- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- FGH50K3
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
64
FGH50K3 FR IT Cuisinière Cucina Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso 2 33 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 16 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 17 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE....................................17 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS..................................................................18 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................19 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ........................................................... 20 10. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................22 11. FOUR - CONSEILS........................................................................................ 23 12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................... 26 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 28 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................29 15. GARANTIE..................................................................................................... 31 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. Enlevez toute éclaboussure du couvercle avant de l'ouvrir. Laissez la surface de la table de cuisson refroidir avant de refermer le couvercle. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés suivants: CH • 2.1 Instructions d’installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil sur un socle. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. • • • • • • • • • • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 2.3 Raccordement au gaz • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. 6 www.electrolux.com • • • • Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Veillez à respecter les exigences en matière d'aération. 2.4 Emploi • • • • • AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d'électrocution. • • • • • • • • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. FRANÇAIS • • • • • • • • • • • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. Ne placez pas de feuilles de papier aluminium sur l'appareil ou directement sur le fond de l'appareil. N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. Veillez à ce que la pièce où est installé l'appareil soit bien aérée. Utilisez uniquement des récipients stables ayant une forme adaptée et un diamètre supérieur à celui des brûleurs. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil. N'installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • • • • • • • 2.6 Capot • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques du couvercle. Nettoyez le couvercle régulièrement. N'ouvrez pas le couvercle en cas d'éclaboussures. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Ne refermez pas le couvercle tant que la table de cuisson et le four ne sont pas complètement froids. Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. 7 Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle. 2.7 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. 8 www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.8 Gril à gaz AVERTISSEMENT! Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. • • • • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lors de l'utilisation du gril. Les parties accessibles deviennent chaudes. Tenez les enfants éloignés tant que le gril est en fonctionnement. N'utilisez jamais le gril porte fermée. Laissez la porte ouverte. Risque d'incendie ou d'émissions de monoxyde de carbone ! Ne placez pas la grille avec des aliments sur le gradin le plus haut. 2.9 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. 2.10 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Emplacement de l'appareil B C A Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Laissez une distance d'environ 1 cm entre l'appareil et le mur arrière pour pouvoir ouvrir le couvercle. Pour les distances minimales d'installation, reportez-vous au tableau. D D Distances minimales Dimensions mm A 400 B 650 C 150 D 20 FRANÇAIS 3.2 Caractéristiques techniques Dimensions mm Tension 220 - 240 V Largeur 500 Fréquence 50 - 60 Hz Profondeur 600 Classe de l'appareil 1 Dimensions mm Hauteur 855 9 3.3 Autres caractéristiques techniques Catégorie de l'appareil : II2H3B/P Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar Gaz de remplacement : G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar 3.4 Diamètres des vis de réglage BRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE1)1/100 mm Auxiliaire 0.25 Semi-rapide 0.29 Rapide 0.35 Le four 0.39 / 0.40 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. 3.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar BRÛLEUR Rapide PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉDUITE MODÈLE D'INJEC‐ kW TEUR 1/100 mm 3.0 0.72 / 0.751) 119 2.0 / 1.91) 0.43 / 0.451) 96 Auxiliaire 1.0 0.35 70 Four 2.7 0.90 120 Gril 1.9 - 108 Semi-rapide 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. 10 www.electrolux.com 3.6 Brûleurs à gaz pour LPG G30 50 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉ‐ DUITE kW MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h Rapide 3.0 0.72 77 218.14 Semi-rapide 2.0 0.43 60 145.43 Auxiliaire 1.0 0.35 43 72.71 Four 2.5 0.90 63 181.78 Gril 2.0 - 60 145.43 3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G31 50 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NORMALE kW PUISSANCE RÉ‐ DUITE kW MODÈLE D'INJEC‐ TEUR 1/100 mm DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h 3.0 / 2.61) 0.72 / 0.631) 77 214.24 / 185.681) Semi-rapide 1.70 0.40 60 121.40 Auxiliaire 0.85 0.31 43 60.70 Four 2.15 0.78 63 153.54 Gril 1.70 - 60 121.40 Rapide 1) Le type de vis de réglage dépend du modèle. 3.8 Raccordement au gaz Utilisez des raccordements fixes (« rigides ») ou utilisez des tuyaux flexibles en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés. ATTENTION! Lorsque vous installez et branchez l'appareil, respectez les directives : • SVGW - Directives de gaz G1 : Installation du gaz • EKAS - Form. 1942: directive de gaz liquéfié, partie 2 • Réglementations cantonales (ex. sécurité anti-incendie) Installez et branchez l'appareil conformément aux directives. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Le tuyau de raccordement au gaz ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration. 3.9 Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques Si vous pouvez accéder facilement au raccordement, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage. Lors de l'installation, utilisez toujours le support de tuyau et le joint. Le tuyau flexible est adapté lorsque : • il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; • il n'est pas plus long que 1 500 mm ; • aucune partie n'est plus étroite ; • il n'est pas tordu ou écrasé ; • il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; • son état peut être facilement vérifié. Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que : • il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ; • le matériau n'est pas durci, mais présente une élasticité correcte ; • les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; • la date d'expiration n'est pas dépassée. Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. AVERTISSEMENT! Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Pour vérifier l'étanchéité, utilisez une solution savonneuse, jamais de flamme ! La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Avant de raccorder le gaz, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique ou retirez le fusible dans la boîte à fusibles.Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz. 3.10 Raccordement aux différents types de gaz Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Si l'appareil est configuré pour le gaz naturel, vous pouvez le passer au gaz liquéfié avec les injecteurs adaptés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position Arrêt. Débranchez l'appareil de la prise murale. Laissez l'appareil refroidir. Risque de blessure ! L'appareil est réglé sur le gaz par défaut. Pour modifier le réglage, utilisez toujours le joint d'étanchéité. 11 12 www.electrolux.com C B A D A. Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil) B. Joint C. Raccordement réglable D. Support du tuyau de LPG 3.11 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson Remplacez les injecteurs dès vous changez le type de gaz. 1. Démontez les supports des casseroles. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes du brûleur. 3. Démontez les injecteurs à l'aide d'une clé de 7. 4. Remplacez les injecteurs par des injecteurs adaptés au type de gaz que vous utilisez. Si la pression de l'alimentation en gaz n'est pas constante ou est différente de la pression nécessaire, installez un régulateur de pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. 3.12 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur de la table de cuisson 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Démontez la manette de la table de cuisson. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, démontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage. 3. À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A. Le modèle détermine la position de la vis de réglage A. A A Passage du gaz naturel au gaz liquéfié 1. Serrez entièrement la vis de réglage. 2. Remettez la manette en place Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 5. Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil. 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour A. 2. Remontez la manette de la table de cuisson. 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. FRANÇAIS 4. 5. 6. 7. 8. AVERTISSEMENT! Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pièces dans leurs positions initiales. Risque de blessure ! Allumez le brûleur. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». Tournez la manette de la table de cuisson vers sa position minimale. Démontez la manette de la table de cuisson. Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable. Remontez la manette de la table de cuisson. 3.13 Remplacement de l'injecteur du four 1. Retirez la plaque inférieure de la cavité du four A pour accéder au brûleur du four B. B A 2. Desserrez la vis C qui maintient le brûleur en place. 13 C 3. Retirez avec précaution le brûleur du support de l'injecteur D. D E F 4. Déplacez-le ensuite lentement vers la gauche. Assurez-vous que la bague du brûleur reste sur l'embout de ce dernier. Ne forcez pas sur le câble du connecteur de la bougie d'allumage F ni sur le conducteur du thermocouple E. 5. Desserrez l'injecteur du brûleur D à l'aide d'une clé à douille de 7 mm, puis remplacez-le par un différent. Remontez le brûleur en suivant les instructions dans l'ordre inverse. Remplacez l'autocollant indiquant le type de gaz situé près de la rampe d'alimentation en gaz par celui correspondant au nouveau type de gaz. 14 www.electrolux.com 3.14 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur du four 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Démontez la manette de sélection des fonctions du four. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, démontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage. 3. À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A. Le modèle détermine la position de la vis de réglage A. A Passage du gaz naturel au gaz liquéfié 1. Serrez entièrement la vis de réglage. 2. Remettez la manette en place 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. Passage du gaz liquéfié au gaz naturel 1. Dévissez la vis de réglage d'environ un tour A. 2. Replacez la manette de sélection des fonctions du four. 3. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT! Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pièces dans leurs positions initiales. Risque de blessure ! 4. Allumez le brûleur. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». 5. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la position minimale. 6. Démontez la manette de sélection des fonctions du four. 7. Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable. 8. Replacez la manette de sélection des fonctions du four. 9. Placez la manette des fonctions du four sur la position de débit de gaz maximale et laissez le four chauffer pendant au moins 10 minutes. 10. Tournez rapidement la manette des fonctions du four de la position de débit de gaz maximale à la position minimale. Contrôlez la flamme. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez la manette de la position maximale à la position minimale. Une petite flamme régulière doit sortir de la couronne du brûleur du four. Si la flamme s'éteint, ajustez à nouveau le brûleur du four. 3.15 Remplacement de l'injecteur du gril à gaz 1. Desserrez la vis qui maintient le brûleur du gril dans la position A. A FRANÇAIS 2. Desserrez l'injecteur du brûleur à l'aide d'une clé à douille de 7 mm et remplacez-le. 15 Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 3.17 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». 3. Remontez le brûleur en suivant les instructions dans l'ordre inverse. Avant de serrer la vis, assurez-vous que le brûleur est correctement enfoncé dans le panneau arrière. Testez les injecteurs du gril. 3.16 Mise de niveau de l'appareil Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation. AVERTISSEMENT! Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration. 16 www.electrolux.com 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 4 8 7 3 2 1 Manettes de la table de cuisson Touche pour le générateur d'étincelle Touche pour l'éclairage Manette de la minuterie Manette de sélection des fonctions du four 6 Gril 7 Éclairage 8 Position des grilles 1 2 3 4 5 4.2 Description de la table de cuisson 1 2 5 3 1 Brûleur auxiliaire 2 Sortie vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle 3 Brûleur semi-rapide 4 Brûleur semi-rapide 5 Brûleur rapide 4 4.3 Accessoires • • • Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plateau multi-usages en aluminium • • Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Déflecteur du gril Pour protéger les manettes lorsque vous utilisez le gril. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. FRANÇAIS 17 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires en place. 5.2 Préchauffage 1. Réglez la température maximale. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant environ 1 heure. AVERTISSEMENT! Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante. Laissez le four refroidir. Nettoyez la cavité du four à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau tiède et de détergent liquide non agressif. Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Allumage du brûleur de la table de cuisson Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme. 1. Appuyez sur le générateur d'étincelles et maintenez-le enfoncé. 2. Tournez simultanément la manette vers la gauche jusqu'à sa position maximale et appuyez dessus pour allumer le brûleur. 3. Relâchez le générateur d'étincelles une fois le brûleur allumé, mais maintenez la manette de commande dans cette position pendant 10 secondes environ afin de laisser au thermocouple le temps de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue. 4. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. AVERTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. 18 www.electrolux.com En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique. Dans ce cas, approchez une flamme du brûleur, enfoncez la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale. Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal. 6.2 Vue d'ensemble des brûleurs A B C D A. B. C. D. Couvercle du brûleur Couronne du brûleur Bougie d'allumage Thermocouple 6.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt . AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur. 7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Ustensiles de cuisson AVERTISSEMENT! Ne placez pas le même récipient sur deux brûleurs. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de récipients instables ou déformés sur le brûleur afin d'éviter les débordements et les blessures. ATTENTION! Assurez-vous que les poignées des récipients ne dépassent pas du devant de la table de cuisson. ATTENTION! Assurez-vous que les récipients de cuisson sont bien centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. FRANÇAIS 7.2 Diamètres des récipients AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Brûleur Diamètre du réci‐ pient (mm) Auxiliaire 120 - 180 Brûleur 19 Diamètre du réci‐ pient (mm) Semi-rapide 140 - 220/2401) Rapide 160 - 220/2601) 1) Lorsqu'un seul récipient est posé sur la table de cuisson. 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Informations générales • • • • • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. 8.2 Nettoyage de la table • • • Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager la table de cuisson. Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de graisses, décoloration métallique brillante. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non-abrasif. Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonneuse et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. 8.3 Nettoyage de la bougie d'allumage Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une électrode en métal. Veillez à maintenir ces composants propres afin de faciliter l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnes des brûleurs ne sont pas obstrués. 8.4 Supports de casserole Les supports de casserole ne sont pas adaptés au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson. Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 20 www.electrolux.com 8.5 Entretien périodique 3. Après avoir lavé les supports de casserole, veillez à les remettre correctement en place. 4. Assurez-vous que les bras des supports de casserole se trouvent bien au centre du brûleur pour que ce dernier puisse fonctionner correctement. Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si votre installation en est équipée. 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Fonctions du four Fonction du four 1 - 81) Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Niveaux de cuisson Plage de réglage des niveaux de température pour le four. Gril Pour griller des aliments peu épais au centre du gril. Pour faire griller du pain. Éclairage du four Pour éclairer l'intérieur du four. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la tou‐ che d'éclairage du four. 1) 1 - 140 °C, 2 - 155 °C, 3 - 170 °C, 4 - 185 °C, 5 - 205 °C, 6 - 220 °C, 7 - 235 °C, 8 250 °C 9.2 Allumage du brûleur du four à gaz ATTENTION! Veillez à ce que la porte du four soit ouverte lorsque vous allumez le brûleur du four. ATTENTION! Assurez-vous que le couvercle de la table de cuisson est ouvert. Lorsque vous utilisez le four, veillez toujours à ce que le couvercle de la table de cuisson soit ouvert afin d'éviter toute surchauffe. Dispositif de sécurité du four : Le four à gaz est équipé d'un thermocouple. Il coupe le débit de gaz si la flamme s'éteint. 1. Ouvrez la porte du four. 2. Appuyez sur le générateur d'étincelles et maintenez-le enfoncé. 3. Tournez la manette des fonctions du four vers la gauche jusqu'au niveau de cuisson maximal tout en appuyant dessus pour allumer le brûleur. 4. Relâchez le générateur d'étincelles une fois le brûleur allumé, mais maintenez la manette des fonctions du four dans cette position pendant FRANÇAIS 15 secondes ou moins afin de laisser au thermocouple le temps de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue. 21 9.4 Après l'allumage du brûleur à gaz du four En cas de coupure de courant, vous pouvez allumer le brûleur du four sans dispositif électrique. 1. Relâchez la manette de sélection des fonctions du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Tournez la manette des fonctions du four sur le niveau de cuisson souhaité. Contrôlez la flamme à l'aide des orifices situés au bas du four. 1. Ouvrez la porte du four. 2. Approchez une flamme de l'orifice situé dans le bas de la cavité du four. 9.5 Mise à l'arrêt du brûleur du four 9.3 Allumage manuel du brûleur du four à gaz Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt . 9.6 Utilisation du gril 3. Enfoncez la manette de sélection des fonctions du four tout en la tournant vers la gauche (sens antihoraire) jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximale. 4. Lorsque la flamme apparaît, maintenez la manette des fonctions du four enfoncée sur la position d'arrivée de gaz maximale pendant 15 secondes maximum pour laisser le temps au thermocouple de chauffer. Ne maintenez pas la manette des fonctions du four enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur du four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette des fonctions du four, tournez-la sur la position Arrêt, ouvrez la porte du four et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur du four. La température du gril ne peut pas être réglée. Pour obtenir une température plus basse ou un temps de cuisson plus long, la plaque du gril doit être abaissée pour l'éloigner de la flamme. Avant d'utiliser le gril, mettez le déflecteur du gril A en place au-dessus de la porte. Assurez-vous que les deux prises s'engagent correctement dans les orifices situés dans la partie supérieure du cadre avant de la cavité du four (sous le bandeau de commande). A 22 www.electrolux.com Ne placez pas la viande directement sur la plaque ou la lèchefrite. ATTENTION! Ne placez pas la viande sur le niveau le plus haut. Risque d'incendie. 1. Ouvrez la porte du four. 2. Appuyez sur le générateur d'étincelles et maintenez-le enfoncé. 3. Tournez la manette de commande du four sur la position Gril . Appuyez sur la manette et maintenez-la enfoncée. 4. Relâchez le générateur d'étincelles. 5. Maintenez la manette de commande du four dans cette position pendant environ 15 secondes. Ne la relâchez pas avant l'apparition de la flamme. 6. Relâchez la manette de commande du four. Si le gril ne s'allume pas, ou s'il s'éteint accidentellement, relâchez la manette de commande du four et tournez-la sur la position Arrêt. Ouvrez la porte du four. Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le gril. 7. Préchauffez le gril pendant 5 à 10 minutes. 8. Placez la viande au niveau 3 du four. 9. Placez un plateau de cuisson ou le plat à rôtir en dessous, au niveau 2, pour récupérer les jus. 10. Laissez la porte légèrement ouverte. En cas de panne de courant temporaire, ouvrez la porte du four, mettez le déflecteur du gril en place, approchez une flamme près des orifices du brûleur du gril, puis tournez la manette du four sur la position Gril . 9.7 Extinction du brûleur du gril Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt . 10. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Installation des accessoires Grille métallique : La forme spéciale à l'arrière de la grille métallique permet à la chaleur de mieux circuler. Plateau : Ne poussez pas le plateau jusqu'à la paroi arrière de la cavité du four. Cela empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque. Les aliments pourraient brûler, particulièrement sur la partie arrière de la plaque. Placez le plateau ou le plat à rôtir sur le niveau du four. Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la paroi arrière du four. Placez la grille sur un niveau du four adapté. Assurez-vous qu'elle ne touche pas la paroi arrière du four. FRANÇAIS 23 11. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Informations générales • • • • L'appareil dispose de quatre positions de grille. Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 11.2 Cuire • • La première fois, utilisez la température la plus basse. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent • uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.3 Cuisson de gâteaux • • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. 11.4 Cuisson de viande et de poisson • • • Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 11.5 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 24 www.electrolux.com 11.6 Tableaux de cuisson Plat Temps de Posi‐ préchauffa‐ tion du ge (min) ther‐ mostat Durée (min) Posi‐ Accessoires tions des grilles Petit gâteau 15 2-3 20 - 30 3 plateau multi-usages en aluminium Génoise allé‐ gée 15 2-3 30 - 40 3 1 boîte de conserve (diamètre : 26 cm) sur une grille métallique Tourte aux pommes 15 4 75 - 85 3 2 boîtes de conserve (diamètre : 20 cm) sur une grille métallique Tresses feuil‐ letées 15 1 30 - 40 3 plateau multi-usages en aluminium Steaks hachés 15 Gril - sur 70 - 801) 3 grille métallique et plateau au niveau 2 Pain grillé Gril - sur 3 - 4 3 Grille métallique 15 1) Retournez au bout de 40 min. Alimentaire / Vaisselle (IEC 60350-1) Temps de pré‐ chauffa‐ ge (min) Posi‐ tion du ther‐ mostat Durée (min) Posi‐ tions des grilles Accessoires Cuisson dans le plateau multi-usages en aluminium Gâteau roulé 15 3 25 - 35 3 plateau multi-usages en aluminium Gâteau au fro‐ mage 15 3 60 - 70 3 plateau multi-usages en aluminium Pain paysan 15 4 85 - 95 3 plateau multi-usages en aluminium Petits pains à la 15 cannelle 5 15 - 25 3 plateau multi-usages en aluminium Gâteau plat 15 2 30 - 40 3 plateau multi-usages en aluminium Meringue 15 1 40 - 50 3 plateau multi-usages en aluminium 4-5 95 - 105 3 plateau sur une grille métallique Cuisson dans des moules Gâteau Savoie madère 15 FRANÇAIS 25 Alimentaire / Vaisselle (IEC 60350-1) Temps de pré‐ chauffa‐ ge (min) Posi‐ tion du ther‐ mostat Durée (min) Posi‐ tions des grilles Accessoires Cake aux fruits 15 4 115 - 125 3 plateau sur une grille métallique Gâteau à éta‐ ges 15 4 30 - 40 3 2 boîtes de conserve sur une grille métalli‐ que, dans le sens de la diagonale Génoise rou‐ maine - tradi‐ tionnelle 15 4 55 - 65 3 2 plateaux sur une grille métallique Pizza 15 5-6 30 - 40 3 plateau multi-usages en aluminium Pizza 15 5 30 - 40 3 plateau de cuisson Quiche lorraine 15 5-6 50 - 60 3 plateau sur une grille métallique 15 5 40 - 50 3 plat en Pyrex sur une grille métallique 5-6 50 - 60 3 plat en Pyrex sur une grille métallique Pizza Plat Lasagnes Gratin de maca‐ 15 roni viande Truite 15 7 30 - 401) 3 grille métallique et pla‐ teau au niveau 2 Poulet 15 Gril sur 95 - 1101) Tour‐ nebro‐ che Tournebroche Rôti de porc 15 5 70 - 801) 2 plateau de cuisson Demi-poulet 15 Gril sur 70 - 801) 3 grille métallique et pla‐ teau au niveau 2 Cuisson sur une plateau multi-usages Petits pains à la 15 cannelle 5 10 - 20 3 plateau de cuisson Meringue 1 35 - 45 3 plateau de cuisson 15 1) Retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. 26 www.electrolux.com 12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • • • • • • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 12.3 Retrait et installation des panneaux de verre du four Vous pouvez retirer les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Laissez la porte légèrement ouverte durant le nettoyage. Lorsque vous l'ouvrez entièrement, elle peut se refermer accidentellement et endommager l'appareil. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 1. Ouvrez la porte jusqu'à former un angle d'environ 30°. La porte tient toute seule lorsqu'elle est légèrement ouverte. 30° 12.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 2. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 3. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Lorsque vous retirez les panneaux de verre, la porte du four a tendance à se refermer. 4. Maintenez le bord supérieur des panneaux de verre de la porte, et retirez-les un par un. 5. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Suivez les étapes cidessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. ATTENTION! Le panneau de verre intérieur doté d'un motif imprimé doit faire face à l'intérieur de la porte. ATTENTION! Après l'installation, vérifiez que la surface du cadre du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). ATTENTION! Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 12.4 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT! Ne stockez pas d'objets inflammables (matériel de nettoyage, sacs en plastique, gants de cuisine, papier ou aérosols de nettoyage) dans le tiroir. Lors de l'utilisation du four, le tiroir devient très chaud. Risque d'incendie. 27 Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 2. Soulevez lentement le tiroir. 3. Sortez complètement le tiroir. Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 12.5 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez le diffuseur en verre. 28 www.electrolux.com 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Il n'y a aucune étincelle lorsque vous essayez d'ac‐ tiver le générateur d'étin‐ celle. La table de cuisson n'est pas connectée à une sour‐ ce d'alimentation électrique ou le branchement est in‐ correct. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Consultez le schéma de raccordement. Il n'y a aucune étincelle Le fusible a disjoncté. lorsque vous essayez d'ac‐ tiver le générateur d'étin‐ celle. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Il n'y a aucune étincelle Le chapeau et la couronne Placez correctement le lorsque vous essayez d'ac‐ du brûleur sont mal posi‐ chapeau et la couronne du tiver le générateur d'étin‐ tionnés. brûleur. celle. La flamme s'éteint immé‐ diatement après l'alluma‐ ge. Le thermocouple n'est pas suffisamment chauffé. Maintenez le générateur d'étincelle enfoncé pen‐ dant 10 secondes maxi‐ mum une fois la flamme al‐ lumée. L'anneau de flamme est ir‐ La couronne du brûleur est Assurez-vous que l'injec‐ régulier. encrassée par des résidus teur n'est pas bouché et alimentaires. que la couronne est pro‐ pre. Les brûleurs ne fonction‐ nent pas. Absence d'alimentation en gaz. Vérifiez le raccordement au gaz. L'appareil émet des bruits. Certaines pièces métalli‐ ques de l'appareil se dé‐ tendent et se contractent lorsqu'elles chauffent ou refroidissent. Ces bruits sont normaux. La flamme est de couleur jaune ou orange. Sur certaines parties du brûleur, la flamme peut avoir une apparence jaune ou orange. C'est normal. FRANÇAIS Problème Cause probable L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. 29 Solution signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle FGH50K3 Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de 4 brûleurs à gaz 30 www.electrolux.com Efficacité Arrière gauche - Auxiliaire énergétique Arrière droit - Semi-rapide selon le brû‐ leur à gaz (EE Avant droit - Semi-rapide gas burner) Avant gauche - Rapide non applicable Efficacité énergétique de la table de cuisson (EE gas hob) 55,4% EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques utilisant les combustibles gazeux - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie - Généralités 14.2 Table de cuisson Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin. Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. 55,3% 55,3% 55,5% • • • • • Avant d'utiliser les brûleurs et les supports de casserole, assurez-vous qu'ils sont correctement installés. Le fond du récipient doit avoir des dimensions adaptées à la taille du brûleur. Posez directement le récipient sur le brûleur, au centre de celui-ci. Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. Si possible, utilisez une cocotteminute. Consultez sa notice d'utilisation. 14.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle FGH50K3 Index d'efficacité énergétique 95,8 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 1,54 kWh/cycle mode traditionnel 5,53 MJ/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Gaz Volume 51 l Type de four Four dans une cuisinière autono‐ me Masse 42.0 kg EN 15181 Méthode de mesure de la consommation d'énergie des fours à gaz. 14.4 Four - Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de FRANÇAIS l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • 15. CH Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, • 31 diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 32 www.electrolux.com 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch ITALIANO 33 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA......................................................................34 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 36 3. INSTALLAZIONE..............................................................................................39 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................46 5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................... 47 6. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO.............................................48 7. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI......................... 49 8. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA........................................................ 50 9. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO .................................................................51 10. FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI......................................................53 11. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI............................................ 53 12. FORNO - PULIZIA E CURA........................................................................... 56 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................58 14. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 60 15. GARANZIA..................................................................................................... 61 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.electrolux.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche. 34 1. www.electrolux.com INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente. • • • • • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. ITALIANO • • • • • • • • • • • • 35 Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. Non conservare nulla sulle superfici di cottura. Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura. Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi. Rimuovere qualsiasi residuo dal coperchio prima di aprirlo. Lasciar raffreddare la superficie del piano di cottura prima di chiudere il coperchio. All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 36 www.electrolux.com • Fare attenzione quando si tocca il cassetto per la conservazione. Può essere caldo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questa apparecchiatura è adatta ai seguenti mercati: CH 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • • • • • • • • • • • • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza. Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. Il mobile da incasso e il vano devono essere delle dimensioni adatte. È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. Alcune componenti dell'apparecchiatura trasmettono corrente. Chiudere l'apparecchiatura con il mobile per impedire il contatto con parti pericolose. I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza. Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma. Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra. Per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. • • • • • • • • • • • • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè. L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di ITALIANO • isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm. Chiudere completamente la porta dell'apparecchiatura prima di collegare spina alla presa elettrica. 2.3 Collegamento gas • • • • • Tutti i collegamenti del gas devono essere eseguiti da una persona qualificata. Prima di procedere con l’installazione, verificare che le condizioni di distribuzione locale (pressione e tipo di gas) e i valori preimpostati dell’apparecchiatura siano compatibili. Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circolazione d'aria intorno all'apparecchiatura. Le informazioni relative all'alimentazione del gas si trovano sulla targhetta dei dati. La presente apparecchiatura non è collegata a un dispositivo per l’evacuazione dei residui di combustione. Assicurarsi di collegare l'apparecchiatura conformemente alle disposizioni vigenti sull'installazione. Fare attenzione ai requisiti relativi ad un'adeguata ventilazione. • AVVERTENZA! Pericolo di incendio ed esplosioni. • • • • • • 2.4 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni e ustioni. Rischio di scosse elettriche. • • • • • • • Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente in un ambiente domestico. Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda. Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. 37 Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare. I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea. L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: – Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. – Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori. Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni 38 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • dell'apparecchiatura. Non si tratta di un'anomalia ai sensi di legge. Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti. Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi. Non esporre al calore pentole vuote. Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare. Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote. Non mettere fogli di alluminio sull'apparecchiatura o direttamente sul fondo dell'apparecchiatura. Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può causare graffi. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla superficie di cottura. Provvedere ad un'adeguata ventilazione nell'ambiente in cui si trova l'apparecchiatura. Utilizzare solo pentole stabili, di forma corretta e con un diametro superiore alle dimensioni dei bruciatori. Accertarsi che la fiamma non si spenga quando si gira rapidamente la manopola dalla posizione massima a quella minima. Usare esclusivamente gli accessori in dotazione con l'apparecchiatura. Non utilizzare un diffusore di fiamma sul bruciatore. L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. • • • • • • • • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano. Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. I residui di grasso o cibo nell'apparecchiatura possono provocare un incendio. Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. Non pulire i bruciatori in lavastoviglie. 2.6 Coperchio • • • • • • Non apportare modifiche alle specifiche del coperchio. Pulire il coperchio regolarmente. Non aprire il coperchio in presenza di residui sulla superficie. Prima di chiudere il coperchio, spegnere tutti i bruciatori. Non chiudere il coperchio finché il piano di cottura e il forno non si sono raffreddati completamente. Il coperchio in vetro può rompersi quando viene riscaldato (ove previsto). 2.5 Pulizia e cura AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura. • Prima di eseguire la manutenzione, disattivare l'apparecchiatura. Scollegare la spina dalla presa di corrente. 2.7 Luce interna • Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. ITALIANO AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche. • • Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche. 2.8 Grill a gas AVVERTENZA! Pericolo di incendio, esplosione ed ustioni. • • • • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento del grill. Le parti accessibili diventano incandescenti. Tenere lontani i bambini mentre il grill è in funzione. Non utilizzare mai il grill con la porta del forno chiusa. Lasciare la porta del forno aperta. Pericolo di incendio o di emissioni di monossido di carbonio. Non sistemare alimenti sulla griglia del forno di livello più alto. 2.9 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • • • • • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Appiattire i tubi del gas esterni. 2.10 Assistenza Tecnica • • Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. 3. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 3.1 Ubicazione dell'apparecchiatura B C A Sarà possibile installare l'apparecchiatura indipendente con armadietti su uno o due lati e in angolo. Mantenere una distanza di 1 cm circa fra l'apparecchiatura e la parete posteriore per consentire l'apertura del coperchio. Per le distanze minime di installazione, vedere la tabella. 39 D D Distanze minime Dimensione mm A 400 B 650 C 150 D 20 40 www.electrolux.com 3.2 Dati tecnici Dimensione mm Tensione 220 - 240 V Larghezza 500 Frequenza 50 - 60 Hz Profondità 600 Classe apparecchiatura 1 Dimensione mm Altezza 855 3.3 Altri dati tecnici Categoria apparecchiatura: II2H3B/P Gas originale: G20 (2H) 20 mbar Gas sostitutivo: G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar 3.4 Diametri bypass BRUCIATORE Ø BYPASS1) 1/100 mm Ausiliario 0.25 Semirapido 0.29 Rapido 0.35 Forno 0.39 / 0.40 1) Il tipo di bypass dipende dal modello. 3.5 Bruciatori a gas per GAS NATURALE G20 a 20 mbar BRUCIATORE POTENZA NOR‐ MALE kW POTENZA RIDOTTA kW SIMBOLO INIET‐ TORE 1/100 mm 3.0 0.72 / 0.751) 119 2.0 / 1.91) 0.43 / 0.451) 96 Ausiliario 1.0 0.35 70 Forno 2.7 0.90 120 Grill 1.9 - 108 Rapido Semirapido 1) Il tipo di bypass dipende dal modello. ITALIANO 41 3.6 Bruciatori a gas per GPL G30 50 mbar BRUCIATO‐ RE POTENZA NORMALE kW POTENZA RI‐ DOTTA kW SIMBOLO INIETTORE 1/100 mm PORTATA NOMI‐ NALE GAS g/h Rapido 3.0 0.72 77 218.14 Semirapido 2.0 0.43 60 145.43 Ausiliario 1.0 0.35 43 72.71 Forno 2.5 0.90 63 181.78 Grill 2.0 - 60 145.43 3.7 Bruciatori a gas per GPL G31 50 mbar BRUCIATO‐ RE POTENZA NORMALE kW POTENZA RI‐ DOTTA kW SIMBOLO INIETTORE 1/100 mm PORTATA NOMI‐ NALE GAS g/h 3.0 / 2.61) 0.72 / 0.631) 77 214.24 / 185.681) Semirapido 1.70 0.40 60 121.40 Ausiliario 0.85 0.31 43 60.70 Forno 2.15 0.78 63 153.54 Grill 1.70 - 60 121.40 Rapido 1) Il tipo di bypass dipende dal modello. 3.8 Collegamento gas Usare un collegamento fisso o usare tubi flessibili in acciaio inossidabile conformi alle disposizioni vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili, assicurarsi che non entrino in contatto con parti mobili o non siano schiacciati. ATTENZIONE! In fase di installazione e collegamento dell'apparecchiatura si prega di attenersi alle direttive: • Direttiva gas SSIGA G1: Installazione a gas • Direttiva EKAS 1942: Gas liquefatti, Parte 2 • Normative sulle istanze cantonali (ad esempio regolatori incendi) Installare e collegare l'apparecchiatura conformemente alle direttive. 42 www.electrolux.com AVVERTENZA! Il tubo di collegamento del gas non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura. 3.9 Collegamento dei tubi flessibili non metallici Se il collegamento non è di facile accesso, si può utilizzare un tubo flessibile. Il tubo flessibile deve essere collegato strettamente per mezzo di fascette. AVVERTENZA! Prima di collegare il gas, staccare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica o spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.Chiudere la valvola principale dell'alimentazione del gas. 3.10 Adattamento a diversi tipi di gas La regolazione a diversi tipi di gas deve essere effettuata da una persona autorizzata. Nell'installazione utilizzare sempre il portatubo e la guarnizione. Il tubo flessibile si può applicare quando: Se l'apparecchiatura è impostata su gas naturale, è possibile passare al gas liquido utilizzando gli iniettori appropriati. La portata del gas è regolata conformemente. • non può riscaldarsi oltre la temperatura ambiente, superiore a 30°C; • non supera i 1.500 mm di lunghezza; • non presenta strozzature; • non è attorcigliato o serrato; • non è a contatto con bordi taglienti o spigoli; • le sue condizioni si possono facilmente verificare. Nel controllare il tubo flessibile accertarsi che: AVVERTENZA! Prima di sostituire gli iniettori, assicurarsi che le manopole del gas siano nella posizione Off. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Lasciare raffreddare l'apparecchiatura. Vi è il rischio di lesioni. • non vi siano crepe, tagli, segni di bruciatura alle estremità e su tutta la lunghezza; • il materiale non sia indurito, ma abbia la corretta elasticità; • le fascette di serraggio non siano arrugginite; • non sia trascorsa la data di scadenza. Se si riscontrano uno o più difetti, non riparare il tubo, ma sostituirlo. AVVERTENZA! Al termine dell'installazione, verificare la tenuta di ciascun raccordo dei tubi. Per controllare la tenuta utilizzare una soluzione saponata, non una fiamma. L'apparecchiatura è impostata sul tipo di gas predefinito. Per modificare l'impostazione, utilizzare sempre la guarnizione. C B A D L'alimentazione del gas si trova sul lato posteriore del pannello dei comandi. A. Punto di collegamento del gas (solo un punto è applicabile per l'apparecchiatura) ITALIANO B. Guarnizione C. Collegamento regolabile D. Portatubo GPL 3.11 Sostituzione degli iniettori del piano di cottura Sostituire gli iniettori nel caso si cambi tipo di gas. 1. Rimuovere i supporti pentole. 2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone del bruciatore. 3. Togliere gli iniettori con una chiave a bussola n. 7. 4. Sostituire gli iniettori con quelli adatti al tipo di gas utilizzato. 43 comandi prima di iniziare la regolazione. 3. Regolare la vite di bypass A con un cacciavite sottile e piatto. Il modello indica la posizione della vite di bypass A. A A Passaggio da gas naturale a gas liquido 1. Serrare a fondo la vite di bypass. 2. Rimontare la manopola. Passaggio da gas liquido a gas naturale 5. Sostituire la targhetta dei dati (posizionata vicino al tubo di alimentazione del gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questa targhetta è presente nell’imballo fornito con l’apparecchiatura. Se la pressione del gas di alimentazione è variabile o differente da quella prevista, montare un adattatore di pressione adeguato nel tubo di alimentazione del gas. 3.12 Regolazione del livello minimo di gas sul bruciatore del piano di cottura 1. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Rimuovere la manopola del piano di cottura. Se la vite di bypass non è accessibile, smontare il pannello dei 1. Svitare di circa un giro la vite di bypass in posizione A. 2. Rimontare la manopola del piano di cottura. 3. Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. 4. 5. 6. 7. 8. AVVERTENZA! Inserire la spina nella presa di corrente solo dopo aver rimesso tutti i componenti nella loro posizione iniziale. Vi è il rischio di lesioni. Accendere il bruciatore. Fare riferimento al capitolo "Piano di cottura - Utilizzo quotidiano". Ruotare la manopola del piano di cottura fino alla sua posizione minima. Rimuovere nuovamente la manopola del piano di cottura. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a quando la fiamma diventa minima e stabile. Rimontare la manopola del piano di cottura. 44 www.electrolux.com 3.13 Sostituzione dell’iniettore del forno 1. Rimuovere il fondo della cavità del forno A per avere accesso al bruciatore del forno B. B A 4. Spostarlo lentamente sul lato sinistro. Accertarsi che la boccola del bruciatore stia sull'imboccatura del bruciatore. Non esercitare forza sul filo del connettore della candela di accensione F e sul conduttore della termocoppia E. 5. Rilasciare l'iniettore del bruciatore D con una chiave a bussola da 7 mm e sostituirlo con uno diverso. Montare il bruciatore seguendo la procedura inversa. Sostituire l'adesivo con la tipologia del gas, situato vicino all'attacco dell'alimentazione del gas, con quello relativo al nuovo tipo di gas. 2. Svitare la vite C che tiene in posizione il bruciatore. 3.14 Regolazione del livello minimo di gas sul bruciatore del forno 1. Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Rimuovere la manopola delle funzioni del forno. Se la vite di bypass non è accessibile, smontare il pannello dei comandi prima di iniziare la regolazione. 3. Regolare la vite di bypass A con un cacciavite sottile e piatto. Il modello indica la posizione della vite di bypass A. C A 3. Estrarre con attenzione il bruciatore dal supporto iniettore D. D E F Passaggio da gas naturale a gas liquido 1. Serrare a fondo la vite di bypass. ITALIANO 2. Rimontare la manopola. 3. Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. 45 A Passaggio da gas liquido a gas naturale 1. Svitare di circa un giro la vite di bypass in posizione A. 2. Rimontare la manopola delle funzioni del forno. 3. Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. AVVERTENZA! Inserire la spina nella presa di corrente solo dopo aver rimesso tutti i componenti nella loro posizione iniziale. Vi è il rischio di lesioni. 4. Accendere il bruciatore. Fare riferimento al capitolo "Forno Utilizzo quotidiano". 5. Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione minima. 6. Rimuovere nuovamente la manopola delle funzioni del forno. 7. Avvitare lentamente la vite di bypass fino a quando la fiamma diventa minima e stabile. 8. Rimontare la manopola delle funzioni del forno. 9. Impostare la posizione di flusso massimo del gas sulla manopola delle funzioni del forno e lasciare che il forno si scaldi per almeno 10 minuti. 10. Ruotare rapidamente la manopola delle funzioni del forno dal massimo al minimo. Controllare la fiamma. Accertarsi che la fiamma non si spenga quando si gira la manopola sulla posizione di flusso minimo. Ci deve essere una piccola fiammella regolare sulla corona del bruciatore del forno. Se la fiamma si spegne, regolare nuovamente il bruciatore del forno. 3.15 Sostituzione dell'iniettore di gas del grill 1. Svitare le viti che tengono in posizione il bruciatore del grill.A. 2. Rilasciare l'iniettore del bruciatore con una chiave a bussola da 7 mm e sostituirlo con uno corretto. 3. Montare il bruciatore seguendo la procedura inversa. Prima di fissare la vite, assicurarsi che il bruciatore sia correttamente inserito nel pannello posteriore. Testare gli iniettori del grill. 3.16 Livellamento dell'apparecchiatura Servirsi del piedino alla base dell’apparecchiatura per allineare la superficie della stessa a quelle adiacenti. 46 www.electrolux.com 3.17 Installazione dell'impianto elettrico AVVERTENZA! Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza". La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete. AVVERTENZA! Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura. 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Panoramica 1 2 3 4 5 6 4 8 3 2 1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Manopole del piano di cottura Tasto di accensione Tasto della lampadina Manopola del Contaminuti Manopola delle funzioni forno Grill Lampadina Posizioni della griglia ITALIANO 47 4.2 Disposizione della superficie di cottura 1 2 5 3 4 4.3 Accessori • • • 1 Bruciatore ausiliario 2 Uscita vapore - il numero e la posizione dipendono dal modello 3 Bruciatore semirapido 4 Bruciatore semirapido 5 Bruciatore rapido Ripiano a filo Per pentole, torte in stampo, arrosti. Lamiera dolci Per la cottura di torte e biscotti. Piastra da forno in alluminio Per la cottura di torte e biscotti. • • Deflettore grill Per proteggere le manopole quando si utilizza il grill. Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova al di sotto della cavità del forno. 5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Prima pulizia Rimuovere tutti gli accessori dall’apparecchiatura. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima volta. Sistemare gli accessori nella posizione iniziale. 5.2 Preriscaldamento Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso. 1. Impostare la temperatura massima. 2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per circa un'ora. AVVERTENZA! Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria sia sufficiente. Lasciare raffreddare il forno. Inumidire un panno morbido con acqua calda e con un po' di detergente delicato e pulire la cavità del forno. 48 www.electrolux.com 6. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Accensione del bruciatore del piano di cottura Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. AVVERTENZA! Fare attenzione in fase di utilizzo di fiamme libere all'interno della cucina. Il produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme. 1. Tenere premuto il pulsante di accensione . 2. Contemporaneamente ruotare la manopola del piano di cottura in senso antiorario fino alla posizione di flusso massimo del gas e premerla per accendere il bruciatore. 3. Rilasciare il pulsante di accensione quando il bruciatore si accende ma tenere la manopola in questa posizione per 10 secondi circa, così da riscaldare la termocoppia. In caso contrario, l'alimentazione del gas verrà interrotta. 4. Regolare la fiamma, dopo che si è stabilizzata. AVVERTENZA! Non tenere la manopola premuta per oltre 15 secondi. Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, rilasciare la manopola, ruotarla in posizione di spento e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore. Se il bruciatore non si accende dopo alcuni tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma siano correttamente posizionati. In assenza di elettricità, è possibile accendere il bruciatore senza dispositivo elettrico. A tal fine, avvicinare una fiamma al bruciatore, premere a fondo la manopola e ruotarla fino alla posizione massima. Mantenere premuta la manopola per circa 10 secondi per far riscaldare la termocoppia. Nel caso in cui il bruciatore si dovesse spegnere, ruotare la manopola in posizione di spento e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore. Il generatore di scintille si avvia in modo automatico all'accensione delle prese, dopo l'installazione o dopo un'interruzione di corrente. È normale. ITALIANO 6.2 Panoramica bruciatore A. B. C. D. A 49 Spartifiamma bruciatore Corona bruciatore Candela di accensione Termocoppia 6.3 Spegnimento del bruciatore Per spegnere la fiamma, ruotare la B manopola in posizione di spento . AVVERTENZA! Ridurre o spegnere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore. C D 7. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.2 Diametro delle pentole AVVERTENZA! Usare pentole con diametro adatto alle dimensioni dei bruciatori. 7.1 Pentole AVVERTENZA! Non mettere la stessa pentola su due bruciatori. AVVERTENZA! Evitare di posare sul bruciatore pentole instabili o deformate per prevenire versamenti e lesioni. ATTENZIONE! Assicurarsi che i manici delle pentole non si trovino al di sopra del bordo anteriore del piano di cottura. ATTENZIONE! Assicurarsi che le pentole siano ben centrate sul bruciatore per ottenere la massima stabilità e per un consumo ridotto di gas. Bruciatore Ausiliario Diametro delle pentole (mm) 120 - 180 Semi rapido 140 - 220/2401) Rapido 160 - 220/2601) 1) Quando viene usato un singolo tegame sul piano cottura. 50 www.electrolux.com 8. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Informazioni generali • • • • • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego. Usare sempre pentole con il fondo pulito. I graffi o le macchie scure sulla superficie non compromettono il funzionamento del piano di cottura. Usare un prodotto di pulizia speciale adatto alla superficie del piano di cottura. Lavare le parti in acciaio inox con acqua e asciugarle con un panno morbido. 8.2 Pulizia del piano di cottura • • • Togliere immediatamente: plastica fusa, pellicola in plastica, e alimenti contenenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare il piano di cottura. Quando il piano di cottura è sufficientemente raffreddato, è possibile rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al termine della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido. Per pulire gli elementi smaltati, lo spartifiamma e la corona, lavarli con acqua calda saponata e asciugarli attentamente prima di sistemarli nuovamente. 8.3 Pulizia della candela Questa caratteristica viene ottenuta tramite una candela ceramica ed un elettrodo di metallo. Tenere questi componenti ben puliti per evitare difficoltà di accensione e controllare che i fori spartifiamma non siano ostruiti. 8.4 Supporti pentole I supporti pentole non possono essere lavati in lavastoviglie. Devono essere lavati a mano. 1. È possibile rimuovere i supporti pentole e pulire in modo facile il piano di cottura. Fare molta attenzione quando si sostituiscono i supporti pentole: il piano di cottura si potrebbe danneggiare. 2. Il rivestimento smaltato a volte può presentare dei bordi ruvidi, quindi prestare attenzione nel lavare ed asciugare i supporti pentole a mano. Se necessario, rimuovere le macchie più ostinate servendosi di un apposito prodotto in pasta. 3. Dopo aver pulito i supporti pentole, assicurarsi che siano riposizionati correttamente. 4. Per fare in modo che il bruciatore funzioni correttamente, verificare che le braccia dei supporti pentole si trovino al centro del bruciatore. 8.5 Manutenzione periodica Consultare periodicamente il Centro di Assistenza autorizzato locale per verificare le condizioni del tubo della fornitura di gas e del regolatore di pressione, se presente. ITALIANO 51 9. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 9.1 Funzioni del forno Funzione forno Applicazione Posizione di spegnimento L'apparecchiatura è spenta. 1 - 81) Livelli di potenza Gamma di regolazioni temperatura del forno. Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore posti nella parte centrale del grill. Per preparare i toast. Lampadina del forno Per illuminare l'interno del forno. Per usare questa funzione, premere il pulsan‐ te della lampadina. 1) 1 - 140°C, 2 - 155°C, 3 - 170°C, 4 - 185°C, 5 - 205°C, 6 - 220°C, 7 - 235°C, 8 - 250°C 9.2 Accensione del bruciatore del forno a gas ATTENZIONE! Quando si accende il bruciatore del forno, la porta del forno deve essere aperta. ATTENZIONE! Controllare che il coperchio sia aperto. Durante l’utilizzo del forno, il coperchio deve essere aperto per evitare il surriscaldamento. Dispositivo di sicurezza del forno: Il forno a gas è dotato di una termocoppia. Se la fiamma si spegne, provvede ad interrompere il flusso di gas. 1. Aprire la porta del forno. 2. Tenere premuto il pulsante di accensione . 3. Allo stesso tempo, ruotare la manopola delle funzioni del forno in senso antiorario fino al livello di potenza massimo e spingerla per accendere il bruciatore. 4. Rilasciare il pulsante di accensione quando il bruciatore si accende ma tenere la manopola delle funzioni del forno in questa posizione per 15 secondi circa, così da riscaldare la termocoppia. In caso contrario, il flusso di gas verrà interrotto. 9.3 Accensione manuale del bruciatore del forno a gas In assenza di elettricità, si può accendere il bruciatore del forno senza dispositivo elettrico. 1. Aprire la porta del forno. 2. Tenere la fiamma vicino al foro nella parte inferiore della cavità del forno. 52 www.electrolux.com 3. Contemporaneamente premere la manopola delle funzioni del forno e ruotarla in senso antiorario sulla posizione di flusso massimo del gas. 4. Quando la fiamma si accende, tenere premuta la manopola delle funzioni del forno sul flusso massimo del gas per 15 secondi o meno per consentire alla termocoppia di scaldarsi. Non tenere premuta la manopola delle funzioni del forno per oltre 15 secondi. Se il bruciatore del forno non si accende dopo 15 secondi, rilasciare la manopola delle funzioni del forno, ruotarla in posizione di spento, aprire la porta del forno e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore del forno. 9.4 Dopo l'accensione del bruciatore a gas 1. Rilasciare la manopola delle funzioni del forno. 2. Chiudere la porta del forno. 3. Ruotare la manopola delle funzioni del forno per impostare il livello di potenza desiderato. Controllare la fiamma attraverso i fori sul fondo del forno. 9.5 Spegnere il bruciatore del forno Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola in posizione off . 9.6 Uso del grill La temperatura del grill non può essere regolata. Per ottenere una temperatura inferiore o per un tempo di cottura ridotto, allontanare la griglia del grill dalla fiamma. Prima di utilizzare il grill, mettere il deflettore del grill (A) in posizione sopra la porta. Accertarsi che i due dispositivi di chiusura si innestino correttamente nella parte superiore del telaio anteriore della cavità del forno (sotto il pannello dei comandi). A Non sistemare la carne direttamente sulla lamiera dolci o sulla leccarda. ATTENZIONE! Non sistemare la carne sul livello più alto. Vi è il rischio di incendio. 1. Aprire la porta del forno. 2. Tenere premuto il pulsante di accensione. 3. Ruotare la manopola di regolazione del forno in posizione Grill . Tenere premuta la manopola. 4. Rilasciare il pulsante di accensione. 5. Mantenere la manopola di regolazione del forno in questa posizione per circa 15 secondi. Non rilasciare fino a che non si accende la fiamma. 6. Rilasciare la manopola di regolazione del forno. Se il grill non si accende o se si spegne accidentalmente, lasciare la manopola di regolazione del forno e riportarla in posizione di spento. Aprire la porta del forno. Dopo un minuto, provare nuovamente ad accendere il grill. 7. Preriscaldare il grill da 5 a 10 minuti. 8. Mettere la griglia con la carne sulla posizione 3. ITALIANO 9. Inserire una lamiera dolci o una leccarda al di sotto, sulla posizione 2, per raccogliere il sugo di cottura. 10. Tenere la porta del forno leggermente aperta. Nel caso in cui manchi temporaneamente la corrente elettrica, applicare il deflettore per il grill e 53 mantenere una fiamma vicino ai fori del bruciatore del grill girando la manopola in posizione Grill . 9.7 Spegnimento del bruciatore grill Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola in posizione off . 10. FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Lamiera dolci: Non spingere la lamiera dolci fino in fondo contro la parete posteriore della cavità del forno. In caso contrario il calore non circola attorno alla lamiera dolci. Gli alimenti potrebbero bruciarsi, soprattutto sul lato posteriore della lamiera dolci. 10.1 Inserimento degli accessori Ripiano a filo: Il lato posteriore del ripiano a filo ha una speciale forma che permette al calore di circolare adeguatamente. Sistemare la griglia sul ripiano corretto. Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del forno. Spingere la lamiera dolci o la leccarda in posizione. Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del forno. 11. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati. 11.1 Informazioni generali • • L'apparecchiatura dispone di quattro ripiani griglia. Contare le posizioni della griglia dal basso dell'apparecchiatura. L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della porta. Questo è assolutamente normale. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la 54 www.electrolux.com • • condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti. Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura, eliminare l'umidità. Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto. 11.2 Panificare • • • Usare la temperatura più bassa la prima volta. I dolci infornati ad altezze diverse non si cuociono contemporaneamente. Non serve modificare la temperatura in caso di rosolature diverse. Le differenze si compensano in fase di cottura. I vassoi nel forno possono girare in fase di cottura. Una volta raffreddate, le deformazioni scompaiono. 11.3 Cottura di dolci • Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura. • Se si usano due lamiere dolci contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra. 11.4 Cottura di carni e pesce • • • Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse. Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto. Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce. 11.5 Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa il forno. 11.6 Tabelle di cottura Alimenti Tempo di preriscalda‐ mento (min.) Posi‐ zione termo‐ stato Tempo (min.) Posi‐ Accessori zione della griglia Torta piccola 15 2-3 20 - 30 3 piastra da forno in al‐ luminio Pan di Spagna 15 senza grassi 2-3 30 - 40 3 1 lattina (diametro: 26 cm) su ripiano con griglia Tarte aux pommes 15 4 75 - 85 3 2 lattine (diametro: 20 cm) su ripiano con griglia Strisce di pa‐ sta 15 1 30 - 40 3 piastra da forno in al‐ luminio Hamburgers 15 Grill - on 70 - 801) 3 ripiano con griglia e teglia sul livello 2 ITALIANO Alimenti Tempo di preriscalda‐ mento (min.) Posi‐ zione termo‐ stato Tempo (min.) Toast 15 Grill - on 3 - 4 55 Posi‐ Accessori zione della griglia 3 ripiano a filo 1) Girare dopo 40 min. Alimento / Piatto (IEC 60350-1) Tempo di preri‐ scalda‐ mento (min.) Posi‐ zione termo‐ stato Tempo (min.) Posi‐ zione della griglia Accessori Cottura in teglia di alluminio Rotolo dolce 15 3 25 - 35 3 piastra da forno in allu‐ minio Torta al formag‐ 15 gio 3 60 - 70 3 piastra da forno in allu‐ minio Pane contadino 15 4 85 - 95 3 piastra da forno in allu‐ minio Panini svedesi 15 5 15 - 25 3 piastra da forno in allu‐ minio Torta piatta 15 2 30 - 40 3 piastra da forno in allu‐ minio Meringhe 15 1 40 - 50 3 piastra da forno in allu‐ minio Cottura in stampi Pan di Spagna 15 4-5 95 - 105 3 teglia su ripiano con gri‐ glia Torta di frutta farcita 15 4 115 - 125 3 teglia su ripiano con gri‐ glia Pan di Spagna 15 4 30 - 40 3 2 lattine su ripiano con griglia, spostate in dia‐ gonale Pan di Spagna rumeno - tradi‐ zionale 15 4 55 - 65 3 2 vassoi su ripiano con griglia Pizza 15 5-6 30 - 40 3 piastra da forno in allu‐ minio Pizza 15 5 30 - 40 3 lamiera dolci Pizza 56 www.electrolux.com Alimento / Piatto (IEC 60350-1) Tempo di preri‐ scalda‐ mento (min.) Posi‐ zione termo‐ stato Tempo (min.) Posi‐ zione della griglia Accessori Quiche lorraine 15 5-6 50 - 60 3 teglia su ripiano con gri‐ glia Lasagnes 15 5 40 - 50 3 teglia in Pyrex su ripia‐ no con griglia Forni Macaroni 15 5-6 50 - 60 3 teglia in Pyrex su ripia‐ no con griglia Trota 15 7 30 - 401) 3 ripiano con griglia e te‐ glia sul livello 2 Pollo 15 Grill on 95 - 1101) girarro‐ girarrosto sto Arrosto di maia‐ 15 le 5 70 - 801) 2 lamiera dolci Mezzo pollo 15 Grill on 70 - 801) 3 ripiano con griglia e te‐ glia sul livello 2 Panini svedesi 15 5 10 - 20 3 lamiera dolci Meringhe 15 1 35 - 45 3 lamiera dolci Piatto carne Cottura in teglia 1) Girare dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura. 12. FORNO - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 12.1 Note sulla pulizia • • • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un normale detergente. Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. • • • Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno. Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente. ITALIANO 12.2 Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio Pulire la porta del forno esclusivamente con una spugna umida. Asciugarla con un panno morbido. Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni. 12.3 Estrazione e installazione dei pannelli in vetro del forno È possibile rimuovere i pannelli interni in vetro per pulirli. Il numero di pannelli in vetro varia a seconda dei modelli. AVVERTENZA! Mantenere la porta del forno leggermente aperta durante la procedura di pulizia. Se si apre completamente, la porta potrebbe chiudersi accidentalmente provocando danni. AVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro. 1. Aprire la porta fino a un'angolazione di circa 30°. Se aperta leggermente, la porta rimane in posizione verticale senza bisogno di supporto. 57 2. Afferrare sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto. 2 B 1 3. Rimuovere la copertura tirandola in avanti. AVVERTENZA! Quando si estraggono i pannelli in vetro, la porta del forno tende a chiudersi. 4. Afferrare il bordo superiore dei pannelli in vetro della porta e sollevarli uno alla volta. 5. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare i pannelli in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, rimontare i pannelli in vetro e la porta del forno. Eseguire la procedura illustrata in precedenza, seguendo la sequenza inversa. Installare per primo il pannello più piccolo, poi quello più grande. ATTENZIONE! La serigrafia sul pannello in vetro interno deve trovarsi sul lato interno della porta. ATTENZIONE! Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice del pannello in vetro, nei punti delle serigrafie, non risulti ruvida al tatto. 30° ATTENZIONE! Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette. 58 www.electrolux.com 12.4 Rimuovere il cassetto AVVERTENZA! Non tenere nel cassetto oggetti infiammabili (come per esempio materiali per la pulizia, borse di plastica, guanti da forno, carta o spray per la pulizia). Quando si usa il forno, il cassetto può diventare caldo. Vi è il rischio di incendio Per montare il cassetto, eseguire i passaggi di cui sopra in sequenza opposta. 12.5 Sostituzione della lampadina Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell'apparecchiatura. Evita di danneggiare la calotta di vetro della lampadina e la cavità. AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche! Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina. La lampadina e la calotta di vetro della lampadina possono essere caldi. Il cassetto sotto il forno può essere estratto per la pulizia. 1. Estrarre il cassetto fino all'arresto. 1. Disattivare l'apparecchiatura. 2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. Lampadina posteriore 2. Sollevare lentamente il cassetto. 3. Tirare completamente fuori il cassetto. 1. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per rimuoverla. 2. Pulire la calotta di vetro. 3. Sostituire la lampadina con una alogena, da 230 V, 40 W, termoresistente fino a 300°C. 4. Montare la calotta di vetro. 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 13.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione Il gas non si accende quando si preme il pulsan‐ te di accensione. Il piano di cottura non è collegato a una fonte di ali‐ mentazione elettrica o non è collegato correttamente. Accertarsi che il piano di cottura sia collegato corret‐ tamente alla rete elettrica. Fare riferimento allo sche‐ ma di collegamento. ITALIANO 59 Problema Causa possibile Soluzione Il gas non si accende quando si preme il pulsan‐ te di accensione. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento sia dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Il gas non si accende quando si preme il pulsan‐ te di accensione. Lo spartifiamma del brucia‐ Posizionarli adeguatamen‐ tore e la corona non sono te. posizionati correttamente. La fiamma si spegne im‐ mediatamente dopo l'ac‐ censione. La termocoppia non si è ri‐ Dopo aver acceso la fiam‐ scaldata a sufficienza. ma, tenere premuto il pul‐ sante di accensione per circa 10 secondi. L'anello della fiamma non è omogeneo. La corona del bruciatore è bloccata da residui di cibo. Controllare che l'iniettore principale non sia ostruito e che la corona del brucia‐ tore sia pulita. I bruciatori non funzionano. L'alimentazione del gas è assente. Controllare il collegamento gas. L'apparecchiatura è rumo‐ rosa. Alcune parti metalliche del‐ l'apparecchiatura si espan‐ dono e contraggono quan‐ do si riscaldano o raffred‐ dano. I rumori descritti so‐ no normali. Il colore della fiamma è arancione o giallo. In alcuni punti del bruciato‐ re la fiamma può essere arancione o gialla. Non si tratta di un’anomalia. La lampadina non si ac‐ cende. La lampadina è difettosa. Vapore e acqua di conden‐ Le pietanze sono state la‐ sa si depositano sugli ali‐ sciate nel forno troppo a menti e nella cavità del for‐ lungo. no. Il forno non si scalda. Sostituire la lampadina. Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del pro‐ cesso di cottura. Non sono state effettuate Accertarsi che le imposta‐ le impostazioni necessarie. zioni siano corrette. La preparazione dei cibi La temperatura è troppo dura troppo a lungo oppure alta o troppo bassa. troppo poco. Se necessario, regolare la temperatura. Seguire le in‐ dicazioni nel manuale del‐ l'utente. 60 www.electrolux.com 13.2 Dati Assistenza dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità dell'apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità dell'apparecchiatura. Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Numero Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... 14. EFFICIENZA ENERGETICA 14.1 Informazioni prodotto per piano di cottura conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello FGH50K3 Tipo di piano di cottura Piano di cottura interno a fornello indipendente Numero di bruciatori a gas 4 Efficienza Posteriore sinistro - Ausiliario energetica per Posteriore destro - Semirapido bruciatore a gas(EE gas Anteriore destro - Semirapido burner) Anteriore sinistro - Rapido non applicabile Efficienza energetica per il piano di cottura a gas (EE gas hob) 55.4% EN 30-2-1: Gas combustibile per elettrodomestici di cottura - Parte 2-1 : Impiego razionale dell'energia Informazioni generali 14.2 Piano di cottura Risparmio energetico È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono. • • • • • 55.3% 55.3% 55.5% Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria. Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio. Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblati correttamente. Il fondo delle pentole deve avere un diametro adatto alle dimensioni del bruciatore. Sistemare le pentole direttamente sul bruciatore, al centro dello stesso. ITALIANO • Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la fiamma per provocare una lenta ebollizione del liquido. • 61 Se possibile, utilizzare una pentola a pressione. Fare riferimento al relativo manuale per l'utente. 14.3 Scheda prodotto e informazioni relative ai forni conformemente alla normativa UE 65-66/2014 Nome fornitore Electrolux Identificativo modello FGH50K3 Indice di efficienza energetica 95.8 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 1.54 kWh/ciclo 5.53 MJ/ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore Gas Volume 51 l Tipo di forno Forno all'interno di una cucina indipendente Massa 42.0 kg EN 15181 metodo per la misurazione del consumo di energia dei forni alimentati a gas. 14.4 Forno - Risparmio energetico L'apparecchiatura è dotata di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni. • 15. CH Suggerimenti generali – Assicurarsi che la porta del forno sia chiusa adeguatamente quando l'apparecchiatura è in funzione e mantenerla chiusa il più possibile durante la cottura. • – Utilizzare piatti in metallo per migliorare il risparmio energetico. – Se possibile, sistemare il cibo nel forno senza riscaldarlo. – Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. – Utilizzare il calore residuo per scaldare altri cibi. Mantenimento in caldo del cibo Se si desidera utilizzare il calore residuo per mantenere in caldo una pietanza, scegliere l'impostazione della temperatura più bassa possibile. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno 62 www.electrolux.com Servizio dopo vendita Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. 16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. * Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch ITALIANO 63 867342482-B-012019 www.electrolux.com/shop