Manuel du propriétaire | Axxion ADVP-206 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Axxion ADVP-206 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
LECTEUR DVD/MPEG4/CD/MP3/Tuner DVB-T
ADVP-206
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit et
conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour information & support technique, www.stl.nl/axxion
Sommaire
INTRODUCTION
Précautions.......................................................................................................2
Présentation du lecteur.....................................................................................4
Raccordement à un téléviseur..........................................................................5
Télécommande.................................................................................................6
Fonctionnement de la télécommande...............................................................7
SECTION DVD
Le menu Configuration...................................................................................8
LECTURE DE FICHIERS MPEG4/MP3......................................................11
Lecture de CD image Kodak..........................................................................12
SECTION DVB
Le menu Configuration..................................................................................13
SECTION REGLAGE DE L’ECRAN
Le système Configuration……......................................................................17
AUTRES
Dépannage.....................................................................................................18
Spécifications.................................................................................................20
1. N’exposez pas cet appareil à des éclaboussures et égouttements. Ne placez jamais
d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur l’appareil.
2. Lorsque la prise de courant est utilisée comme dispositif de déconnexion, le
dispositif de déconnexion doit rester accessible.
3. Pour être totalement hors tension, la fiche du cordon d’alimentation doit être
déconnectée de la prise murale.
4. La fiche du cordon d’alimentation ne doit pas être obstruée, celle-ci doit rester
facilement accessible en cours d’utilisation.
Avertissement :
N’utilisez pas le mode DVB-T dans un véhicule en déplacement etc. La
fonction DVB-T fonctionne seulement lorsque le véhicule est à l’arrêt.
Une exposition prolongée à haut niveau de volume provenant de lecteurs
audio peut causer une perte de l’ouïe permanente.
Le disque USB doit être directement raccordé à l’unité.
Afin de prévenir toute perte de données par interférences et transfert, d’utilisez
pas de rallonges USB.
En mode DVBT, la touche EXIT de l’unité et la touche de la télécommande
permettent toutes deux de modifier l’emplacement d’une chaîne.
1
Instructions de sécurité
La sécurité est importante
Pour assurer votre sécurité et celle des autres, assurez-vous d’avoir pris connaissance
des Instructions de sécurité avant toute utilisation du produit.
Conservez ces informations dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Lisez toutes les précautions de sécurité avant d’utiliser le produit.
Précautions.
Positionnez les câbles afin que ceux-ci ne soient pas piétinés ou écrasés par
d’autres objets.
N’exposez pas ce lecteur DVD appareil à de l’humidité.
N’exposez pas le lecteur DVD à de l’eau.
N’exposez pas le lecteur DVD à des égouttements et éclaboussures.
Ne placez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur le lecteur DVD
portable.
Ne placez aucune source de flammes, telles qu’une bougie, que le lecteur DVD
portable.
Attention : une pile mal installée représente un danger d’explosion. Remplacez les
piles seulement par des piles de types équivalents.
Avertissement : la pile (pile, piles ou batterie) ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive telles que les rayons de soleil et les flammes.
Avertissement : Afin de prévenir tout incendie ou électrocution, n’exposez pas ce
lecteur à la pluie ou à l’humidité. N’exposez pas l’appareil à l’eau, les objets remplis
de liquides comme des vases ne doivent pas être placés sur l’appareil.
Avertissement : N'utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant afin de
prévenir tout risque, le lecteur DVD portable est fourni avec un adaptateur de courant
CA, l’adaptateur de courant CA permet de mettre l’unité sous tension, celui-ci doit
rester facilement accessible.
Lors de décharges électrostatiques, l’unité peut dysfonctionner et nécessiter
une réinitialisation manuelle.
Avertissement : le périphérique de stockage USB doit directement être raccordé à
l’unité. N’utilisez pas de rallonges USB, ceci permet de prévenir toute perte de
données causée par les interférences.
Nettoyage
- Débranchez toujours le lecteur avant de procéder au nettoyage.
- N’utilisez pas de liquides et aérosols.
- Nettoyez le boitier avec un chiffon humide (et non mouillé).
2
Ventilation
Les ouvertures de l’unité permettent sa ventilation.
Ne les couvrez pas et ne les obstruez pas, ceci pourrait causer une surchauffe.
Ne laissez JAMAIS un enfant introduire un objet dans l’unité.
Réparation
Aucun composant réparable par l’utilisateur n’est contenu dans l’unité.
En cas de réparation nécessaire, faites appel à du personnel qualifié.
En cas de doute sur l’installation, le fonctionnement, l’utilisation ou la sécurité de
cet appareil, consultez votre revendeur.
Disposition des piles
Déposez vos piles dans un endroit adapté.
N’incinérez jamais vos piles, ne les jetez pas avec vos déchets ménagers.
Consultez votre municipalité pour davantage d’informations sur la disposition des
piles dans votre région.
Ce symbole indique que ce produit est équipé d’une double isolation entre les hautes
tensions et les pièces accessibles à l’utilisateur. Utilisez seulement des pièces de
rechange identiques.
AVERTISSEMENT : Afin de prévenir tout incendie ou électrocution, n’exposez pas
ce lecteur à la pluie ou à l’humidité.
Correcte disposition de ce produit. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être
disposé avec les déchets ménagers au sein de l’Union Européenne. Afin de prévenir
toute nuisance à l’environnement et à la santé humaine liée à la disposition de déchets
incontrôlée, recyclez l’appareil afin de promouvoir la réutilisation durable des
ressources matérielles. Pour retourner votre appareil mis au rebut, déposez celui-ci
dans un point de collecte ou contactez votre revendeur.
Ceux-ci peuvent procéder à un recyclage du produit en toute sécurité.
Remarque spéciale
Quelques points lumineux ou foncée peuvent apparaître sur l’écran LCD. Ceci est
normal sur les écrans à matrice active et ne représente en aucun cas une panne ou
défaut de production. Ne tentez jamais de réparer cette unité vous-même. En cas de
défaut apparent, éteignez l’unité puis contactez notre société ou votre revendeur.
L’écran est fabriqué à partir de plusieurs composants électroniques de haute précision.
Tout désassemblage ou modification peut causer davantage de dommages.
3
Présentation du panneau de
commandes
1 ECRAN LCD
2 HAUT-PARLEUR
GAUCHE/DROITE
3 COUVERCLE DU
COMPARTIMENT CD
4 TOUCHE
D’OUVERTURE
DU
COMPARTIMENT CD
5 TOUCHE PREC
6 TOUCHE SUIV
7 TOUCHE STOP
8 TOUCHE SOURCE
9 TOUCHE PAUSE
10 TOUCHE PLAY
11
TOUCHES
DIRECTIONNELLES
(
)
12 TOUCHE OK
13 TOUCHE SETUP
14 TOUCHE EXIT
15 TOUCHE FUNCTION
16 RECEPTEUR INFRAROUGE
17 TEMOIN DE CHARGE :
Rouge : charge en cours / Vert : charge terminée
18 Commutateur POWER ( ON /OFF)
19 CONNECTEUR D’ALIMENTATION CC 12V
(alimentation)
20 CONNECTEUR ECOUTEURS (tension de sortie
maximale <= 150mV)
21 CONNNECTEUR DE SORTIE AV
22 COMMANDE DE REGLAGE VOLUME
23 CONNECTEUR USB
24 CONNECTEUR ANT IN 75 ohm
4
Raccordement à un téléviseur
Raccordements
Janue
Rouge
Blanc
5
Télécommande
1:Touche MUTE
2: Touche 4:3/16:9
3: Touche VOL+
4: Touche VOL5: Touche SCAN
6: Touche FAVORITE
7 Touche SETUP
8 Touches directionnelles
9 Touche OK
10 Touche EXIT
11 Touche INFO
12 Touche AUDIO
13 Touche PLAY/PAUSE
14 Touche STOP
15 Touche REV
16 Touche FWD
17 Touche REPEAT
18 Touche A-B
19 Commande TFT on/off
20 Touche SPEAKER
21 Touches numériques
22 Touche GOTO
23 Touche TV/RADIO
24 Touche FUNCTION
25 Touche SOURCE
26 Touche EPG/PROG
27 Touche TITLE/TTX
28 Touche ZOOM
29 Touche SUBTITIE
30 Touche MENU
31 Touche PBC
32 Touche NEXT
33 Touche PREV
34 Touche SLOW
35 Touche ANGLE
6
Remarque :
1. Dans ce manuel,
représentent les différentes TOUCHES DE
NAVIGATION de la télécommande.
2. Pour pouvoir utiliser les fonctions de la télécommande, vous devez d’abord
appuyer sur la touche Power du lecteur DVD.
3. Certaines touches ont plusieurs fonctions. Celles-ci peuvent être utilisées en mode
DVD ou en mode DVB.
REMPLACEMENT DE LA PILE
ETAPE 1 : POUSSEZ LE BOUTON VERS LA GAUCHE;
ETAPE 2: TIREZ LE TIROIR A PILE.
INSTRODUCTION
PILES
TOUTE UTILISATION INCORRECTE DES PILES PEUT CAUSER DES FUITES,
CORROSION OU EXPLOSION.
Assurez-vous de respecter la polarité des piles.
Il est dangereux de charger/faire chauffer/ouvrir ou court-circuiter les piles.
Ne laissez pas des piles épuisées, ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
Lorsque vous ne pensez plus utiliser la télécommande pendant une période
prolongée, retirez les piles. Lorsque la portée d’utilisation de la télécommande est
significativement réduite, remplacez la totalité des piles par des piles neuves.
En cas de fuite d’une pile, nettoyez le fluide présent dans le compartiment à piles,
remplacez ensuite les piles.
A propos des piles rechargeables intégrées
Précautions liées à la charge des piles
1. Une fois les piles entièrement déchargées, rechargez-les immédiatement (que vous
réutilisiez l’unité ou non) afin de maximiser la durée de service des piles. Lorsque le
niveau de charge est faible, l’indicateur de charge s’affiche sur le coin supérieur
gauche de l’écran TFT.
2. Pour recharger les piles, raccordez ce lecteur à une source d’alimentation CA via
l’adaptateur de courant CA, l’indicateur de charge s’allume en rouge, l’indicateur
s’allume en vert lorsque la batterie est entièrement chargée. La durée de charge
nécessite 2-2.5 heures lorsque le lecteur est en éteint et nécessite 4.5-6 heures lorsque
le lecteur est en marche.
Utilisation et entretien des piles rechargeables
1. Assurez-vous de toujours utiliser l’adaptateur de courant CA fourni avec le lecteur
pour recharger vos piles.
2. La charge des piles est affectée lorsque la température de charge chute en dessous
de 50F (10℃) ou excède 95F (35℃).
3. L'autonomie de la batterie lorsqu’une paire d’écouteurs est raccordée au lecteur est
d’environ 1.5 heures.
7
Le menu Configuration---SECTION DVD
Fonctionnalités avancées
Fonctionnement du menu Configuration
En mode DVD, appuyez sur la touche <STOP>,
appuyez ensuite sur la touche <setup>, le menu DVD
principal s’affiche.
1. MENU DVD
A. Configuration DVD-Langue
Appuyez sur la touche Haut et Bas pour accéder à
l’interface de configuration DVD. L’option
Configuration DVD-langue s’affiche.
1) LANGUE MENU
Mettez en surbrillance l’option MENU, appuyez sur
les touches directionnelles pour sélectionner la langue
menu de votre choix. Appuyez sur la touche
<ENTER> pour confirmer. Lorsque le disque en cours de lecture offre le choix de
cette langue. Le menu s’affiche dans cette langue.
Remarques :
Lorsque la langue désirée n’est pas disponible, la langue par défaut du disque est
sélectionnée.
2) LANGUE DE DOUBLAGE
Mettez en surbrillance l’option LANGUE DE DOUBLAGE et appuyez sur les
touches directionnelles pour sélectionner la langue de doublage de votre choix.
Appuyez sur la touche <ENTER> pour confirmer. Lorsque le disque en cours de
lecture offre le choix de cette langue, les dialogues seront diffusés sous cette langue.
3) SOUS-TITRES
Mettez en surbrillance l’option SOUS-TITRES et appuyez sur les touches
directionnelles pour sélectionner la langue de sous-titres de votre choix. Appuyez sur
la touche <ENTER> pour confirmer.
Lorsque le disque en cours de lecture offre le choix de cette langue, les sous-titres
s’affichent sous cette langue.
4) SOUS-TITRES EXTERNES
Mettez en surbrillance l’option SOUS-TITRES EXTERNES, appuyez sur les touches
directionnelles pour sélectionner la langue de sous-titres supportée en cours de lecture
de disques MPEG4.
B. Configuration DVD-Audio
Appuyez sur la touche < Bas > pour mettre en surbrillance l’option Audio
1) REMIXAGE
Deux modes sont disponibles, Lo/Ro et Lt/Rt.
8
Le menu Configuration---SECTION DVD
Fonctionnalités avancées
C. Configuration DVD-Personnalisé
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Personnalisé.
1) CONTROLE PARENTAL
Contrôle parental : 8 niveaux sont disponibles : 1,2:G,3:G,4:PG13,5,6:R,7:NC17,8.
Les premiers niveaux sont adaptés aux personnes de tout âge et le niveau huit est
adapté aux adultes. Lorsque vous souhaitez modifier les paramètres de CONTROLE
PARENTAL, saisissez l’âge de l’utilisateur puis votre mot de passe à quatre chiffres.
Le mot de passe par défaut est 8888 (lors de la première utilisation de ce lecteur, il
vous suffit d’entrer ce code). Lorsque le code entré a été confirmé, le menu s'affiche.
Déplacez le curseur pour sélectionner le niveau de votre choix puis appuyez sur la
touche <ENTER> pour confirmer et mémoriser les paramètres. Déplacez le curseur
sur l’option "ENTER" puis appuyez sur la touche<ENTER> pour confirmer et revenir
au menu “Configuration utilisateur” ou appuyez sur la touche <ENTER> pour
directement revenir en arrière.
2) INDICATEUR D'ANGLE DE CAMERA
Les options Activé et Désactivé sont disponibles. Lorsqu’en mode Activé et en cours
de lecture d'un disque comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de
lecture, vous pouvez appuyer sur la touche <ANGLE> de la télécommande pour
apprécier les scènes sous plusieurs angles.
D. Configuration DVD-Quitter
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option < Quitter >. Dans
l’interface de configuration DVD-Quitter, sélectionnez l’option Quitter pour revenir
au menu de configuration principal DVD.
2. Configuration système
Appuyez sur la touche<SETUP>, le menu DVD principal s’affiche, appuyez ensuite
sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Configuration système.
A. Menu Configuration système-Langue
Appuyez sur la touche <Haut> et <Bas> pour sélectionner l’option Système et Enter.
L’interface Menu Configuration système-Langue s’affiche. Dans Menu Configuration
système-Langue, vous pouvez configurer l’option OSD.
1) LANGUE OSD
Mettez en surbrillance l’option LANGUE OSD, appuyez sur les touches
directionnelles pour sélectionner la langue OSD de votre choix. Appuyez sur la touche
9
Le menu Configuration---SECTION DVD
Fonctionnalités avancées
<ENTER> pour confirmer, les informations OSD s’affichent alors sous cette langue.
B. menu Système-Affichage
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Configuration de
Menu Paramètres - Affichage
1) Format de signal TV
Selon le système de couleurs de votre téléviseur, sélectionnez un format de signal TV.
2) Type d’affichage
Selon le type d’affichage de votre téléviseur, sélectionnez parmi 4:3 PS, 4:3 LB ou
16:9.
C. Système Menu-Préférences
Appuyez sur la touche Bas pour mettre en surbrillance l’option Préférences.
1) Style d’interface utilisateur
Selon le style d’interface utilisateur désirée, vous pouvez sélectionner parmi: Style1,
Style2, Style3, Style4.
2) Modifier le code PIN –Le mot de passe par défaut est 6666.
3) Type par défaut
Dans les options Type par défaut, vous pouvez sélectionner parmi : MODE DVD,
MODE DVB, MODE USB, Mode Dernière opération.
Remarque: dans el mode par défaut, lorsque vous sélectionnez le mode DVB. Le
lecteur activera automatiquement le mode DVB à la prochaine mise en marche du
lecteur, la liste SOURCE ne s’affichera pas.
10
Le menu Configuration---SECTION DVD
Fonctionnalités avancées
4) Défaut
L’option DEFAUT permet de restaurer la configuration d’usine, permet de faire
fonctionner votre lecteur avec la configuration d’usine.
5) Informations système
Les informations système incluent le modèle : hardware, software et la date.
3. Jeux
Appuyez sur la touche <SETUP>, le menu principal DVD s’affiche, appuyez ensuite
sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Jeux.
Appuyez sur la touche <Haut> et <Bas> pour vous déplacer sur l’option
Configuration DVD puis appuyez sur la touche <ENTER> pour confirmer, Menu
principal-Jeu s’affiche.
Dans Menu principal-Jeu, vous pouvez jouer aux jeux Mines, Tetris, Rush Hour,
Calendrier. Par exemple : pour jouer à Mines, vous pouvez appuyer sur la touche
<Bas> pour mettre en surbrillance l’option Mine. Appuyez ensuite sur la touche
<ENTER> pour y accéder. Ci dessous : autres options de jeu similaires à Mines.
Lecture de fichiers MP3
Lorsqu’un disque MP3 est chargé, l’écran affiche les informations suivantes :
Appuyez sur la touche
pour sélectionner un
fichier lorsque le curseur s’affiche dans la fenêtre
des fichiers. Appuyez sur la touche Select pour lire
le fichier sélectionné par le curseur.
Appuyez sur la touche pour basculer entre les
répertoires et la fenêtre de fichiers.
Remarque :
Le lecteur peut dysfonctionner dans les conditions suivantes :
1. le disque est très rayé, endommagé ou sale.
2. le disque n’est pas finalisé.
3. Le format d’enregistrement n’est pas supporté par le lecteur.
11
Lecture de CD image Kodak
Présentation des CD image Kodak
Un CD image Kodak possède la taille et la forme d’un CD standard. Vous pouvez
commander un CD image KODAK simplement en cochant la case située sur
l’enveloppe papier de vos photos composant une pellicule (35 mm ou système photo
avancé(APS) impression couleur (film) et en rapportent celle-ci à une boutique Kodak
portant la mention “CD image Kodak”. Lors du retour de votre commande, vous
recevez vos impressions, négatifs et vos images numériques stockées sur un CD
image Kodak. Chaque CD image KODAK intègre les outils, vous aide à partager et
gérer vos images numériques sur votre ordinateur. Vous pouvez également enregistrer
vos images JPEG sur un CD-R ou CD-RW avec votre graveur.
Remarque :
1. La résolution maximale des images JPEG supportée est de 3840X3840 pixels
2. JPEG signifie Joint Picture Experts Group. Il s’agit de la première norme
internationale de compression d’images fixes : ISO 10918-1, constitué par le Comité
de la norme ISO des images fixes. Les images contenues dans le CD image KODAK
sont stockées sous ce format (JPEG). Ce lecteur peut décoder les images au format
JPEG sur les CD image KODAK et lire les images sous différents modes.
Vous pouvez désormais lire vos CD image KODAK sur ce lecteur et visualisez vos
images sur votre téléviseur dans le confort de votre salle à manger. Lors de l’insertion
d’un CD image Kodak dans un lecteur, un diaporama automatique des images est
lancé. Chaque image du CD image Kodak s’affiche consécutivement sous la forme
d’un diaporama et leur taille s’adapte aux dimensions du téléviseur.
12
Le menu Configuration---SECTION DVB
Fonctionnalités avancées
1. Première installation
Une fois les raccordements effectués, mettez en
marche votre téléviseur. Assurez-vous que le
récepteur est raccordé à votre antenne puis appuyez
sur la touche <POWER> pour mettre en marche le
récepteur. Lors de la première utilisation du
récepteur, le menu de Première installation menu
s’affiche et vous guide à travers les étapes de
configuration initiale. Utilisez la télécommande
pour terminer la configuration.
A.A l’interface
de
Première
installation,
sélectionnez OUI puis appuyez sur la touche
<ENTER> de la télécommande pour continuer.
B. Saisissez vos paramètres régionaux, incluant le
Pays, Langue, Fuseau horaire. Sélectionnez ensuite
<SUIVANT> pour continuer.
C. Sélectionnez OUI pour lancer la recherche
automatique.
D. Patientez jusqu’à la fin de la recherche. Pour
arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la
touche <RETURN>. Les chaînes détectées sont
automatiquement mémorisées.
E. Une fois terminé, toutes les chaînes actives
détectées sont automatiquement mémorisées. La
dernière chaîne détectée est activée.
2. Mode DVB – Menu principal
Appuyez sur la touche <SETUP>, le menu principal
de configuration DVB s’affiche, appuyez ensuite
sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance
l’option Menu DVB.
A. MENU DVB-Liste des programmes
Appuyez sur la touche <Haut> et <Bas> pour vous
déplacer dans le menu DVB et sur enter pour
accéder à l’option Menu DVB-Liste des
programmes, s’affiche.
1) Programmes TV
Appuyez sur la touche <Droite> pour mettre en
surbrillance l’option Programmes TV, appuyez
ensuite sur la touche <ENTER> pour accéder à Programmes TV. Toutes les chaînes
13
Le menu Configuration---SECTION DVB
Fonctionnalités avancées
actives sont listées dans la Liste des programmes, vous permettant de définir vos
chaînes préférées en tant que favorites, créer des groupes de chaînes, déplacer des
chaînes et supprimer des chaînes.
Création de groupes de chaînes favorites
Cette fonctionnalité vous permet de grouper vos chaînes favorites. Pour créer vos
groupes de chaînes favorites:
a. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter au groupe et accédez à la colonne
Favoris.
b. Lorsque la colonne Favoris de la chaîne désirée est mise en surbrillance, un
symbole de cœur rouge s’affiche après avoir appuyé sur la touche <ENTER>.
Appuyer sur la touche <ENTER> à nouveau permet de désélectionner la chaîne du
groupe de favoris.
c. Une fois le groupe de chaînes favorites créé, vous pouvez appuyer sur la touche
<FAVORITE> pour rapidement accéder à vos chaînes favorites.
Déplacement de chaînes
a. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer et accédez à la colonne
Déplacer.
b. Appuyez sur la touche <ENTER> et un symbole
s’affiche.
c. Utilisez les touches directionnelles<haut/Bas> pour déplacer la chaîne sur la
position de votre choix.
d. Appuyez à nouveau sur la touche <ENTER> pour quitter le mode de déplacement
de chaînes.
Suppression de chaînes
a. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
supprimer et accédez à la colonne Supp.
b. Appuyez sur la touche <ENTER> et un symbole X
s’affiche. Répétez cette étape pour toutes les chaînes à
supprimer.
c. Appuyez sur la touche <SETUP> ou <RETURN>
pour supprimer les chaînes sélectionnées.
d. Appuyez à nouveau sur la touche <ENTER> pour
quitter le mode Suppression de chaînes.
2) Programmes musique
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en
surbrillance l’option Programmes musique, appuyez
ensuite sur la touche <ENTER> pour accéder à
l’option Programmes musique.
REMARQUE : le mode opératoire des options du
programme musique est identique à celui des
programmes TV.
14
Le menu Configuration---SECTION DVB
Fonctionnalités avancées
3) Tri
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Tri, vous pouvez
sélectionner un mode de tri parmi les options suivantes : Par nom, Par numéro de
service, Par numéro de chaîne, Par LCN.
B. Menu DVB-Recherche de programmes
Appuyez sur la touche Haut et Bas pour vous déplacer dans le menu DVB-Recherche
de programmes s’affiche.
Dans Menu DVB-Recherche de programmes, vous pouvez configurer les options
Recherche automatique, Recherche manuelle.
1) Recherche automatique.
Sélectionnez l’option Recherche automatique, Cette opération est identique à celle de
la première installation. Référez-vous au mode opératoire de la section Première
installation.
2) Recherche manuelle.
Lorsqu’une chaîne est manquante après la fin de la recherche automatique, ou lorsque
vous souhaitez ajouter de nouvelles chaînes, vous pouvez utiliser l’option Recherche
manuelle pour trouver les chaînes désirées. Pour rechercher manuellement une chaîne
cible, vous devez connaître ses paramètres, ex., le numéro de chaîne. Une fois la
chaîne trouvée, celle-ci est ajoutée à la liste de chaînes
Fonctionnalités avancées
a. Accédez au menu de recherche manuelle via Menu principal > Recherche de
programmes > recherche manuelle.
b. Spécifiez le numéro de chaîne dans le champ Numéro de chaîne en appuyant sur la
touche <Bas> et <Haut>. Entrez votre sélection, la fréquence et la bande passante sont
modifiées en conséquence.
c. Sélectionnez <ENTER> pour lancer al recherche manuelle
En cas d’absence de signal, un message indiquant une absence de signal s’affiche.
Autrement, les chaînes trouvées sont mémorisées et
ajoutées à la liste de chaines actuelles.
C. Menu DVB – Contrôle parental
Cette fonctionnalité vous permet de prévenir toute
visualisation de contenu inadapté aux enfants et
personnes non averties.
1) Accédez au menu principal > Contrôle parental.
Tout d’abord, vous devez saisir le code PIN
lorsqu’indiqué par le menu du contrôle parental. (Le
code PIN par défaut est 6666.)
2) Une fois le correct code PIN entré, les options
suivantes s’affichent :
15
Le menu Configuration---SECTION DVB
Fonctionnalités avancées
Verrouillage de OUI, toutes les chaînes seront verrouillées.
Contrôle parental : dans la liste des chaînes, sélectionnez la chaîne à verrouiller et
appuyez ensuite sur la touche <ENTER>. Un cadenas s’affiche. Pour déverrouiller,
appuyez à nouveau sur la touche <ENTER>.
D. Menu DVB-Configuration système
1) Pays
Dans Pays, vous pouvez choisir parmi plusieurs pays :
Angleterre, Allemagne, Italie, France, Espagne etc.
2) Langue
Appuyez sur la touche <Bas> pour mettre en surbrillance l’option Langue, appuyez
ensuite sur la touche <ENTER> pour accéder à l’option Langue.
1st/2nd langue audio : cette option vous permet de sélectionner la langue de doublage
principale et secondaire. Lorsqu’aucune des deux langues n’est disponible pour le
programme transmis, la langue principale du programme est automatiquement
sélectionnée.
Sous-titres : cette option vous permet de sélectionner une langue de sous-titres.
Lorsque la langue désirée n’est pas disponible pour le programme transmis, la langue
principale du programme est automatiquement sélectionnée.
Quitter : vous pouvez sélectionner l’option Quitter pour revenir à l’interface
Configuration système.
3) GMT :
Vous permet d’activer/désactiver l’utilisation de l’heure moyenne de Greenwich
(GMT).
Lorsque vous connaissez le fuseau horaire GMT de votre emplacement, définissez
l’utilisation GMT sur ACTIVE puis sélectionnez un fuseau horaire. Lorsque vous
décidez de manuellement régler l’heure, sélectionnez l’option DESACTIVE de
Utilisation GMT puis sélectionnez une date et une heure.
4) Fuseau horaire
Sélectionnez le fuseau horaire approprié afin de correctement définir l’heure.
Le calendrier du GPE et du système nécessitent un correct réglage de la date et de
l’horloge.
5) Planification système
Appuyez sur la touche<Bas> pour mettre en surbrillance l’option Calendrier système,
appuyez ensuite sur la touche <ENTER> pour accéder à la configuration du
Calendrier système. Cette fonctionnalité permet au récepteur d’automatiquement
activer une station d’une durée prédéfinie. Jusqu’à 10 tâches peuvent être planifiées.
16
a. Dans le panneau Calendrier, utilisez les touches <haut/bas> pour sélectionner une
tâche et utilisez les touches <droite/gauche > pour basculer entre Inactif et Actif.
b. Appuyez sur la touche <ENTER> pour accéder à la page Détails. e.c. Saisissez les
paramètres selon vos préférences. Utilisez les touches <haut/bas> pour vous déplacer
parmi les options, utilisez la touche <gauche/droite> pour basculer entre les options
disponibles et utilisez les touches numériques pour saisir des chiffres. Mode : vous
pouvez répéter la tâche en définissant la fréquence Une fois, Tous les jours, Une fois
par semaine. Vous pouvez également sélectionner Arrêter pour désactiver la tâche.
Heure de début et de fin : saisissez l'heure de début et de fin permettant de mettre en
marche et d’arrêter le récepteur.
Type de chaîne : sélectionnez la chaîne TV ou radio de votre choix.
Numéro de chaîne : sélectionnez la chaîne à activer à une heure définie.
d. Une fois les paramètres effectués, appuyez sur la touche <SETUP> ou <RETURN>
pour enregistrer les paramètres.
SECTION REGLAGE DE L’ECRAN
Appuyez sur la touche FUNCTION pour afficher l’option IMAGE tel qu’indiqué
ci-dessous :
Appuyez sur la touche Bas
pour mettre en surbrillance l’option de votre choix.
Appuyez sur la touche Gauche
et droite pour régler la luminosité, le contraste,
le niveau de couleurs, la teinte (pour les téléviseurs NTSC seulement), le format
d’affichage, le système de couleurs, la langue OSD ou rétablir la configuration par
défaut.
17
Dépannage
Lorsque vous avez des questions concernant une panne, consultez le guide de
dépannage ci-dessous.
AUCUNE IMAGE OU SON
- Assurez-vous d'avoir appuyé sur al touche POWER.
- Assurez-vous que la prise de courant utilisée est opérationnelle.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en bon état
- Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation est fermement raccordée à la
prise de courant.
IMAGE PRESENTE, MAIS AUCUN SON
- Assurez-vous que les connecteurs audio sont fermement raccordés.
- Assurez-vous que les connecteurs audio ne sont pas endommagés.
- Assurez-vous que volume est élevé dans la section VOL/CH.
- Assurez-vous d’avoir correctement configuré les paramètres audio de votre
téléviseur.
- Assurez-vous d’avoir sélectionné la correcte entrée vidéo sur votre téléviseur.
- Assurez-vous que le son n’est pas coupé.
SON PRESENT, MAIS AUCUNE IMAGE
- Assurez-vous que les connecteurs vidéo sont fermement raccordés.
- Assurez-vous d’avoir sélectionné la correcte entrée vidéo sur votre téléviseur.
- Assurez-vous que les connecteurs vidéo ne sont pas endommagés.
- Assurez-vous d’avoir correctement configuré les paramètres vidéo de votre
téléviseur.
IMAGE OU SON DE MAUVAISE QUALITE
- Assurez-vous d’avoir correctement configuré les paramètres audio de votre
téléviseur.
- Assurez-vous que le disque est propre et non rayé.
- Assurez-vous que les connecteurs AV sont en bon état.
"DISQUE INCORRECT" S’AFFICHE
- Assurez-vous que le disque n’est pas tordu, sale ou rayé.
- Assurez-vous que le disque n’est pas trop sale ou rayé.
- Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le lecteur.
- Veillez à ce que vous n’ayez pas inséré un logiciel. Dans ce cas, redémarrez le
lecteur.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
- Assurez-vous que les piles de la télécommande fonctionnent.
- Pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge du lecteur.
- Retirez les obstacles se trouvant entre la télécommande et le lecteur.
L’UNITE NE FONCTIONNE PAS
- Eteignez l’unité puis rallumez-la.
"AUCUN DISQUE" S’AFFICHE
- Assurez-vous d'avoir inséré un disque dans le lecteur.
- Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
- Assurez-vous que le disque n’est pas tordu, sale ou rayé.
18
Autres
Avant toute demande de réparation
Les pannes suivantes ne représentent pas forcément une panne du téléviseur.
Veuillez vérifier les éléments suivants avant d’effectuer une demande de réparation.
Panne
Aucune image, aucun son
Causes possibles
L’adaptateur de courant CA/auto est mal raccordé.
Vous utilisez une source d’alimentation incorrecte.
Le commutateur d’alimentation est positionné sur
OFF.
Aucune image
L’antenne est mal réglée;
Sélectionnez la correcte chaîne/pays.
Une réinitialisation ou recherche des chaînes est
nécessaire.
Aucun son
Le volume est réglé au minimum.
Une paire d’écouteurs est raccordée à l’unité.
Est-ce que vous avez appuyé sur la touche
SPEAKER? Avez-vous appuyé sur la touche MUTE?
Est-ce que le système audio du mode ATV est
correctement sélectionné?
Des diamants s’affichent
L’antenne est mal réglée; l'endroit où vous vous
trouvez offre un signal de top mauvaise qualité.
Aucun signal
Vous n’avez pas sélectionné le correct pays;
Le signal est trop faible.
Image foncée
Réglez la luminosité, le contraste
Des diamants s’affichent ou La qualité du signal est trop mauvaise à cet endroit
le son est de mauvaise
qualité en cours de conduite.
19
Spécifications
Mode de lecture
Disques supportés
Caractéristiques vidéo
Rapport S/B vidéo
Résolution
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence
Rapport S/B audio
Gamme dynamique
Distorsion
Convertisseur D/A
Autres
Caractéristiques de sortie
Périphérique d’affichage
Dimensions de l’écran
Sortie vidéo
NTSC/PAL
DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW,
JPEG,
DVD+ -R/W, MPEG4,
≥ 500 lignes
fs 96KHz: 20Hz-20KHz:+/-1dBI
96KHz/24bit
TFT-LCD couleur
DTV: VHF177.5MHz-226.5MHz
UHF474MHz-858MHz
7 pouces
Sortie audio
2 canaux
Tension
DC IN 12V
Consommation d’énergie
Dimensions
206 x 160 x 40 mm
Poids
1 kg
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
20

Manuels associés