur sont mal placés.
L'appareil n'est pas raccordé à la terre, est mal raccordé
à la terre, ou la prise de terre est défectueuse.
Les pièces du brûleur sont mal placées.
Solution
Vérifiez dans le boîtier de fusibles général si le fusible est
en panne et remplacez-le.
Vérifiez dans le tableau de distribution électrique si l'interrupteur magnétothermique ou un interrupteur différentiel
a sauté.
L'espace entre la bougie et le brûleur doit être propre.
Séchez soigneusement les couvercles du brûleur.
Vérifiez que les couvercles sont bien placés.
Contactez votre installateur électrique.
Placez correctement les pièces sur le brûleur correspondant.
Les rainures du brûleur sont sales.
Nettoyez les rainures du brûleur.
Le passage de gaz est obstrué par des robinets intermé- Ouvrez les robinets intermédiaires éventuels.
diaires.
Si le gaz provient d'une bouteille, vérifiez qu'elle n'est pas Changez la bouteille.
vide.
15
fr
Service après-vente
Anomalie
Cause probable
Il y a une odeur de gaz dans la Un robinet est ouvert.
cuisine.
Mauvais raccord de la bouteille.
Fuite de gaz éventuelle.
Le brûleur s'éteint immédiate- Vous n'avez pas maintenu le bouton de commande
ment après avoir relâché le
enfoncé suffisamment longtemps.
bouton de commande.
Les rainures du brûleur sont sales.
4Service après-vente
Si vous faites appel à notre Service Technique, vous
devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi
que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette
information figure sur la plaque signalétique située sur
la partie inférieure de la plaque de cuisson, et sur
l'étiquette de la notice d'utilisation.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Ser vi ce apr ès- vent e
7Protection de
l'environnement
Si la plaque signalétique de l'appareil comporte le
symbole ), observez les remarques suivantes.
Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 141
FR
01 40 10 11 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Conditions de garantie
Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un
dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité
prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs
délais. Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne
devra pas avoir été manipulé, ni soumis à une
mauvaise utilisation.
Les conditions de garantie applicables sont celles
établies par la représentation de notre entreprise dans
le pays où l'achat a été effectué. Il est possible d'obtenir
des informations détaillées dans les points de vente. Il
est nécessaire de présenter le bon d'achat pour
bénéficier de la garantie.
Tout droit de modification réservé.
16
Solution
Fermez les robinets.
Vérifiez que le raccord est parfait.
Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et prévenez immédiatement un technicien d'installation agréé
afin qu'il vérifie et qu'il atteste du bon fonctionnement de
l'installation. N'utilisez pas l'appareil jusqu'à ce que
l'absence de fuite de gaz dans l'installation ou l'appareil ait
été vérifiée.
Une fois le brûleur allumé, maintenez le bouton de commande enfoncé quelques secondes de plus.
Nettoyez les rainures du brûleur.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les
matériaux indispensables pour garantir une protection
efficace pendant le transport. Ces matériaux sont
entièrement recyclables, ce qui réduit l'impact sur
l'environnement. Nous vous encourageons à contribuer
également à la préservation de l'environnement, en
suivant les conseils ci-dessous :
■
■
■
déposez l'emballage dans une benne de recyclage
adaptée,
avant de vous défaire d'un appareil, mettez-le hors
d'état. Consultez votre administration locale pour
connaître l'adresse du centre de collecte de
matériels recyclables le plus près de chez vous, et
apportez-le à ce site,
ne jetez pas l'huile usagée dans l'évier Conservez-la
dans un récipient fermé et remettez-le à un point de
collecte ou, le cas échéant, dans un bac approprié
(qui sera remis à un déversoir contrôlé ; ce n'est
probablement pas la meilleur solution, mais nous
évitons ainsi de polluer l'eau).

Manuels associés