AEG HG654820UM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
AEG HG654820UM Manuel utilisateur | Fixfr
HG654820UM
FR
DE
IT
USER
MANUAL
Notice d'utilisation
Table de cuisson
Benutzerinformation
Kochfeld
Istruzioni per l’uso
Piano cottura
2
20
38
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. INSTALLATION............................................................................................................7
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................11
5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 11
6. CONSEILS.................................................................................................................. 13
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................14
8. DÉPANNAGE.............................................................................................................15
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................... 17
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 18
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS
3
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement.
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
Si l'appareil est relié directement à l'alimentation
électrique, installez un sectionneur avec une ouverture
de contact. Il est indispensable de garantir une
déconnexion complète conformément aux conditions
de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas
concerné.
Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation,
assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par
exemple, à l'aide d'un manchon isolant) avec des
parties pouvant atteindre des températures
supérieures de 50 °C à la température ambiante.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs
de protection pour table de cuisson conçus ou
indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil
de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les
dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil est adapté aux marchés
suivants: IT
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Avant l'installation, vérifiez si
les conditions de
distribution locale (nature et
pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage
de l'appareil.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour
éviter que la moisissure ne provoque
de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de
l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de
l'ouverture de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de
tiroirs, assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le fond
de l'appareil et le tiroir supérieur pour
que l'air puisse circuler.
• Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Veillez à installer un
panneau de séparation ignifuge sous
l'appareil pour en bloquer l'accès.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
• Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
• Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
• Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
• Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre
centre de maintenance agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
6
www.aeg.com
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
2.3 Raccordement au gaz
• Tous les raccordements au gaz
doivent être effectués par une
personne qualifiée.
• Avant l'installation, vérifiez que les
conditions de distribution locales
(nature et pression du gaz) sont
compatibles avec le réglage de
l'appareil.
• Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
• Les informations concernant
l'alimentation en gaz se trouvent sur
la plaque signalétique.
• Cet appareil n'est pas raccordé à un
dispositif d'évacuation des produits
de combustion. Assurez-vous de
brancher l'appareil selon les
réglementations d'installation en
vigueur. Veillez à respecter les
exigences en matière d'aération.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
Un non-respect des mises en
garde de la table de cuisson
peut provoquer des
accidents.
• Avant la première utilisation, retirez
les emballages, les étiquettes et les
films de protection (si présents).
• Utilisez cet appareil dans un
environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
• Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible
que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des
récipients de cuisson s'évaporer
complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l'appareil. Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
Utilisez uniquement des récipients
stables ayant une forme adaptée et
un diamètre supérieur à celui des
brûleurs.
Assurez-vous que les récipients sont
placés au centre des brûleurs.
Assurez-vous que la flamme ne
s'éteint pas lorsque vous tournez
rapidement la manette de la position
maximale à la position minimale.
N'utilisez que les accessoires fournis
avec l'appareil.
N'installez pas de diffuseur de flamme
sur le brûleur.
L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz génère de la chaleur et de
l'humidité. Veillez à ce que la pièce
où est installé l'appareil soit bien
aérée.
L'utilisation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une
ventilation supplémentaire comme
l'ouverture d'une fenêtre, ou une
aération plus efficace en augmentant
par exemple la puissance de la
ventilation mécanique si la pièce en
est dotée.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
Ne laissez pas de liquides acides, tels
que du vinaigre, du jus de citron ou
du produit détartrant, entrer en
contact avec la table de cuisson. Cela
peut provoquer l'apparition de taches
mates.
7
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
2.5 Entretien et nettoyage
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Éteignez l'appareil et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer.
• Débranchez l’appareil de
l'alimentation électrique avant toute
opération de maintenance.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Aplatissez les tuyaux de gaz externes.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson,
notez les informations de la plaque
signalétique ci-dessous. La plaque
signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
8
www.aeg.com
Modèle ...........................
PNC .............................
Numéro de série ....................
3.2 Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT!
Les instructions suivantes
relatives à l'installation, à
l'entretien et à l'aération
doivent être effectuées par
un professionnel qualifié,
conformément aux textes
réglementaires (UNI-CIG
7129 - 7131) en vigueur.
Assurez-vous que la cuisine
soit suffisamment aérée :
maintenez ouverts les
orifices d'aération naturelle
(ils doivent être équivalents
à au moins 100 cm²) ou
installez une hotte à
extraction mécanique.
Effectuez un raccordement fixe
(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en
acier inoxydable selon les normes en
vigueur. Si vous utilisez des tuyaux
flexibles métalliques, ils ne doivent pas
entrer en contact avec des parties
mobiles ni être comprimés. Soyez
également vigilant lorsque la table est
installée avec un four.
Assurez-vous que la pression
de l'alimentation en gaz de
l'appareil correspond aux
valeurs recommandées.
Si la pression fournie ne correspond pas
à la valeur indiquée, il est nécessaire
d'installer un régulateur de pression
adéquat, conformément à la norme UNI
EN 88. Le raccordement réglable est
relié à la rampe complète par un écrou
fileté G 1/2 po. Vissez les pièces sans
forcer, réglez le raccordement dans le
sens nécessaire et serrez le tout.
A
B C
A. Extrémité du tuyau avec écrou
B. Joint fourni avec l'appareil
C. Coude fourni avec l'appareil
Raccordement rigide :
Effectuez le raccordement en utilisant
des tuyaux métalliques rigides (en cuivre
avec embout mécanique) (UNI-CIG
7129).
Connexion flexible :
Utilisez un tuyau flexible en acier
inoxydable (UNI-CIG 9891) d'une
longueur maximale de 2 m.
AVERTISSEMENT!
Lorsque l'installation est
terminée, assurez-vous que
chaque raccord est étanche.
Utilisez une solution
savonneuse et pas de
flamme !
3.3 Connexion électrique
• Assurez-vous que la tension nominale
et le type d'alimentation sur la plaque
signalétique correspondent bien à la
tension et à la puissance de
l'alimentation locale.
• Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation. Une fiche appropriée,
capable de supporter la charge
indiquée sur la plaque signalétique,
doit être adaptée au câble
d'alimentation. Assurez-vous que la
fiche est branchée dans une prise
correcte.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Assurez-vous que la prise de courant
est accessible une fois l'appareil
installé.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
FRANÇAIS
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'un
adaptateur ni d'une prise multiple
«risque d'incendie». Assurez-vous que
le raccordement à la terre est
conforme aux normes et
réglementations.
• Le câble d'alimentation ne doit pas
être exposé à une température
supérieure à 90 °C.
Utilisez les colliers situés sur le côté de
l'appareil pour éviter tout contact entre
le câble et l'appareil sous la table de
cuisson.
3.5 Montage
1.
A
2.
A. Tuyau en cuivre rigide ou tuyau
flexible en acier inoxydable
3.4 Câble d'alimentation
Pour remplacer le câble d'alimentation,
utilisez uniquement le câble spécial ou
son équivalent. Le type de câble est :
H05SS-F T180.
Assurez-vous que la section du câble
convient à la tension et à la température
de fonctionnement. Le câble de terre
jaune/vert doit être plus long d'environ
2 cm que le câble de phase marron (ou
noir).
3.
min.
100 mm
min.
650 mm
min.
55 mm
30 mm
490 mm
4.
560 mm
9
10
www.aeg.com
3.6 Installation de la table de
cuisson sous une hotte
5.
Si vous installez la table de
cuisson sous une hotte,
reportez-vous aux
instructions d'installation de
la hotte pour connaître la
distance minimale
nécessaire entre les
appareils.
3.7 Possibilités d'insertion
6.
A
B
7.
A) joint fourni
B) support monté
Le panneau installé sous la table de
cuisson doit être facile à retirer et
facilement accessible au cas où une
intervention technique serait nécessaire.
La flamme du brûleur peut
être éteinte par un courant
d'air, si le panneau amovible
n'est pas installé. Le courant
d'air peut se produire quand
vous ouvrez ou fermez la
porte ou le tiroir du meuble.
Élément de cuisine avec une porte
30 mm
A
60 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
B
ATTENTION!
Installez l'appareil
uniquement sur un plan de
travail dont la surface est
plane.
A. Panneau amovible
B. Espace pour les branchements
FRANÇAIS
Élément de cuisine avec tiroir
30 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
A
60 mm
C
B
11
A. Panneau amovible
B. Espace pour les branchements
C. Tiroir
Élément de cuisine avec four
Les branchements électriques de la table
de cuisson et du four doivent être
installés séparément pour des raisons de
sécurité et pour permettre un retrait
facile du four de l'ensemble.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Description de la table de cuisson
1
2
3
1
2
3
4
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
Brûleur semi-rapide
Manettes de commande
4
4.2 Manette de commande
Symbole
Description
pas d'alimentation en
gaz / position Arrêt
position d'allumage / alimentation en gaz maximale
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Symbole
Description
alimentation en gaz minimale
12
www.aeg.com
5.1 Vue d'ensemble des
brûleurs
Si, après plusieurs tentatives,
le brûleur ne s'allume pas,
vérifiez que le répartiteur de
flamme est correctement
placé.
A
B
C
A. Répartiteur de flamme
B. Bougie d'allumage
C. Thermocouple
5.2 Allumage du brûleur
Allumez toujours le brûleur
avant de poser un récipient
dessus.
AVERTISSEMENT!
N'allumez pas le brûleur si le
répartiteur de flamme n'est
pas en place.
AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque
vous utilisez une flamme nue
dans une cuisine. Le
fabricant décline toute
responsabilité en cas de
mauvaise utilisation de la
flamme.
1. Enfoncez la manette et tournez-la
vers la gauche jusqu'à la position
d'arrivée de gaz maximale ( ).
2. Maintenez la manette enfoncée
pendant 10 secondes environ. Cela
permet au thermocouple de chauffer.
Sinon, l'alimentation en gaz est
interrompue.
3. Une fois que la flamme brûle
régulièrement, réglez son débit.
AVERTISSEMENT!
Ne maintenez pas la
manette de commande
enfoncée plus de
15 secondes. Si le brûleur ne
s'allume pas au bout de
15 secondes, relâchez la
manette de commande,
tournez-la sur la position
d'arrêt et attendez au moins
1 minute avant de réessayer
d'allumer le brûleur.
ATTENTION!
En cas de coupure
d'électricité, vous pouvez
allumer le brûleur sans
dispositif électrique : pour
cela, approchez une flamme
du brûleur, tournez la
manette vers la gauche
jusqu'à la position d'arrivée
de gaz maximale et
enfoncez-la. Maintenez la
manette de commande
enfoncée pendant environ
10 secondes pour permettre
au thermocouple de
chauffer.
Si le brûleur s'éteint
accidentellement, tournez la
manette de commande sur
la position Arrêt et attendez
au moins 1 minute avant de
réessayer d'allumer le
brûleur.
Le générateur d'étincelles
peut s'activer
automatiquement lorsque
vous allumez l'alimentation
secteur, après l'installation
ou après une coupure de
courant. C'est normal.
FRANÇAIS
13
AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours
la flamme avant de retirer les
récipients du brûleur.
La table de cuisson est
fournie avec les valves de
distribution progressive.
Elles rendent le réglage de
la flamme plus précis.
5.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, tournez la
manette sur la position Arrêt
.
6. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
récipients de cuisson sont
bien centrés sur le brûleur
afin de garantir leur stabilité
et de réduire la
consommation de gaz.
6.1 Ustensiles de cuisson
ATTENTION!
N'utilisez pas de plats en
fonte, en stéatite, en grès,
de grils ou de plats à gratin.
L'acier inoxydable peut
ternir s'il est trop chauffé.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas le même
récipient sur deux brûleurs.
AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de récipients
instables ou déformés sur le
brûleur afin d'éviter les
débordements et les
blessures.
ATTENTION!
Assurez-vous que le fond
des récipients ne dépasse
pas au-dessus de la manette
de commande sinon la
flamme fait chauffer la
manette.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
poignées des récipients ne
dépassent pas du devant de
la table de cuisson.
6.2 Diamètres des récipients
Utilisez uniquement des
récipients dont le diamètre
correspond aux dimensions
des brûleurs.
Brûleur
Diamètre du
récipient (mm)
Rapide
180 - 240
Semi-rapide (arrière
droit)
140 - 240
Semi-rapide (avant
droit)
140 - 180
Auxiliaire
100 - 180
14
www.aeg.com
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Informations générales
• Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
• Utilisez toujours un plat de cuisson
dont le fond est propre.
• Les rayures ou les taches sombres sur
la surface n'ont aucune incidence sur
le fonctionnement de la table de
cuisson.
• Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Acier inoxydable
• Lavez les éléments en acier
inoxydable à l'eau, puis séchez-les à
l'aide d'un chiffon doux.
• Pour retirer les résidus d'aliments et
de graisses brûlés ou les taches
tenaces, déposez une petite quantité
de détergent doux dessus et laissezle agir pendant quelques minutes
avant de nettoyer.
• Pour protéger les surfaces en acier,
utilisez des produits nettoyants
spécifiquement conçus pour le
nettoyage de l'acier inoxydable.
• N'utilisez pas de produits nettoyants
contenant des produits chimiques
corrosifs comme le chlorure. Ne
nettoyez pas la surface avec des
produits désinfectants, des agents
détachants ou anti-rouille, ni avec des
produits de nettoyage par immersion.
7.2 Supports de casserole
Les supports de casserole ne
sont pas adaptés au lavage
dans un lave-vaisselle. Ils
doivent être lavés à la main.
1. Retirez les supports de casserole
pour nettoyer facilement la table de
cuisson.
Replacez les supports de
casserole avec soin afin
de ne pas endommager
le dessus de la table de
cuisson.
2. Lorsque vous lavez les supports de
casserole à la main, faites bien
attention lorsque vous les essuyez,
car le revêtement en émail peut
présenter des bords coupants. Si
nécessaire, retirez les taches tenaces
à l'aide d'une pâte nettoyante.
3. Après avoir lavé les supports de
casserole, veillez à les remettre
correctement en place.
4. Pour que le brûleur fonctionne
correctement, assurez-vous que les
bras des supports de casserole sont
alignés avec le centre du brûleur.
7.3 Retrait des supports de
casserole
Après avoir lavé la table de cuisson,
veillez à remettre correctement les
supports de casserole en place. Afin de
replacer correctement les supports de
casseroles, veillez à ce que l'un des bras
du support soit positionné de façon à
correspondre aux prises situées à la base
du brûleur, comme indiqué sur la figure.
Ainsi, le support de casserole sera stable
et fixe.
FRANÇAIS
15
Légèrement sale :
Lavez le répartiteur de flamme avec de
l'eau chaude savonneuse, puis séchez-le
avec un chiffon doux.
Moyennement sale :
Utilisez le lave-vaisselle. Placez le
répartiteur de flamme horizontalement
dans le panier inférieur, sa partie
supérieure tournée vers le haut
7.4 Nettoyage de la table de
cuisson
• Enlevez immédiatement : plastique
fondu, films plastiques, sucre et
aliments contenant du sucre. Sinon, la
saleté pourrait endommager la table
de cuisson. Veillez à ne pas vous
brûler.
• Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
7.5 Nettoyage du répartiteur
de flamme
Vous pouvez laver les
répartiteurs de flamme dans
un lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT!
Laissez refroidir les
répartiteurs de flamme avant
de les laver.
8. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Très sale :
Lavez le répartiteur de flamme avec de
l'eau chaude savonneuse, puis lavez-le
au lave-vaisselle. S'il est toujours sale,
lavez la partie supérieure du répartiteur
de flamme avec un nettoyant pour gril et
placez-le de nouveau dans le lavevaisselle.
Utilisez un cure-dents pour nettoyer les
orifices du répartiteur de flamme.
7.6 Nettoyage de la bougie
d'allumage
Cette fonctionnalité est obtenue grâce à
une bougie d'allumage en céramique
dotée d'une électrode en métal. Veillez à
maintenir ces composants propres afin
de faciliter l'allumage. Assurez-vous
également que les orifices des
couronnes des brûleurs ne sont pas
obstrués.
7.7 Entretien périodique
Contactez périodiquement votre service
après-vente pour contrôler l'état du
tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur
de pression si votre installation en est
équipée.
16
www.aeg.com
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Il n'y a aucune étincelle lors- La table de cuisson n'est pas
que vous essayez d'activer le connectée à une source
générateur d'étincelle.
d'alimentation électrique ou
le branchement est incorrect.
Le fusible a disjoncté.
Solution
Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Le répartiteur de flamme est Placez correctement le rémal positionné.
partiteur de flamme.
La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage.
Le thermocouple n'est pas
suffisamment chauffé.
L'anneau de flamme est irré- Les trous du répartiteur de
gulier.
flamme sont bouchés par
des résidus alimentaires.
8.2 Si vous ne trouvez pas de
solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé. Veuillez lui fournir les informations
se trouvant sur la plaque signalétique.
Assurez-vous d'utiliser correctement
l'appareil. En cas d'erreur de
Maintenez la manette enfoncée pendant 10 secondes
maximum une fois la flamme
allumée.
Assurez-vous que le répartiteur de flamme est propre.
manipulation de la part de l'utilisateur, le
déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur pourra être
facturé, même en cours de garantie. Les
instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie
figurent dans le livret de garantie.
FRANÇAIS
8.3 Étiquettes fournies dans le
sachet des accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme
indiqué ci-dessous :
A
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Collez-la sur la carte de garantie et
envoyez cette partie (le cas échéant).
B. Collez-la sur la carte de garantie et
conservez cette partie (le cas
échéant).
C. Collez-la sur la notice d'utilisation.
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Dimensions de la table de cuisson
Largeur
595 mm
Profondeur
525 mm
9.2 Diamètres des vis de réglage
BRÛLEUR
Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mm
Rapide
52
Semi-rapide
35
Auxiliaire
32
17
18
www.aeg.com
9.3 Autres caractéristiques techniques
PUISSANCE TO- Gaz d'origiTALE :
ne :
G20 (2H) 20 mbar
Alimentation
électrique :
220-240 V ~ 50-60 Hz
Catégorie de
l'appareil :
I2H
Raccordement
au gaz :
G 1/2"
Classe de l'appareil :
3
7,9 kW
9.4 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar
BRÛLEUR
PUISSANCE NORMALE kW
PUISSANCE MINIMA- CARACTÉRISTIQUE
LE kW
DE L'INJECTEUR
Rapide
2,9
1,2
120B
Semi-rapide
2,0
0,75
102
Auxiliaire
1,0
0,5
73F
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014
Identification du modèle
HG654820UM
Type de table de cuisson
Table de cuisson
intégrée
Nombre de brûleurs à gaz
4
Arrière gauche - Rapide
Efficacité énergétique selon le brû- Arrière droit - Semi-rapide
leur à gaz
Avant gauche - Auxiliaire
(EE gas burner)
Avant droit - Semi-rapide
Efficacité énergétique de la table
de cuisson
(EE gas hob)
56.9%
60.1%
non applicable
59.5%
58.8%
EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle
de l'énergie - Général
FRANÇAIS
19
10.2 Économies d'énergie
• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont
correctement assemblés.
• Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions
des brûleurs.
• Mettez le récipient au centre du brûleur.
• Lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez
besoin.
• Si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle pendant la cuisson.
• Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser
le liquide frémir.
• Si cela est possible, utilisez un autocuiseur Reportez-vous à son mode d'emploi.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
20
www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 20
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................23
3. MONTAGE................................................................................................................. 26
4. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 29
5. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 29
6. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 31
7. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 32
8. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 33
9. TECHNISCHE DATEN...............................................................................................35
10. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 36
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
DEUTSCH
21
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an
einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare
Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs
unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
22
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe
Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu
einem Brand führen.
Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu
löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und
bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder
einer Feuerlöschdecke.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht
werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich
überwacht werden.
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche
des Kochfelds, da diese heiß werden können.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
Ist das Gerät direkt an die Stromversorgung
angeschlossen, wird ein allpoliger Netztrennschalter
mit einem Kontaktabstand benötigt. Es muss eine
vollständige Trennung entsprechend der
Überspannungskategorie III gewährleistet sein. Dies
gilt nicht für das Erdungskabel.
Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf,
dass es keinen direkten Kontakt mit Teilen hat, die
Temperaturen erreichen können, die mehr als 50 °C
über der Raumtemperatur liegen. (Verwenden Sie
ansonsten Isolierschläuche.)
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen
des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
DEUTSCH
23
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses Gerät ist für folgende Märkte
geeignet: IT
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf die Montage
des Geräts vornehmen.
Überprüfen Sie vor der
Montage des Geräts, dass
das von Ihrem Gaswerk
gelieferte Gas (Gasart und
Druck) mit der Einstellung
des Geräts kompatibel ist.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein
Aufquellen durch Feuchtigkeit zu
verhindern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr
nicht herunterfallen, wenn die Tür
oder das Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen
eingebaut, achten Sie darauf, dass
zwischen dem Geräteboden und der
oberen Schublade ein ausreichender
Abstand für die Luftzirkulation
vorhanden ist.
• Der Boden des Geräts kann heiß
werden. Achten Sie darauf eine
feuerfeste Trennplatte unter dem
Gerät anzubringen, damit der Boden
nicht zugänglich ist.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher
Arbeiten muss das Gerät von der
elektrischen Stromversorgung
getrennt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die
elektrischen Daten auf dem
Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich anderenfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät
ordnungsgemäß montiert wird. Wenn
freiliegende oder ungeeignete
Netzkabel oder Netzstecker (fall
vorhanden) verwendet werden, kann
der Anschluss überhitzen.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das
richtige Kabel für den elektrischen
Netzanschluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Sorgen Sie dafür, dass ein
Berührungsschutz installiert wird.
• Verwenden Sie die Zugentlastung für
das Kabel.
• Stellen Sie beim elektrischen
Anschluss des Gerätes sicher, dass
das Netzkabel oder ggf. der
Netzstecker nicht mit dem heißen
Gerät oder heißem Kochgeschirr in
Berührung kommt.
24
www.aeg.com
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker (falls
vorhanden) und Netzkabel nicht zu
beschädigen. Wenden Sie sich zum
Austausch des beschädigten
Netzkabels an unseren autorisierten
Kundendienst oder eine
Elektrofachkraft.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können), Erdschlüsse,
Kontakte.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.3 Gasanschluss
• Der Gasanschluss muss von einer
Fachkraft ausgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich vor der
Montage des Geräts, dass das von
Ihrem Gaswerk gelieferte Gas (Gasart
und Gasdruck) mit der Einstellung des
Geräts kompatibel ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um
das Gerät zirkulieren kann.
• Informationen über die
Gasversorgung finden Sie auf dem
Typenschild.
• Das Gerät darf nicht an einen Abzug
für Verbrennungsprodukte
angeschlossen werden. Das Gerät
muss gemäß der aktuell geltenden
Installationsbestimmungen
angeschlossen werden. Halten Sie die
Bestimmungen hinsichtlich der
Belüftung ein.
2.4 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr.
Unfallgefahr durch
Verwendung ungeeigneter
Schutzvorrichtungen für das
Kochfeld.
• Entfernen Sie vor dem ersten
Gebrauch das gesamte
Verpackungsmaterial, die Aufkleber
und Schutzfolie (falls vorhanden).
• Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie die Kochzonen nach
jedem Gebrauch aus.
• Legen Sie kein Besteck und keine
Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie
werden heiß.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl
geben, kann dieses spritzen.
WARNUNG!
Brand- und
Explosionsgefahr!
• Erhitzte Öle und Fette können
brennbare Dämpfe freisetzen. Halten
Sie Flammen und erhitzte
Gegenstände beim Kochen mit
Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann
Lebensmittelreste enthalten und
DEUTSCH
schon bei niedrigeren Temperaturen
eher einen Brand verursachen als
frisches Öl.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte
beschädigt werden.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht
leerkochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt
werden.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr
darauf befindet, oder wenn das
Kochgeschirr leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das
Gerät.
• Verwenden Sie nur standfestes
Kochgeschirr mit der richtigen Form
und einem Durchmesser, der größer
als der der Brenner ist.
• Achten Sie darauf das Kochgeschirr
mittig auf die Brenner zu stellen.
• Vergewissern Sie sich, dass die
Flamme nicht erlischt, wenn Sie den
Einstellknopf schnell von der
höchsten zur niedrigsten Stufe
drehen.
• Verwenden Sie ausschließlich das mit
dem Gerät gelieferte Zubehör.
• Setzen Sie keinen Wärmeverteiler auf
den Brenner.
• Beim Gebrauch eines Gaskochfelds
entsteht Wärme und Feuchtigkeit.
Sorgen Sie für eine ausreichende
Belüftung in dem Raum, in dem das
Gerät aufgestellt ist.
• Bei längerer Benutzung des Gerätes
kann eine zusätzliche Belüftung
erforderlich werden, zum Beispiel
durch Öffnen eines Fensters oder die
Erhöhung der Absaugleistung der
Abzugshaube, falls vorhanden.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
25
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
• Lassen Sie keine säurehaltigen
Flüssigkeiten wie Essig, Zitronensaft
oder kalklösende Reinigungsmittel
mit dem Kochfeld in Berührung
kommen. Diese könnten matte
Flecken verursachen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die
Leistung des Geräts.
2.5 Reinigung und Pflege
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Abnutzung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Schalten Sie das Gerät vor dem
Reinigen aus und lassen Sie es
abkühlen.
• Trennen Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten von der
Spannungsversorgung.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wasserspray oder Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
2.6 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Für Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung des
Geräts wenden Sie sich an die
zuständige kommunale Behörde vor
Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
• Drücken Sie die äußeren Gasrohre
flach.
26
www.aeg.com
2.7 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an einen autorisierten
Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
3. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
3.1 Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des
Kochfelds folgende Daten, die Sie auf
dem Typenschild finden. Das
Typenschild ist auf dem Boden des
Kochfelds angebracht.
Modell ...........................
Produktnummer
(PNC) ........................................
Seriennummer ............
3.2 Gasanschluss
WARNUNG!
Die in nachstehender
Anleitung beschriebenen
Installations- und
Wartungsarbeiten sowie die
Belüftung müssen von
Fachpersonal unter
Beachtung der geltenden
Bestimmungen (UNI-CIG
7129 - 7131) ausgeführt
werden. Stellen Sie sicher,
dass die Küche gut belüftet
ist: Halten Sie natürliche
Belüftungsöffnungen von
mindestens 100 cm² offen
oder installieren Sie eine
mechanische Abzugshaube.
Je nach geltenden Bestimmungen kann
der Anschluss fest oder durch
Verwendung eines flexiblen
Edelstahlrohrs erfolgen. Bei Verwendung
flexibler Metallrohre muss darauf
geachtet werden, dass sie nicht mit
beweglichen Teilen in Kontakt kommen
oder eingeklemmt werden können.
Wenn das Kochfeld mit einem Backofen
installiert wird, muss ebenfalls vorsichtig
vorgegangen werden.
Achten Sie darauf, dass der
Gasdruck des Geräts den
empfohlenen Werten
entspricht.
Entspricht der gelieferte Druck nicht dem
angegebenen Wert, muss ein geeigneter
Druckregler gemäß der Norm UNI EN 88
installiert werden. Das verstellbare
Anschlussstück wird an dem
Gasanschluss mit einer G 1/2"
Gewindemutter befestigt. Verschrauben
Sie die Teile ohne Kraftanwendung,
bringen Sie das Anschlussstück in die
benötigte Richtung und schrauben Sie
alle Teile fest.
A
B C
A. Schaftende mit Mutter
B. Mitgelieferte Beilagscheibe
C. Mitgelieferter Rohrbogen
Fester Anschluss:
Führen Sie den Anschluss mit festen
Metallrohren (Kupfer mit mechanischem
Endstück) aus (UNI-CIG 7129).
Flexibler Anschluss:
Verwenden Sie ein flexibles Edelstahlrohr
(UNI-CIG 9891) mit einer maximalen
Länge von 2 m.
DEUTSCH
WARNUNG!
Überprüfen Sie nach der
Installation, ob alle
Anschlussstücke dicht sind.
Verwenden Sie eine
Seifenlösung und keine
Flamme!
3.3 Elektrischer Anschluss
• Vergewissern Sie sich, dass die
Netzspannung und -frequenz in Ihrer
Region mit den auf dem Typenschild
angegebenen Anschlusswerten
übereinstimmen.
• Das Gerät wird mit einem Netzkabel
geliefert. Dazu muss ein passender
Stecker verwendet werden, der für die
auf dem Typenschild angegebene
Gesamtstromaufnahme ausgelegt ist.
Achten Sie darauf, den Stecker in eine
passende Steckdose zu stecken.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Es besteht Brandgefahr, wenn das
Gerät mit einem Verlängerungskabel,
Adapter oder an eine
Mehrfachsteckdose angeschlossen
wird. Stellen Sie sicher, dass die
Erdverbindung den Normen und
Vorschriften entspricht.
• Das Netzkabel darf nicht heißer als 90
°C werden.
Um einen Kontakt des Kabels mit dem
Gerät unter dem Kochfeld zu vermeiden,
verwenden Sie die Haken auf den Seiten
des Gehäuses.
27
A. Festes Kupferrohr oder flexibles
Edelstahlrohr
3.4 Anschlusskabel
Ersetzen Sie das Anschlusskabel
ausschließlich durch das spezielle Kabel
oder ein gleichwertiges Kabel. Kabeltyp:
H05SS-F T180.
Vergewissern Sie sich, dass der
Kabelquerschnitt für die Spannung und
Betriebstemperatur geeignet ist. Der
gelb-grüne Erdleiter muss ca. 2 cm
länger als der braune (bzw. schwarze)
Phasenleiter sein.
3.5 Montage
1.
2.
3.
A
min.
100 mm
min.
650 mm
min.
55 mm
30 mm
490 mm
560 mm
28
www.aeg.com
3.6 Montage des Kochfelds
unter der Dunstabzugshaube
4.
Wird das Kochfeld unter
einer Abzugshaube
montiert, sehen Sie in der
Montageanleitung der
Abzugshaube nach, welcher
Mindestabstand zwischen
den Geräten eingehalten
werden muss.
5.
3.7 Einbaumöglichkeiten
Die unter dem Kochfeld eingebaute
Platte muss sich leicht entfernen lassen
und einen einfachen Zugang
ermöglichen, falls eine Reparatur
erforderlich wird.
Die Brennerflamme kann
durch einen Luftzug
erlöschen, wenn die
entfernbare Platte nicht
eingebaut ist. Der Luftzug
kann entstehen, wenn Sie
die Tür oder die Schublade
öffnen oder schließen.
6.
A
Küchenschrank mit Tür
30 mm
A
60 mm
B
7.
B
A) Mitgelieferte Dichtung
B) Montierte Klammer
A. Entfernbare Platte
B. Raum für Anschlüsse
VORSICHT!
Montieren Sie das Gerät nur
in einer flachen
Arbeitsplatte.
min 20 mm
(max 150 mm)
DEUTSCH
Küchenschrank mit Schublade
30 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
A
60 mm
C
B
A. Entfernbare Platte
B. Raum für Anschlüsse
C. Schublade
Küchenschrank mit Backofen
Kochfeld und Backofen müssen aus
Sicherheitsgründen über separate
elektrische Anschlüsse verfügen. Der
Backofen muss sich leicht aus dem
Küchenschrank entfernen lassen.
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Kochfeldanordnung
1
2
3
1
2
3
4
Starkbrenner
Hilfsbrenner
Normalbrenner
Einstellknöpfe
4
4.2 Einstellknopf
Symbol
Beschreibung
Keine Gaszufuhr/ausgeschaltet
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Symbol
Beschreibung
Zündstellung/maximale
Gaszufuhr
minimale Gaszufuhr
29
30
www.aeg.com
5.1 Brennerübersicht
Falls sich der Brenner nach
einigen Versuchen nicht
zünden lässt, überprüfen Sie,
ob der Flammenverteiler
korrekt sitzt.
A
B
C
A. Flammenverteiler
B. Zündkerze
C. Thermoelement
5.2 Zünden des Brenners
Brenner stets vor dem
Aufsetzen des Kochgeschirrs
zünden.
WARNUNG!
Zünden Sie den Brenner
nicht ohne
Flammenverteiler.
WARNUNG!
Seien Sie bei der
Verwendung von offenem
Feuer in der Küche
besonders vorsichtig. Der
Hersteller übernimmt bei
Missachtung der
Sicherheitsbestimmungen
beim Umgang mit offenem
Feuer keinerlei Haftung.
1. Drücken Sie den Einstellknopf hinein
und drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn auf die Position für die
maximale Gaszufuhr ( ).
2. Halten Sie den Einstellknopf bis zu 10
Sekunden lang gedrückt. In dieser
Zeit wird das Thermoelement
erwärmt. Andernfalls wird die
Gaszufuhr unterbrochen.
3. Stellen Sie die Flamme ein, sobald
sie ruhig brennt.
WARNUNG!
Halten Sie den Knopf nicht
länger als 15 Sekunden
gedrückt. Sollte der Brenner
nach 15 Sekunden nicht
zünden, lassen Sie den
Knopf los, und drehen Sie
ihn in die Aus-Position.
Warten Sie dann mindestens
eine Minute, bevor Sie den
Brenner erneut zünden.
VORSICHT!
Wenn kein Strom zur
Verfügung steht, können Sie
den Brenner auch ohne
Strom zünden. Bringen Sie
eine Flamme in die Nähe
des Brenners, drehen Sie
den entsprechenden Knopf
entgegen dem
Uhrzeigersinn auf die
höchste Stufe und drücken
Sie ihn dann hinein. Halten
Sie den Einstellknopf
höchstens 10 Sekunden
gedrückt, um das
Thermoelement zu
erwärmen.
Sollte der Brenner zufällig
ausgehen, drehen Sie den
Knopf in die Aus-Position
und versuchen ihn nach
einer Minute erneut zu
zünden.
Nach dem Einschalten der
Stromversorgung, nach der
Installation oder nach einem
Stromausfall wird der
Funkengenerator
möglicherweise automatisch
eingeschaltet. Das ist
normal.
DEUTSCH
Das Kochfeld wird mit
Ventilen mit einem stetigen
Stellverhalten geliefert. Sie
ermöglichen eine präzisere
Einstellung der Flamme.
5.3 Abschalten des Brenners
WARNUNG!
Bevor Sie das Kochgeschirr
vom Brenner nehmen,
drehen Sie die Flamme
herunter oder drehen Sie sie
ganz ab.
Drehen Sie zum Abschalten des Brenners
den Knopf in die Aus-Position
.
6. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
6.1 Kochgeschirr
VORSICHT!
Verwenden Sie kein
Kochgeschirr aus Gusseisen,
Speckstein oder Steingut
und keine Grill- oder
Sandwichplatten. Edelstahl
kann bei zu starker Erhitzung
anlaufen.
WARNUNG!
Kochen Sie nicht mit einem
Kochgeschirrteil auf zwei
Brennern gleichzeitig.
WARNUNG!
Stellen Sie keine
beschädigten Töpfe oder
solche, die nicht standfest
sind, auf den Brenner, um
ein Verschütten und
Verletzungen zu vermeiden.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass sich
die Topfböden nicht über
dem Einstellknopf befinden,
da anderenfalls die Flamme
den Einstellknopf erhitzen
könnte.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die
Topfgriffe nicht über den
vorderen Rand des
Kochfelds hinausragen.
VORSICHT!
Stellen Sie zur Reduzierung
des Gasverbrauchs und im
Interesse einer größeren
Stabilität die Töpfe mittig
auf den Brenner.
6.2 Durchmesser des
Kochgeschirrs
Verwenden Sie nur
Kochgeschirr mit einem
Durchmesser, der der Größe
der Brenner entspricht.
Brenner
Durchmesser
des Kochgeschirrs (mm)
Starkbrenner
180 - 240
Normalbrenner (hinten
rechts)
140 - 240
Normalbrenner (vorne
rechts)
140 - 180
Hilfsbrenner
100 - 180
31
32
www.aeg.com
7. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
7.1 Allgemeine Informationen
• Reinigen Sie das Kochfeld nach
jedem Gebrauch.
• Achten Sie immer darauf, dass der
Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der
Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Kochfelds
nicht.
• Verwenden Sie einen Spezialreiniger
zur Reinigung der
Kochfeldoberfläche.
Edelstahl
• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser
und wischen Sie sie mit einem
weichen Tuch trocken.
• Um eingebrannte Speisereste, Fett
und hartnäckige Flecken zu entfernen,
weichen Sie diese vor der Reinigung
mit etwas mildem Reinigungsmittel
ein.
• Verwenden Sie speziell für Edelstahl
vorgesehene Reinigungsmittel, um
die Stahloberflächen zu schützen.
• Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel, die ätzende
Chemikalien enthalten, wie Chloride,
reinigen Sie die Oberfläche nicht mit
Desinfektionsmitteln, Fleck- oder
Rostentfernern und Tauchreinigern.
7.2 Topfträger
Die Topfträger sind nicht
spülmaschinenfest. Sie
müssen von Hand gereinigt
werden.
1. Entfernen Sie die Topfträger, um die
Reinigung des Kochfelds zu
erleichtern.
Seien Sie beim
Wiederaufsetzen der
Topfträger vorsichtig,
um Beschädigungen der
Oberseite der Kochstelle
zu vermeiden.
2. Wenn Sie die Topfträger von Hand
spülen und trocknen, seien Sie
vorsichtig, da durch das Emaillieren
gelegentlich raue Kanten entstehen
können. Entfernen Sie hartnäckige
Flecken ggf. mit einer
Reinigungspaste.
3. Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Topfträger nach der Reinigung
wieder ordnungsgemäß eingesetzt
haben.
4. Damit der Brenner korrekt
funktioniert, stellen Sie sicher, dass
sich die Arme der Topfträger in der
Mitte der Brenner befinden.
7.3 Abnehmen der Topfträger
Vergewissern Sie sich nach der
Reinigung des Kochfelds, dass sich die
Topfträger in der richtigen Position
befinden. Um die Topfträger richtig
einzusetzen, vergewissern Sie sich, dass
ein Arm des Topfträgers wie abgebildet
passend zu den Halterungen am
Brennerfuß positioniert wird. Auf diese
Weise sitzt der Topfträger fest und
sicher.
DEUTSCH
33
Leicht verschmutzt:
Reinigen Sie den Flammenverteiler mit
warmem Wasser und Spülmittel und
trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch
ab.
Mäßig verschmutzt:
Verwenden Sie den Geschirrspüler.
Legen Sie den Flammenverteiler flach
und mit der Oberseite nach oben auf die
untere Ablage.
7.4 Reinigen des Kochfelds
• Folgendes muss sofort entfernt
werden: geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige
Lebensmittel. Andernfalls können die
Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass
sich niemand Verbrennungen zuzieht.
• Folgendes kann nach ausreichender
Abkühlung des Kochfelds entfernt
werden: Kalk- und Wasserränder,
Fettspritzer und metallisch
schimmernde Verfärbungen. Reinigen
Sie das Kochfeld mit einem feuchten
Tuch und nicht scheuernden
Reinigungsmittel. Wischen Sie das
Kochfeld nach der Reinigung mit
einem weichen Tuch trocken.
7.5 Reinigen der
Flammenverteiler
Die Flammenverteiler
können Sie im
Geschirrspüler reinigen.
WARNUNG!
Lassen Sie die
Flammenverteiler vor dem
Reinigen abkühlen.
8. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Stark verschmutzt:
Reinigen Sie den Flammenverteiler mit
warmem Wasser und Spülmittel und im
Geschirrspüler. Sind immer noch Flecken
zu sehen, reinigen Sie die Oberseite des
Flammenverteilers mit einem
Grillreiniger und dann erneut im
Geschirrspüler.
Verwenden Sie zur Reinigung der Löcher
im Flammenverteiler einen Zahnstocher.
7.6 Reinigen der Zündkerze
Diese Funktion erfolgt über eine
Keramikzündkerze mit Metallelektrode.
Halten Sie zur Vermeidung von
Zündschwierigkeiten diese Bauteile
immer sauber; kontrollieren Sie
außerdem, ob die Düsen der
Brennerkrone verstopft sind.
7.7 Regelmäßige Wartung
Lassen Sie regelmäßig vom Ihrem
autorisierten Kundendienst den Zustand
des Gasversorgungsrohrs und, falls
installiert, die Funktionstüchtigkeit des
Druckreglers überprüfen.
34
www.aeg.com
8.1 Was tun, wenn ...
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Es wird kein Funke erzeugt,
wenn Sie den Funkenerzeuger betätigen.
Das Kochfeld ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das Kochfeld
ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Der Flammenverteiler sitzt
nicht richtig.
Bringen Sie den Flammenverteiler in die richtige Position.
Die Flamme erlischt gleich
nach der Zündung wieder.
Das Thermoelement ist nicht Halten Sie den Knopf nach
ausreichend erwärmt.
dem Entzünden etwa 10 Sekunden lang gedrückt.
Der Flammenring ist ungleichmäßig.
Die Öffnungen des Flammenverteilers sind mit Speiserückständen zugesetzt.
8.2 Wenn Sie das Problem
nicht lösen können...
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder einen autorisierten
Kundendienst. Geben Sie die Daten, die
Sie auf dem Typenschild finden, an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das
Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn
Vergewissern Sie sich, dass
der Flammenverteiler sauber
ist.
Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt
auch während der Garantiezeit für die
Reparatur durch einen Techniker oder
Händler eine Gebühr an. Die
Informationen zum Kundendienst und
die Garantiebedingungen finden Sie im
Garantieheft.
DEUTSCH
8.3 Im Zubehörbeutel
mitgelieferte Aufkleber
Bringen Sie die Aufkleber, wie unten
gezeigt, an:
A
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
und verschicken Sie diesen Teil (falls
vorhanden).
B. Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
und behalten Sie diesen Teil (falls
vorhanden).
C. Kleben Sie ihn auf die
Gebrauchsanleitung.
9. TECHNISCHE DATEN
9.1 Abmessungen des Kochfelds
Breite
595 mm
Tiefe
525 mm
9.2 Bypassdurchmesser
BRENNER
Ø BYPASS 1/100 mm
Starkbrenner
52
Normalbrenner
35
Hilfsbrenner
32
35
36
www.aeg.com
9.3 Sonstige technische Daten
GESAMTLEISTUNG:
Gas - Original: G20 (2H) 20 mbar
Netzanschluss:
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
7,9 kW
Gerätekategorie: I2H
Gasanschluss:
G 1/2"
Geräteklasse:
3
9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbar
BRENNER
NORMALLEISTUNG
kW
MINDESTLEISTUNG
kW
INJEKTORMARKE
Starkbrenner
2,9
1,2
120B
Normalbrenner
2,0
0,75
102
Hilfsbrenner
1,0
0,5
73F
10. ENERGIEEFFIZIENZ
10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014
Modellidentifikation
HG654820UM
Kochfeldtyp
Einbau-Kochfeld
Anzahl der Gasbrenner
4
Energieeffizienz pro Gasbrenner
(EE gas burner)
Energieeffizienz für das Gaskochfeld
(EE gas hob)
Hinten links – Starkbrenner
56.9%
Hinten rechts – Normalbrenner
60.1%
Vorne links – Hilfsbrenner
nicht zutreffend
Vorne rechts – Normalbrenner
59.5%
58.8%
EN 30-2-1: Haushalt-Kochgeräte für gasförmige Brennstoffe - Teil 2-1: Rationelle
Energienutzung - Allgemeines
10.2 Energie sparen
• Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass die Brenner und Topfträger richtig
zusammengebaut sind.
• Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit einem Durchmesser, der der Größe der
Brenner entspricht.
• Stellen Sie den Topf mittig auf den Brenner.
• Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge.
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
DEUTSCH
37
• Drehen Sie, sobald die Flüssigkeit zu kochen beginnt, die Flamme so weit zurück,
dass die Flüssigkeit nur leicht köchelt.
• Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Dampfkochtopf. Beachten Sie seine
Bedienungsanleitung.
11. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
38
www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................38
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 41
3. INSTALLAZIONE........................................................................................................44
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 47
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 47
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 49
7. PULIZIA E CURA.........................................................................................................49
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................................. 51
9. DATI TECNICI............................................................................................................ 52
10. EFFICIENZA ENERGETICA.................................................................................... 53
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
ITALIANO
39
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
40
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto
olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere
supervisionato senza soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare
nulla sulle superfici di cottura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare
caldi.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente
all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore
isolante onnipolare. È necessario che
l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla
rete conformemente alle condizioni della categoria III
relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso.
Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi
che non sia a contatto diretto (ad es. mediante
l'impiego di manicotti di isolamento) con parti che
possono raggiungere temperature superiori ai 50°C.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il
piano cottura progettate dal produttore
dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle
ITALIANO
41
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le
protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle
protezioni può causare incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questa apparecchiatura è adatta ai
seguenti mercati: IT
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Prima di procedere con
l’installazione, verificare che
le condizioni di distribuzione
locale (pressione e tipo di
gas) e i valori preimpostati
dell’apparecchiatura siano
compatibili.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Proteggere le superfici di taglio con
un materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base
dell'apparecchiatura da vapore e
umidità.
• Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, Per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando
la porta o la finestra sono aperte.
• Se l'apparecchiatura viene installata
sopra dei cassetti, assicurarsi che lo
spazio, tra la base
dell'apparecchiatura e il cassetto
superiore, sia sufficiente per il
ricircolo d'aria.
• La base dell'apparecchiatura può
surriscaldarsi. Si consiglia di installare
un pannello divisorio in materiale non
infiammabile al di sotto
dell'apparecchiatura per rendere
inaccessibile la base.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente.
L'allentamento di un collegamento
elettrico o di una spina (ove previsti)
può provocare il surriscaldamento del
terminale.
• Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
• Assicurarsi che la protezione da
scosse elettriche sia installata.
• Utilizzare il morsetto fermacavo sul
cavo.
• Assicurarsi che il cavo di
alimentazione o la spina (ove prevista)
non sfiori l'apparecchiatura calda o
pentole calde quando si collega
l'apparecchiatura alle prese vicine
42
www.aeg.com
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo (ove previsti).
Contattare il nostro Centro di
Assistenza autorizzato o un elettricista
qualificato per sostituire un cavo
danneggiato.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
• L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
2.3 Collegamento gas
• Tutti i collegamenti del gas devono
essere eseguiti da una persona
qualificata.
• Prima di procedere con l’installazione,
verificare che le condizioni di
distribuzione locale (pressione e tipo
di gas) e i valori preimpostati
dell’apparecchiatura siano
compatibili.
• Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
d'aria intorno all'apparecchiatura.
• Le informazioni relative
all'alimentazione del gas si trovano
sulla targhetta dei dati.
• La presente apparecchiatura non è
collegata a un dispositivo per
l’evacuazione dei residui di
combustione. Assicurarsi di collegare
l'apparecchiatura conformemente alle
disposizioni vigenti sull'installazione.
Fare attenzione ai requisiti relativi ad
un'adeguata ventilazione.
2.4 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni o
scosse elettriche.
L'uso inadeguato delle
protezioni del piano di
cottura può causare
incidenti.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, le etichette e la pellicola
protettiva (ove presente) prima del
primo utilizzo.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un
ambiente domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere la zona di cottura dopo
ogni utilizzo.
• Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere
fiamme o oggetti caldi lontani da
grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
• I vapori rilasciati da un olio molto
caldo possono provocare una
combustione spontanea.
• L'olio usato, che può contenere
residui di cibo, può liberare delle
ITALIANO
fiamme ad una temperatura inferiore
rispetto ad un olio utilizzato per la
prima volta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
• Non esporre al calore pentole vuote.
• Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole
sull'apparecchiatura. La superficie si
potrebbe danneggiare.
• Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
• Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente
sull'apparecchiatura.
• Utilizzare solo pentole stabili, di forma
corretta e con un diametro superiore
alle dimensioni dei bruciatori.
• Assicurarsi che le pentole siano
posizionate al centro dei bruciatori.
• Accertarsi che la fiamma non si
spenga quando si gira rapidamente la
manopola dalla posizione massima a
quella minima.
• Usare esclusivamente gli accessori in
dotazione con l'apparecchiatura.
• Non utilizzare un diffusore di fiamma
sul bruciatore.
• Un'apparecchiatura per cottura a gas
produce calore e umidità. Provvedere
ad un'adeguata ventilazione
nell'ambiente in cui si trova
l'apparecchiatura.
• Se si prevede un impiego prolungato
e intenso dell’apparecchiatura, può
essere necessaria un’ulteriore fonte di
aerazione, per esempio l’apertura di
una finestra o un sistema più efficace,
come l’aumento del livello di
ventilazione meccanica, ove presente.
• L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
43
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
• Non lasciare che sostanze acide,
come per esempio aceto, succo di
limone od anticalcari vengano a
contatto con il piano di cottura. Si
potrebbero formare delle macchie
opache.
• Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
2.5 Pulizia e cura
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
• Disattivare l'apparecchiatura e
lasciarla raffreddare prima di
procedere con la pulizia.
• Scollegare l’apparecchiatura dalla
rete elettrica prima di eseguire le
operazioni di manutenzione.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Appiattire i tubi del gas esterni.
2.7 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
44
www.aeg.com
3. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Prima dell'installazione
collegamento regolabile è fissato alla
rampa per mezzo di un dado filettato G
1/2". Avvitare le parti senza forzare,
regolare il raccordo nella direzione
voluta e serrare il tutto.
Prima di installare il piano di cottura,
annotare l'informazione riportata di
seguito presente sulla targhetta dei dati.
La targhetta dei dati è applicata sul lato
inferiore del piano di cottura.
Modello ...........................
PNC .........................................
Numero di
serie ...........................
3.2 Collegamento gas
AVVERTENZA!
Le seguenti istruzioni
d'installazione,
manutenzione e ventilazione
devono essere eseguite da
personale qualificato
conformemente alle
disposizioni vigenti (UNI-CIG
7129 - 7131). Accertarsi che
la cucina sia adeguatamente
ventilata: tenere aperti i fori
di ventilazione naturali
(almeno 100 cm²) o installare
una cappa meccanica.
Scegliere dei collegamenti fissi o usare
un tubo flessibile in acciaio inossidabile
conforme alle disposizioni vigenti. Se si
utilizzano tubi in metallo flessibili, fare
attenzione che non entrino in contatto
con parti mobili o non siano schiacciati.
Ulteriore attenzione è richiesta qualora al
piano di cottura fosse abbinato il forno.
Accertarsi che la pressione
del gas di alimentazione
dell'apparecchiatura sia
conforme ai valori
consigliati.
Se la pressione fornita non ha il valore
specificato, è necessario montare un
adeguato regolatore di pressione in
conformità allo standard UNI EN 88. Il
A
B C
A. Estremità dell'albero con dado
B. Rondella fornita in dotazione con
l'apparecchiatura
C. Gomito fornito in dotazione con
l'apparecchiatura
Collegamento rigido:
Eseguire il collegamento mediante tubi
in metallo rigidi (rame con finecorsa
meccanico) (UNI-CIG 7129).
Collegamento flessibile:
Utilizzare un tubo flessibile in acciaio inox
(UNI-CIG 9891) con una lunghezza
massima di 2 m.
AVVERTENZA!
Al termine dell'installazione,
verificare la tenuta di ciascun
raccordo dei tubi. Usare una
soluzione saponata, non una
fiamma!
3.3 Collegamento elettrico
• Verificare che la tensione nominale e
il tipo di corrente della rete di
distribuzione corrispondano ai valori
indicati sulla targhetta dei dati
dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura è provvista di cavo
di collegamento alla rete. Deve
essere dotato di una spina in grado di
supportare il carico indicato sulla
targhetta dei dati. Accertarsi di
inserire la spina nella presa corretta.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
ITALIANO
• Verificare che la spina di
alimentazione rimanga accessibile
dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Collegando l'apparecchiatura a una
prolunga, adattatore o presa multipla
esiste il rischio di incendio. Accertarsi
che il collegamento di messa a terra
sia in linea con le disposizioni e le
norme in vigore.
• Il cavo di alimentazione non deve
riscaldarsi ad una temperatura
superiore a 90°C.
Per evitare il contatto tra il cavo e
l'apparecchiatura al di sotto del piano di
cottura, utilizzare dei morsetti sul lato
dell'unità.
3.5 Montaggio
1.
2.
A
3.
A. Condotto rigido in rame o tubo
flessibile in acciaio inox
3.4 Cavo di collegamento
Per sostituire il cavo di collegamento
utilizzare esclusivamente il cavo speciale
o un suo equivalente. Il tipo di cavo è:
H05SS-F T180.
Accertarsi che il cavo sia di sezione
idonea alla tensione e alla temperatura
di esercizio. Il cavo di terra giallo/verde
deve essere circa 2 cm più lungo del
cavo di fase marrone (o nero).
min.
100 mm
min.
650 mm
min.
55 mm
30 mm
490 mm
4.
560 mm
45
46
www.aeg.com
3.6 Installazione del piano di
cottura sotto la cappa da
cucina
5.
Se si installa il piano di
cottura sotto a una cappa da
cucina, fare riferimento alle
istruzioni per l'installazione
della cappa per la distanza
minima tra le
apparecchiature.
3.7 Possibilità di inserimento
6.
A
B
7.
A) guarnizione in dotazione
B) staffa montata
Il pannello installato sotto il piano di
cottura deve essere facilmente rimovibile
e altrettanto facilmente deve consentire
l'accesso in caso di interventi
dell'assistenza tecnica.
La fiamma del bruciatore
potrebbe spegnersi in
presenza di un flusso d'aria
se non è stato installato il
pannello rimovibile. Il flusso
d'aria può essere prodotto
dall'apertura o chiusura della
porta del mobile o di un
cassetto.
Unità da cucina con porta
30 mm
A
60 mm
ATTENZIONE!
Installare l'apparecchiatura
esclusivamente su un piano
di lavoro dalla superficie
piatta.
min 20 mm
(max 150 mm)
B
A. Pannello rimovibile
B. Spazio per gli allacciamenti
ITALIANO
Mobile da incasso con cassetto
30 mm
min 20 mm
(max 150 mm)
A
60 mm
C
B
47
A. Pannello rimovibile
B. Spazio per gli allacciamenti
C. Cassetto
Mobile da incasso con forno
Il collegamento elettrico del piano di
cottura e del forno deve essere eseguito
separatamente per questioni di sicurezza
oltre che per consentire una facile
rimozione del forno dall'unità.
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Disposizione della superficie di cottura
1
2
3
1
2
3
4
Bruciatore rapido
Bruciatore ausiliario
Bruciatore semirapido
Manopole di regolazione
4
4.2 Manopola di regolazione
Simbolo
Descrizione
alimentazione gas assente/posizione di spento
posizione di accensione/
alimentazione massima
del gas
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Simbolo
Descrizione
alimentazione minima del
gas
48
www.aeg.com
5.1 Panoramica bruciatore
Se il bruciatore non si
accende dopo alcuni
tentativi, controllare che lo
spartifiamma sia
correttamente posizionato.
A
B
C
A. Spartifiamma
B. Candela di accensione
C. Termocoppia
5.2 Accensione del bruciatore
Accendere sempre il
bruciatore prima di
posizionare una pentola.
AVVERTENZA!
Non accendere il bruciatore
se è stato rimosso lo
spartifiamma.
AVVERTENZA!
Fare attenzione in fase di
utilizzo di fiamme libere
all'interno della cucina. Il
produttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di
cattivo utilizzo delle fiamme.
1. Premere la manopola di regolazione
e ruotarla in senso antiorario fino alla
posizione massima ( ).
2. Tenere premuta la manopola di
regolazione per circa 10 secondi.
Questo consentirà il riscaldamento
della termocoppia. In caso contrario,
l'alimentazione del gas verrà
interrotta.
3. Regolare la fiamma, dopo che si è
stabilizzata.
AVVERTENZA!
Non tenere la manopola di
regolazione premuta per
oltre 15 secondi. Se il
bruciatore non si accende
dopo 15 secondi, rilasciare la
manopola di regolazione,
ruotarla in posizione di
spento e attendere almeno 1
minuto prima di tentare di
riaccendere il bruciatore.
ATTENZIONE!
In assenza di elettricità è
possibile accendere il
bruciatore senza utilizzare il
dispositivo elettrico; in tal
caso sarà sufficiente
avvicinarsi al bruciatore con
una fiamma, premere verso il
basso la relativa manopola e
ruotarla in senso antiorario
verso la posizione di
massimo rilascio del gas.
Mantenere premuta la
manopola di regolazione per
circa 10 secondi per far
riscaldare la termocoppia.
Nel caso in cui il bruciatore
si dovesse spegnere, ruotare
la manopola di regolazione
in posizione di spento per
cercare di riaccendere il
bruciatore dopo almeno 1
minuto.
Il generatore di scintille si
avvia in modo automatico
all'accensione delle prese,
dopo l'installazione o dopo
un'interruzione di corrente.
È normale.
Il piano di cottura viene
fornito con delle valvole
progressive. Queste
rendono la regolazione della
fiamma più precisa.
ITALIANO
5.3 Spegnimento del
bruciatore
AVVERTENZA!
Ridurre o spegnere sempre
la fiamma prima di
rimuovere le pentole dal
bruciatore.
Per spegnere la fiamma, ruotare la
manopola in posizione di spento
49
.
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i manici delle
pentole non si trovino al di
sopra del bordo anteriore
del piano di cottura.
6.1 Pentole
ATTENZIONE!
Non usare pentole in ghisa,
teglie in terracotta, grill o
piastre tostapane. L’acciaio
inox può brunire se
sottoposto ad eccessivo
riscaldamento.
AVVERTENZA!
Non mettere la stessa
pentola su due bruciatori.
AVVERTENZA!
Evitare di posare sul
bruciatore pentole instabili o
deformate per prevenire
versamenti e lesioni.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i basamenti
delle pentole non siano
poggiati sulla manopola di
regolazione, altrimenti la
fiamma potrebbe
surriscaldarla.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che le pentole
siano ben centrate sul
bruciatore per ottenere la
massima stabilità e per un
consumo ridotto di gas.
6.2 Diametri delle pentole
Usare pentole con diametro
adatto alle dimensioni dei
bruciatori.
Bruciatore
Diametro delle
pentole (mm)
Rapido
180 - 240
Semirapido (posteriore
destro)
140 - 240
Semirapido (anteriore
destro)
140 - 180
Ausiliario
100 - 180
7. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Informazioni generali
• Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
• Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
• I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
• Usare un prodotto di pulizia speciale
adatto alla superficie del piano di
cottura.
Acciaio inox
• Lavare le parti in acciaio inox con
acqua e asciugarle con un panno
morbido.
50
www.aeg.com
• Per togliere il cibo bruciato, il grasso
e le macchie ostinate, lasciarle
ammollo per alcuni minuti con un po'
di detergente delicato prima di
eseguire le operazioni di pulizia.
• Usare prodotti detergenti progettati
appositamente per pulire l'acciaio
inox e proteggere le superfici in
acciaio.
• Non usare prodotti detergenti
contenenti agenti chimici corrosivi
quali ad esempio cloruro, non pulire
la superficie con disinfettanti, prodotti
per la rimozione di macchie o ruggine
e detergenti a immersione.
supporto sia posizionato in
corrispondenza dei punti di fissaggio alla
base del bruciatore, come illustrato in
figura. In questo modo, la griglia del
piano di cottura sarà fissa e stabile.
7.2 Supporti pentole
I supporti pentole non
possono essere lavati in
lavastoviglie. Devono essere
lavati a mano.
1. È possibile rimuovere i supporti
pentole e pulire in modo facile il
piano di cottura.
Fare molta attenzione
quando si sostituiscono i
supporti pentole: il
piano di cottura si
potrebbe danneggiare.
2. Il rivestimento smaltato a volte può
presentare dei bordi ruvidi, quindi
prestare attenzione nel lavare ed
asciugare i supporti pentole a mano.
Se necessario, rimuovere le macchie
più ostinate servendosi di un
apposito prodotto in pasta.
3. Dopo aver pulito i supporti pentole,
assicurarsi che siano riposizionati
correttamente.
4. Per fare in modo che il bruciatore
funzioni correttamente, verificare che
le braccia dei supporti pentole si
trovino allineati al centro del
bruciatore
7.3 Rimozione dei supporti
pentole
Dopo aver pulito i piani di cottura,
assicurarsi che i supporti pentole siano
posizionati correttamente. Per
posizionare correttamente i supporti
pentole, accertarsi che un braccio del
7.4 Pulizia del piano di cottura
• Togliere immediatamente: plastica
fusa, pellicola in plastica, zucchero e
alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero
danneggiare il piano di cottura.
Attenzione a evitare le ustioni.
• Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e un detergente non abrasivo.
Al termine della pulizia, asciugare il
piano di cottura con un panno
morbido.
ITALIANO
7.5 Pulizia dello spartifiamma
Lo spartifiamma può essere
lavato in lavastoviglie.
AVVERTENZA!
Lasciar raffreddare gli
spartifiamma prima di pulirli.
Macchie leggere:
Lavare lo spartifiamma con acqua calda
saponata ed asciugarlo con un panno
morbido.
Macchie medie:
Lavare in lavastoviglie. Sistemare lo
spartifiamma nel cestello inferiore in
posizione orizzontale, con il lato
superiore rivolto verso l'alto.
Macchie difficili:
Pulire lo spartifiamma con acqua calda
saponata, quindi lavarlo in lavastoviglie.
Se al termine dell'operazione sono
51
ancora presenti macchie, lavare la parte
superiore dello spartifiamma con un
prodotto di pulizia per il grill e avviare
nuovamente la lavastoviglie.
Utilizzare uno stecchino per pulire i fori
dello spartifiamma.
7.6 Pulizia della candela
Questa caratteristica viene ottenuta
tramite una candela ceramica ed un
elettrodo di metallo. Tenere questi
componenti ben puliti per evitare
difficoltà di accensione e controllare che
i fori spartifiamma non siano ostruiti.
7.7 Manutenzione periodica
Consultare periodicamente il Centro di
Assistenza autorizzato locale per
verificare le condizioni del tubo della
fornitura di gas e del regolatore di
pressione, se presente.
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Cosa fare se...
Problema
Causa possibile
Soluzione
Il gas non si accende quanIl piano di cottura non è col- Accertarsi che il piano di cotdo si preme il pulsante di ac- legato a una fonte di alimen- tura sia collegato correttacensione.
tazione elettrica o non è col- mente alla rete elettrica.
legato correttamente.
È scattato il fusibile.
Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
Lo spartifiamma non è posizionato correttamente.
Posizionarlo adeguatamente.
La fiamma si spegne imme- La termocoppia non si è ridiatamente dopo l'accensio- scaldata a sufficienza.
ne.
L'anello della fiamma non è
omogeneo.
Dopo aver acceso la fiamma,
tenere premuta la manopola
per circa 10 secondi.
I fori dello spartifiamma so- Assicurarsi che lo spartifiamno ostruiti da residui di cibo. ma sia pulito.
52
www.aeg.com
8.2 Se non è possibile trovare
una soluzione...
rivenditore potrà essere effettuato a
pagamento anche durante il periodo di
garanzia. Le istruzioni relative al Centro
di Assistenza e alle condizioni di garanzia
sono contenute nel libretto della
garanzia.
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla
targhetta dei dati. Assicurarsi di aver
acceso il piano di cottura correttamente.
In caso di azionamento errato
dell'apparecchiatura, l'intervento del
tecnico del Centro di Assistenza o del
A
8.3 Etichette fornite con il
sacchetto degli accessori
Attaccare le etichette adesive come
indicato di seguito:
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia
ed inviare questa parte (ove prevista).
B. Attaccarla sul Foglietto di garanzia e
conservare questa parte (ove
prevista).
C. Attaccarla sul libretto di istruzioni.
9. DATI TECNICI
9.1 Dimensioni del piano di cottura
Larghezza
595 mm
Profondità
525 mm
9.2 Diametri bypass
BRUCIATORE
Ø BYPASS 1/100 mm
Rapido
52
ITALIANO
BRUCIATORE
Ø BYPASS 1/100 mm
Semi rapido
35
Ausiliario
32
53
9.3 Altri dati tecnici
POTENZA TOTALE:
Gas - OriginaG20 (2H) 20 mbar
le:
Alimentazione
elettrica:
220-240 V ~ 50-60 Hz
Categoria dell'apparecchiatura:
I2H
Collegamento
gas:
G 1/2"
Classe dell'apparecchiatura:
3
7,9 kW
9.4 Bruciatori a GAS NATURALE G20 a 20 mbar
BRUCIATORE
POTENZA NORMALE
kW
POTENZA MINIMA
kW
SEGNO INIETTORE
Rapido
2,9
1,2
120B
Semi rapido
2,0
0,75
102
Ausiliario
1,0
0,5
73F
10. EFFICIENZA ENERGETICA
10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014
Identificativo modello
HG654820UM
Tipo di piano di cottura
Piano di cottura da
incasso
Numero di bruciatori a gas
4
Efficienza energetica per bruciatore a gas
(EE gas burner)
Posteriore sinistro - Rapido
56.9%
Posteriore destro - Semirapido
60.1%
Anteriore sinistro — Ausiliario
non applicabile
Anteriore destro - semirapido
59.5%
54
www.aeg.com
Efficienza energetica del piano di
cottura a gas
(EE gas hob)
58.8%
EN 30-2-1: Apparecchiature di cottura a gas per uso domestico - Parte 2-1: Uso
razionale dell'energia - Generale
10.2 Risparmio energetico
• Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblati
correttamente.
• Usare pentole con diametro adatto alle dimensioni dei bruciatori.
• Centrare la pentola sul bruciatore.
• Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria.
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
• Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la fiamma per provocare una lenta
ebollizione del liquido.
• Se possibile, utilizzare una pentola a pressione. Fare riferimento al relativo manuale
per l'utente.
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
*
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO
55
867329651-F-202019
www.aeg.com/shop

Manuels associés