- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Juno
- JDZ7082
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
17
Gebrauchs- und Einbauanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination mit Biofreshteil und elektronischer Steuerung, integrierbar Installation and operating instructions for combined refrigerator-freezers with Biofresh compartment and electronic controls, for integrated use Consignes d'utilisation et de montage Combinés réfrigérateur-congélateur intégrables à régulation électronique et avec compartiment Biofresh Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding voor integreerbare koel-vriescombinatie, met biofresh-gedeelte en elektronische besturing Istruzioni d'uso e d'incasso per la combinazione frigo-congelatore con vano Biofresh e comando elettronico, incassabile Instrucciones de manejo y de montaje Combinado frigorífico-congelador integrable con compartimento "Biofresh" y sistema de control electrónico Betjenings- og installationsvejledning for kole-/fryseskab med biofrisk afdeling og elektronisk styring til integreret indbygning 1 i 1 1 ! В 7081. I _KIKB 31. 6 cu nd MER A TAN E 630-02 EPA a а E Sk E 3000 TE Recyclingpapier Recycled paper Papier recyclé Kringlooppapier Carta ecologica Papel en Genbrugspap (00 60 F3 ~ 20 72 Deutsch Gebrauchs- und Einbauanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination mit Biofreshteil und elektronischer Steuerung, integrierbar Seite English Installation andoperating instructions for combined refrigerator-freezers with Biofresh compartment and electronic controls, for integrated use Pages Français Consignes d'utilisation et de montage Combinés réfrigérateur-congélateur intégrables à régulation électronique et avec compartiment Biofresh Page Nederlands Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding voor integreerbare koel-vriescombinatie, met biofresh-gedeelte en elektronische besturing Pagina Italiano Istruzioni d'uso e d'incasso per la combinazione frigo-congelatore con vano Biofresh e comando elettronico, incassabile Pagina Español Instrucciones de manejo y de montaje para combinado frigorifico-congelador integrable con и compartimento "Biofresh" y sistema de contro! electrónico Pagina Dansk Betienings- og installationsvejledning for kole-/tryseskab med biofrisk afdeling og elektronisk styring til integreret indbygning Side 14-25 26 - 37 38 - 49 50 - 61 62-73 74 - 85 | 11 La CTD O ON/OFF SUPERFROST ALARM O x43 SUPER COOL ON/OFF A1 N 5e > e YY 110, LF AL 4 my; 38x max. 2100 1772-1788 \ « min. 200 cm? 5 [mm] 9 2х 935x8 3 um) =) 15x ad x14 2X 95 x75 © © comen) 2x 85x80 @ | 4х ® 3,9 x 9,5 | 3) С 1x A3 21 [mm | Principales caractéristiques de l'appareil - Résumé du mode d'emploi Eléments de commande et de contrôle, fig. A1 Congélateur (D Affichage température et réglage choisi @) Touches de réglage température : touche du haut = plus chaud, touche du bas = plus froid (3) Touche Marche-Arrét (4) Touche Superfrost affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée (5) Touche d'arrêt alarme sonore Réfrigérateur ©) Sécurité enfants (affichage réfrigérateur et congélateur) (DD Affichage température et réglage choisi Touches de réglage température : touche du haut = plus chaud, touche du bas = plus froid (9) Touche Marche-Arrét réfrigérateur et Biofresh Touche Supercool affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée Description de l'appareil et de ses aménagements, fig. À Réfrigérateur 5°C environ Eléments de commande et de contrôle Compartiment fromage et beurre Balconnet à œufs” Surfaces de rangement modulables et coulissantes” Eclairage intérieur Bacs à légumes Ecoulement eau de dégivrage (réfrigérateur) Cloison de maintien bouteilles modulable* Balconnet maxi-bouteilles Compart. Biofresh, à peine au-dessus de 0°C Tiroir pour denrées sèches ou emballées Plaquette signalétique Tiroir à hygrométrie réglable pour salades, fruits et légumes Congélateur -18°C environ Tablette de congélation*, accumulateur de froid* Tiroirs avec système d'identification* des denrées congelées, durée de conservation et mois correspondant à la date limite de conservation Bac/bouteille à glaçons” Sécurité enfants ©) contre tout arrêt intempestif : SUPERFROST ALARM | 3 sec | @ Appuyer d'abord sur la touche d'alarme puis sur la touche Superfrost et maintenir les deux touches enfoncées pendant 3 s environ - bref bip répété et affichage (6) illuminé = sécurité enfants activée. - Pour désactiver la sécurité enfants, renouveler l'opération. L'affichage s'éteint. Supercool Réfrigération rapide des produits dans le réfrigérateur : @ Appuyer un court instant sur la touche Supercoo! © ; la diode correspondante s'allume = fonction activée. - Arrêt automatique de la fonction au bout d'environ 6 heures. Superfrost Congélation rapide des produits frais : @ Appuyer un court instant sur la touche Superfrost : la diode correspondante s'allume. @ Laisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant 6 à 24 heures. @ Introduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du haut. - La fonction Superfrost s'éteindra en fonction des paramètres de congélation - l'appareil repassant ensuite automatiquement au régime normal de fonctionnement. Affichage nA/"frost-control” Signification : la température du congélateur a subi une élévation anormale au cours des dernières heures ou des derniers jours en raison d'une coupure de courant - vérifier la qualité des denrées congelées. Système d'identification“ Signification des symboles : Symbole Désignation Durée de du produit conservation en mois A soupe, plats cuisinés 2à3 Y creme glacée 2a3 (6 fromage 246 de pain 2a6 (€ légumes 6 à 12 6d fruits 6 à 12 — saucisses 2a4 i» poisson 2a6 JD volailies 6 à 12 & porc | 286 Y gibier 4a8 VY bœuf/veau 6 à 12 > champignons 638 Indiquer sur le tiroir fa nature des denrées conge- lées et le mois correspondant à la date limite de conservation. 26 * selon le modèle et l'équipement Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement. Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les con- signes d'utilisation. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction. Autres "plus" de votre appareil vv v v v Vv ХУ чт ох v v vv Sans CFC ni HFC 2 circuits frigorifiques optimisés | Réglage séparé du réfrigérateur et du congéla- teur Isolation efficace Faible consommation d'énergie Manipulation facile grâce à un bandeau de commande en façade Commande électronique Réglage de la température indépendant de la température ambiante dans les limites fixées par la classe climatique Affichage de la température des denrées con- gelées Eclairage intérieur très clair Volume utile optimal Réfrigération professionnelle à 0°C pour le compartiment Biofresh Tiroirs Biofresh coulissant sur glissières Hygrométrie réglable, utilisation au choix (atmosphère sèche ou humide) Equipement modulable et pratique Tablette en verre* en deux parties coulissant l'une sous l'autre pour les récipients de grande taille Compartimentage pratique de la porte et place pour les grandes bouteilles Avertissement en cas de température trop élevée du congélateur Indication des coupures de courant/afffichage "frost-control" | Congélation rapide de produits frais en fonction des paramètres requis Nettoyage facile grâce aux surfaces intérieures lisses et arrondies Porte en montage rapporté oscillant - montage facile dans les éléments de cuisine Porte réversible Avant de lire les instructions, veuillez déplier la page double sur laquelle figurent les illustrations. Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne. Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des différences sont par conséquent possibles. Sommaire Page Consignes d'utilisation Principales caractéristiques de l'appareil - Résumé du mode d'emploi... 26 Autres "plus", sommaire 27 1 Recommandations et consignes de sécurité … 28 Protection de l'environnement ……….….….….….…..…. 28 Emplacement de montage et ventilation .......... 28 Raccordement électrique 28 2 Mise en service et éléments de contrôle ……… 29 Mise en marche et arrét de l'appareil ............... 29 Réglage de la température 29 Sécurité enfants ………….……….…...…rserrrensenseneeserress 29 Affichage de la température …………………….…….…………………… 29 Alarme SONOre ….............rcssersarerrec crc rene ren nacre 30 Coupure de courantaffichage "frost-control".. 30 Supercool ................eeeieeieereeane anno erre one nnennennene 30 3 Refrigérateur.........................._een nena ia eee 31 Rangement des aliments ................................. 31 Interieur modulable ...................e..... eme. 31 Eclairage intérieur................ eee 31 4 Compartiment Biofresh paresse. 32 5 Congélateur .…..…..….….….....…rrerrensian ans ner sarrencee 33 SUPEIfFOSt..…....…..…......nrccrrcrsressenserrarre rar er eee sans 33 Conseils pour la congélation et la conservation .. 33 Système d'identification... 34 Tablette de congélation re 34 Accumulateurs de froid... 34 Préparation de glaçons reverse 34 6 Dégivrage ……….….…….….….….….….…rrcrrrersennennensen sera crrers 35 NettOYAGE ooo KEE EEG 35 Economies d'énergie... 35 7 Panneséventuelles ken HER 36 Plaquette signalétique et S.A.V. .................... 36 Instructions de montage Prescriptions eK EL EEE 36 Inversion du sens d'ouverture de la porte ... 36-37 Instructions d'encastrement .................... 36-37 Fixation et montage 0... 36-37 27 1 Recommandations et consignes de sécurité ÉS A 28 Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir de matières recyclables. - Carton ondulé/carton - Pieces moulées en polystyréne sans CFC - Feuilles et sachets en polyéthylène - Colliers de serrage en polypropylène @ Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffe- ment avec les films plastiques ! @ Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans la déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être réutilisés ou recyclés. Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez pas avec lies ordures ménagères ou dans une décharge. @ Mettez immédiatement votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câbie d'alimentation électrique. Veuillez détruire la fermeture à ressort ou à verrou pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil : ils risqueraient d'étouffer. @ Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appro- priée. Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ou de l'huile ne pollue accidentellement l'environnement. - Pour tout renseignement détaillé sur le fluide réfrigérant employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante : PU au pentane. - Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de voirie ou à la mairie de votre domicile. Consignes de sécurité @ Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne transportez l'appareit que dans son emballage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en place l'appareil. @ Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger pour l'environnement mais est inflammable. @ Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer. @ En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce. € En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil. @ Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instruc- tions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique. @ En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible. @ Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. A Recommandations d'utilisation @ Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflamma- ble (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un sym- bole représentant une flamme. € Veillez a ce que vos alcools forts soient bien fermés et conservez les verticalement. @ Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil. @ Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de chauffage, appareils à glace, etc.). @ Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme marchepied ou comme support. © Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil {par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans les tiroirs ou se suspendre à la porte). @ Ne pas consommer la glace alimentaire, notam- ment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses. @ Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation. Emplacement de montage et ventilation @ Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique. @ Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Respecter les instructions du chapitre "Instruc- tions de montage”. @ Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m° pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. @ Oter les sécurités de transports des surfaces de rangement et placer ces dernières à la hauteur voulue suivant la figure B et le chapitre consacré aux équipements. Raccordement électrique Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil, à gauche (fig. A). © Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre. @ Le fusible de protection doit être au moins de 10 À. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible. Ne pas utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" : l'électronique pourrait être endom- magée, - raccorder sur une rallonge avec d'autres appareils - danger de surchauffe. @ En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous entendrez des vibrations ! 2 Mise en service et éléments de contrôle Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage” pour de plus amples détails). Mettre en marche l'appareil environ 2 heures avant d'introduire les premiers produits dans le congéla- teur. Attendre d'abord que la température de celui- ci ait atteint -18°C ou moins. Le réfrigérateur/compartiment Biofresh EX Jet le congélateur ESS] peuvent fonctionner indépen- damment l'un de l'autre. Mise en marche et arrêt de l'appareil fig. Ai ON/OFF@ Mise en marche : appuyer sur les touches Mar- che-Arrét ((9) a g. pour le réfrigérateur et le com- O partiment Biofresh et (3) á d. pour le congéla- teur) pour que les affichages de température s'allument/clignotent. - Refrigérateur : I'éclairage interieur est allumé lorsque la porte est ouverte. - Congélateur : I'alarme sonore retentit (toujours le cas lors de la première mise en service et lorsque l'appareil est "chaud”). Pour arrêter l'alarme sonore, appuyer sur la tou- che d'arrêt alarme ®). Pour de plus amples informations sur l'alarme, voir le chapitre "Alarme sonore". @ Arrêt : appuyer à nouveau sur les touches Marche-Arrêt pour éteindre les affichages de température. Réglage de latempérature fig. A1 Cet appareil est réglé d'usine pour un régime de fonctionnement normal. Nous recommandons une température de +5°C dans le réfrigérateur et de -18°C dans le congélateur. @ Abaisser la température : appuyer sur la touche du bas ((8) pour le réfri- gérateur, (2) pour le congélateur). @ Elever la température : appuyer sur les deux touches du haut respec- tives. - Lors du réglage de ia température, la valeur de réglage clignote à l'affichage. - Apres une première pression sur la touche de réglage, l'affichage indique le réglage actuel, à savoir la dernière valeur réglée (= valeur théo- rique). - Par de brèves pressions répétées sur la touche, le réglage change par paliers de 1°C ; une pres- sion prolongée fait défiler les vaieurs en continu. - Env. 5 secondes après la dernière pression sur la touche, l'électronique passe en mode d'affi- chage de la température réelle de congélation ou de réfrigération (= valeur réelle). La plage de réglage des températures s'étend @ de 9°C a 4°C pour le réfrigérateur et @ de -14°C à -28°C pourle congélateur. En fonction du lieu d'installation de l'appareil, il n'est pas toujours possible d'obtenir la tempéra- ture la plus basse (par ex. lorsque la température ambiante est élevée). @ Dans le compartiment Biofresh, la régulation de la température est automatique et se stabilise juste au-dessus de 0°C. Si vous souhaitez augmenter ou baisser la température, par ex. pour conserver du poisson, vous pouvez modifier la température assignée au compartiment Biofresh comme suit : - Maintenir la touche d'alarme (5) enfoncée pendant 7 s environ - l'affichage température indique un "&" et l'affichage D un "Uy". < » - Agissez à présent sur les touches de réglage (2) : touche du haut - plus chaud, touche du bas - plus froid. La température peut être modifiée à raison de + 5 pas, comme indiqué sur l'affichage (1) (un pas correspond à une modification d'en-viron 0,5 à 1°C, préfixe "-" pour température négative). - Une courte pression répétée sur la touche d'alarme permet de quitter immédiatement le mode de modification du réglage. Ce mode se désactive aussi automatiquement au bout d'environ 5 mn. Sécurité enfants fig. A1 La sécurité enfants vous permet d'empêcher tout arrêt intempestif de l'appareil. @ Activation de la sécurité enfants : appuyer d'abord sur la touche d'alarme (5) puis sur la touche Superfrost (4) et maintenir ces touches enfoncées pendant 3 s environ. - Un "bip" répété confirme ensuite l'activation, - la LED(6) est allumée. @ Désactivation de la sécurité enfants : renouve- ler l'opération pour que la LED (6) s'éteigne. Affichage de latempérature fig. A1 En régime normal - la température moyenne de l'intérieur du réfri- gérateur est indiquée sur l'écran d'affichage (7) et - la température du produit congelé le moins froid est indiquée sur l'écran d'affichage (D. Lors de la mise en service et lorsque la température de l'appareil est trop élevée, l'affichage indique des traits jusqu'à ce que l'appareil ait atteint une tem- pérature correspondant à la plage d'affichage de l'appareil {entre 19°C et 0°C dans le réfrigérateur, moins de 0°C dans le congélateur). L'affichage clignote lorsque vous - modifiez le réglage de la température et lorsque - la température a augmenté de plusieurs degrés, pour vous avertir qu'il y a perte de froid. Une breve augmentation de la température peut survenir, par exemple, lorsque vous introduisez des aliments frais "chauds”, ainsi que lorsque vous sortez ou rangez des produits congelés, en raison d'une entrée d'air chaud dans l'appareil. Lorsque la porte est refermée, l'électronique regle la température automatiquement sur la dernière valeur réglée. Une brève augmentation de la température n'infiue pas sur la qualité des produits congelés. & Si l'affichage indique "РО" а "F S", l'appareil est en panne. Adressez-vous alors à votre Service Après Vente le plus proche, en indiquant l'affi- chage que vous avez observé; l'intervention en sera facilitée et d'autant plus rapide. Luminosité de l'affichage À la livraison, la luminosité de l'affichage est réglée au minimum. Toute ouverture de la porte et modification des réglages fait passer automatiquement la luminosité au maximum pendant une minute. Le même phé- noméne se produit également lorsque l'alarme avertit d'un incident. Selon vos besoins, vous pouvez modifier cette luminosité, fig. Al: @e Plus lumineux : maintenir la touche d'alarme enfoncée et appuyer sur la touche de réglage du haut (2) ("élever la température du congélateur”). @ Moins lumineux : maintenir la touche d'alarme enfoncée et appuyer sur la touche de réglage du bas (2) ("abaisser la température du congélateur"). 29 2 Mise en service et éléments de contrôle Alarme sonore fig. A1 L'alarme sonore vous aide à préserver la qualité de vos denrées congelées et à économiser de l'éner- gie. @ L'alarme sonore s'éteint - en appuyant sur la touche d'arrét alarme (5), - automatiquement lorsque la température de conservation atteinte est suffisamment basse. - L'alarme sonore retentit toujours lorsque la température du congélateur n'est pas assez basse (dépend du réglage de température sélectionné). - Simultanément, l'affichage de la température clignote. Causes possibles : - des produits frais ont été introduits dans le congélateur alors qu'ils étaient encore chauds, - une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est introduite dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez vos produits. L'affichage de la température clignotera tant que l'incident détecté par l'alarme ne sera pas éliminé. L'affichage arrêtera ensuite de clignoter et sera permanent, réactivant automatiquement la fonction d'alarme sonore. Coupure de courant/affichage "frost-control” fig. Al Le message nA indiqué par l'affichage signifie que la température du congélateur a subi une élévation anormale au cours des dernières heures ou des derniers jours en raison d'une coupure de courant. @ Si vous appuyez sur la touche d'alarme (5) alors que le message nf apparaît à l'affichage, ce dernier indiquera la température /a plus élevée atteinte pendant la coupure de courant. Selon l'élévation de température observée voire la décongélation survenue, vérifier la qualité des denrées alimentaires et voir si elles sont propres à la consommation. - La température "la plus élevée" sera affichée pendant environ 1 mn. Ensuite, l'électronique indiquera la température instantanée du con- gélateur. En appuyant à nouveau sur la touche d'alarme, l'affichage peut être effacé immédiate- ment. Au terme de la coupure de courant, l'appareil fonctionne à nouveau en fonction des derniers réglages de température sélectionnés. L'affichage nf ne s'éteindra cependant qu'après avoir actionné la touche d'arrêt alarme. Supercool SUPER OO fig. A1 La fonction "Supercool" vous permet de régler votre appareil sur la puissance de réfrigération maximale. || est particulièrement recommandé de l'utiliser lorsque vous désirez réfrigérer le plus rapidement possible une grande quantité d'aliments, de boissons, de pâtisserie fraîche ou de plats cuisinés. @ Mise en marche : appuyer un court instant sur la touche Supercool (0 ; la LED correspondante s'allume. La température de réfrigération baisse à sa valeur la pius froide. Remarque : le mode de fonctionnement "Supercool" entraîne une consommation d'énergie plus importante. Au bout de 6 heures de fonctionnement, l'élec- tronique arrête automatiquement le mode "Supercool" et l'appareil repasse au régime normal de fonctionnement. Si besoin est, vous pouvez arrêter vous-même la fonction "Supercool“ avant écoulement des 6 heures prévues. @ Arrêt : appuyer à nouveau sur la touche Super- cool ; la diode s'éteint. Stockage des denrées dans les réfrigé- rateurs et règles d'hygiène alimentaire La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de trans- port et de stockage de ces produits. Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contribue- ront de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments. Maîtrise de la température @ Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil, conformément aux indications figurant sur la notice. @ Attendre le complet refroidissement des plats avant de les conserver (ex. soupe). @ Limiter la fréquence d'ouverture de la porte. @ Positionner la commande de réglage du thermo- stat de façon à obtenir une température plus basse. Ce réglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des denrées. La mesure de la température d'une zone, clayette par exemple, peut se faire au moyen d'un thermo- mètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d'eau (verre). Pour une mesure fidèle et représenta- tive de la température régnant à l'intérieur de l'ap- pareil, effectuer la lecture au bout de queiques heures après stabilisation de l'ensemble, par exem- ple le matin à la première ouverture de la porte. Respect des règles d'hygiène alimentaire @ Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant de les placer dans ie réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts). @ Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute contamination entre les denrées. @ Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler librement tout autour. @ Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et notamment pour les conseils d'entretien. @ Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques. - (1) Chaine du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élabora- tion et son conditionnement jusqu'a son utilisation par le consommateur. 3 Réfrigérateur Rangement des aliments La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur permet d'obtenir un étagement correspondant aux tem- pératures de stockage des différentes denrées. La zone la plus froide est située au-dessus des bacs à légumes et contre la paroi arrière (idéale pour conserver charcuterie et viandes). La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le beurre et le fromage). Nous recommandons donc de ranger les aliments suivant "l'exemple de rangement" de la fig. B. Conseils pour la réfrigération - Eviter de disposer les aliments trop près les uns des F autres, pour permettre une bonne circulation de l'air. - Les aliments qui ont tendance a dégager ou a absorber les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides, doivent toujours être conservés dans des Fig. B : Réfrigérateur : récipients hermétiques ou recouverts d'une protection. 1 Beurre, fromage Stocker les alcools forts uniquement en position verti- 2 (Eufs N cale et dans des bouteilles bien fermées. 3 Boissons, boites, bouteilles 4 Conserves, pátisseries Intérieurmodulable > Plats CUISINES, produits laitiers | . Les surfaces de rangement et les balconnets de porte 6 Conservation a court terme de viandes et charcuterie peuvent étre déplacés suivant la place nécessaire. 7 Fruits tropicaux, legumes sensibles au froid @ Pour changer de place les balconnets de porte, fig. C : Compartiment Biofresh : В soulever les balconnets de porte, les sortir par l'avant et 8 Viandes, charcuterie, poisson, produits laitiers les remettre en procédant dans l'ordre inverse. 9 Salades, fruits, légumes : pour de plus amples @ En modifiant 1a position de la cloison de maintien informations, voir le chapitre "Compartiment bouteilles, vous évitez que les bouteilles ne se renver- jofres sent à l'ouverture et à la fermeture de la porte. @ Les surfaces de rangement peuvent être aménagées selon la hauteur des denrées, voir fig. D1 : - Pour retirer une surface, la tirer vers l'avant, puis la basculer vers le haut pour la sortir. Pour les remettre, procéder dans l'ordre inverse et veiller à ce que les butées arrières soient orientées vers le haut, pour éviter que les denrées ne se collent sur la paroi. - Les tablettes en verre peuvent être tirées vers l'avant jusqu'à la butée, fig. D2, pour atteindre plus facilement les denrées stockées à l'arrière de la cuve. @ Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes bouteilles ou des récipients volumineux, - pousser au fond la demi-tablette”, fig. E. Eclairage intérieur Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage intérieur ne s'allume pas lors d'une courte ouverture de porte, il est probable que l'ampoule d'éclairage soit défec- tueuse. Remplacement de l'ampoute : @ Caractéristiques des ampoules : puissance maximale 25 W. Nature du courant et tension applicables à l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la plaquette signalétique de votre appareil ; douille : E 14. @ Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise. @ Comme indiqué sur la fig. F1, serrer le cache 1, le désenclipser et le décrocher à l'arrière 2. @ Remplacer l'ampoule comme indiqué en fig. F2. Forcer un peu en la vissant pour contrecarrer l'action du joint. — En vissant, veiller a ce que le plan de joint du socle de fig. F1 fig. F2 l'ampoule soit propre. @ Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser latéralement. * selon le modèle et l'équipement 31 4 Compartiment Biofresh Le compartiment Biofresh permet de conserver certains produits frais trois fois plus longtemps que dans un ré- frigérateur traditionnel et a qualité égale. Il vous permet ainsi de prolonger vos stocks de produits frais. Le goût, le degré de fraîcheur, la valeur nutritive (teneur en vitamines C et B) restent conservés dans une large mesure. Résidus d'épluchage et perte de poids des fruits et légumes sont réduits à leur strict minimum. L'alimentation est plus fraiche et plus naturelle. La température de stockage maintenue constante a peine au-dessus de 0°С et l'humidité relative réglable entre 45 et 90% offrent des conditions idéales pour la conservation des différentes denrées. Le tiroir du haut est idéal pour la conservation de denrées sèches ou emballées (produits laitiers, viande, poisson, charcuterie par ex.). Les produits sont conservés dans une at- mosphère sèche présentant une faible hygrometrie d'environ 45%. Le tiroir grand format est idéal pour la conservation en atmosphère "humide" des salades, fruits et légumes non emballés. Une fois le tiroir bien rempli, la température de conservation se stabilise et présente une humidité relative allant jusqu'à 90% maximum. Si nécessaire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix (atmosphère sèche ou humide). Réglage du degré hygrométrique, fig. АЗ: @ Le positionnement sur "Sec" (petit symbole d'humidité) correspond à un faible degré hygromé- trique d'environ 45%. - Pousser le curseur vers la gauche. @ Le positionnement sur "Humide" (grand symbole d'humidité) correspond à un degré hygrométrique élevé de 90% maximum. - Pousser le curseur tout à fait vers la droite. Remarques : e Les fromages, les pommes de terre, les légumes délicats tels que les concombres, les poivrons, les aubergines, les avocats, 1es tomates, les haricots, les courgettes ainsi que tous les fruits exotiques tels que les ananas, les bananes, les pamplemousses, les melons, les mangues, les papayes. etc. ne doivent pas étre conservés dans le compartiment Biofresh. @ Lors de vos achats, veiller à la fraîcheur initiale des aliments à conserver. En effet, c'est la qualité et le degré de fraîcheur qui déterminent la durée de conser- vation des denrées. @ L'obtention d'un degré hygrométrique élevé dans le compartiment Biofresh dépend de l'humidité initiale contenue dans les fruits et légumes et de la fréquence d'ouverture de la porte. @ Les viandes, les fruits et légumes sans emballage devront toujours être rangés séparément dans les 2 tiroirs. Lorsque pour des raisons de place, vous devez les ranger ensemble, il faudra impérativement les emballer ! Ne pas mettre en contact différentes sortes de viandes ; toujours les séparer par un emballage. Vous éviterez ainsi toute altération prématurée. @ Les denrées à forte teneur en albumine s'alterent plus rapidement (les coquillages et les crustacés s'altérent plus vite que le poisson et le poisson plus vite que la viande). @ Avant de consommer les aliments du compartiment, les garder durant 30 à 60 minutes à température ambiante. Ceci pour restituer toute leur saveur et leur valeur nutritive. 32 X JN ий о, Valeurs indicatives pour la durée de conservation de certaines denrées alimentaires dans le comparti- ment Biofresh : Curseur en position "Sec" Beurre Fromage gras Lait frais Saucissons, charcuteries Poissons Crustacés Volaille Viande de porc en grandes portions coupée fin Bœuf, gibier jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à 30 jours 30 jours 7 jours 7 jours 4 jours 3 jours 5 jours 7 jours 5 jours 7 jours Curseur en position "Humide ' Légumes, salades Ail Artichauts Asperges Brocolis Carottes Céleri-rave Champignons Chicorée endive Chou blanc Chou de Chine Chou de Milan Chou-fleur Choux de Bruxelles Choux frisé d'hiver Epinards Fenouil Herbes aromatiques Laitue Laitue craquante, chicorée scarole, máche Navets Oignons frais Petits pois Poireaux Radicchio Radis Fruits Abricots Cerises Coings Dattes (fraiches) Figues (fraiches) Fraises Framboises Groseilles/cassis Groseilles à maquereau Kiwis Mares Myrtilles Péches Poires Prunes Raisins Rhubarbe jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'a jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à 180 jours 21 jours 14 jours 14 jours 150 jours 30 jours 7 jours 30 jours 180 jours 14 jours 60 jours 21 jours 30 jours 14 jours 7 jours 21 jours 30 jours 10 jours 21 jours 14 jours 7 jours 10 jours 60 jours 21 jours 14 jours 14 jours 14 jours 90 jours 60 jours 7 jours 5 jours 5 jours 21 jours 21 jours 120 jours 8 jours 14 jours 30 jours 120 jours 21 jours 90 jours 21 jours 5 Congélateur Superfrost Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus rapidement possible. Pour cela, les produits déjà stockés dans votre congélateur doivent obtenir une "réserve de froid". Cette opération est possible grâce au mode "Superfrost" et permet de préserver au mieux valeur nutritive, aspect et saveur des denrées congelées. @ La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique “Pouvoir de congélation … kg/24h", voir fig. A2/2). Cette valeur maximale varie selon le modèle et sa classe climatique. Congélation en mode Superfrost @ Appuyer un court instant sur ia touche Superfrost ; la LED s'allume. La température du congélateur s'abaisse, l'appareil passe à sa puissance maximale de congélation. @ Pour congeler une petite quantité de produits, attendre environ 6 heures. C'est généralement suffisant. Pour congeler la quantité maximale de produits (voir plaquette signalétique), attendre environ 24 heures. @ Introduire ensuite les produits frais de préférence dans les tiroirs du haut”. Pour congeler la quantité maximale de denrées, retirer les tiroirs et placer les produits emballés directement sur les plaques. Après congélation, remettre les tiroirs et y ranger les produits. - Le mode Superfrost s'arrête automatiquement au bout de 30 (au plus tard 60) heures en fonc- tion des paramètres requis. La congélation est alors terminée. La LED Superfrost est éteinte. L'appareil fonctionne à nouveau en régime normal, très économique. Remarque : Le mode Superfrost n'est pas nécessaire si : - vous introduisez des surgelés dans votre con- gélateur, - vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits frais par jour. Conseils pour la congélation et la conservation @ Aliments pouvant être congelés : viandes, gibier, volailles, poissons frais, légumes, fruits, produits laitiers, pain, pâtisseries, plats cuisinés. Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et poires entières, viandes grasses. @ N'utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type sacs de congélation, réci- pients recyclables en plastique, métal et aiumi- nium. @ Ne pas placer des produits frais a congeler au contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils ne se collent entre eux en se congelant. @ Indiquer le contenu et la date sur les paquets a congeler et respecter scrupuleusement la date limite de conservation. Vous préserverez ainsi toute la qualité de vos aliments. @ Emballez toujours les aliments que vous conge- lez vous-même en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une congélation rapide et correcte, respecter les quantités suivantes dans chaque paquet : - fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum, - viandes : paquets de 2,5 kg maximum. @ Les légumes doivent être blanchis, après avoir été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3 minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide. En cas d'utilisation d'une cocotte minute ou d'un four à micro-ondes, respecter les consignes du fabricant pour cette opération). @ Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes blanchis avant de les congeler. Les autres aliments peuvent être légèrement salés et épicés. Certaines épices perdent de leur saveur lors de la congélation. € Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une boisson gazeuse dans le congéla- teur, car elles pourraient exploser. Dans le cas d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les bouteilles au bout d'une heure maximum. @ Pour la conservation : chaque tiroir/plaque résiste à une charge maximale de 25 kg de produits congelés. TL @ Pour sortir les tiroirs : tirer jusqu'à la butée et soulever par l'avant. Lorsque les tiroirs ont été sortis, ne pas dépasser la hauteur limite de stockage à l'avant (indiquée par des я flèches en relief situées sur НФ la paroi latérale), (1) fig. @ L'espace de ventilation entre le plafond de la cuve et la plaque réfrigérante soit toujours libre ! Ne jamais y stocker des denrées même si les paquets sont plats. Cet espace est essentiel pour la circulation sans entrave de l'air et le bon fonctionnement de l'appareil. @ Classer les paquets par groupes de produits afin d'éviter toute ouverture prolongée de la porte et d'économiser au maximum de l'énergie. @ Ne pas dépasser la date limite de conservation indiquée. @ Pour la décongélation : ne décongeler que la quantité nécessaire à votre consommation. Cuisiner le plus rapidement possible les aliments venant d'être décongelés. Les aliments congelés peuvent être décongetés de la manière suivante : - au four/au four à chaleur tournante - au micro-ondés - à température ambiante - dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé pour la réfrigération des autres aliments. - Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être cuisinées en cours de décongélation. - Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont encore congelés (temps de cuisson réduit de moitié). @ Pour des informations plus détaillées, veuillez vous référer à un ouvrage spécialisé traitant de la congélation. 33 5 Congélateur Le système d'identification des tiroirs” — lO Ce système facilite la gestion de vos provisions congelées. II Ed 6-19 || vous permet de voir du premier coup d'œil jusqu'à quelle р 12 date vous pouvez consommer tel ou tel aliment en vous we 2-4 informant sur la nature du produit (1), la durée de conserva- . | tion en mois (2) et le mois (3) correspondant à sa date limite >> is 2-6 2 y de conservation. 5 Les durées de conservation mentionnées sont données a SP 6-12 4 titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou | | 5 supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité (à) (2) ® initiale et du type de préparation réalisée avant la congéla- Lie tion. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inferieures indiquées. Calcul du mois correspondant a la date limite de conservation : "mois de congélation" + "duree de conserva- tion". Pour les surgelés, se référer a la limite de conservation figurant sur l'emballage. Fig. G : @ Placer le curseur sur le symbole correspondant au produit rangé dans le tiroir et le curseur approprié de même couleur sur le mois correspondant à la date limite de conservation. - Exemple : vous avez du poisson qui pourra se conserver jusqu'en mars. Placer l'un des curseurs sur le symbole "poisson" et le curseur correspondant de même couleur = — FF sur 3 (pour mars). O — La tablette de congélation* = НШ o ITA] La tablette de congélation permet de congeler des fruits mL (baies, morceaux de fruits), fines herbes et légumes sans qu'ils ne se collent entre eux. Les produits conservent ainsi au mieux leur forme initiale et peuvent étre décongeles en —— fonction de la quantité désirée. H De Mia NDS: @ Etaler les produits a congeler sur la tablette de congéla- a: = tion, fig. H. @ Suspendre la tablette dans le tiroir du haut. Laisser conge- ler pendant 10 à 12 heures avant de les conditionner dans des sacs de congélation ou des récipients et de les placer dans un tiroir. @ Pour décongeler, étaler à nouveau les produits congelés les uns à côté des autres. Les accumulateurs de froid* En cas de coupure de courant, les accumulateurs évitent une remontée trop rapide de la température du congélateur, pré- servant ainsi au mieux la qualité des aliments stockés. @ Pour gagner de la place, piacer les accumulateurs sur la tablette de congélation et les laisser congeler, fig. J. - Pour obtenir la "durée de conservation maximale en cas de panne”, placez les accumulateurs de froid congelés direc- tement dans le tiroir supérieur, sur les aliments congelés. Préparation de glaçons Remplir d'eau la bouteille à glaçons”, fig. K1, jusqu'au repère. Refermer le couvercle (1). Répartir l'eau à l'intérieur de la bouteille de façon uniforme dans les cubes à glaçons (secouer légèrement la bouteille à l'horizontale) et la placer dans le congélateur. Pour sortir les glaçons, donner un coup sur la partie su- périeure de la bouteille ou passer rapidement le côté gla- çons sous l'eau courante. Les glaçons se détachent et peuvent être sortis par l'ouverture de la bouteille. Pour nettoyer la bouteille correctement, vous pouvez séparer la partie supérieure (2) de la partie inférieure (3). Remplir aux 3/4 le bac à glaçons" et le placer dans le con- gélateur, fig. K2. Les glaçons se détachent lorsqu'on tord légèrement le bac ou lorsqu'on le passe un court instant sous l'eau courante. 34 * selon le modèle et l'équipement G Dégivrage, nettoyage, économies d'énergie Dé i ge bss Le réfrigérateur et le compartiment e Biofresh de votre appareil sont a dégivrage automatique. é L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. @ Veiller uniquement à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans entrave par l'orifice d'écoulement situé derrière le tiroir Biofresh du haut à l'arrière de la cuve (voir flèche en fig. À). Congélateur Après un certain temps, les plaques en aluminium et les façades de tiroirs se couvrent d'une couche de givre ou de glace dont l'épaisseur dépend de la fré- quence d'ouverture de la porte et de la température des denrées à leur introduction (denrées encore "chaudes"). Ce phénomène est tout à fait normal. Une épaisse couche de glace augmentant la consommation d'énergie, nous recommandons de dégivrer régulièrement l'appareil : @ Un jour avant le dégivrage, mettre en fonction le mode "Superfrost" ; les denrées auront ainsi une réserve de froid supplémentaire. @ Dégivrage : débrancher \a prise ou appuyer sur la touche Marche-Arrêt du congélateur pour que l'affichage de température s'éteigne. Si l'affi- chage ne s'éteint pas, alors la sécurité enfants est activée. @ Conserver, par exemple, les denrées congeltées dans leur tiroir, ou bien dans du papier journal ou des couvertures, et les recouvrir avec les accu- mulateurs de froid*. Les conserver ensuite dans un endroit aussi frais que possible. @ Pour accélérer le dégivrage, poser un récipient d'eau chaude mais non bouillante sur l'une des plaques centrales, fig. A4. Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffa- ges électriques, d'appareils de nettoyage à vapeur, de produits dégivrants en aérosols, de flammes vives ou d'objets métalliques pour éliminer la glace. Risque de blessures et de dommages matériels ! @ Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage. Eliminer l'eau restante avec une éponge ou un linge, nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil. Nettoyage @ Avant de procéder au nettoyage, arrêter sys- tématiquement l'appareil. Pour ceta, débran- th cher la prise ou mettre hors circuit les protec- tions électriques situées en amont. @ Nettoyer à la main l'intérieur ainsi que les équipements intérieurs de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur - risque de dommages ma- tériels et corporels | N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou abrasives, des produits de nettoyage concen- trés, ni des détergents ou des nettoyants ou solvants chimiques contenant des abrasifs ou de l'acide, - Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un nettoyant tous usages de pH neutre. - Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiitre pas dans l'orifice d'écoulement, les grilles de ventilation et les parties électriques. Essuyer l'appareil. - Veiller à ne pas endommager ni décoller la pla- quette signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.). @ Le beurrier* résiste au lave-vaisselle ; laver les surfaces de rangement, tablettes en verre et autres éléments à la main - ils ne résistent pas au lave-vaisselle. @ Pour le nettoyage des tiroirs Biofresh, les tirer complètement, soulever et les sortir (fig. L). fig. L fig. M - Mise en place : poser chacun des tiroirs sur sa glissière complètement déployée en butée con- tre le côté poignée (la glissière doit arriver en butée de la façade du tiroir) et le pousser (fig. M). - Tirer ensuite tout simplement le couvercle du tiroir vers l'avant. Pour la mise en place, enclip- ser les 4 doigts dans les rainures de guidage en butée contre le côté poignée. Tiroirs et couvercle doivent être alignés l'un sur l'autre. € Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement situé derrière le tiroir Biofresh du haut à l'arrière de la cuve, par exemple à l'aide d'un coton- tige ou autre (voir flèche, fig. A). @ Febrancher et remettre ensuite l'appareil en marche. Charger l'appareil lorsque la tempéra- ture est assez basse. Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant une période prolongée, le vider, débran- cher la prise du secteur, le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Recommandations pour l'économie d'énergie @ Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation. @ Eviter les ouvertures prolongées de la porte. @ Classer vos aliments par groupes de produits et ne pas dépasser la date limite de conservation. @ Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre. @ Laisser refroidir les aliments chauds à tempéra- ture ambiante avant de les ranger dans l'appareil. @ Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur. @ Dégivrer le congélateur lorsqu'il y a formation d'une épaisse couche de givre. Le rendement frigorifique s'en trouve amélioré et la consomma- tion d'énergie réduite. @ Maintenir la porte de votre appareil fermée en cas de coupure de courant. Vous retardez ainsi la remontée en température et préservez ainsi plus longtemps la qualité de vos produits congelés. 35 7 Pannes éventuelles Instructions de montage Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité. Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie). Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en contrôlant les causes possibles : Panne Cause possible et remède L'appareil ne - L'appareil est-il en bonne position fonctionne pas, marche ? l'affichage est - La prise de courant est-elle bien éteint enfoncée ? | - Le fusible de la prise est-il en bon état ? L'éclairage ne - Le réfrigérateur est-il en marche ? fonctionne pas - La porte est-elle restée ouverte pendant plus de 15 mn ? - L'ampoule est défectueuse. Rem- placer l'ampoule d'après les indications du chapitre "Eclairage intérieur”. L'appareil est trop - L'appareil est-il bien calé, les meubles bruyant ou les objets se trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le compresseur fonctionne ? Ecarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout contact. - Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout a fait normal. || provient du circuit de réfrigérant. Un clic á peine perceptible se produit a chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arréte automatiquement. Le ronflement du compresseur est legerement plus bruyant lorsque celui-ci s'enclenche. - Lalarme retentit, Le réglage de la température est-il - La température correct ? Sélectionner une tempéra- de congélation ture plus basse et vérifier l'affichage n'est pas assez au bout de 24 heures. basse - Faire les contrôles nécessaires en se référant au chapitre "Alarme sonore". - Le thermomètre placé pour l'occasion indique une température erronée. - La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle bien réalisée ? Libérer les grilles de ventilation obstruées. L'affichage indi- - Il y à eu une coupure/interruption que le message passagère de l'alimentation élec- nA trique. Procéder en se référant au chapitre "Coupure de courant/ affichage "frost-control"". Plaquette signalétique et S.A.V. Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, ou lorsque l'affichage de température indique "F U" à " F Gr, alors l'appareil est en panne. Veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses ci-jointe) en indiquant l'affichage que vous avez observé, ainsi que la désignation (1), le numéro S.A.V. @) et le numéro de l'appareil (3) figurant sur la plaquette signalétique, fig. A2. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, à gauche. 36 Avant de lire les instructions, veuillez déplier la dernière page, sur laquelle figurent les illustrations. Prescriptions @ Cet appareil est conçu pour la réfrigération, la S congélation et la conservation de denrées alimentaires et la préparation de glaçons. il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas d'utilisation en milieu professionnel, il convient de respecter les réglementations s'appliquant à la profession. @ L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépas- sées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique : Classe Température ambiante climatique SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C a +38°C T +18°C à +43°C - L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée. - L'appareil prêt à monter est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE. Inversion du sens d'ouverture de la porte Fig. À : si nécessaire, vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la porte. Dans le cas contraire, passez aux autres instructions de montage. @ Enlever les caches (1) et (2) vers l'avant. @ Ouvrir l'équerre de fixation (5 et la dévisser. La remonter ultérieurement sur le côté opposé avec les mémes vis (4 au moment de fixer l'appareil dans l'élément de cuisine. @ Enfoncer les caches des supports (3) par le côté à l'aide d'un objet pointu et le retirer. @ Dévisser à moitié la vis extérieure (5) et dévisser totalement la vis intérieure du support. Cela facilitera le démontage. @ Entrouvrir la porte du haut, l'écarter avec le support (4) et retirer le tout. @ Extraire le pivot (7), basculer la porte du bas et la retirer. © Echanger à présent la position des tiroirs Biofresh, fig. À1, 2 et 3 : - Fig. A1 : sortir complètement chaque tiroir, le saisir à l'arrière et le soulever. - Fig. A2 : tirer le couvercle du tiroir (18 vers l'avant et l'engager du nouveau côté poignée dans les rainures de quidage jusqu'à enclipser les 4 doigts. - Fig. À3 : remettre les tiroirs en les reposant sur leur glissière compiètement sortie (la glissière doit arriver en butée de la façade du tiroir) et les pousser. Tiroirs et couvercle doivent être alignés les uns aux autres. Instructions de montage @ Fetirer le cache (6) à l'aide d'une lame de couteau. @ Poser le pivot (8) sur le côté opposé. @ Dévisser l'équerre de fixation (0 et le cache (3. Pour cela, pincer le cache et le basculer vers le bas. L'équerre sera montée ultérieurement sur le côté opposé avec les mêmes vis (44 pour la fixation dans l'élément de cuisine. @ Dévisser le support central (D, le tourner de 180” et le revisser sur le côté opposé avec les mêmes vis (5). Pour faciliter le montage : visser à moitié la vis extérieure, poser le support à l'aide du trou de serrure et le pousser vers l'intérieur. Enfin fixer avec la deuxième vis. @ Poser la porte du bas sur le pivot (8), la fermer et poser le pivot du milieu (7). - Ne pas oublier les rondelles d'épaisseur ! @ En haut : dévisser complètement la vis extérieure (5) et la revisser à moitié sur le côté opposé. @ Poser la porte du haut sur le pivot (7) et la fermer. @ Poser le support du haut (4) avec son pivot (6) dans le palier de porte, basculer légèrement la porte en haut et accrocher le support sur la vis prémontée (5), le pousser vers l'intérieur et le fixer avec la deuxième vis. @ Vérifier l'alignement des portes, les ajuster si néces- saire. - Serrer toutes les vis. Instructions d'encastrement e Fig. B : mettre le meuble d'équerre et à niveau. Caler si nécessaire. Socle et cloison latérale du meuble doivent être perpendiculaires. $ Pour la ventilation, prévoir impérativement : - Une aération d'une profondeur minimale de 38 mm à l'arrière du meuble, - impérativement une bouche d'aération minimale de 200 cm* pour l'entrée d'air dans le socle et la sortie d'air au-dessus de l'appareil. @ Veuillez vérifier lies dimensions d'encastrement d'après la fig. B et le tableau suivant. Le joint des portes de l'élément de cuisine doit coïnci- der avec le joint des portes de l'appareil ! Dim. porte [mm] Congélateur : a b Réfrigérateur : c 549 532 1144 Fixation dans l'élément de cuisine @ Fig. C-E : tous les accessoires de fixation sont livrés avec l'appareil. @ Fig. D : accrocher la cornière de compensation @ dans son support de sorte qu'elle affleure côté poignée et la fixer à l'appareil à l'aide des vis à tôle à embase @d. @ Remonter l'équerre de fixation (5) avec les mêmes vis (si ce n'est pas déjà fait). @ Poser le câble d'alimentation noué à une ficelle de sorte à faciliter son branchement après l'encastrement de l'appareil, fig. B. @ Engager l'appareil dans la niche. - Le plaquer côté poignée. - En bas : l'arête avant des supports doit affleurer à l'élément de cuisine. - En haut : aligner l'arête avant de l'équerre de fixation ouverte pour qu'elle affleure à l'élément de cuisine. La distance entre l'arête avant du meuble et la carrosserie de l'appareil doit être de 43 mm, voir fig. D1. @ Fixation de l'appareil dans le meuble avec les vis : - Côté charnières à travers les supports et les douilles d'écartement avec les vis longues. Pour faciliter le vissage, retirer le cache (2) (si cela n'a pas déjà été fait) : Pour des parois de 19 mm d'épaisseur : Utiliser les vis @ 5 x 75 et les petites douilles @3. Pour des parois de 16 mm d'épaisseur : Utiliser les vis @) 5 x 80 et les grandes douilles @. - En bas à travers les supports (à. - Si cela n'a pas été déjà fait, démonter le cache (13 et Fo I'équerre de fixation (0) pour la pose du bourrelet, fig. D2/A. - Recouper le bourrelet @) à la hauteur de la niche pour couvrir la fente côté poignée entre la carrosserie de l'appareil et la paroi du meuble. L'enfoncer dans la fente. - Visser l'appareil côté poignée : placer l'équerre (15 en butée contre la paroi du meuble et la visser avec la vis 62. Enctipser le cache. - Revisser I'éguerre de fixation WE pour cela, l'appliquer en butée contre la paroi du meuble et le visser avec la vis @, fig. D2. Emboiter le cache (3. - En haut : aligner la corniére de compensation QO) par- allélement au plafond du meuble (elle ne doit pas dépasser) et la visser légèrement, fig. D1. @ Hemettre en place tous les caches et bouchons. Montage de la porte du meuble e Fig. E : visser les éléments d'accouplement de la porte 03) dans les trous prépercés a l'aide des vis & en fonction de la hauteur de la poignée et du type de porte en deux parties. - Porte complètement ouverte, engager les rails d'accouplement @ et les visser sur la porte avec les vis @à. Conserver la distance d à l'arête extérieure de ia porte du meuble. d = épaisseur du meuble + 3 mm. - Ajuster la pièce d'accouplement @9 de sorte que, porte de l'appareil fermée, la porte du meuble ne touche pas le meuble côté poignée. Conserver une distance mini- male d't mm. - Si nécessaire, monter une piéce d'accouplement supplémentaire. e Fermer les trous déja utilisés de la porte de l'appareil à l'aide des caches GD. Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils. 37