▼
Scroll to page 2
of
31
MODE D’EMPLOI LECTEUR MULTIMEDIA PORTABLE DVDH-703S (DVD/MPEG4/USB/JEUX) DVB-T + ANALOG TV Table des matières INTRODUCTION...........................................................................................................1 PRINCIPALES FONCTINS .................................................................................................. 1 PRÉSENTATION DE L'APPAREIL ...................................................................................2 LECTEUR MULTIMÉDIA PORTABLE .................................................................................... 2 TÉLÉCOMMANDE ............................................................................................................ 3 BRANCHEMENTS ........................................................................................................4 RACCORDEMENT POUR LA RÉCEPTION DVB-T ET TV ANALOGIQUE ..................................... 4 BRANCHEMENT À UN MONITEUR.........................................................................................5 UTILISATION COMME MONITEUR ........................................................................................5 JEUX ...............................................................................................................................6 RACCORDEMENT USB .....................................................................................................7 LECTEUR DE CARTES (SD/MS/MMC) ...............................................................................8 RÉCEPTION DES PROGRAMMES NUMÉRIQUES DVB-T ...................................................9 MENU D'INSTALLATION DVB – APERÇU ..............................................................................9 REGARDER LA TÉLÉVISION ................................................................................................10 ASSISTANT POUR LA PREMIÈRE INSTALLATION DU DVB-T...................................................11 INSTALLATION MANUELLE DU DVB-T .................................................................................12 MENU PRINCIPALE ............................................................................................................14 RÉCEPTION DES PROGRAMMES ANALOGIQUES ............................................................19 MISE EN SERVICE .............................................................................................................19 LES BASES.......................................................................................................................19 LIRE UN DVD.............................................................................................................22 LES BASES....................................................................................................................... 22 LE MENU DVD SETUP ......................................................................................................23 AUTRES LES PILES RECHARGEABLES .............................................................................................24 TRAITEMENT DE PROBLÈMES ............................................................................................26 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES...........................................................................................28 INTRODUCTION PRINCIPALES FONCTIONS Ce lecteur est à la fois prévu pour lire les DVD, DVB-T, USB, JEUX VIDEOS 8 bits et les cartes SD/MS/MMC et dispose d'une entrée et d'une sortie AV. 1. 2. Écran TFT 7” (16/9), résolution 480 x RGB x 234 pixels. Compatibilité avec les formats européens pour la réception de la télévision numérique DVB-T, y compris Allemagne, Angleterre, Italie, France, Portugal, Espagne, Hollande, Chine et Taiwan. 3. La fonction TV analogue est compatible avec presque tous les systèmes du monde entier, soit PAL B/G, PAL D/K, PAL I, NTSC M, SECAM B/G, SECAM D/K, PAL M, PAL N et SECAM L. Il y a deux modes de recherche de canaux: "AUTO" et "SLOW AUTO". 4. Compatibilité avec les formats DVD, MPEG4, SVCD, CVD, VCD, CD, MP3 et fonctionne avec les disques DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, CD-R et CD-R. 5. Possibilité de brancher sur un téléviseur afin de profiter pleinement des supports audiovisuels chez soi avec une image de première qualité. 6. Peut lire les signaux Image Sensor (couleur CCD) p.ex. pour le branchement d'une caméra de surveillance. Vous avez aussi la possibilité de brancher un magnétoscope à cassette (VCR) ou un magnétoscope numérique (DVR). 7. Compatibilité avec les fichiers MPEG4 8. Compatibilité avec les disquettes de jeux NES (8 bits) Possibilité de jouer à la maison ou en déplacement grâce à la possibilité de télécharger les fichiers jeux 8 bits (*NES), de les graver sur un CD-R ou de les copier sur une clé USB. Le jeu est prêt pour être lancé. 9. Technologie ESP (protection électronique antichoc). 10. Les accus Li-Po (en lithium polymère) très performants vous offrent du confort, de la sécurité et ils sont écologiques. 1 PRÉSENTATION DE L'APPAREIL LECTEUR MULTIMEDIA PORTABLE PRÉSENTATION DE L’AVANT DE L’APPAREIL: Touche DVD/ DVB/ TV Touche: 16:9 ou 4:3 ou TFT, éteindre l'écran Afficher le menu principal ou Réglages du système Volume + Volume – En haut ou Retour À droite ou Avance rapide ENTER ou Play [Lecture] / Pause En bas ou Avancer Ouvrir À gauche ou Retour rapide PRÉSENTATION DU COTE DROIT DE L’APPAREIL: Ce lecteur peut lire des ficheirs Prise USB enregistrés sur des cartes SD/ MS et MMC Prise de casque Entrée AV du lecteur Sortie AV vers une TV Prise d'antenne pour le branchement d'une antenne externe ou maison pour la réception de la télévision numérique et analogique PRÉSENTATION DU COTE GAUCHE DE L’APPAREIL: Branchement secteur Branchement Interrupteur manettes de jeux ON OFF 2 PRÉSENTATION DE L'APPAREIL TÉLÉCOMMANDE MUTE [allumer / éteindre le son] Capteur infrarouge Sous-titrage DVD: Menu VCD: PBC DVB: TV/RAD DVD: Langue DVB: Stéréo ou à gauche / à droite ou mono DVD: Angle de caméra DVB: Langue DVD: Zoom DVD: Favoris Touches numériques DVD: OSD DVB: Informations DVD: Aller à DVD: 10+ TV: -/--/--- DVD: Ralenti DVB: Retourner DVD: Répéter DVD: A-B Répétition DVB: Télétexte DVD: Retour DVD: Titre DVD: Avance rapide DVB: Télétexte TV: Réglage fin DVD: Setup [Réglages du système] DVB-T et TV: Menu DVD: Enter DVB: OK Confirmer ou sélectionner Touche de direction Réglages image DVD: Retour rapide DVB: EPG [Programme électronique] TV: Réglage fin DVD: Arrêt DVB: Exit [Quitter] Volume + Volume DVD: Prochain(e) DVB: Chaîne + TV: Chaîne + Basculer entre les modes DVD/ DVB-T/ TV/ AV Lecture et Pause DVD: Précédent(e) DVB: Chaîne TV: Chaîne - 3 BRANCHEMENTS RACCORDEMENT POUR LA RÉCEPTION DVB-T ET TV ANALOGIQUE 1. Branchez l’antenne télescopique ou le câble de l’antenne maison. 2. Appuyez sur la touche DVB/TV/AV pour sélectionner soit DVB pour la réception numérique DVB-T, soit TV pour une réception analogue de télévision. TV numérique (DVB-T) TV analogique 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu SETUP [Réglages du système]. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu PRESET [Préréglages]. 2. Réglez les valeurs pour le PAYS, la LANGUE et la ZONE HORAIRE. 2. Sélectionnez SYSTEME – l’appareil règle automatiquement le système de télévision adapté à votre pays: PAL BG, PAL DK, PAL I, NTSC M, SECAM, BG, SECAM DK, PAL M, PAL N ou SECAM L. Il est possible que vous ne receviez pas de chaînes ou de son, si ce système est mal réglé. 3. Sélectionnez l'option RECHERCHE DE CHAINES Æ AUTO. 4. Appuyez sur la touche OK pour commencer la recherche de chaînes. 3. Choisissez soit AUTO pour une recherche rapide, soit SLOW AUTO pour une recherche plus lente. L'appareil lit des fichiers enregistrés sur des cartes mémoire SD, MS et MMC L'appareil lit des fichiers enregistrés sur les clés USB- (USB 1.1) Casque Signal AV Entrée 4 Signal AV Prise antenne Sortie Branchement TV BRANCHEMENTS UTILISATION COMME MONITEUR Vous avez la possibilité de brancher d’autres dispositifs audio et vidéo à cet appareil et de l’utiliser ainsi p.ex. en tant que moniteur de surveillance. 1. Appuyez sur la touche "DVB/TV/AV" de la télécommande ou sur l’appareil et changez en mode AV. 2. Branchez les appareils externes selon l’illustration ci-dessous: Caméra vidéo Caméra de surveillance Magnétoscope (VCR) Magnétoscope numérique (DVR) SORTIE VIDEO JAUNE SORTIE AUDIO BLANC ROUGE Direction du signal 5 BRANCHEMENTS JEUX Pour pouvoir jouer à un jeu, vous devez 1. placer le CD de jeu sur fichier NES (*.NES) 8 bits dans l’appareil; 2. brancher la console de jeu; 3. allumer le lecteur multimédia; 4. ça y est, vous pouvez commencer la partie. Branchement console de jeux 6 BRANCHEMENTS CLE USB 1. Avant de brancher la clé USB, veillez à bien fermer le couvercle du compartiment disque. 2. Branchez la clé USB. 3. Allumez le lecteur multimédia et appuyez sur PLAY (Lecture). 4. L’appareil est compatible avec le standard USB1.1. 5. Sur la clé USB, vous pouvez enregistrer et puis lire les formats MPEG4, MP3, JPG ou VCD. Les fichiers DVD (*.VOB) ne peuvent pas être lu correctement à cause de la rapidité du flux de données. 7 BRANCHEMENTS LECTEUR CARTES (SD/MS/MMC) 1. Avant de brancher la clé USB, veillez à bien fermer le couvercle du compartiment disque. 2. Introduisez la carte (SD/MS PRO/MS DUO/MMC) dans la fente prévue à cet effet. 3. Appuyez sur PLAY (Lecture). 4. Vous pouvez enregistrer et lire sur les cartes des fichiers aux formats MPEG4, MP3, JPG ou VCD. Certains formats DVD peuvent également être lus. 8 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU D'INSTALLATION DVB-T - APERCU Liste de programmes --->Liste de programmes TV --->Liste de programmes Musique --->Trier ---->par nom ---->par no. de service ID ---->par no. de chaîne Recherche de chaînes --->Recherche automatique ---> Recherche manuelle Contrôle parental --->Bloquer une chaîne ---->OUI ---->NON --->Réglages parentaux --->Changer le code PIN Réglages du système ---> Standard TV ---->PAL ---->NTSC ---->Auto --->Format d'écran ---->4:3PS ---->4:3LB ---->16:9 ---> Sortie Vidéo ---->CVBS + S-Vidéo --->Puissance antenne ---->ETEINT [OFF] ---->ALLUME [ON] --->Réglages régionaux --->Langue --->Réglages horloge --->Système Jeux --->Mine --->Tetris --->Gomoku --->Calendrier Fonctions supplémentaires ---> Informations de système --->Réglages par défaut ---->NON ---->OUI --->Mise à jour du système Réglages personnels --->Couleur du menu --->Transparence --->Encadrements --->Animations ----> Bleu / rouge / jaune / orange / vert / gris ----> 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 ----> Rond / quarré ----> Droite / en bas / en bas à droite / dissiper vers la droite / dissiper vers le bas 9 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T REGARDER LA TELEVISION 1. En mode TV normal, appuyez sur la touche ENTER pour passer en mode "Preview" [présentation des programmes]. 2. Saisissez le no. de la chaîne souhaitée. 4. Appuyez sur la touche TTX pour changer en mode "Télétexte". Pour changer les pages utilisez les touches de direction W, X, S, T ou saisissez directement le no. D'une page spécifique. En appuyant sur la touche EXIT vous retournez en mode TV normal. Remarque: Le télétexte est seulement accessible si la chaîne offre cette fonction. 5. Appuyez sur la touche EPG pour accéder le programme de télévision électronique. En appuyant sur la touche X vous affichez le Time Table [Horaire]. Avec les touches S et T vous sélectionnez l'heure désirée (la barre jaune bouge); ensuite appuyez sur la touche ENTER et le programme TV pour l'heure choisie s'affichera. Remarque: La fonction EPG est seulement accessible si la chaîne offre cette fonction. . 10 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T ASSISTANT POUR LA PREMIERE INSTALLATION DU DVB-T PREMIÈRE INSTALLATION (AUCUNE LISTE DE PROGRAMMES TV N'EXISTE) Première installation Voulez-vous lancer l'assistent pour la première installation? OUI NON Lorsque vous allumez l'appareil pour la toute 1ère fois, l'assistant d'installation sera lancé automatiquement, sauf: 1) qu'une 1ère installation a déjà eu lieu; 2) la liste de programmes n'est pas vide. Si vous souhaitez de lancer l'assistant quand même, procédez comme suit. 1) Supprimez la liste de programmes, ou 2) sélectionnez: Menu principal Æ Fonctions supplémentaires Æ Réglages par défaut Æ OUI. Ensuite, éteignez l'appareil et rallumez-le. Maintenant l'assistant d'installation sera lancé. CONFIRMER L'INSTALLATION Appuyez sur la touche W ou X afin de mettre la barre jaune sur l'option OUI / NON, ensuite valider votre choix en appuyant sur la touche ENTER. OUI: l'assistant d'installation doit être lancé. NON: l'opération doit être arrêtée. Première installation (1) Pays W Langue Zone horaire Puissance antenne FranceX Français GMT +01:00 ETEINT [OFF] RETOUR SUITE Première installation (2) SÉLECTIONNEZ LE PAYS Sélectionnez avec les touches T, S, W, X ou ENTER les options PAYS, LANGUE et ZONE HORAIRE et réglez vos valeurs de préférence. L'option PUISSANCE ANTENNE devrait être réglée sur ETEINT [OFF]. RETOUR: Retourner à la page précédente. Voulez-vous lancer la recherche automatique? OUI: supprimer la liste de programmes et lancer la recherche automatique. La liste de programmes existante sera supprimée. NON: suspendre la recherche et retourner au menu principal. RETOUR OUI NON Recherche de chaînes automatique Progrès 44% Canal no. 33 Fréquence 570 MHz Liste TV: 004 BBC News 24 CBBC Two Recherche de chaînes automatique en cours… Il y a déjà des chaînes qui ont été trouvées. Liste musique: 000 11 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T INSTALLATION MANUELLE DU DVB-T ETAPE 1: Menu principale Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels X X X X X X X ETAPE 2: Menu principale Réglages du système X X X X Standard TV Format écran Sortie vidéo Puissance d'antenne Réglages régionaux Langue Réglages heure Horaire système 4) Déplacez la barre jaune avec les touches Tet S et placez la sur l'option PUISSANCE D'ANTENNE. 5) Validez votre choix avec la touche ENTER. ETAPE 3: Menu principale 6) Réglez l'option PUISSANCE D'ANTENNE sur OFF, parce que l'antenne de ce lecteur es tune antenne "passive", soit elle n'est pas alimentée par le courant. 7) Validez votre choix avec la touche ENTER et retourner au menu REGLAGES DU SYSTEME. Réglages du système Puissance d'antenne ( ON OFF ETAPE 4: Menu principale Réglages du système Standard TV Format écran Sortie vidéo Puissance d'antenne Réglages régionaux Langue Réglages heure Horaire système X X X X Réglages régionaux Pays Langue OSD Zone horaire 1) Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu principale. 2) Déplacez la barre jaune avec les touches Tet S et placez la sur l'option REGLAGES DU SYSTEME. 3) Validez votre choix avec la touche ENTER. W France X Français GMT +01:00 8) Sélectionnez l'option REGLAGES REGIONAUX. 9) Validez votre choix avec la touche ENTER. ETAPE 5: 10) Déplacez la barre jaune avec les touches Tet S et placez la sur l'option PAYS, LANGUE OSD ou ZONE HORAIRE. 11) A l'aide des touches W et X sélectionnez votre pays. 12) Appuyez sur la touche EXIT et retournez au menu principale. 12 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T ETAPE 6: Menu principale X X X X X X X Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels Saisir le code PIN parental Entrez votre code PIN **** OK 13) Déplacez la barre jaune avec les touches Tet S et placez la sur l'option RECHERCHE DE CHAÎNES. 14) Pour lancer la recherche veuillez appuyer sur la touche ENTER. ETAPE 7: 15) Pour lancer la recherche des chaînes vous êtes obligé d'entrer votre code PIN de quatre chiffres. Référez-vous aussi à la page 27 chapitre «Code PIN par défaut» et «Code PIN d'or». ETAPE 8: Menu principale Recherche de chaînes Recherche automatique Recherche manuelle 16) Déplacez la barre jaune avec les touches Tet S et placez la sur l'option RECHERCHE AUTOMATIQUE. 17) Validez votre choix avec la touche ENTER. Remarque: La recherche manuelle est surtout utile quand vous connaissez la fréquence d'une chaîne. ETAPE 9: Avertissement Voulez-vous lancer la recherche automatique? OK 18) Placez la barre jaune sur OK et confirmez avec la touche ENTER. Supprimer ETAPE 10: Message Voulez-vous supprimer la liste de programmes existante? OK NON Recherche de chaînes automatique Progrès 44% Chaîne no. 33 Fréquence 570 MHz Liste TV: 004 BBC News 24 CBBC Two 19) OK: la liste de programmes existante sera supprimée et la recherche de chaînes débutera. NON: a liste de programmes existante ne sera pas supprimée et la recherche de chaînes débutera. ETAPE 11: 20) Recherche de chaînes automatique en cours… Il y a déjà des chaînes qui ont été trouvées. Liste musique: 000 13 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU PRINCIPALE Menu principale Æ la liste de programmes Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu Menu principale principale. Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels X X X X X X X Liste de programmes TV: Liste de programmes musique: Menu principale Liste de programmes Liste de programmes TV Liste de programmes musique Trier Placez la barre jaune sur l'option LISTE DE PROGRAMMES TV ou sur LISTE DE PROGRAMMES MUSIQUE et appuyez sur ENTER. Remarque: La LISTE DE PROGRAMMES TV et la LISTE DE PROGRAMMES MUSIQUE sont très similaires. Sélectionnez la position que vous désirez modifier. Tabelle de traitement de chaînes No. 1 2 3 4 Nom chaîne TSR F1 M6 Canal+ Favoris ♥ Déplacer Supprimer ↑↓ X X Appuyez une fois sur ENTER pour choisir la position, appuyez deux fois pour annuler. 1. Un FAVORIS désigne un de vos programmes de préférence. Appuyez sur la touche ENTER pour marquer le programme comme FAVORIS. Vous pouvez facilement enlevez ce marquage en appuyant encore une fois sur ENTER. Lorsque vous appuyez sur la touche FAV en mode TV normal l'écran affichera le message FAV ON [FAV ALLUME]. En appuyant maintenant sur la touche CH + ou CH-, vous pouvez changer entre vos programmes préférés. Appuyez encore une fois sur la touche FAV pour retourner en mode normal. 2. Appuyez sur ENTER pour confirmer le déplacement d'une chaîne et appuyez deux fois sur ENTER pour annuler la démarche. Pour bouger le curseur appuyez sur les touches S et T. Pour mémoriser vos réglages et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT. 3. Appuyez sur ENTER pour valider la suppression, appuyer encore une fois sur ENTER et la suppression est révoquée. Pour mémoriser vos réglages et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT. Remarque: Lorsqu'une chaîne a été supprimée, vous devez la rechercher nouvellement. Triage: Vous avez la possibilité de trier les programmes d'après le nom, le no. ID ou le no. de chaîne. 14 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU PRINCIPALE Menu principale Æ la recherche de chaînes Menu principale Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels X X X X X X X Menu principale Recherche de chaînes Lorsque vous avez changé la position d'une chaîne vous devez éventuellement relancer une nouvelle recherche (automatique ou manuelle). Remarque: La recherche manuelle est surtout utile quand vous connaissez la fréquence d'une chaîne. Référez-vous aussi aux pages 8 à 10 pour plus d'information sur la recherche automatique et la recherche manuelle. Sélectionnez l'option RECHERCHE MANUELLE. Des informations plus amples concernant la recherche automatique se trouvent sur les pages 8 à 10. Recherche automatique Recherche manuelle Recherche manuelle Chaîne no. Fréquence Largeur de bande Sélectionnez le no. de la chaîne. W 21 X 474.0 MHz 8 MHz OK Puissance 46% Qualité 89% Message Recherche manuelle… Recherche manuelle Veuillez patienter svp. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter le menu. Message Les données sont en train d'être sauvées. Les données sont en train d'être sauvées. Veuillez patienter svp. 15 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU PRINCIPALE Menu principale Æ le contrôle parental Menu principale X X X X X X X Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels Les contenus de certains programmes ne sont pas destinés aux enfants. En tant que parents vous avez la possibilité de bloquer ce genre de programme à l'aide du code PIN. Saisissez votre mot de passe et accédez à l'option CONTRÔLE PARENTAL. Référez-vous aussi à la page 27 chapitre «Code PIN par défaut» et «Code PIN d'or». Menu principale Contrôle parental Bloquer une chaîne X Réglages parents Modifier le code PIN Bloquer une chaîne/un programme Mettez l'option «Bloquer une chaîne» sur OUI [YES], afin que les réglages parents puissent être activés. Si vous mettez l'option sur NON ces réglages ne seront pas activés. Après avoir réglé l'option sur OUI, le système vous demandera d'entrer le code PIN chaque fois quand vous lancez une recherche ou lorsque vous voulez changer sur une chaîne bloquée etc. No. Réglages parents Nom du programme Bloquer ± 1 TSR 2 TF1 3 M6 ± 4 Canal + ± Modifier le code PIN Ancien PIN **** Nouveau PIN **** Confirmer nouveau PIN **** Utilisez les touches S et T pour bouger la barre jaune. En appuyant sur la touche ENTER vous insérez le symbole ± qui signifie que cette chaîne est bloquée. Avec la touche EXIT vous mémorisez les modifications apportées et vous quittez le menu. Lorsque vous tentez maintenant de changer vers une chaîne bloquée, le système vous demandera votre code PIN. De cette manière certains programmes deviennent inaccessibles pour les enfants ne connaissant pas le code PIN. Référez-vous aussi à la page 27 chapitre «Code PIN par défaut» et «Code PIN d'or». Il est possible de modifier le code PIN et de saisir votre propre code. OK 16 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU PRINCIPALE Menu principale Æ Réglages du système Réglages du système Standard TV Menu principale Réglages du système Standard TV Format écran Sortie vidéo Puissance d'antenne Réglages régionaux Langue Réglages heure Horaire système X X X X Standard TV Vous pouvez choisir entre les standards NTSC, PAL ou AUTO. Format écran Vous pouvez choisir entre les formats 4:3 PS, 4:3 LB et 16:9. Sortie vidéo Les sorties CVBS + S-VIDEO: S-VIDEO pour TFT et CVBS pour un téléviseur externe. Puissance d'antenne Étant donné que l'antenne fournie soit une antenne passive, veuillez régler la valeur de la puissance d'antenne [Antenna Power] sur ETEINT [OFF]. Réglages régionaux Vous pouvez régler le pays, la langue de menu OSD et la zone horaire. Langue ERE LANGUE AUDIO et la 2E LANGUE AUDIO. Sélectionnez la LANGUE OSD, la 1 Remarque: Les deux langues audio dépendent du programme choisi. Réglages heure L'APPLICATION GMT réglée sur ON: vous pouvez régler la ZONE HORAIRE. L'APPLICATION GMT réglée sur OFF: vous pouvez régler la DATE et l'HEURE. Horaire système Dans ce sous-menu vous avez la possibilité d'établir un horaire pour les fonctions systèmes. 17 RECEPTION DES PROGRAMMES NUMERIQUES DVB-T MENU PRINCIPALE Menu principale Æ Jeux Les jeux sont: Mine, Tetris, Gomoku et Calendrier. Menu principale Jeux Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le mode jeux. Mine Tetris Gomoku Calendier Menu principale Æ Fonctions supplémentaires Menu principale Liste de programmes Recherche de chaînes Contrôle parental Réglages du système Jeux Fonctions supp. Réglages personnels X X X X X X X Menu principale Fonctions supplémentaires Informations système X Réglages par défaut X Mise à jour du système Informations système Affiche la version du logiciel. Réglages par défaut Pour réactiver les réglages par défaut vous devez entrer votre code PIN. Mise à jour du système Cette option n'est pas destinée aux utilisateurs. Menu principale Æ Réglages personnels Réglages personnels Couleur menu Bleu Transparence 6 Forme des bords Rond Animations d'entrée A droite Vous pouvez régler séparément les valeurs de la couleur de menu, le niveau de transparence, la forme des bords d'écran et les animations d'entrée. 18 RECEPTION DES PROGRAMMES analogique DVB-T MISE EN SERVICE 1. Appuyez sur la touche DVD/ DVB/ TV/ AV pour régler l'appareil sur «Réception analogique». 2. Appuyez sur MENU Æ PRESET [Préréglages]. 3. Sélectionnez votre système ou standard TV Æ PAL BG, PAL DK, PAL I, NTSC M, SECAM BG, SECAM DK, PAL M, PAL N, SECAM L,… 4. Choisissez AUTO ou SLOW AUTO pour la recherche des chaînes. 5. En cas que vous ne soyez pas content avec les résultats de la recherche automatique (AUTO), vous avez la possibilité de rechercher des canaux avec l'option SLOW AUTO. Remarque: La différence entre AUTO et SLOW AUTO est comme suit. AUTO: la recherche se fait d'après les fréquences des chaînes; SLOW AUTO: toutes les fréquences sont balayées une après l'autre, dans l'ordre croissant. LES BASES MENU (en mode TV analogique) Si l'appareil est en mode TV analogique, veuillez appuyer sur la touche PRESET pour accéder le menu suivant: CANAL SAUTER SYSTEME REGLAGE FIN RECHERCHE MANUELLE AUTO SLOW AUTO 0-199 ON / OFF PAL BG, PAL DK, PAL I, NTSC M, SECAM BG, SECAM DK, PAL M, PAL N, SECAM L. (régler avec les touches W et X) (régler avec les touches W et X) Recherche de chaînes automatique Recherche de chaînes d'après les fréquences PIC (Réglages de l'image) Appuyez sur la touche PIC pour accéder le menu pour le réglage de la qualité de l'image: LUMINOSITE CONTRASTE SATURATION NETTETE LANGUE REGLAGES PAR DEFAUT 0---63 0---63 0---63 0---63 Français, allemand, anglais, … 19 INSTRUCTIONS POUR LA LECTURE REGLAGES SUPPLEMENTAIRES GOTO (ALLER A) Appuyez une ou deux fois sur la touche GOTO pour que l’appareil affiche le titre, le chapitre et la piste. Tapez un numéro et appuyez sur ENTER (ENTREE) pour que l'appareil sélectionne le titre, le chapitre ou la piste de votre choix. Remarque: le fonctionnement varie selon le disque qui se trouve dans l'appareil. OSD (MENU OSD) Appuyez sur la touche OSD pour que l’appareil affiche le titre, le chapitre et la piste en cours. Remarque: le fonctionnement varie selon le disque qui se trouve dans l’appareil. PBC Allumez ou éteignez (ON/OFF) la fonction PBC pour la lecture de fichiers VCD2.0/ SVCD. PBC ON: lecture selon le menu du disque. PBC OFF: lecture séquentielle. Certains DVD soutiennent également la fonction PBC. REPEAT (REPETER) Appuyez sur la touche REPEAT pour changer de mode, p. ex. le titre, le chapitre, la piste, tous ou aucun. Remarque: si la fonction PCB est allumée (PCB ON), la fonction REPEAT ne peut être exécutée. A-B REPEAT (REPETER A-B) En cours de lecture d'un DVD/VCD, vous devez 1. appuyer sur la touche A-B REPEAT à l’endroit que vous avez choisi pour fixer le point de départ (point A) de la fonction Répéter A-B; 2. appuyer à nouveau sur la touche A-B REPEAT à l’endroit que vous avez choisi pour fixer le point d'arrivée (point B). Le lecteur DVD va répéter automatiquement la partie sélectionnée. 3. appuyer sur la touche A-B REPEAT, puis sélectionner A-B OFF pour que le lecteur revienne en mode normal. 20 INSTRUCTIONS POUR LA LECTURE ZOOM Appuyez sur la touche ZOOM pour rapprocher ou éloigner une image. ANGLE (ANGLE DE CAMERA) Appuyez sur la touche ANGLE en cours de lecture. L’image s’affiche du point de vue d'un autre angle de caméra et le symbole correspondant apparaît sur l'écran. Remarque: le fonctionnement n'est possible que si celui-ci est prévu sur le DVD. AVANCE ET RETOUR RAPIDES Appuyez sur la touche ou pour rapidement avancer ou revenir en arrière. RALENTI Appuyez sur la touche SLOW (RALENTI) pendant la lecture. SUB (SOUS-TITRAGE) Appuyez sur la touche SUB pour changer la langue du sous-titrage, à condition que ceux-ci soient enregistrés. Remarque: DVD. le fonctionnement n'est possible que si celui-ci est prévu sur le AUDIO Appuyez sur la touche AUDIO pour changer la langue du film, à condition que celle-ci soit enregistrée. Remarque: le fonctionnement n'est possible que si celui-ci est prévu sur le DVD. STOP Appuyez deux fois sur la touche STOP pour reprendre la lecture. Ainsi la lecture du CD est reprise depuis le début. RETURN (RETOUR) Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au menu précédent. Si vous appuyez sur la touche en mode TV, l'appareil va sélectionner les deux derniers programmes visualisés. N/P Appuyez sur la touche N / P pendant la lecture pour changer le mode du système TV: PAL, NTSC ou AUTO. 21 INSTRUCTIONS POUR LA LECTURE MENU SETUP DVD (RÉGLAGES SYSTÈME) Remarque: puisque les programmes sont régulièrement mis à jour, des petites modifications sont possibles dans le MENU SETUP pour DVD. En mode DVD 1. Si le couvercle du compartiment CD est ouvert ou si l'appareil n’est pas réglé sur mode lecture, les réglages suivants peuvent être effectués. 2. Appuyez sur la touche SETUP (Réglages) pour accéder au menu. Sélectionnez avec le curseur (touches HAUT, BAS, DROIT ou GAUCHE) le réglage que vous souhaitez effectuer ou choisissez une option. MENU SETUP (RÉGLAGES SYSTÈME) SOURCE SYSTEME TV VIDÉO FORMAT IMAGE MOT DE PASSE RATING (Niveau de sécurité) STANDARD DISQUE/ USB/ CARTE NTSC/ PAL/ AUTO S-VIDEO 4:3PS/ 4:3LB/ 16:9 XXXX (Entrez votre MOT DE PASSE pour modifier le niveau de sécurité) 1. CONTRÔLE PARENTALE/ 2. G/ 3. PG/ 4. PG13/ 5. PG-R/ 6. R/ 7. NC-17/ 8. ADULTES REINITIALISER SETUP (QUITTER REGLAGES) Entrez votre MOT DE PASSE pour modifier le RATING (Réglage de sécurité). Si vous l'avez oublié, tapez «9999». En sélectionnant l’option REINITIALISER, vous réenregistrez les paramètres initiaux. LANGUE LANGUES OSD Anglais/chinois/allemand/espagnol/français portugais LANGUES AUDIO Anglais/chinois/japonais/espagnol/français portugais/italien/allemand LANGUES SOUS-TITRAGE Anglais/chinois/japonais/ français/espagnol/ portugais/allemand/QUITTER LANGUES DU MENU Anglais/chinois/japonais/espagnol/français portugais/allemand/italien EXIT SETUP (Quitter Réglages) Les réglages audio, du sous-titrage et des langues du menu ne sont possibles que si le CD en mode lecture offre ces fonctions et si ces langues ont été enregistrées. Tout choix de langue (OSD = On Screen Display = affichage) est immédiatement mis en application. 22 INSTRUCTIONS POUR LA LECTURE AUDIO SETUP (REGLAGES AUDIO) Touches # / + 4 / +2 / 0 / -2 / - 4 / b EXIT SETUP (Quitter le menu Réglages) Le lecteur multimédia n'a pas de sortie SPDIF AUDIO OUT. L’option AUDIO OUT n’est donc pas active. Pour régler le son, utilisez les touches citées cidessus. VIDEO SETUP (REGLAGES VIDEO) LUMINOSITE CONTRASTE COULEUR SATURATION NETTETE EXIT SETUP 12 / 10 / 8 / 6 / 4 / 2 / 0 12 / 10 / 8 / 6 / 4 / 2 / 0 + 6 / +4 / +2 / 0 / - 2 / -4 / -6 12 / 1 0 / 8 / 6 / 4 / 2 / 0 0/2 /4/6/8 SPEAKER SETUP (REGLAGES HAUT-PARLEUR) Option non active. DIGITAL SETUP (REGLAGES NUMERIQUES) Option non active. 23 DIVERS PILES RECHARGEABLES (ACCU) Un accu de grande capacité et pleinement chargé permet environ entre 1 et 2 heures de lecture. PLACER L’ACCU Placez l’accu comme montré dans le schéma ci-dessus. Quand il est en place, vous entendez un petit click. ENLEVER L’ACCU Appuyez sur la fermeture de l’accu et faites-le glisser d’en haut vers le bas (voir schéma ci-dessus). Vous pouvez maintenant enlever l’accu. CHARGER L’ACCU: Branchez l’adaptateur réseau (CC/CA) sur l’accu pour le mettre à charger. Le témoin lumineux LED s'allume. Témoin lumineux vert Témoin lumineux vert qui clignote ----------------- ► ----------------- ► l’accu est en train de charger. l'accu est maintenant chargé. Témoin lumineux vert Adaptateur REMARQUE: ne branchez jamais l’accu sur l’appareil s’il est encore en train de charger! 24 DIVERS MANIPULER CORRECTEMENT L’ACCU Branchez l’accu sur le lecteur avant d'allumer celui-ci. Vous pouvez maintenant regarder un DVD, la télévision ou utiliser la fonction jeux. Accu Lecteur DVD MAUVAISE MANIPULATION DE L’ACCU ET DE L’APPAREIL 1. Avant de charger l’accu, veillez à éteindre l'appareil! 2. Pendant que l’accu est en charge, veillez à ne jamais le brancher sur le lecteur ni à mettre en marche l’appareil! Adaptateur réseau CC/CA (option) Accu Lecteur DVD 25 DIVERS INDICATIONS SPECIFIQUES AU MP3 La fonction MP3 utilise le mode audio au format international standard MPEG1. En cas de signaux audio au format MP3, le disque peut stocker plus de 600 minutes d’enregistrement ou 160 chansons. La qualité est égale à celle d’un CD. INDICATIONS SPECIFIQUES AU MPEG4 Que signifie le nom MPEG4 ? C’est un nom dû à sa taille très petite, son temps d'encodage très court (comparés au MPEG1 et MPEG2) et de l’excellente qualité de l’image. Un CD-R peut contenir un film au format MPEG4 (image de qualité DVD), tandis qu'un DVD-R peut contenir 6 ou 7 films au format MPEG4. L'appareil est compatible avec la plate-forme home-cinéma vidéo MPEG4 (résolution 640 x 480), y compris les résolutions suivantes: 640 x 352, 512 x 288, 484 x 264, 576 x 320, ainsi que 720 x 576, 720 x 320. Par ailleurs, les formats MP3 CBR MP3 CBR AC3 PCM sont également compatibles. Pour quitter les fichiers MPEG4, sélectionnez AVI. RECHERCHE DE PANNES 1. Pourquoi la lecture est possible à partir d’un DVD, mais pas d’une clé USB? REPONSE Enlevez le CD de l’appareil. Ensuite, le lecteur va lire les fichiers stockés sur la clé USB. Le lecteur multimédia cherche et lit en premier le DVD. Si le compartiment est vide, l'appareil passe à la recherche et à la lecture des contenus sur la clé USB. 2. Pourquoi la télécommande ne marche pas? REPONSE 1. Les piles de la télécommande sont vides. Changez les piles. 2. Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge. 3. Après avoir branché le lecteur DVD sur le téléviseur, l’image sur l’écran est en noir et blanc. REPONSE Appuyez sur la touche N/P pour changer de système TV, p. ex. PAL/NTSC. 4. En lisant un fichier au format MPEG4, j'entends le son mais je ne vois pas d'image. REPONSE Il existe de nombreux types de disques MPEG4. L'appareil est seulement compatible avec des fichiers au format MPEG4 de type «home-cinéma», 640 x 480". Certains fichiers MPEG4 ne peuvent être lus que par un PC puisque celui-ci PC offre une qualité de résolution plus élevée. 5. Pourquoi les DVD+R, DVD+RW et DVD-RW sont parfois difficiles à lire? REPONSE Les DVD-R sont davantage lisibles que les DVD+R, DVD+RW et DVD-RW. Si le gestionnaire DVD RW de votre PC ou le DVD même n’est pas de bonne qualité, ou si la méthode de gravure se montre problématique, l’appareil ne peut pas lire les DVD+R, DVD+RW et DVD-RW. 26 DIVERS 6. Pourquoi certains DVD ne peuvent pas être lus? Le lecteur me demande mon mot de passe, mais je l’ai oublié. REPONSE Si le RATING (niveau de sécurité) du DVD est plus élevé que les réglages de sécurité du lecteur multimédia, celui-ci va vous demander votre mot de passe. 2 possibilités vous sont offertes pour lire le DVD. 1. Vous entrez votre mot de passe que vous avez enregistré. Si vous l’avez oublié, vous entrez «9999». 2. Dans le menu SETUP (Réglages), vous pouvez modifier le RATING, c'est-à-dire l’augmenter (p. ex.: «NC 17» ou «8»). Ainsi vous pouvez regarder les DVD sans que l'appareil vous demande votre mot de passe. N’oubliez pas que si vous optez pour la deuxième solution, vos enfants pourront également voir tous les films, même ceux qui ne s’adressent pas à eux! 27 FICHE TECHNIQUE S DVD Video D/A converter DVD Audio output Specifications Videl D/A converter 10bit Horizontal resolution 500line Frequency response 20Hz-20KHz Dynamic range 80db Audio D/A converter 96KHz / 24bit Image resolution 480 x RGB x 234 pixels Signal system PAL / NTSC / AUTO Power source Input100-240V 50Hz/60Hz Output DC 9V or 13.8V Power consumption 12W Weight 0.98kg Dimensions(L x W x H) 208 x 155 x 40 mm Antenna impedance 75 ohm Channel number 200 channels(CH0--CH199) TV system PAL BG/PAL DK/PAL I/NTSC M SECAM BG/SECAM DK/ SECAM L PAL M/PAL N Analog TV specifications VHF:162--444MHZ TV frequency UHF:448--862MHZ DVB-T Tuner and RF input connector F-TYPE, IEC169-2,Female. Channel Frequency range VHF: 174--230MHz UHF: 470--862MHz Transport stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 Profile level MPEG-2 MAIN PROFILE@MAINLEVEL Input rate MAX 15Mbit/s Video format 4:3 / 16:9 Switchable Audio format MPEG LAYER I&II, 32/44.1/ 48KHz Video output CVBS(Default) DVB-T Decoder 28 Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es über die Stelle, bei welcher Sie das Gerät erworben haben, oder an öffentlichen Recycling Sammelstellen für diese Art von Produkten. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques ! Vous pouvez les rendre auprès des points de vente ou des centres publics de collecte. Le attrezzature elettriche ed elettroniche possono contenere materiali nocivi per l'ambiente e la salute umana , pertanto, devono essere smaltite presso apposite discariche o restituite al rivenditore per l'eventuale riciclaggio. Waste electrical products must not be disposed of With household waste. This equipment should be taken to your local recycling centre for safe treatment. HOTLINE S.A. Via Magazzini Generali 8, 6828 Balerna (Switzerland) Tel.+41 (0) 91/683.20.91 http://www.hotline-int.ch [email protected] http://www.dikom.ch ICAL S.p.A. Viale Certosa 138, 20156 MILANO (Italia) Tel. 02/38.076.1 http://www.ical.it [email protected] http://www.dikom.it