Liebherr GIP 1923 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Liebherr GIP 1923 Manuel du propriétaire | Fixfr
Consignes d'utilisation et de montage
F
pour congélateurs intégrables
ALARM
-15 -18 -21 -25 -32
O
SUPER FROST
1
°C
4
3
2
2-6
4-8
6 -12
6
2-6
4-8
6 -12
5
2-6
4-8
6 -12
4
2-6
ALARM
-15 -18 -21 -25 -32
4-8
O
SUPER FROST
1
°C
4
3
2
2-6
4-8
6 -12
3
7082 020-02
2-6
4-8
6 -12
2
2-6
4-8
6 -12
1
GI 9/10/19..
2706
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant
des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi
irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux
recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de commande et de contrôle
fig. A1
1
2
Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
1 = chaud
4 = froid
W Position recommandée: "1,5"
Touche Superfrost
affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée
Congélation rapide des produits frais :
WAppuyer un court instant sur la touche SuperFrost 2 ;
la diode correspondante s'allume.
WLaisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant
6 à 24 heures.
WIntroduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du
haut.
Au bout d'environ 65 heures, la fonction SuperFrost
s'arrête automatiquement.
3 Affichage température congélateur
4 Touche d'arrêt alarme sonore à affichage LED (température
trop élevée)
Sommaire
Page
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil............ 18
1 Recommandations et consignes de sécurité ...... 19
Protection de l'environnement ............................ 19
Emplacement de montage et ventilation ............. 19
Raccordement électrique ................................... 19
2 Mise en service et éléments de contrôle ............ 20
Prescriptions gènèrales ...................................... 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................. 20
Réglage de la température ................................. 20
Affichage de la température ............................... 20
Alarme sonore, LED rouge d'alarme ................... 20
3 Superfrost........................................................... 21
Conseils pour la congélation
et la conservation .............................................. 21
4 Système d'identification ...................................... 22
Tablette de congélation ...................................... 22
Accumulateurs de froid ....................................... 22
Préparation de glaçons....................................... 22
5 Dégivrage ........................................................... 23
Nettoyage ........................................................... 23
Economies d'énergie .......................................... 23
6 Pannes éventuelles ............................................ 24
S.A.V. et plaquette signalétique .......................... 24
Instructions de montage
Inversion du sens d'ouverture de la porte ........... 24
Instructions d'encastrement................................ 24
Fixation et montage ....................................... 24-25
Description de l'appareil et de ses
aménagements, fig. A
Eléments de commande et de contrôle
Tablette de congélation*, accumulateur de froid*
Tiroirs avec système d'identification* des denrées
congelées, durée de conservation et date limite de
conservation
Bac à glaçons*
Plaquette signalétique, fig. A
1 Désignation
2 Numéro S.A.V.
3 Numéro de l'appareil
4 Pouvoir de congélation en kg/24h
Pieds réglables
18
* selon le modèle et l'équipement
GI 9/10/19
1 Recommandations et consignes de sécurité
Nous vous prions de conserver soigneusement ces
consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier
est cédé à une tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles.
W
Protection de l'environnement
W
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de
matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
• Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les
films plastiques !
• Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans
une déchetterie publique.
Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.
• Mettez votre ancien appareil hors service. Pour
cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique. Veuillez détruire la serrure pour
éviter que les enfants, en jouant, puissent rester
enfermés à l'intérieur de l'appareil.
• Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique
de votre ancien appareil lors de son enlèvement
ou de son transport dans une déchetterie appropriée.
• Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant
contenu, consultez la plaquette signalétique.
• L'élimination des anciens appareils doit être
effectuée dans les règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales applicables.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et
faites appel à une deuxième personne pour mettre
en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de
danger pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les
yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant
peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes
vives ou les sources d'allumage de la proximité de
la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter
immédiatement le fournisseur avant même de
brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les consignes de
la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en
débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou
en ôtant (ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs
de l'appareil, les réparations et interventions
ne doivent être effectuées que par un Service
Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en
effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe
W
W
W
W
W
W
concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant
leur composition ou un symbole représentant une
flamme.
Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et conservez les verticalement.
Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur,
appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et
enfants) présentant des handicaps physiques,
sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d‘une expérience et de connaissances
suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié
d‘une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la
part d‘une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans
surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas
avec l‘appareil.
Evitez le contact permanent de la peau avec
des surfaces froides ou des produits réfrigérés /
surgelés. Cela est susceptible de provoquer des
douleurs, une sensation d‘engourdissement et des
gelures. En cas de contact prolongé de la peau,
prévoir les mesures de protection nécessaires,
comme par ex. l‘usage de gants.
Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie
de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures
pouvant être provoquées par les températures très
basses.
Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne
pas consommer des aliments stockés au-delà de
leur date limite de conservation.
Emplacement de montage et ventilation
W Eviter de monter votre appareil directement exposé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage
et autres appareils de ce genre.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à sa-voir
un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant
type R 600a, pour interdire toute formation de
mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans
le circuit frigorifique. Les données relatives à la
masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette
signalétique à l'intérieur de l'appareil.
W Respecter les instructions du chapitre "Instructions
de montage".
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et
la tension correspondent bien aux indications de la
plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur
de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection doit être au moins de 10 A.
S'assurer également que la prise de courant n'est
pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas
- raccorder l'appareil à des onduleurs,
- utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" : l'électronique pourrait être endommagée.
W En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de
l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous entendrez des vibrations !
* selon le modèle et l'équipement
19
F
2 Mise en service et éléments de contrôle
Prescriptions générales
§
W Cet appareil est conçu pour la congélation et la
conservation de denrées alimentaires et la préparation de glaçons. Il est strictement réservé à
l'usage domestique. En cas d'utilisation en milieu
professionnel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines
températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La
classe climatique de votre appareil est indiquée
sur la plaquette signalétique :
Classe climatique Température ambiante
_______________________________________
SN, N
jusqu'à +32°C
ST
jusqu'à +38°C
T
jusqu'à +43°C
- Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti
pour une température ambiante minimale limitée à
+5°C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- L'appareil prêt à monter est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi
aux prescriptions définies par les directives CE
73/23/CEE et 89/336/CEE.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la
mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de
plus amples détails).
Mettre en marche l'appareil environ 4 heures avant
d'y introduire les premiers produits. Attendre d'abord
que la température ait atteint -18°C ou moins.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
W fig. A1 : Mise en marche : tourner le thermostat 1 à
l'aide d'une pièce de monnaie sur la position "1,5".
- L'alarme sonore retentit (toujours le cas à la
première mise en service et lorsque l'appareil est
"chaud"). Pour l'éteindre, appuyer sur la touche
d'arrêt alarme sonore 4.
- La LED d'alarme restera allumée tant que la température de congélation ne sera pas assez basse.
Pour de plus amples informations, voir le chapitre
"Alarme sonore, LED rouge d'alarme".
- Une des LED de l'affichage de la température
s'allume.
W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0".
- L'affichage de la température et toutes les LED
sont éteints
Réglage de la température
fig. A1
W Régler le thermostat en tournant le bouton de
réglage à l'aide d'une pièce de monnaie. Les différentes positions de la flèche signifient :
Position "1" = température maximale,
puissance minimale
Position "4" = température minimale,
puissance maximale
W Nous recommandons un réglage du thermostat
sur environ "1,5", ce qui permet d'obtenir une température moyenne d'environ -18°C.
20
Affichage de la température
fig. A1/3
Chaque LED correspond à une plage de température.
En fonctionnement normal, lorsque les LED -18°C et
-21°C sont allumées, elles indiquent la température
la moins froide autrement dit la température la plus
élevée des denrées congelées.
- Si vous sélectionnez une autre température,
contrôlez l'affichage au bout de 6 heures si le
congélateur est peu rempli et au bout d'environ
24 heures s'il est bien rempli. Par la suite, réajustez éventuellement le réglage de la température si
nécessaire.
- Lorsque vous introduisez, sortez ou rangez des
produits congelés, la température peut momentanément s'élever en raison de l'air chaud qui
s'engouffre dans le congélateur. La variation de
température en résultant n'a aucune influence sur
les produits congelés.
Alarme sonore,
LED rouge d'alarme
fig. A1
L'alarme sonore et la LED rouge d'alarme vous aident
à préserver la qualité de vos denrées congelées et à
faire des économies d'énergie.
W L'alarme sonore s'éteint
- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme 4,
- automatiquement lorsque la température de conservation atteinte est suffisamment basse.
- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la température du congélateur n'est pas assez basse
(dépend du réglage de température sélectionné).
- Simultanément, la LED rouge d'alarme clignote.
Causes possibles :
- des produits frais ont été introduits dans le congélateur alors qu'ils étaient encore chauds,
- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est
introduite dans le congélateur pendant que vous
rangiez ou sortiez vos produits.
- En appuyant sur la touche d'arrêt alarme, la LED
d'alarme qui clignotait reste allumée en permanence. Elle s'éteindra dès que l'incident ayant
déclenché l'alarme aura été éliminé et que la
température atteinte dans le congélateur sera suffisamment basse. Dans ces conditions, la fonction
d'alarme sonore sera automatiquement réactivée.
W Seul le clignotement simultané de la diode
rouge d'alarme et de l'une des diodes indiquant
-15°C indique une panne. Veuillez prendre contact
avec votre S.A.V. en lui indiquant le clignotement
que vous avez observé. En possession de cette
information, le S.A.V. pourra intervenir rapidement
et d'une manière ciblée.
* selon le modèle et l'équipement
GI 9/10/19
3
Superfrost, conseils pour la congélation et la conservation
Superfrost
fig. A1/2
Les produits frais doivent être congelés à cœur le
plus rapidement possible. Pour cela, les produits déjà
stockés dans votre congélateur doivent obtenir une
"réserve de froid". Cette opération est possible grâce
au mode "Superfrost" et permet de préserver au
mieux valeur nutritive, aspect et saveur des denrées
congelées.
W La quantité maximale de denrées (en kg) que
vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la
plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir
de congélation ... kg/24h", voir fig. A2/4. Cette valeur maximale varie selon le modèle et sa classe
climatique.
Congélation en mode Superfrost
fig. A1/2
W Appuyer un court instant sur la touche Superfrost
2 ; la LED s'allume.
La température du congélateur s'abaisse, l'appareil passe à sa puissance maximale de congélation.
W Pour congeler une petite quantité de produits,
attendre environ 6 heures. C'est généralement
suffisant. Pour congeler la quantité maximale de
produits (voir plaquette signalétique), attendre
environ 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais de préférence
dans les tiroirs du haut.
Pour congeler la quantité maximale de denrées,
retirer les tiroirs et placer les produits emballés
directement sur les plaques. Après congélation,
remettre les tiroirs et y ranger les produits.
- La fonction Superfrost s'arrête automatiquement
au bout d'environ 65 heures. La congélation est
alors terminée. La LED Superfrost est éteinte.
L'appareil fonctionne à nouveau en régime normal, très économique.
Remarque : le mode Superfrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits
frais par jour.
Conseils pour la congélation et la
conservation
W Aliments pouvant être congelés : viandes,
gibier, volailles, poissons frais, légumes, fruits,
produits laitiers, pain, pâtisseries, plats cuisinés.
Aliments pour lesquels la congélation est
déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et
poires entières, viandes grasses.
W N'utiliser que des emballages disponibles dans
le commerce type sacs de congélation, récipients
recyclables en plastique, métal et aluminium.
W Ne pas placer des produits frais à congeler au
contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à
ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils
ne se collent entre eux en se congelant.
W Indiquer le contenu et la date sur les paquets à
congeler et respecter scrupuleusement la date limite de conservation. Vous préserverez ainsi toute
la qualité de vos aliments.
W Emballez toujours les aliments que vous congelez
vous-même en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une congélation rapide et
correcte, respecter les quantités suivantes dans
chaque paquet :
- fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum,
- viandes : paquets de 2,5 kg maximum.
W Les légumes doivent être blanchis, après avoir
été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3
minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide. En cas
d'utilisation d'une cocotte minute ou d'un four à
micro-ondes, respecter les consignes du fabricant
pour cette opération).
W Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes blanchis avant de les congeler. Les autres
aliments peuvent être légèrement salés et épicés.
Certaines épices perdent de leur saveur lors de la
congélation.
W Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une boisson gazeuse dans le congélateur,
car elles pourraient exploser. Dans le cas d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les bouteilles
au bout d'une heure maximum.
W Pour la conservation : chaque tiroir/plaque résiste à une charge maximale de 25 kg de produits
congelés.
W Si vous souhaitez disposer du volume maximum,
vous pouvez enlever les tiroirs et placer les produits à congeler directement sur les plaques - la
consommation n'en est que peu augmentée. Ainsi
tout le volume est disponible comme volume utile.
W Pour sortir les tiroirs : tirer jusqu'à la butée et
soulever par l'avant.
W L'espace de ventilation entre le plafond de la cuve
et la plaque réfrigérante soittoujours libre !
Ne jamais y stocker des
denrées même si les paquets
sont plats. Cet espace est
essentiel pour la circulation
sans entrave de l'air et le bon
fonctionnement de l'appareil.
W Classer les paquets par groupes de produits afin d'éviter
toute ouverture prolongée de la porte et d'économiser au maximum de l'énergie.
W Ne pas dépasser la date limite de conservation
indiquée.
W Pour la décongélation : ne décongeler que
la quantité nécessaire à votre consommation.
Cuisiner le plus rapidement possible les aliments
venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés
de la manière suivante :
- au four/au four à chaleur tournante
- au micro-ondes
- à température ambiante
- dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé
pour la réfrigération des autres aliments.
- Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être cuisinées en cours de décongélation.
- Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont
encore congelés (temps de cuisson réduit de moitié).
* selon le modèle et l'équipement
21
F
4 Congélateur
plats cuisinés
saucisses
crème glacée
poisson
porc
champignons
gibier
légumes
fruits
pain
volailles
bœuf/veau
Le système d'identification des tiroirs*
Les aliments congelés doivent être consommés dans la
limite des délais de conservation recommandés.
Les chiffres entre les symboles indiquent la durée de conservation en mois pour plusieurs types de denrées.
Les durées de conservation mentionnées sont données à
titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure
ou supérieure) d'un produit dépend principalement de sa
qualité initiale et du type de préparation réalisée avant la
congélation. Pour des aliments gras, respecter les valeurs
inférieures indiquées.
La tablette de congélation*
La tablette de congélation permet de congeler des fruits
(baies, morceaux de fruits), fines herbes et légumes sans
qu'ils ne se collent entre eux. Les produits conservent ainsi
au mieux leur forme initiale et peuvent être décongelés en
fonction de la quantité désirée.
W Etaler les produits à congeler sur la tablette de congélation, fig. H.
W Suspendre la tablette dans le tiroir du haut. Laisser congeler pendant 10 à 12 heures avant de les conditionner
dans des sacs de congélation ou des récipients et de les
placer dans un tiroir.
W Pour décongeler, étaler à nouveau les produits congelés
les uns à côté des autres.
Les accumulateurs de froid*
En cas de coupure de courant, les accumulateurs évitent
une remontée trop rapide de la température du congélateur,
préservant ainsi au mieux la qualité des aliments stockés.
W Pour gagner de la place, placer les accumulateurs sur la
tablette de congélation et les laisser congeler, fig. J.
- Pour obtenir la "durée de conservation maximale en cas
de panne", placez les accumulateurs de froid congelés
directement dans le tiroir supérieur, sur les aliments congelés.
Préparation de glaçons
W Remplir d’eau le bac à glaçons.
W Placer le bac à glaçons dans l’appareil et laisse geler.
W Les glaçons se détachent lorsqu'on tord légèrement le
bac ou lorsqu'on le passe un court instant sous l'eau
courante.
22
* selon le modèle et l'équipement
GI 9/10/19
5 Dégivrage, nettoyage, économies d'énergie
Dégivrage
Nettoyage
Après un certain temps, les plaques en aluminium
et les façades de tiroirs se couvrent d'une couche
de givre ou de glace dont l'épaisseur dépend de la
fréquence d'ouverture de la porte et de la température des denrées à leur introduction (denrées
encore "chaudes"). Ce phénomène est tout à fait
normal. Une épaisse couche de glace augmentant
la consommation d'énergie, nous recommandons de
dégivrer régulièrement l'appareil :
W Un jour avant le dégivrage, mettre en fonction le
mode "Superfrost" ; les denrées auront ainsi une
réserve de froid supplémentaire.
W Avant d'effectuer le nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. Débrancher la prise de
l'appareil ou ôter (ou dévisser) le fusible.
W Nettoyer à la main l'intérieur ainsi que les équipements intérieurs de l'appareil avec de l'eau tiède
mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur
- risque de dommages matériels et corporels !
N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou
abrasives, des produits de nettoyage concentrés,
ni des détergents ou des nettoyants ou solvants
chimiques contenant des abrasifs ou de l'acide.
- Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et
d'un nettoyant tous usages de pH neutre.
- Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les
parties électriques et par les grilles de ventilation.
- Essuyer l'appareil.
- Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service après-vente.
W Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil :
- débrancher la prise ou
- tourner le thermostat sur la position "0".
W Conserver, par exemple, les denrées congelées
dans leur tiroir, ou bien dans du papier journal ou
des couvertures, et les recouvrir avec les accumulateurs de froid. Les conserver ensuite dans un
endroit aussi frais que possible.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en
marche. Activer la fonction "Superfrost" et charger
l'appareil lorsque la température est assez basse.
Si votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, le vider, le débrancher, le nettoyer comme
décrit ci-dessus et laisser la porte ouverte pour éviter
la formation de mauvaises odeurs.
W Pour accélérer le dégivrage, placer dans le compartiment un récipient contenant de l'eau chaude,
mais non bouillante ou
- remplir à moitié d'eau chaude mais non brûlante
les deux tiroirs du bas et les remettre dans l'appareil.
L'eau de dégivrage s'écoulera alors dans les tiroirs.
Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à
vapeur, de produits dégivrants en aérosols,
de flammes vives ou d'objets métalliques
pour éliminer la glace. Risque de blessures et
de dommages matériels !
W Laisser la porte de l'appareil ouverte, extraire les
morceaux de glaces libérés par le dégivrage.
Pendant la phase de dégivrage, absorber à plusieurs reprises l'eau de dégivrage à l'aide d'une
éponge ou d'un linge. Veiller à ce que l'eau de
dégivrage ne s'écoule pas dans l'élément de cuisine.
- Nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil avant de
l'essuyer.
Recommandations pour l'économie
d'énergie
!
W Veiller à la bonne ventilation du groupe compresseur.
W Eviter les ouvertures de porte prolongées.
W Ranger vos denrées par groupe de produits et ne
pas dépasser les dates limites de conservation.
W Emballer ou couvrir soigneusement toutes les denrées, vous éviterez ainsi la formation de givre dans
votre appareil.
W Laisser refroidir les aliments chauds à la température ambiante avant de les ranger dans l'appareil.
W Laisser décongeler vos produits congelés dans le
réfrigérateur.
W Dégivrer l'appareil lorsque la couche de givre devient épaisse. Le froid sera mieux transmis et votre
appareil consommera moins d'énergie.
W Maintenir la porte de votre appareil fermée en
cas de coupure de courant. Vous retardez ainsi la
remontée en température et préservez ainsi plus
longtemps la qualité de vos produits congelés.
* selon le modèle et l'équipement
23
F
6 Pannes éventuelles
Instructions de montage
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer
l'absence de pannes et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation
n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les
frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la
garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
Panne
Cause possible et suppression
L'appareil ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se
trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le
compresseur fonctionne ?
Ecarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout
contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circula-tion du fluide est
tout à fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que
le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus
bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
L'alarme retentit, la LED rouge d'alarme est allumée, la
tem-pérature n'est pas assez froide
- Des quantités trop importantes de produits frais ont-elles
été stockées sans Superfrost ? (voir chapitre "Superfrost")
- Le réglage de la température est-il correct ? Placer éventuellement le thermostat sur une position plus froide et
vérifier l'affichage après 24 h.
- Procéder aux contrôles nécessaires suivant le chapitre
"Alarme sonore, LED rouge d'alarme".
- La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ?
- Le montage a-t-il été bien fait ?
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle
bien réalisée ?
Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées.
- La température ambiante est-elle trop chaude ? (voir
chapitre "Prescriptions générales")
- L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop
longtemps ouvert ?
- Eventuellement attendre que la température nécessaire
se réta-blisse d'elle-même.
S.A.V. et plaquette signalétique
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus
n'aide à résoudre le problème et que vous ne
pouvez remédier vous-même à la panne, ou lorsque
plusieurs LED clignotent, veuillez alors prendre
contact avec votre S.A.V. le plus proche (liste des
adresses ci-jointe) en lui indiquant quelles sont les
LED qui clignotent, ainsi que
la désignation 1,
le numéro S.A.V. 2 et
le numéro de l'appareil* 3
figurant sur la plaquette signalétique, fig. A2. Grâce à ces
informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur
du congélateur, à gauche.
24
Avant de lire les instructions, veuillez
déplier la dernière page sur laquelle
figurent les illustrations.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
fig. A1
Si nécessaire, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la
porte. Dans le cas contraire, passez aux instructions de montage
suivantes, à partir des "Instructions d'encastrement" et fig. B.
Pour les modèles équipés d'un amortisseur de fermeture,
3*, procéder comme indiqué dans l'illus. A (sinon, poursuivre
comme indiqué dans l'illus. A1).
Pour les appareils de 870 mm de haut : retirer les balconnets de
contre-porte inférieurs afin de faciliter le montage.
W Illus. A : démonter l'amortisseur de fermeture :
Attention l'amortisseur se contracte lorsqu'il est démonté !
W Saisir le cache 1 à l'arrière, le replier légèrement vers le bas et
le pousser sur le côté.
W Dévisser la vis 2, en poussant la fourche de l'amortisseur de
fermeture vers le bas afin qu'elle ne puisse pas se détacher
brusquement.
W Décrocher avec précaution la fourche de la charnière - l'amortisseur se contracte !
W Dévisser le pivot à rotule 4 en même temps que l'amortisseur
de fermeture de la porte et mettre de côté.
W Enlever le cache 1 à la main et le cache 2 à l'aide d'un tournevis.
W Détail fig. A1.1 : dévisser (sans les enlever) les vis de fixation
3 supérieures et inférieures du corps de l'appareil.
- Pousser la porte vers l'extérieur et la décrocher.
W Revisser légèrement toutes les vis de fixation 3 sur le côté
opposé.
W Fig. A1 : dévisser les vis de fixation des portes 4 et visser les
charnières en les échangeant en diagonale.
Attention ! Ne pas refermer les charnières ! Vous risquez de
vous blesser.
W Enfoncer les caches bl dans les orifices de fixation ainsi libérés.
W Accrocher la porte sur les vis 3 prémontées et visser à fond.
W Illus. A : remonter l'amortisseur de fermeture 3* : Visser le pivot à rotule 4 avec l'amortisseur de fermeture dans le nouveau
trou de fixation.
W Retirer la fourche de l'amortisseur de fermeture, la placer sur la
charnière et l'accrocher avec le pivot.
W Fixer avec la vis 3 en appuyant la fourche sur la charnière afin
qu'elle ne se décroche pas.
W Poser les caches 1 et 2 sur l'autre côté de la porte.
Instructions d'encastrement
W Cet appareil peut être encastré à la place d'un autre. Pour
cela, démonter les ferrures de la porte du meuble de cuisine et
de la niche. Elles ne seront plus utilisées puisque la porte du
meuble de cuisine sera fixée sur la porte de l'appareil. Toutes
les pièces de fixation nécessaires sont fournies avec l'appareil.
W Fig. B : mettre le meuble d'équerre et à niveau. Caler si nécessaire. Socle et cloison latérale du meuble doivent être perpendiculaires.
W Installer le réfrigérateur/congélateur uniquement dans des
éléments de cuisine fixes.
W Pour la ventilation, veuillez prévoir
- une aération d'une profondeur minimale de 38 mm à l'arrière
du meuble,
- impérativement une bouche d'aération minimale de 200 cm2
pour l'entrée d'air dans le socle et la sortie d'air au dessus de
l'appareil. Plus la ventilation est performante, plus la consommation électrique de l'appareil est réduite.
W Veuillez vérifier les dimensions d'encastrement d'après fig. B
et le tableau suivant :
Hauteur de l'appareil
Hauteur de la
[mm]
niche [mm]
a
b
710
714 730
870
874 890
1393
1397 - 1413
* selon le modèle et l'équipement
GI 9/10/19
Instructions de montage
Fixation et montage
Fig. C1-3 : toutes les pièces de fixation sont livrées avec
l'appareil.
W Fig. D : engager la cornière de compensation bm dans
le logement de l'âme et la fixer à l'appareil avec des vis à
tôle bn.
W Poser le câble d'alimentation noué à une ficelle de sorte à
faciliter son branchement après l'encastrement de l'appareil.
- Engager l'appareil aux trois quarts dans la niche.
W Vérifier l'épaisseur des parois du meuble :
Pour des parois d'épaisseur 16 mm = niche de largeur
568 mm :
- Fig. D : coller le bourrelet bp côté poignée sur le côté de
l'appareil en alignement avec la façade. Retirer le film
protecteur et coller le bourrelet, raccourcir si besoin est le
bourrelet à la hauteur de la niche.
- Poser les cales d'écartement bo et bq sur les charnières.
- Fig. E : engager l'appareil dans la niche jusqu'à ce que
les cales d'écartement soient alignées avec la paroi
latérale du meuble (fig. E1).
Pour des parois d'épaisseur 19 mm = niche de largeur
562 mm :
- Fig. E2 : engager l'appareil dans la niche jusqu'à ce que
l'arête avant de la charnière soit alignée avec la
paroi latérale du meuble ; sur les meubles dotés de
butées de porte ou de joints à lèvres, tenir compte des
dimensions supplémentaires. Laisser les charnières dépasser en fonction de ces dimensions. Engager / aligner
l'appareil côté charnière.
W Fig. E3 : poser l'appareil sur les pieds d'installation à
l'aide de la clef à molette cn fournie. Aligner la carrosserie de l'appareil parallèlement à l'arête avant des parois
latérales de l'élément de cuisine.
W Visser l'équerre plastique br côté poignée sur l'appareil à
l'aide des vis M5 bs.
- Aligner l'équerre br en profondeur avec l'arête avant du
bas du meuble.
Sur les meubles dotés de butées de porte ou de joints à
lèvres, tenir compte des dimensions supplémentaires et
aligner parallèlement côté charnière.
W Fig. F : visser l'appareil dans la niche.
- Fig. F1/2 : au moyen des vis à panneaux de particules
longues bu en haut et en bas à travers les charnières.
- Fig. F3 : prémonter au moyen de la vis longue bu par le
centre du trou oblong de l'équerre plastique br. Ra-battre le cache de l'équerre plastique et fermer la porte de
l'appareil.
Montage de la porte du meuble
W Fig. G1 : vérifier la distance de l'état à la livraison de
8 mm (distance entre la porte de l'appareil et l'arête inférieure de la traverse).
W Fig. G : monter les aides de montage dl au niveau du
haut de la porte : arêtes inférieures ▲ des aides de
montage = arête supérieure de la porte à monter.
W Accrocher la traverse de fixation dm sur la porte du meuble :
- pour cela dévisser les contre-écrous dn.
- Fig. H : accrocher la traverse aux aides de montage à
l'intérieur de la porte et la disposer en position centrée
(tracer une petite ligne de repère au milieu de la porte et
faire coïncider la pointe de la flèche de la traverse avec
le trait, les distances aux arêtes extérieures de la porte
devant être identiques).
- Si la porte est munie de perforations pour charnières à
nœud, il convient de fermer ces perforations à l'aide des
caches ronds autocollants cp (les perforations ne seront
pas utilisées pour ce montage fixe de porte).
- Si la vis tombe au même endroit que la perforation de la
charnière à nœud, fermer celle-ci avec le cache cq fourni
en accessoires (fig. C2).
Tourner l'axe de fixation verticalement et visser à fond
avec les vis bt, fig. H1.
W Visser la traverse de fixation dm au centre :
- Fig. H : pour les portes à panneaux de particules, utiliser
au moins 6 vis,
- pour les portes à caisson, poser 4 vis sur le bord.
- Tirer les aides de montage dl vers le haut, les tourner de
180° et les enfoncer dans les logements qui se trouvent à
côté.
W Fig. J : accrocher la porte du meuble sur la porte de
l'appareil et sur les pièces d'ajustement do, visser légèrement les contre-écrous dn sur les pièces d'ajustement.
Fermer la porte.
W Fig. J1 : vérifier l'alignement avec les autres portes.
- Fig. J2 : aligner la porte du meuble et la mettre d'équerre
par rapport aux autres panneaux de façade, régler le jeu
latéral X en déplaçant la porte. Régler le jeu vertical Y à
l'aide des pièces d'ajustement do avec un tournevis.
- Visser les contre-écrous dn.
W Fig. K: Visser l’équerre de fixation cr avec la vis à 6 pans
cs dans les trous pré-percés de la porte de l’appareil.
W Visser la porte de l'appareil sur la porte du meuble à
travers les équerres de fixation cr :
- Veiller au parallélisme des deux arêtes métalliques,
symbolisée par //. Puis précreuser les trous de fixation
(perforer éventuellement avec un ciselet) et visser à fond.
W Régler le jeu de la porte du meuble en profondeur Z :
- Fig. J2 : en haut : dévisser les vis cruciformes dp,
- Fig. K : en bas : dévisser les vis à six pans cs avec la clé
polygonale co fournie et déplacer la porte.
- Fig. J1 : laisser un espace d'environ 2 mm entre la porte
du meuble et le corps du meuble. Attention, pour un fonctionnement correct, butées et joints à lèvres ne doivent
pas arriver en butée.
W Fig. L : sur les portes de grande dimension ou en deux
parties, visser un deuxième jeu d'équerres de fixation cr
fourni en accessoires (fig. C3). Pour cela, utiliser les trous
prépercés de la poignée de la porte de l'appareil.
W Vérifier que le positionnement de la porte est correct,
corriger éventuellement. Serrer les vis à fond.
- Fig. L 1 : serrer les contre-écrous dn avec la clé polygonale co en bloquant les pièces d'ajustement do à l'aide
d'un tournevis.
W Fig. L2 : si nécessaire, déplacer la cornière de compensation bm pour l'aligner parallèlement à la sole du meuble.
Elle ne doit pas dépasser.
W Fig. L3 : fixer l'appareil en bas par l'équerre plastique
avec la deuxième vis bu dans le trou de vis rond.
W Fig. M : engager le cache supérieur cl et l'enclipser.
Poser les caches latéraux cm et ct et les enclipser.
W Fig. N : le ressort de butée de fin de course de la porte
peut être ajusté. Faites le réglage qui vous convient avec
la clef mâle 5 pour vis à 6 pans creux ci-jointe :
- tournez dans le sens des aiguilles d'une montre = pour
renforcer le ressort,
- tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre = pour relâcher le ressort (réglage d'origine).
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types
et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter
des modifications concernant la forme, l'équipement et les
caractéristiques techniques de ses appareils.
* selon le modèle et l'équipement
25
F
4
200
3
2
13mm
1
Torx
R
25
12 x
(mm)
A
*
min. 2
mi
m
n
38 . 200 c
(mm)
2
mi
550n.
max. 2100
560570
b
2
mi
38 n.
557
53
8
6
527
90
a
°
min. 200 cm 2
B
6

Manuels associés