Logicom ODELIA 482 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Logicom ODELIA 482 Manuel du propriétaire | Fixfr
A3 ODELIA 480
22/08/06
11:17
Page 1
R
R
R
R
R
Précautions d’emploi :
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Logicom - 74, rue de la Belle Etoile - Z.I. Paris Nord II - B.P. 58338 - 95941 ROISSY CDG France
Déclarons que le produit ODELIA 480, 482, 483 est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes :
Article 3.1a - Protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur :
- EN60950 (2000)
Article 3.1b - Exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique:
- EN301489-01 V1.3.1, EN301489-06 V1.1.1
Article 3.2 - Bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables :
- EN301406 V1.4.1
Le produit ayant une puissance moyenne inférieure à 20 mW, le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits
ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW.
Nous déclarons que le produit ODELIA 480, 482, 483 est en conformité avec les exigences liées aux normes européennes
d’interfaces lignes.
Cet appareil est destiné à la France.
Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé
et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Roissy, le 11 juillet 2006.
Bernard BESSIS, Président Directeur Général
Conditions de sécurité :
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• L’appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
• L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l’appareil et doit être
aisément accessible.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950 (2000).
• La température maximale d’utilisation est de 35° C.
• Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmonisée dans l’ensemble de la communauté européenne.
• Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
Shémas et fonctions
• Lire attentivement les instructions données.
• Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
• Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
• Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
• Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court circuit.
• Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
• Ne jamais démonter l’appareil.
• Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
• Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé.
• Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
• Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
• Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant.
• Ne jamais installer durant un orage.
• Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
• Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
IMPORTANT :
FONCTION DU TELEPHONE
C/
Touche
Touche OK/INT
- Permet de valider une fonction
C/
- Permet la fonction interphone (vous devez
avoir 2 combinés enregistrés sue la même
baseCpour
/ cette fonction).
- Permet la répétition automatique des 5 derniers
numéros.
- PermetC de
/ naviguer dans le menu
- Appuyer sur cette touche pour augmenter le
volume d’écoute en communication.
OK/INT
®
LO GI CO M
ToucheOK/INT
R
- Permet l’accès à certains services de votre
C/
opérateur.
C
OK/INT
Touche
Cette touche vous permet sans décrocher le combiné :
- d’obtenir la tonalité
- de composer le numéro de votre correspondant
- d’écouter et de parler avec votre correspondant sans
avoir à tenir le combiné.
Utiliser cette touche pour effectuer ou recevoir un appel
R
ToucheC /
- Permet d’accéder au journal des
R long).
appelsOK/INT
(appui
1
2 abc
4 ghi
5 jkl
7 pqrs
8 tuv
*
C/
?
3 def
Touche C /
C/
- Permet de sortir du menu
Permet d’effacer un numéro du journal
OK/INT
R permet lors d’une
- Cette touche vous
communication,
de parler avec une
C/
tierce personne sans être entendu par
votre correspondant.
- Appuyer sur cette touche pour activer
ou désactiver la fonction
en communiR
R
cation.
6 mno
0
Touche
(sous la base)
R
- Permet d’appeler
le(s) combiné(s).
- Permet d’enregistrer un combiné
sur cette base.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux
yeux et serait toxique si on l’avalait.
Touche
- Permet d’accéder au menu.
- Permet de naviguer dans le menu.
- Appuyer sur cette touche pour diminuer le volume d’écoute en commuC/
nication.
COK/INT
/
Touche
C / prendre la ligne ou de
OK/INT
- Permet
de
répondre
C /C / à un appel
- Permet de raccrocher
OK/INT
1) N’utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions
spéciales pour leur recyclage.
Touche
- Permet d’accéder aux mémoires répertoire
z
9 wxy
Touche
- Permet de verrouiller ou déverrouiller le clavier (appui long).
C/
C/
INSTALLATION DU TELEPHONE
OK/INT
C/
C/
de la base
Raccordement
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de
qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de
vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de
collecte/recyclage.
dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les
produits électriques et électroniques usagés.
Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
L’écran du combiné
INT Indique un appel interphone.
Indique le niveau de charge des batteries.
Indique la présence d’appels non lus dans le journal des appels.
Indique que la sonnerie du combiné est coupée.
Indique que la fonction secret est activée (micro coupé).
Indique que le clavier du combiné est verrouillé.
Indique que la liaison radio entre la base et le combiné est possible.
Indique une prise de ligne
Indique qu’une fonction est accessible par la touche de navigation
EXT Indique un appel externe.
Indique qu’une fonction est accessible par la touche de navigation
OK/INT
• Connecter
C / la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise située derrière la base.
• Connecter l’adaptateur secteur à la prise de courant (220 V).
• Connecter la fiche du cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l’autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
N’utilisez que les fils de raccordement livrés avec l’appareil.
Installation des batteries rechargeables
• Ouvrir le compartiment des batteries en tirant vers le bas le couvercle du compartiment.
• Insérer les batteries rechargeables dans le compartiment en respectant la polarité.
• Fermer le compartiment des batteries rechargeables en poussant le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche .
Le combiné ne fonctionne pas si les batteries rechargeables sont placées dans le mauvais sens. Il
n’est pas à exclure que le combiné puisse, pour cette raison, subir des dommages.
Charge des batteries
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois)
durant un minimum de 20 heures.
• Poser le combiné sur la base ou sur le chargeur.
Un signal sonore de confirmation est émit. Laisser les batteries se charger sans interruption
pendant au moins 20 heures.
R
Choix d’une langue
Il y a 10 langues programmées dans le menu : le Français, l’Anglais (ENGLISH),l’Allemand (DEUTSCH), l’Italien (ITALIANO),
l’Espagnol (ESPANOL), le Portugais (PORTUGUES), le Polonais (POLSKI), le Néerlandais (NEDERLANDS), Le Suédois (SVENSKA) et le
RR
Turque (TURKCE).
La langue programmée par
R défaut est le FRANÇAIS.
Pour modifier la langue, suivre
R la manipulation suivante :
R (aucune tonalité)
• Le combiné est au repos
• Appuyer sur la touche R.
• “1- ENTREES” s’affiche
C / sur l’écran.
• Appuyer sur la touche Rpour sélectionner “5- LANGUE”
• Appuyer sur la toucheC /OK/INT
• La langue utilisée est affichée
l’écran LCD
C / C sur
/
R
et
pour sélectionner
la langue que vous souhaitez utiliser.
• Utiliser les touches OK/INT
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT
pour valider la langue sélectionnée.
C/
Réglage des sonneries
CR/ du combiné.
C/
a) Réglage du volumeOK/INT
desRsonneries sur un combiné
COK/INT
/
Le volume des sonneries
C / sur un combiné peut être réglé sur 6 niveaux (0 à 5).
RC / sur un combiné, suivre lesR manipulations suivantes :
Pour régler le volume de la sonnerie
repos
tonalité)
• Le combiné est auOK/INT
/
C (aucune
C / sur la touche
• Appuyer successivement
jusqu'à ceR que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
R
.
• Appuyer sur la touche COK/INT
/
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
C/
• Appuyer sur la touche COK/INT
. C/
/
sur l’écran.
• “1- VOLUME” s’affiche R
C/
• Appuyer sur la touche COK/INT
R
/ C / . OK/INT
/ touches
• Régler le volume de la sonnerie à l’aide Cdes
et .
COK/INT
/
pour valider votre choix.
• Appuyer sur la touche OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
C/
Remarque : L’icône
indique
C / et restera affichéeRen permanence sur l’écran de repos.
R que la sonnerie est coupée
sur un combiné (vous disposez de 10 sonneries sur chaque combiné).
b) Choix d’une sonnerie pour les appels externes ou interneOK/INT
C/
R
• Le combiné est au repos
tonalité).
C (aucune
/
C/
ce que “3- COMBINE” s’affiche
sur l’écran.
jusqu'à OK/INT
• Appuyer successivement sur la touche
R
• Appuyer sur la touche COK/INT
/
C/
R
R
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT . C /
• “1- VOLUME” s’affiche
C / sur l’écran.OK/INT
C/
et .
• Sélectionner “2- EXTERNE” ou “3-INTERNE“
à l’aide des touches
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT
R .
• La sonnerie utilisée est C
diffusée.
/ R
C/
et / .
• Sélectionner la sonnerie que vous souhaitez utiliser à l’aide des touches
C
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix.
OK/INT
• “1- SONNERIE” s’afficheOK/INT
sur l’écran.
C/
C/
C/
• Maintenir enfoncée la touche
R C / pour revenir au repos.
C/
OK/INT
2
3
4
R
R
5
C/
C / OK/INT
C/
OK/INT
C/
R
Personnalisation du combiné
Prise de ligne automatique au décroché
Cette fonction permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
et
• Sélectionner “2- NOM COMBIN” à l’aide des touches
• Appuyer sur la touche la touche OK/INT .
• Le nom utilisé s’affiche sur l’écran.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour effacer le nom affiché.
• Saisir le nouveau nom désiré (10 caractères max.) en utilisant les touches du clavier alphanumérique.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le nom.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
A la réception d’appel :
• Si cette fonction est activée (MARCHE), l’appareil prend la ligne automatiquement lorsque vous soulevez le combiné de la base.
• Si cette fonction est désactivée (ARRET), lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous devez appuyer sur la touche
pour
prendre la ligne.
Pour activer ou désactiver la prise de ligne automatique au décroché, suivre les manipulations suivantes.
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
et .
• Sélectionner “5-PR LIG AUT” à l’aide des touches
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “ARRET” ou “MARCHE” s‘affiche sur l’écran.
• Sélectionner “ARRET” à l’aide des touches et pour désactiver la fonction, ou
• Sélectionner “MARCHE” à l’aide des touches et pour activer la fonction.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
Mémoire à accès indirect
Cette fonction vous permet de pré-numéroter directement le numéro (25 chiffres maximum) que vous aurez enregistré dans cette
mémoire à accès direct.
a) Enregistrement du numéro à composer dans la mémoire à accès indirect
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
• Sélectionner “3- MEMOIRE” à l’aide des touches
et
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• Composer le numéro à enregistrer à l’aide du clavier alphanumérique (25 chiffres maximum).
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le numéro.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
b) Composition du numéro enregistré dans la mémoire à accès indirect
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Maintenir enfoncée la touche 0 jusqu'à ce que le numéro s’affiche sur l’écran du combiné.
pour composer le numéro affiché.
• Appuyer sur la touche
Activer/Désactiver le compteur d’appel pendant une communication
Lorsque cette fonction est activée, la durée de communication s’affiche en minutes - secondes (00-00) pendant la communication.
Pour activer ou désactiver le compteur d’appel suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
• Sélectionner “6-DUREE APP” à l’aide des touches
et .
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “ARRET” ou “MARCHE” s‘affiche sur l’écran.
• Sélectionner “ARRET” à l’aide des touches et pour désactiver la fonction, ou
• Sélectionner “MARCHE” à l’aide des touches et pour activer la fonction.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
Activer/Désactiver la tonalité des touches
Réinitialisation des paramètres du combiné
Lorsque cette fonction est activée, le combiné émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche.
Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre la manipulation suivante :
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
• Sélectionner “4-TON TOUCHE” à l’aide des touches
et .
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “ARRET” ou “MARCHE” s‘affiche sur l’écran.
• Sélectionner “ARRET” à l’aide des touches et pour désactiver la fonction, ou
• Sélectionner “MARCHE” à l’aide des touches et pour activer la fonction.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
Cette fonction vous permet de retrouver tous les règlages par défaut du combiné.
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- SONNERIE” s’affiche sur l’écran.
et .
• Sélectionner “7-REGL BASE” à l’aide des touches
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “VALIDER?” s‘affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• Le combiné émet un signal sonore pour indiquer la réinitialisation des paramètres.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
6
Utilisation du clavier alphanumérique
Certaines fonctions telles que le répertoire ou le nom du combiné, nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier se
met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante du clavier autant de fois que nécessaire. Par exemple :
- Pour saisir un A, appuyez une
R fois sur 2;
- Pour saisir un B, appuyez 2 fois sur 2
- Pour saisir A puis B à la suite, saisir A, attendre que le curseur soit passé au caractère suivant et saisir un B
- Pour saisir un espace vide R
appuyez sur 1.
- Pour saisir un tiret, appuyez deux fois sur 0.
R
REPERTOIRE
Enregistrement d’un
R et d’un nom dans le répertoire
R numéro
Vous pouvez enregistrer 40 numéros et noms dans le répertoire.
Vous pouvez associer une sonnerie à une mémoire répertoire. A réception d’un appel d’un correspondant enregistrée dans le répertoire, le téléphone, remplace la sonnerie par défaut par la sonnerie associée à ce correspondant.
Pour bénéficier de cette fonction vous devez souscrire un abonnement au service présentation du numéro (ou
du nom) auprès de votre agence France Telecom.
R et du numéro est obligatoire.
ATTENTION : La saisie du nom
C (aucune
/
tonalité)
• Le combiné est au repos
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “2- ANNUAIRE“ s’affiche sur l’écran.
/
• Appuyer sur la touche COK/INT
.
R
• “1- NOUV ENTR“ s’affiche sur l’écran.
C/ .
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
R
C / sur l’écran.OK/INT
• “ENTRER NO“ s’affiche
C / du correspondant en utilisant le clavier alphanumérique.
• Composer le numéro de téléphone
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “ENTRER NOM“ s’affiche
C / en utilisant le clavier alphanumérique.
• Saisir le nom du correspondant
/R
• Appuyer sur la touche COK/INT
pour valider le nom et le numéro.
RC /
• Sélectionner la sonnerieRqui sera associé à la mémoire enregistrée à l’aide des touches et .
C
/
OK/INT
• Appuyer sur la touche
R OK/INT pour valider la sonnerie sélectionner.
• Maintenir enfoncée la touche
RC / C / pour revenir en mode repos.
Consultation et composition d’un numéro à partir du répertoire.
C/
• Le combiné est au reposR (aucune tonalité)
OK/INT
C/
• Appuyer sur la touche
C/
• La première mémoire répertoire s’affiche sur l’écran.
OK/INT
• Utiliser les touches
et pour consulter toutes les mémoires répertoire, ou
C/
• Taper la première lettre du nom recherché.
R
• Appuyer sur la touche pour composer le numéro dont le nom est affiché.
• Le numéro est composé
C / Cautomatiquement.
/
R
Remarques : Si le répertoire est vide, “MEM VIDE” s’affiche sur l’écran. Si le répertoire est plein, “MEM PLEINE” s’affiche sur
OK/INT
OK/INT
l’écran.
C / C/ R
R
C/
/
ModificationOK/INT
d’uneC mémoire
répertoire.
OK/INT
C/
/
tonalité)
• Le combiné est au Rrepos
C /C (aucune
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “2- ANNUAIRE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- NOUV ENTR” s’affiche
et .
• Sélectionner “3- TRAITER”C à/ l’aideCdes
/ touches
• Appuyer sur la touche OK/INT . OK/INT
la mémoire répertoire à modifier, ou
• Utiliser les touches et pour sélectionner
C/
C/
7
8
C/
C/
C/
C/
OK/INT
C/
OK/INT
OK/INT
C/
OK/INT
C/
C/
R recherché.
• Taper la première lettre duR
nom
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
s’affiche sur l’écran.
• Le numéro du correspondantOK/INT
C/
• Maintenir enfoncée la touche
R C / pour effacer le numéro affiché.
R
C / sur l’écran.
• “ENTRER NO” s’affiche
• Composer le nouveau numéro
de
téléphone
du
correspondant
en
utilisant
le
clavier
alphanumérique.
C/
R
• Appuyer sur la touche OK/INT .
OK/INTmodifié précédemment s’affiche sur l’écran.
• Le nom correspondant au numéro
C / C / pour effacer le nom affiché.
• Maintenir enfoncée la touche
C / sur l’écran.
• “ENTRER NOM” s’affiche
• Saisir le nom du correspondant en utilisant
R le clavier alphanumérique.
/ C / pour valider les modifications.
• Appuyer sur la touche COK/INT
• Sélectionner la sonnerie qui sera associé à la mémoire modifier
à l’aide des touches et .
COK/INT
/ pour valider la sonnerieRsélectionner.
• Appuyer sur la touche OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir Ren mode repos.
C/
Effacer une mémoire répertoire.
C/
/
tonalité)
• Le combiné est au reposC(aucune
OK/INT
C/
sur Cl’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ce que “2- ANNUAIRE” s’affiche
/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
OK/INT
C / sur l’écran.
• “1- NOUV ENTR” s’affiche
C/
et .
• Sélectionner “4- EFFACER”Cà/ l’aideC des
/ touches
• Appuyer sur la touche OK/INT . OK/INT
• Utiliser les touches et pour sélectionner
la mémoire répertoire que vous souhaitez effacer.
/
C / pour Cvalider
• Appuyer sur la touche OK/INT
l’effacement
de la mémoire affichée.
C/
• “4-EFFACER” s’affiche sur l’écran.
OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir
C /au repos.
Effacement total du répertoire
C/
OK/INT
• Le combiné est au repos (aucune tonalité)
C/
jusqu'à ce que “2- ANNUAIRE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “1- NOUV ENTR” s’affiche sur l’écran.
et .
- Sélectionner “5- EFF TOUT” à l’aide des touches
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• “VALIDER ?” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider l’effacement total du répertoire.
• “5- EFF TOUT” s’affiche sur l’écran.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
REGLAGES DE LA BASE
Programmation du code PIN (code confidentiel personnel) de la base
Certaines fonctions sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN de la base.
Le code PIN par défaut est “0000“
ATTENTION : Si vous modifiez le code PIN par défaut, ne pas oublier votre nouveau code PIN, penser à le noter
précieusement sinon vous ne pourriez plus accéder à certaines fonctions de votre appareil. La garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.
Pour modifier le code PIN, suivre les manipulations suivantes :
9
A3 ODELIA 480 R R
22/08/06
11:17
R
Page 2
R
R
R
R
Le combiné est au repos (aucune tonalité).C /
R à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
jusqu'
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
C/
et .
• Sélectionner “5- MODIF
C / PIN” à l’aide des touches
• Appuyer sur la toucheOK/INT
OK/INT .
CC //R
sur l’écran.
• “PIN CODE ?” s’affiche
C PIN
/ de la base à l’aide du clavier alphanumérique (le code PIN de la base par défaut est 0000).
• Composer votre ancien code
C/
R
• Appuyer sur la touche OK/INT .
OK/INT
/ l’écran.
• “NOUV PIN” s’afficheC sur
C
/
C / PIN de la base à l’aide du clavier
C / alphanumérique (8 chiffres max).
• Composer votre nouveau code
OK/INT
R .
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
C /l’écran.
• “REPETER” s’affiche sur
CC/ /
• Recomposer votre nouveau code
PIN de la base à l’aide du clavier alphanumérique (8 chiffres max.).
OK/INT
R pour valider votre code PIN .
• Appuyer sur la touche OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir au repos.
R
RC /
Programmation des appels interdits
Cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base. Cette fonction vous permet d’interdire la composition d’un numéro
Rpréfixe enregistré ou d’interdire tous les appels externes.
externe qui commence par un
a) Enregistrement du préfixe
ATTENTION : L’enregistrement d’un préfixe active automatiquement la fonction.
/
tonalité).
• Le combiné est au reposC(aucune
• Appuyer successivement sur la touche
jusqu'à ceRque “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
/ R .
• Appuyer sur la touche COK/INT
R
R
• “1- BLOQUER” s’affiche sur l’écran.
C/ .
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
R
C /sur l’écran.
• “PIN CODE ?” s‘affiche
OK/INT
• Composer votre code PIN Cde/la base (le code PIN de la base par défaut est “ 0000 “).
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le code PIN.
C /R
sur l’écran (X correspond au numéro du combiné duquel vous souhaitez interdire l’appel).
• “COMBINE X” s’affiche
C
/
• Sélectionner un combiné à l’aide des touches
et .
/
.
• Appuyer sur la touche COK/INT
• Sélectionner “NUMERO” à l’aide des touches et .
C/ .
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
C /sur
l’écran.
• “ENTRER NO” s’affiche
C //
votre préfixe à l’aide
duOK/INT
clavier alphanumérique (5 chiffres maximum).
• Composer le(s) chiffre(s) de C
C/
C/
OK/INT.
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
OK/INT auOK/INT
repos.
• Maintenir enfoncée la touche C / pour revenir
C/
/
C
Tous les appels commencent par le préfixe enregistré
C / seront
C / interdits.
R
OK/INT
b) Sélectionner le mode de fonctionnement des
appels interdits.
/
Il existe 3 modes de fonctionnement pour les appelsC interdits.
Le mode “NUMÉRO“ permet d’interdire tous les appels commençant par le préfixe enregistré.
Le mode “EXTERN” permet d’interdire tous les appels externes.
Le mode “PAS PRET” désactive la fonction appel interdit.
Pour sélectionner un mode de fonctionnement suivre les manipulations suivantes :
/
tonalité).
• Le combiné est au reposC(aucune
• Appuyer sur la touche
jusqu'à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT .
/
R Cd’appel
Enregistrement des numéros
C / d’urgence
C/
OK/INT
Cette fonction permet d’enregistrer 2 numérosOK/INT
d’appel d’urgence (5 chiffres max). Les numéros d’appel d’urgenceCsont
/ libres de
R
/
C/
les appels interdits sont activés.
toutes restrictions. Ils peuventRêtre appelés même Cquand
OK/INT
Un numéro d’appel d’urgence est enregistré par défaut :
R
C/
Position 2 : 112 (Urgences médicales)
R
Ces numéros d’appel d’urgence peuvent être modifiés, suivre les manipulations suivantes :
C (aucune
/
tonalité).
• Le combiné est au repos
jusqu'à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur laRtouche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
C /à l’aide des touches
et .
• Sélectionner “2-URGENCE”
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT
R . OK/INT
C / sur l’écran.
• “PIN CODE ?” s‘affiche
• Composer votre code PIN Cde/la base C(le/ code PIN de laC /base par défaut est ”0000”).
• Appuyer sur la touche OK/INT
R pour valider le CODE PIN.
OK/INT
C/
• “1-“ s’affiche sur l’écran.
C/
C / d’urgence souhaité
en utilisant
• Entrer le premier numéro d’appel
C / le clavier alphanumérique.
C/
OK/INT
• Appuyer sur la touche OK/INT .
OK/INT
• “2-112“ s’affiche sur l’écran.
C/
C / CC/ /C / pour effacer le numéro affiché.
• Maintenir enfoncée la touche
• Entrer le deuxième numéro d’appel d’urgence souhaité en utilisant le clavier alphanumérique.
ROK/INT. R
• Appuyer sur la touche OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche RC / pour revenir au repos.
C/
Touche R
R
La touche R permet d’accéder à certains services de votre opérateur.
R
ATTENTION : En France, le délai (flash) doit rester sur 270 ms pour que la touche R fonctionne.
R
Pour modifier le délai de la touche R, suivre la manipulation suivante :
/
• Le combiné est au reposC(aucune
tonalité).
R
jusqu'à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
C / à l’aide des touches
• Sélectionner “3-FLASH DURE”
et .
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
OK/INT
• Le délaiCde/ la touche R Cutilisé
/ C / s’affiche. C /
sur des touches C et/
pour sélectionner un délai
entre 100 ms, 270 ms et 600 ms.
• AppuyerOK/INT
C/
OK/INTpour valider votre choix.
• Appuyer surC / la touche OK/INT
OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche
pour revenir auC repos.
C/C/
/
R
OK/INT
OK/INT
C/
RR :
Choix de la numérotation
décimale R(pulse)
R
ou fréquence vocale (ton).
Pour changer le mode de numérotation, suivre les manipulations suivantes :
R/
C
Le combiné est au repos (aucune
R tonalité). jusqu'à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
RC / à l’aide des touches et .
• Sélectionner “4-TON - PULS”
C/
/ C/ .
• Appuyer sur la touche COK/INT
sélectionner le mode de numérotation souhaité (décimale (pulse) ou fréquence vocale (ton)).
• Appuyer sur les touches et pourOK/INT
/ pour Cvalider
COK/INT
/
votre choix.
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
• Maintenir enfoncée la touche C / pour
R revenir au repos.
C/
OK/INT
C/
Enregistrement d’un
base
/
Rcombiné sur Cune
R
C/
OK/INT
du code PIN de
la base.Une base peut enregistrer jusqu’à 4 combinés.
Cette fonction nécessiteCla/ connaissance
OK/INT
C/
Pour enregistrer un combiné,
suivre
les manipulations Rsuivantes
:
C/
OK/INTR
• Maintenir enfoncée la touche
sous la base pendant 5 secondes (si un combiné déjà associé à cette base sonne, continuer
C/
sans en tenir compte).
la procédure d’enregistrement
/R
C (aucune
• Le combiné est au repos
tonalité)
jusqu'à ce que “3- COMBINE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur la touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / Rsur l’écran.
• “1- SONNERIE” s’affiche
C / à l’aide des touches
et .
• Sélectionner “8-DECLARER”
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / PIN ?”OK/INT
• “CHERCHER” puis “CODE
s‘affiche sur l’écran.
/
deCC /la/ base (leCcode
PIN de la base par défaut est “ 0000 “).
• Composer votre code PINR
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT pourRvalider le code PIN.
OK/INT
sous la base.
• Le combiné est enregistré R
OK/INT
/ repos. R
• Maintenir enfoncée la toucheC /C / pour revenirCau
C/
Annulation d’un combiné
OK/INT
C/R
ATTENTION : Vous ne pouvez annuler un combiné qu’à partir d’un autre combiné enregistré sur la même base. Cette fonction est
utilisée pour annuler un combiné défectueux en vue de leur remplacement par de nouveaux.
/
tonalité).
• Le combiné est au reposC(aucune
jusqu'à ce que “4- BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement sur laRtouche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
R
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
C / à l’aide des touches
• Sélectionner “7- ANNUL DECL”
et
.
R
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C /sur l’écran.OK/INT
• “PIN CODE ?” s‘affiche
/ (le code
C / PIN de la base par défaut est 0000).
• Composer le code PIN de laCbase
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
du combiné que vous souhaitez annuler). Le numéro du combiné
• “COMBINE X” s‘affiche sur l’écran (X correspond au numéro
OK/INT
C/
/ Cde/l’écran.
CR
s’affiche au repos à gauche
C/
des
touches
et .
• Sélectionner le combiné que vous désirez annuler à l’aide
OK/INT
/R .
• Appuyer sur la touche COK/INT
C/
• “VALIDER ?” s‘affiche surC l’écran.
C/ / .
• Appuyer sur la touche OK/INT
OK/INT pour indiquer l’annulation du combiné. C /
• Le combiné émet un signal sonore
C /C / pour revenir au repos.
• Maintenir enfoncée la touche
OK/INT
C/
combinéC annulé.
Remarque : « ---- » reste affiché en permanence sur l’écran d’un
/
OK/INT
C/
C/
C/
OK/INT
11
12
R
pour visualiser la date et l’heure associées au numéro affiché précédemment.
L’heure de l’appel
heure : minutes
Fonctionnement de la présentation du numéro
C/
OK/INT
R
pour visualiser le numéro correspondant au nom affiché précédemment.
Numéro du
correspondant
C/
01 48 63 77 64
OK/INT
• Appuyer sur la touche
pour visualiser la date et l’heure d’arrivée de l’appel.
C/
C/
pour visualiser le dernier chiffre du numéro.
C/
14
PRIVE
ATTENTION : Il n’est pas possible de rappeler ce correspondant à partir du journal des appels.
Composition d’un numéro à partir du journal des appels
• L’appareil est au repos (aucune tonalité).
jusqu’à ce que le dernier appel enregistré dans le journal s’affiche sur l’écran.
• Maintenir enfoncée la touche
sélectionner le numéro que vous souhaitez composer.
• Utiliser les touches et R pour
R
• Appuyer sur la touche pour composer automatiquement le numéro affiché.
RC /
Transfert d’un numéro du journal vers une mémoire répertoire
OK/INT
Lorsque vous consultez unCappel
reçu dans le journal des appels, vous pouvez enregistrer le numéro directement dans une mémoire
/
OK/INT
répertoire.
C/
C / tonalité).
• L’appareil est au repos (aucune
OK/INT
• Maintenir enfoncée la touche
usqu’à ce que le dernier appel enregistré s’affiche sur l’écran.
C/ R
sélectionner le numéro que vous souhaitez transférer dans une mémoire répertoire.
• Utiliser les touches et pour
C /R
• Appuyer sur la touche C / pour transférer le numéro affiché.
OK/INT
• “SAUVEGARD ?“ s’affiche sur
l’écran.
C/
• Appuyer sur la touche C /OK/INT .
C/
OK/INT
02
R
C/
OK/INT
01 - 014863776
OK/INTC
C/
/
15
C/
OK/INT
C /C /
OK/INT
C/
Réception d’un appel interphone C /
R
OK/INT
• Le combiné sonne.
/
clignote sur l’écran.
• Le numéro du combiné d’où provient l’appel et l’icône C“INT”
• Appuyer sur la touche .
R
• Parlez à votre correspondant.
C/
R
A la fin de la communication, appuyer sur la touche .
OK/INT
C/
Transférer un correspondant
externe
vers l’autre combiné
C/
OK/INT
C / uniquement si vous possédez
Cette fonction est disponible
au minimum 2 combinés enregistrés sur la même base.
C/
externe.
• Vous êtes en communication avec un correspondant
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• Composer le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer le correspondant externe (le numéro du combiné s’affiche
C/
au repos à gauche de l’écran).
• Le combiné appelé sonne.
• Dès que votre correspondant interne décroche, appuyez sur la touche pour raccrocher et lui passer le correspondant externe.
pour reprendre le correspondant externe en ligne.
• Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyez sur la touche INT
C/
Conférence à trois (2 combinés en interphoneOK/INT
+ 1 correspondant externe)
/
enregistrés sur la même base.
Cette fonction est disponible uniquement si vous possédez au minimum 2 Ccombinés
C/
Vous pouvez converser simultanément
avec un correspondant interne et un correspondant externe.
• Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.
- Appuyer sur la touche OK/INT .
- Composer le numéro du combiné que possède votre correspondant interne (le numéro du combiné s’affiche au repos à gauche de l’écran).
/ # pendant 3 secondes.
/ décroche, maintenir enfoncée la Ctouche
- Quand votre correspondant Cinterne
• Vous êtes en conférence à trois.
• Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur la touche OK/INT pour reprendre le correspondant externe en ligne.
C/
et
.
C/
C/
RR
R
/
si vous possédez au minimum 2 combinés enregistrés sur la même base.
Cette fonction est possibleRC uniquement
• Le combiné est au repos (aucune tonalité).
R
• Appuyer sur la touche OK/INT .
• Composer le numéro du combiné à appeler (le numéro du combiné s’affiche au repos à gauche de l’écran).
• Le combiné appelé sonne. C /
• A la fin de la communication, appuyez sur la touche .
C/
OK/INT
C/
numéro
4
28-12
ne souhaite pas divulguer son numéro, l’écran affiche :
c) Pour appel reçu où l’appelant
C/
pour entrer en mode consultation.
Rang de l’appel
C/
15:25
R
R
INTERPHONIE
Appel interphone vers l’autre combiné
a) Effacement sélectif des appels
OK/INT
• L’appareil est au repos (aucune tonalité).
C/
C/
C/
• Maintenir enfoncée la touche
jusqu’à ce que le dernier numéro enregistré s’affiche
sur
l’écran.
OK/INT
R
R
• Utiliser les touches Cet/ OK/INT
pour
sélectionner le numéro que vous souhaitez effacer. C /
• Maintenir enfoncéeRla touche C / jusqu’à ce que “EFFACER ?” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT pour confirmer l’effacement du numéro précédemment affiché.
b) Effacement total des appels
C/C /
C/
tonalité).
• L’appareil est au repos (aucune
OK/INT
• Maintenir enfoncée
C / la toucheOK/INT jusqu’à ce que le dernier numéro enregistré dans le journal s’affiche.
C/
• Maintenir enfoncéeOK/INT
la touche
C / CR / jusqu’à ce que “EFFACER ?” s’affiche sur l’écran.
• Utiliser les touches C / et pour sélectionner “EFF-TOUT ?”.
/ C/ .
• Appuyer sur la touche COK/INT
OK/INT
• “VALIDER ?” s’affiche sur l’écran.
C / C / pour confirmer l’effacement de tous les appels du journal.
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
ATTENTION : Même les appels non lus sont effacés.
C/
OK/INT
OK/INT
OK/INT en mode consultation
Ecrans d’affichages
C/
C/
Nom du
correspondant
dans le répertoire
C/
• Appuyer sur la touche
C / sur l’écran.
• “ENTRER NOM” s’affiche
R en utilisant le clavier alphanumérique.
• Saisir le nom du correspondant
• Appuyer sur la touche OK/INT
C /R
R associé à la mémoire enregistrée à l’aide des touches
• Sélectionner la sonnerie quiRsera
C/
• Appuyer sur la touche
R OK/INT .
Effacement sélectif Cou/ total des appels
03 - JEAN
OK/INT
R
R
Dernier chiffre
du numéro
11 - 0 8
C/
Pour consulter le journal des appels, suivre la manipulation suivante :
• Le combiné est au repos
(aucune tonalité).
C/
• Maintenir enfoncée la touche
jusqu’à ce que le dernier numéro enregistré s’affiche sur l’écran.
tous les appels reçus du journal.
• Utiliser touches etOK/INT pour consulter
R
• Appuyer sur la touche C / pour sortir du journal.
Vous pouvez aussi accéder au journal des appels en passant par le menu :
(aucune tonalité).
• Le combiné est au repos
C/
• Appuyer sur la touche C / .
OK/INT sur l’écran.
• “1- ENTREES”
s’affiche
C/
• Appuyer sur la touche C /OK/INT .
OK/INTenregistré
• Le dernier numéro
s’affiche sur l’écran.
C/
C/
C/
R enregistrés
OK/INT
dans le journal, maintenir enfoncée la touche
Lorsque vous avez des appels
C/
a) Appel reçu avec le numéro
• Le dernier numéro enregistré s’affiche sur l’écran.
14:24
C/
• Appuyer sur la touche
pour consulter
les autres numéros.
b) Appel reçu avec le nom
Consultation du journal des appels
• Appuyer sur la touche
date de l’appel
jour - mois
Rang de l’appel
Le combiné garde en mémoire la liste des 20 derniers appels reçus. Cette liste est appelée « journal des appels »
• A réception d’un appel, le numéro de la ligne appelante est comparé aux numéros de téléphone mémorisés dans le répertoire.
Si le numéro est trouvé dans le répertoire, l’appareil remplace le numéro par le nom enregistré dans le répertoire. Si le numéro n’est
R
pas trouvé dans le répertoire,Rle téléphone affiche le numéro du correspondant.
• Les appels sont identifiés uniquement si vous êtes abonné au service présentation du numéro de France Télécom
• Les appels répondus sont enregistrés dans le journal et sont considérés comme des appels lus.
• La présentation du nom par le réseau n’est pas disponible.
• Le nombre (X) de nouveaux appels reçus (non lus) est indiqué sur l’écran de repos “X APPEL”.
• Lorsque vous êtes déjàR en ligne, le numéro d’un appelant s’affiche uniquement si vous êtes abonné au service signal d’appel de
France Télécom.
R
• En consultation, la présence de l’icône
indique un appel non lu.
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base.
/
tonalité).
• Le combiné est au reposC(aucune
jusqu'à ce que “4-BASE” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer successivement surRla touche
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C / sur l’écran.
• “1- BLOQUER” s’affiche
C / à l’aide des touches
• Sélectionner “6-REGL BASE“
et .
C/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C /sur l’écran.OK/INT
• “PIN CODE ?” s‘affiche
/ (le code
C / PIN de la base par défaut est 0000).
• Composer le code PIN de laCbase
C/
/
• Appuyer sur la touche COK/INT
.
• “VALIDER” s‘affiche sur l’écran.
OK/INT
C/
C
/
C
/
• Appuyer sur la touche OK/INT .
C/
OK/INT pour indiquer la réinitialisation des paramètres.
• Le combiné émet un signal sonore
OK/INT
• Maintenir enfoncée la toucheC /C / pour revenir au Crepos.
/
ATTENTION : Le code PIN est également réinitialisé à 0000
R (code PIN par défaut).
R
• Appuyer de nouveau sur la touche
Le combiné vous permet d’identifier le numéro de téléphone de vos correspondants. Les numéros de téléphone sont mémorisés dans
un journal des appels pouvant contenir jusqu’à 20 numéros.
L’accès au service présentation du numéro est soumis à la souscription d’un abonnement auprès de votre
agence France Telecom (1014 appel gratuit ou 3614 France Telecom sur votre minitel) et sous réserve de
disponibilités techniques de France Telecom.
Réinitialisation des paramètres deRla base
R
OK/INT
R C/
FONCTION PRÉSENTATION DU NUMERO
R
13
R
C/
C/
C/
C/
R
R
C/
R
R
• “1- BLOQUER” s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche OK/INT
.
R
R
C / sur l’écran.
• “PIN CODE ?” s‘affiche
• Composer votre code PINCde/ la base (le code PIN de la base par défaut est“ 0000 “).
• Appuyer sur la touche OK/INT
R pour valider le code PIN.
C / sur l’écran (X correspond au numéro du combiné duquel vous souhaitez interdire l’appel).
• “COMBINE X” s’affiche
/ des touches
l’aide
et .
• Sélectionner un combiné à C
/RC / .
• Appuyer sur la touche COK/INT
• Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité entre “PAS PRET”, “EXTERN“ et “NUMERO“ à l’aide des touches et .
COK/INT
/ .
• Appuyer sur la touche OK/INT
C/
repos.
• Maintenir enfoncée la touche
RC /C / pour revenir auOK/INT
10
C/
C/
R
R
R
C/
OK/INT
C/
CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE
C/
La garantie fournisseur LOGICOMOK/INT
est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation.
C/
Sont exclues de cette garantie, les détériorations
dues à une cause étrangère à l’appareil. En particulier, la garantie ne s’applique pas
si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre, d’un branchement non conforme aux
instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Telecom, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine. En tout état de
cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
LOGICOM S.A. - ZI PARIS NORD 2 - 74, rue de la Belle Etoile - B.P. 58338 - 95941 ROISSY CDG
PROCEDURE POUR CONTACTER LE SAV
Remarque : Avant de rendre l’appareil au magasin, il est impératif de nous contacter afin d’être sûr que vous ayez une panne.
• Munissez-vous de votre appareil, branché (sauf si l’appareil est endommagé).
• Vous disposez de deux lignes clients : 01 48 63 67 94 ou 01 48 63 67 95.
• Un serveur téléphonique vous donnera une solution à chacun de vos problèmes.
Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTCP).
Toutefois, comme il existe des différences d’un pays à l’autre entre les RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTCP.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Cet appareil est destiné à la France.
16
ODELIA
480, 482, 483
Manuel d’utilisation
Photo non contractuelle
A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.

Manuels associés