▼
Scroll to page 2
of
11
Consignes d'utilisation et de montage F pour congélateurs intégrables ALARM -15 -18 -21 -25 -32 O SUPER FROST 1 °C 4 3 2 2-6 4-8 6 -12 6 2-6 4-8 6 -12 5 2-6 4-8 6 -12 4 2-6 ALARM -15 -18 -21 -25 -32 4-8 O SUPER FROST 1 °C 4 3 2 2-6 4-8 6 -12 3 7082 020-02 2-6 4-8 6 -12 2 2-6 4-8 6 -12 1 GI 9/10/19.. 2706 Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement. Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction. Principales caractéristiques de l'appareil Eléments de commande et de contrôle fig. A1 1 2 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat 1 = chaud 4 = froid W Position recommandée: "1,5" Touche Superfrost affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée Congélation rapide des produits frais : WAppuyer un court instant sur la touche SuperFrost 2 ; la diode correspondante s'allume. WLaisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant 6 à 24 heures. WIntroduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du haut. Au bout d'environ 65 heures, la fonction SuperFrost s'arrête automatiquement. 3 Affichage température congélateur 4 Touche d'arrêt alarme sonore à affichage LED (température trop élevée) Sommaire Page Consignes d'utilisation Principales caractéristiques de l'appareil............ 18 1 Recommandations et consignes de sécurité ...... 19 Protection de l'environnement ............................ 19 Emplacement de montage et ventilation ............. 19 Raccordement électrique ................................... 19 2 Mise en service et éléments de contrôle ............ 20 Prescriptions gènèrales ...................................... 20 Mise en marche et arrêt de l'appareil .................. 20 Réglage de la température ................................. 20 Affichage de la température ............................... 20 Alarme sonore, LED rouge d'alarme ................... 20 3 Superfrost........................................................... 21 Conseils pour la congélation et la conservation .............................................. 21 4 Système d'identification ...................................... 22 Tablette de congélation ...................................... 22 Accumulateurs de froid ....................................... 22 Préparation de glaçons....................................... 22 5 Dégivrage ........................................................... 23 Nettoyage ........................................................... 23 Economies d'énergie .......................................... 23 6 Pannes éventuelles ............................................ 24 S.A.V. et plaquette signalétique .......................... 24 Instructions de montage Inversion du sens d'ouverture de la porte ........... 24 Instructions d'encastrement................................ 24 Fixation et montage ....................................... 24-25 Description de l'appareil et de ses aménagements, fig. A Eléments de commande et de contrôle Tablette de congélation*, accumulateur de froid* Tiroirs avec système d'identification* des denrées congelées, durée de conservation et date limite de conservation Bac à glaçons* Plaquette signalétique, fig. A 1 Désignation 2 Numéro S.A.V. 3 Numéro de l'appareil 4 Pouvoir de congélation en kg/24h Pieds réglables 18 * selon le modèle et l'équipement GI 9/10/19 1 Recommandations et consignes de sécurité Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne. Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles. W Protection de l'environnement W Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières recyclables. - Carton ondulé/carton - Pièces moulées en polystyrène - Feuilles en polyéthylène - Colliers de serrage en polypropylène • Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques ! • Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie publique. Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets. • Mettez votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil. • Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée. • Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu, consultez la plaquette signalétique. • L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales applicables. Consignes de sécurité W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne transportez l'appareil que dans son emballage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en place l'appareil. W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger pour l'environnement mais est inflammable. W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer. W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce. W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil. W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les consignes de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique. W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible. W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. Recommandations d'utilisation W Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe W W W W W W concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme. Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et conservez les verticalement. Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de chauffage, appareils à glace, etc.). Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme marchepied ou comme support. Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d‘une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d‘une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d‘engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de gants. Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses. Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation. Emplacement de montage et ventilation W Eviter de monter votre appareil directement exposé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage et autres appareils de ce genre. W Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à une bonne ventilation de l'appareil. W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à sa-voir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. W Respecter les instructions du chapitre "Instructions de montage". Raccordement électrique Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A. W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre. W Le fusible de protection doit être au moins de 10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible. W Ne pas - raccorder l'appareil à des onduleurs, - utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" : l'électronique pourrait être endommagée. W En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous entendrez des vibrations ! * selon le modèle et l'équipement 19 F 2 Mise en service et éléments de contrôle Prescriptions générales § W Cet appareil est conçu pour la congélation et la conservation de denrées alimentaires et la préparation de glaçons. Il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas d'utilisation en milieu professionnel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession. W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique : Classe climatique Température ambiante _______________________________________ SN, N jusqu'à +32°C ST jusqu'à +38°C T jusqu'à +43°C - Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti pour une température ambiante minimale limitée à +5°C - L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée. - L'appareil prêt à monter est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE. Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails). Mettre en marche l'appareil environ 4 heures avant d'y introduire les premiers produits. Attendre d'abord que la température ait atteint -18°C ou moins. Mise en marche et arrêt de l'appareil W fig. A1 : Mise en marche : tourner le thermostat 1 à l'aide d'une pièce de monnaie sur la position "1,5". - L'alarme sonore retentit (toujours le cas à la première mise en service et lorsque l'appareil est "chaud"). Pour l'éteindre, appuyer sur la touche d'arrêt alarme sonore 4. - La LED d'alarme restera allumée tant que la température de congélation ne sera pas assez basse. Pour de plus amples informations, voir le chapitre "Alarme sonore, LED rouge d'alarme". - Une des LED de l'affichage de la température s'allume. W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0". - L'affichage de la température et toutes les LED sont éteints Réglage de la température fig. A1 W Régler le thermostat en tournant le bouton de réglage à l'aide d'une pièce de monnaie. Les différentes positions de la flèche signifient : Position "1" = température maximale, puissance minimale Position "4" = température minimale, puissance maximale W Nous recommandons un réglage du thermostat sur environ "1,5", ce qui permet d'obtenir une température moyenne d'environ -18°C. 20 Affichage de la température fig. A1/3 Chaque LED correspond à une plage de température. En fonctionnement normal, lorsque les LED -18°C et -21°C sont allumées, elles indiquent la température la moins froide autrement dit la température la plus élevée des denrées congelées. - Si vous sélectionnez une autre température, contrôlez l'affichage au bout de 6 heures si le congélateur est peu rempli et au bout d'environ 24 heures s'il est bien rempli. Par la suite, réajustez éventuellement le réglage de la température si nécessaire. - Lorsque vous introduisez, sortez ou rangez des produits congelés, la température peut momentanément s'élever en raison de l'air chaud qui s'engouffre dans le congélateur. La variation de température en résultant n'a aucune influence sur les produits congelés. Alarme sonore, LED rouge d'alarme fig. A1 L'alarme sonore et la LED rouge d'alarme vous aident à préserver la qualité de vos denrées congelées et à faire des économies d'énergie. W L'alarme sonore s'éteint - en appuyant sur la touche d'arrêt alarme 4, - automatiquement lorsque la température de conservation atteinte est suffisamment basse. - L'alarme sonore retentit toujours lorsque la température du congélateur n'est pas assez basse (dépend du réglage de température sélectionné). - Simultanément, la LED rouge d'alarme clignote. Causes possibles : - des produits frais ont été introduits dans le congélateur alors qu'ils étaient encore chauds, - une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est introduite dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez vos produits. - En appuyant sur la touche d'arrêt alarme, la LED d'alarme qui clignotait reste allumée en permanence. Elle s'éteindra dès que l'incident ayant déclenché l'alarme aura été éliminé et que la température atteinte dans le congélateur sera suffisamment basse. Dans ces conditions, la fonction d'alarme sonore sera automatiquement réactivée. W Seul le clignotement simultané de la diode rouge d'alarme et de l'une des diodes indiquant -15°C indique une panne. Veuillez prendre contact avec votre S.A.V. en lui indiquant le clignotement que vous avez observé. En possession de cette information, le S.A.V. pourra intervenir rapidement et d'une manière ciblée. * selon le modèle et l'équipement GI 9/10/19 3 Superfrost, conseils pour la congélation et la conservation Superfrost fig. A1/2 Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus rapidement possible. Pour cela, les produits déjà stockés dans votre congélateur doivent obtenir une "réserve de froid". Cette opération est possible grâce au mode "Superfrost" et permet de préserver au mieux valeur nutritive, aspect et saveur des denrées congelées. W La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir de congélation ... kg/24h", voir fig. A2/4. Cette valeur maximale varie selon le modèle et sa classe climatique. Congélation en mode Superfrost fig. A1/2 W Appuyer un court instant sur la touche Superfrost 2 ; la LED s'allume. La température du congélateur s'abaisse, l'appareil passe à sa puissance maximale de congélation. W Pour congeler une petite quantité de produits, attendre environ 6 heures. C'est généralement suffisant. Pour congeler la quantité maximale de produits (voir plaquette signalétique), attendre environ 24 heures. W Introduire ensuite les produits frais de préférence dans les tiroirs du haut. Pour congeler la quantité maximale de denrées, retirer les tiroirs et placer les produits emballés directement sur les plaques. Après congélation, remettre les tiroirs et y ranger les produits. - La fonction Superfrost s'arrête automatiquement au bout d'environ 65 heures. La congélation est alors terminée. La LED Superfrost est éteinte. L'appareil fonctionne à nouveau en régime normal, très économique. Remarque : le mode Superfrost n'est pas nécessaire si : - vous introduisez des surgelés dans votre congélateur, - vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits frais par jour. Conseils pour la congélation et la conservation W Aliments pouvant être congelés : viandes, gibier, volailles, poissons frais, légumes, fruits, produits laitiers, pain, pâtisseries, plats cuisinés. Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et poires entières, viandes grasses. W N'utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type sacs de congélation, récipients recyclables en plastique, métal et aluminium. W Ne pas placer des produits frais à congeler au contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils ne se collent entre eux en se congelant. W Indiquer le contenu et la date sur les paquets à congeler et respecter scrupuleusement la date limite de conservation. Vous préserverez ainsi toute la qualité de vos aliments. W Emballez toujours les aliments que vous congelez vous-même en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une congélation rapide et correcte, respecter les quantités suivantes dans chaque paquet : - fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum, - viandes : paquets de 2,5 kg maximum. W Les légumes doivent être blanchis, après avoir été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3 minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide. En cas d'utilisation d'une cocotte minute ou d'un four à micro-ondes, respecter les consignes du fabricant pour cette opération). W Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes blanchis avant de les congeler. Les autres aliments peuvent être légèrement salés et épicés. Certaines épices perdent de leur saveur lors de la congélation. W Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une boisson gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser. Dans le cas d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les bouteilles au bout d'une heure maximum. W Pour la conservation : chaque tiroir/plaque résiste à une charge maximale de 25 kg de produits congelés. W Si vous souhaitez disposer du volume maximum, vous pouvez enlever les tiroirs et placer les produits à congeler directement sur les plaques - la consommation n'en est que peu augmentée. Ainsi tout le volume est disponible comme volume utile. W Pour sortir les tiroirs : tirer jusqu'à la butée et soulever par l'avant. W L'espace de ventilation entre le plafond de la cuve et la plaque réfrigérante soittoujours libre ! Ne jamais y stocker des denrées même si les paquets sont plats. Cet espace est essentiel pour la circulation sans entrave de l'air et le bon fonctionnement de l'appareil. W Classer les paquets par groupes de produits afin d'éviter toute ouverture prolongée de la porte et d'économiser au maximum de l'énergie. W Ne pas dépasser la date limite de conservation indiquée. W Pour la décongélation : ne décongeler que la quantité nécessaire à votre consommation. Cuisiner le plus rapidement possible les aliments venant d'être décongelés. Les aliments congelés peuvent être décongelés de la manière suivante : - au four/au four à chaleur tournante - au micro-ondes - à température ambiante - dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé pour la réfrigération des autres aliments. - Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être cuisinées en cours de décongélation. - Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont encore congelés (temps de cuisson réduit de moitié). * selon le modèle et l'équipement 21 F 4 Congélateur plats cuisinés saucisses crème glacée poisson porc champignons gibier légumes fruits pain volailles bœuf/veau Le système d'identification des tiroirs* Les aliments congelés doivent être consommés dans la limite des délais de conservation recommandés. Les chiffres entre les symboles indiquent la durée de conservation en mois pour plusieurs types de denrées. Les durées de conservation mentionnées sont données à titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité initiale et du type de préparation réalisée avant la congélation. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inférieures indiquées. La tablette de congélation* La tablette de congélation permet de congeler des fruits (baies, morceaux de fruits), fines herbes et légumes sans qu'ils ne se collent entre eux. Les produits conservent ainsi au mieux leur forme initiale et peuvent être décongelés en fonction de la quantité désirée. W Etaler les produits à congeler sur la tablette de congélation, fig. H. W Suspendre la tablette dans le tiroir du haut. Laisser congeler pendant 10 à 12 heures avant de les conditionner dans des sacs de congélation ou des récipients et de les placer dans un tiroir. W Pour décongeler, étaler à nouveau les produits congelés les uns à côté des autres. Les accumulateurs de froid* En cas de coupure de courant, les accumulateurs évitent une remontée trop rapide de la température du congélateur, préservant ainsi au mieux la qualité des aliments stockés. W Pour gagner de la place, placer les accumulateurs sur la tablette de congélation et les laisser congeler, fig. J. - Pour obtenir la "durée de conservation maximale en cas de panne", placez les accumulateurs de froid congelés directement dans le tiroir supérieur, sur les aliments congelés. Préparation de glaçons W Remplir d’eau le bac à glaçons. W Placer le bac à glaçons dans l’appareil et laisse geler. W Les glaçons se détachent lorsqu'on tord légèrement le bac ou lorsqu'on le passe un court instant sous l'eau courante. 22 * selon le modèle et l'équipement GI 9/10/19 5 Dégivrage, nettoyage, économies d'énergie Dégivrage Nettoyage Après un certain temps, les plaques en aluminium et les façades de tiroirs se couvrent d'une couche de givre ou de glace dont l'épaisseur dépend de la fréquence d'ouverture de la porte et de la température des denrées à leur introduction (denrées encore "chaudes"). Ce phénomène est tout à fait normal. Une épaisse couche de glace augmentant la consommation d'énergie, nous recommandons de dégivrer régulièrement l'appareil : W Un jour avant le dégivrage, mettre en fonction le mode "Superfrost" ; les denrées auront ainsi une réserve de froid supplémentaire. W Avant d'effectuer le nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. Débrancher la prise de l'appareil ou ôter (ou dévisser) le fusible. W Nettoyer à la main l'intérieur ainsi que les équipements intérieurs de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. - Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur - risque de dommages matériels et corporels ! N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou abrasives, des produits de nettoyage concentrés, ni des détergents ou des nettoyants ou solvants chimiques contenant des abrasifs ou de l'acide. - Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un nettoyant tous usages de pH neutre. - Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par les grilles de ventilation. - Essuyer l'appareil. - Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service après-vente. W Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil : - débrancher la prise ou - tourner le thermostat sur la position "0". W Conserver, par exemple, les denrées congelées dans leur tiroir, ou bien dans du papier journal ou des couvertures, et les recouvrir avec les accumulateurs de froid. Les conserver ensuite dans un endroit aussi frais que possible. W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en marche. Activer la fonction "Superfrost" et charger l'appareil lorsque la température est assez basse. Si votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, le vider, le débrancher, le nettoyer comme décrit ci-dessus et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs. W Pour accélérer le dégivrage, placer dans le compartiment un récipient contenant de l'eau chaude, mais non bouillante ou - remplir à moitié d'eau chaude mais non brûlante les deux tiroirs du bas et les remettre dans l'appareil. L'eau de dégivrage s'écoulera alors dans les tiroirs. Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à vapeur, de produits dégivrants en aérosols, de flammes vives ou d'objets métalliques pour éliminer la glace. Risque de blessures et de dommages matériels ! W Laisser la porte de l'appareil ouverte, extraire les morceaux de glaces libérés par le dégivrage. Pendant la phase de dégivrage, absorber à plusieurs reprises l'eau de dégivrage à l'aide d'une éponge ou d'un linge. Veiller à ce que l'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans l'élément de cuisine. - Nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil avant de l'essuyer. Recommandations pour l'économie d'énergie ! W Veiller à la bonne ventilation du groupe compresseur. W Eviter les ouvertures de porte prolongées. W Ranger vos denrées par groupe de produits et ne pas dépasser les dates limites de conservation. W Emballer ou couvrir soigneusement toutes les denrées, vous éviterez ainsi la formation de givre dans votre appareil. W Laisser refroidir les aliments chauds à la température ambiante avant de les ranger dans l'appareil. W Laisser décongeler vos produits congelés dans le réfrigérateur. W Dégivrer l'appareil lorsque la couche de givre devient épaisse. Le froid sera mieux transmis et votre appareil consommera moins d'énergie. W Maintenir la porte de votre appareil fermée en cas de coupure de courant. Vous retardez ainsi la remontée en température et préservez ainsi plus longtemps la qualité de vos produits congelés. * selon le modèle et l'équipement 23 F 6 Pannes éventuelles Instructions de montage Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer l'absence de pannes et une grande longévité. Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie). Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en contrôlant les causes possibles : Panne Cause possible et suppression L'appareil ne fonctionne pas - L'appareil est-il en bonne position marche ? - La prise de courant est-elle bien enfoncée ? - Le fusible de la prise est-il en bon état ? L'appareil est trop bruyant - L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le compresseur fonctionne ? Ecarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout contact. - Le bruit (gargouillis) dû à la circula-tion du fluide est tout à fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant. Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement. Le ronflement du compresseur est légèrement plus bruyant lorsque celui-ci s'enclenche. L'alarme retentit, la LED rouge d'alarme est allumée, la tem-pérature n'est pas assez froide - Des quantités trop importantes de produits frais ont-elles été stockées sans Superfrost ? (voir chapitre "Superfrost") - Le réglage de la température est-il correct ? Placer éventuellement le thermostat sur une position plus froide et vérifier l'affichage après 24 h. - Procéder aux contrôles nécessaires suivant le chapitre "Alarme sonore, LED rouge d'alarme". - La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ? - Le montage a-t-il été bien fait ? - La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle bien réalisée ? Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées. - La température ambiante est-elle trop chaude ? (voir chapitre "Prescriptions générales") - L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop longtemps ouvert ? - Eventuellement attendre que la température nécessaire se réta-blisse d'elle-même. S.A.V. et plaquette signalétique Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, ou lorsque plusieurs LED clignotent, veuillez alors prendre contact avec votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses ci-jointe) en lui indiquant quelles sont les LED qui clignotent, ainsi que la désignation 1, le numéro S.A.V. 2 et le numéro de l'appareil* 3 figurant sur la plaquette signalétique, fig. A2. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur du congélateur, à gauche. 24 Avant de lire les instructions, veuillez déplier la dernière page sur laquelle figurent les illustrations. Inversion du sens d'ouverture de la porte fig. A1 Si nécessaire, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la porte. Dans le cas contraire, passez aux instructions de montage suivantes, à partir des "Instructions d'encastrement" et fig. B. Pour les modèles équipés d'un amortisseur de fermeture, 3*, procéder comme indiqué dans l'illus. A (sinon, poursuivre comme indiqué dans l'illus. A1). Pour les appareils de 870 mm de haut : retirer les balconnets de contre-porte inférieurs afin de faciliter le montage. W Illus. A : démonter l'amortisseur de fermeture : Attention l'amortisseur se contracte lorsqu'il est démonté ! W Saisir le cache 1 à l'arrière, le replier légèrement vers le bas et le pousser sur le côté. W Dévisser la vis 2, en poussant la fourche de l'amortisseur de fermeture vers le bas afin qu'elle ne puisse pas se détacher brusquement. W Décrocher avec précaution la fourche de la charnière - l'amortisseur se contracte ! W Dévisser le pivot à rotule 4 en même temps que l'amortisseur de fermeture de la porte et mettre de côté. W Enlever le cache 1 à la main et le cache 2 à l'aide d'un tournevis. W Détail fig. A1.1 : dévisser (sans les enlever) les vis de fixation 3 supérieures et inférieures du corps de l'appareil. - Pousser la porte vers l'extérieur et la décrocher. W Revisser légèrement toutes les vis de fixation 3 sur le côté opposé. W Fig. A1 : dévisser les vis de fixation des portes 4 et visser les charnières en les échangeant en diagonale. Attention ! Ne pas refermer les charnières ! Vous risquez de vous blesser. W Enfoncer les caches bl dans les orifices de fixation ainsi libérés. W Accrocher la porte sur les vis 3 prémontées et visser à fond. W Illus. A : remonter l'amortisseur de fermeture 3* : Visser le pivot à rotule 4 avec l'amortisseur de fermeture dans le nouveau trou de fixation. W Retirer la fourche de l'amortisseur de fermeture, la placer sur la charnière et l'accrocher avec le pivot. W Fixer avec la vis 3 en appuyant la fourche sur la charnière afin qu'elle ne se décroche pas. W Poser les caches 1 et 2 sur l'autre côté de la porte. Instructions d'encastrement W Cet appareil peut être encastré à la place d'un autre. Pour cela, démonter les ferrures de la porte du meuble de cuisine et de la niche. Elles ne seront plus utilisées puisque la porte du meuble de cuisine sera fixée sur la porte de l'appareil. Toutes les pièces de fixation nécessaires sont fournies avec l'appareil. W Fig. B : mettre le meuble d'équerre et à niveau. Caler si nécessaire. Socle et cloison latérale du meuble doivent être perpendiculaires. W Installer le réfrigérateur/congélateur uniquement dans des éléments de cuisine fixes. W Pour la ventilation, veuillez prévoir - une aération d'une profondeur minimale de 38 mm à l'arrière du meuble, - impérativement une bouche d'aération minimale de 200 cm2 pour l'entrée d'air dans le socle et la sortie d'air au dessus de l'appareil. Plus la ventilation est performante, plus la consommation électrique de l'appareil est réduite. W Veuillez vérifier les dimensions d'encastrement d'après fig. B et le tableau suivant : Hauteur de l'appareil Hauteur de la [mm] niche [mm] a b 710 714 730 870 874 890 1393 1397 - 1413 * selon le modèle et l'équipement GI 9/10/19 Instructions de montage Fixation et montage Fig. C1-3 : toutes les pièces de fixation sont livrées avec l'appareil. W Fig. D : engager la cornière de compensation bm dans le logement de l'âme et la fixer à l'appareil avec des vis à tôle bn. W Poser le câble d'alimentation noué à une ficelle de sorte à faciliter son branchement après l'encastrement de l'appareil. - Engager l'appareil aux trois quarts dans la niche. W Vérifier l'épaisseur des parois du meuble : Pour des parois d'épaisseur 16 mm = niche de largeur 568 mm : - Fig. D : coller le bourrelet bp côté poignée sur le côté de l'appareil en alignement avec la façade. Retirer le film protecteur et coller le bourrelet, raccourcir si besoin est le bourrelet à la hauteur de la niche. - Poser les cales d'écartement bo et bq sur les charnières. - Fig. E : engager l'appareil dans la niche jusqu'à ce que les cales d'écartement soient alignées avec la paroi latérale du meuble (fig. E1). Pour des parois d'épaisseur 19 mm = niche de largeur 562 mm : - Fig. E2 : engager l'appareil dans la niche jusqu'à ce que l'arête avant de la charnière soit alignée avec la paroi latérale du meuble ; sur les meubles dotés de butées de porte ou de joints à lèvres, tenir compte des dimensions supplémentaires. Laisser les charnières dépasser en fonction de ces dimensions. Engager / aligner l'appareil côté charnière. W Fig. E3 : poser l'appareil sur les pieds d'installation à l'aide de la clef à molette cn fournie. Aligner la carrosserie de l'appareil parallèlement à l'arête avant des parois latérales de l'élément de cuisine. W Visser l'équerre plastique br côté poignée sur l'appareil à l'aide des vis M5 bs. - Aligner l'équerre br en profondeur avec l'arête avant du bas du meuble. Sur les meubles dotés de butées de porte ou de joints à lèvres, tenir compte des dimensions supplémentaires et aligner parallèlement côté charnière. W Fig. F : visser l'appareil dans la niche. - Fig. F1/2 : au moyen des vis à panneaux de particules longues bu en haut et en bas à travers les charnières. - Fig. F3 : prémonter au moyen de la vis longue bu par le centre du trou oblong de l'équerre plastique br. Ra-battre le cache de l'équerre plastique et fermer la porte de l'appareil. Montage de la porte du meuble W Fig. G1 : vérifier la distance de l'état à la livraison de 8 mm (distance entre la porte de l'appareil et l'arête inférieure de la traverse). W Fig. G : monter les aides de montage dl au niveau du haut de la porte : arêtes inférieures ▲ des aides de montage = arête supérieure de la porte à monter. W Accrocher la traverse de fixation dm sur la porte du meuble : - pour cela dévisser les contre-écrous dn. - Fig. H : accrocher la traverse aux aides de montage à l'intérieur de la porte et la disposer en position centrée (tracer une petite ligne de repère au milieu de la porte et faire coïncider la pointe de la flèche de la traverse avec le trait, les distances aux arêtes extérieures de la porte devant être identiques). - Si la porte est munie de perforations pour charnières à nœud, il convient de fermer ces perforations à l'aide des caches ronds autocollants cp (les perforations ne seront pas utilisées pour ce montage fixe de porte). - Si la vis tombe au même endroit que la perforation de la charnière à nœud, fermer celle-ci avec le cache cq fourni en accessoires (fig. C2). Tourner l'axe de fixation verticalement et visser à fond avec les vis bt, fig. H1. W Visser la traverse de fixation dm au centre : - Fig. H : pour les portes à panneaux de particules, utiliser au moins 6 vis, - pour les portes à caisson, poser 4 vis sur le bord. - Tirer les aides de montage dl vers le haut, les tourner de 180° et les enfoncer dans les logements qui se trouvent à côté. W Fig. J : accrocher la porte du meuble sur la porte de l'appareil et sur les pièces d'ajustement do, visser légèrement les contre-écrous dn sur les pièces d'ajustement. Fermer la porte. W Fig. J1 : vérifier l'alignement avec les autres portes. - Fig. J2 : aligner la porte du meuble et la mettre d'équerre par rapport aux autres panneaux de façade, régler le jeu latéral X en déplaçant la porte. Régler le jeu vertical Y à l'aide des pièces d'ajustement do avec un tournevis. - Visser les contre-écrous dn. W Fig. K: Visser l’équerre de fixation cr avec la vis à 6 pans cs dans les trous pré-percés de la porte de l’appareil. W Visser la porte de l'appareil sur la porte du meuble à travers les équerres de fixation cr : - Veiller au parallélisme des deux arêtes métalliques, symbolisée par //. Puis précreuser les trous de fixation (perforer éventuellement avec un ciselet) et visser à fond. W Régler le jeu de la porte du meuble en profondeur Z : - Fig. J2 : en haut : dévisser les vis cruciformes dp, - Fig. K : en bas : dévisser les vis à six pans cs avec la clé polygonale co fournie et déplacer la porte. - Fig. J1 : laisser un espace d'environ 2 mm entre la porte du meuble et le corps du meuble. Attention, pour un fonctionnement correct, butées et joints à lèvres ne doivent pas arriver en butée. W Fig. L : sur les portes de grande dimension ou en deux parties, visser un deuxième jeu d'équerres de fixation cr fourni en accessoires (fig. C3). Pour cela, utiliser les trous prépercés de la poignée de la porte de l'appareil. W Vérifier que le positionnement de la porte est correct, corriger éventuellement. Serrer les vis à fond. - Fig. L 1 : serrer les contre-écrous dn avec la clé polygonale co en bloquant les pièces d'ajustement do à l'aide d'un tournevis. W Fig. L2 : si nécessaire, déplacer la cornière de compensation bm pour l'aligner parallèlement à la sole du meuble. Elle ne doit pas dépasser. W Fig. L3 : fixer l'appareil en bas par l'équerre plastique avec la deuxième vis bu dans le trou de vis rond. W Fig. M : engager le cache supérieur cl et l'enclipser. Poser les caches latéraux cm et ct et les enclipser. W Fig. N : le ressort de butée de fin de course de la porte peut être ajusté. Faites le réglage qui vous convient avec la clef mâle 5 pour vis à 6 pans creux ci-jointe : - tournez dans le sens des aiguilles d'une montre = pour renforcer le ressort, - tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre = pour relâcher le ressort (réglage d'origine). Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils. * selon le modèle et l'équipement 25 F 4 200 3 2 13mm 1 Torx R 25 12 x (mm) A * min. 2 mi m n 38 . 200 c (mm) 2 mi 550n. max. 2100 560570 b 2 mi 38 n. 557 53 8 6 527 90 a ° min. 200 cm 2 B 6