▼
Scroll to page 2
of
20
Table des matières Informations relatives à l’environnement -----Accessoires fournis -------------------------------Informations relatives à la sécurité ------------Symboles utilisés dans ce manuel --------------Opérations préliminaires ------------------------- Menu d’installation 26 26 26 26 27 Aperçu des fonctions Façade et panneau arrière ----------------------- 28 Télécommande ------------------------------------- 29 Télécommande (enceintes) ---------------------- 30 Opérations préalables Connexions de base ------------------------------ 30 Connexion à un téléviseur ----------------------- 31 Connexion à un équipement audio ------------- 31 Connexion au système d’enceintes Philips ---- 32 Connexion à un autre équipement ------------- 32 Connexion à un récepteur audio/(vidéo) multicanal équipé de 6 connecteurs ------------ 33 Mise en place des piles dans la télécommande --------------------------------------------------------- 33 Conversion NTSC/PAL --------------------------- 34 Mise sous tension ---------------------------------- 34 Fonctionnement Lecture de base ------------------------------------ 35 Fonctions générales --------------------------- 35-37 Commande vidéo pendant la lecture --------- 35 Commande audio pendant la lecture --------- 35 Répétition ------------------------------------------- 36 Répétition A-B ------------------------------------- 36 Recherche ------------------------------------------ 36 Affichage -------------------------------------------- 36 Titre -------------------------------------------------- 36 Menu du disque ----------------------------------- 37 Zoom ------------------------------------------------ 37 Programme FTS ----------------------------------- 37 Fonctions spéciales DVD ------------------------- 37 Angle de caméra ---------------------------------- 37 Modification de la langue de doublage -------- 37 Sous-titres ------------------------------------------ 37 Fonctions spéciales CD-Vidéo et SVCD ------ 37 Contrôle de lecture (PBC) ---------------------- 37 Prévisualisation ------------------------------------- 37 Opérations de base ------------------------------- 38 Page Générale ---------------------------------- 38-39 Écran TV -------------------------------------------- 38 Mode PIC ------------------------------------------- 38 Repère de l’angle ---------------------------------- 39 Langue TV ------------------------------------------- 39 Économiseur d’écran ----------------------------- 39 Réglages de la sortie vidéo ----------------------- 39 Sortie vidéo ---------------------------------------- 39 Page Réglage Haut Parleurs ---------------------- 39 Mode Downmix ----------------------------------- 39 Enceintes centrale / arrière / Subwoofer ----- 39 Retard canal central / arrière -------------------- 39 Tonalité test ---------------------------------------- 39 Réglage Dolby Digital ----------------------------- 40 Sortie audio ---------------------------------------- 40 Double mono -------------------------------------- 40 Sortie LPCM --------------------------------------- 40 Dynamic --------------------------------------------- 40 Page préférences ------------------------------- 40-41 Type de téléviseur --------------------------------- 40 Langue de doublage / langue des sous-titres / menu du disque ----------------------------------- 41 Contrôle parental --------------------------------- 41 Passe ------------------------------------------------- 41 Defaults --------------------------------------------- 41 Images JPEG et lecture MP3 Disques MP3 - Album/Plage/Disque ------------ 42 Fonctions JPEG ------------------------------------- 42 Zoom ------------------------------------------------ 42 Lecture multi-angle -------------------------------- 42 Prévisualisation ------------------------------------- 42 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques --------------------- 43 Entretien Entretien -------------------------------------------- 43 Remèdes en cas de panne Remèdes en cas de panne ------------------------ 44 25 Français Introduction Introduction Nous vous remercions d’avoir acquis ce lecteur de DVD de Philips. Le présent manuel vous en expliquera le fonctionnement de base. Informations relatives à l’environnement Français Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux afin que l’emballage puisse être séparé en trois types de matériaux : le carton (boîte), la mousse de polystyrène (matériau tampon) et le polyéthylène (sachets, film de protection). Votre lecteur de DVD est constitué de matériaux pouvant être recyclés et réutilisés pour autant qu’il soit démonté par une firme spécialisée. Veuillez vous conformer aux règlements locaux pour ce qui est de la mise au rebut des matériaux d’emballage, des piles arrivées en fin de vie et du matériel obsolète. Accessoires fournis – Télécommande – Piles (deux piles format AA) pour la télécommande – Câble audio – Câble SCART/PÈRITEL (n’est pas disponible sur tous les modèles) – Mode d’emploi – Adaptateur 12 Volt – Cordon d’alimentation CA ● Si le lecteur est placé dans un meuble, laissez environ 2,5 cm d’espace libre autour du lecteur pour garantir une bonne ventilation. ● N’exposez pas votre lecteur à des différences extrêmes de températures ou à l’humidité. ● Si le lecteur de DVD est transporté directement d’une pièce froide vers une pièce chaude ou s’il est placé dans une pièce très humide, il se peut que de la buée se forme sur la lentille, à l’intérieur du lecteur de DVD. Dans ce cas, le lecteur de DVD risque de ne pas fonctionner normalement. Laissez l’appareil sous tension pendant une heure environ, sans mettre de disque dans le tiroir et attendez que la lecture soit possible. ● Les pièces mécaniques de l’appareil comportent des paliers autolubrifiants et ne doivent être ni huilées ni lubrifiées. ● Lorsque le lecteur de DVD est en mode de veille, il continue de consommer de l’énergie. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation secteur, enlevez la fiche d’alimentation CA de la prise murale. Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles énumérés ci-dessous apparaissent dans certains titres et remarques et ont la signification suivante : DVD Informations relatives à la sécurité ● Avant de faire fonctionner le lecteur de DVD, vérifiez que la tension de service indiquée sur la plaquette signalétique (ou l’indication de tension à côté du sélecteur de tension) est identique à la tension locale. Si ce n’est pas le cas, consultez votre revendeur. ● Disposez le lecteur de DVD sur une surface plate, rigide et stable. ● Veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace devant le lecteur pour permettre l’ouverture du tiroir. 26 – La description traite de la lecture de disques DVD-Vidéo VCD – La description traite de la lecture de CD-Vidéo CD – La description traite de la lecture de CD Audio Remarques utiles ! ● Certains disques DVD-Vidéo nécessitent des fonctions spécifiques ou ne permettent que des fonctions limitées pendant la lecture. ● “ “ peut s’afficher sur l’écran du téléviseur et indique que la fonction n’est pas disponible sur ce disque DVD-Vidéo spécifique. Introduction Opérations préliminaires 1 Français Support pour le lecteur de DVD Lecteur de DVD TV OUT S-VIDE O 12V VIDEO COAX IAL OPTIC AL FL FR SL Cente r Multi-5 .1 SR Sub-W oofer 2 3 TV OUT 12V S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL FR FL SL Cente r Multi-5 .1 SR Sub-W oofer Vous pouvez installer votre lecteur de DVD des deux façons suivantes : Position horizontale 1 2 Placez le lecteur de DVD sur le support pour DVD en position horizontale. Servez-vous d’une pièce pour ajuster la vis sur le panneau arrière du lecteur de DVD afin de le verrouiller en position horizontale. Multi-5.1 FR Center COAX IAL OPTIC AL SR Sub-Woofer VIDEO SL S-VIDE O FL TV OUT 12V Position verticale 1 2 Placez le lecteur de DVD sur le support pour DVD en position horizontale. Servez-vous d’une pièce pour ajuster la vis sur le panneau arrière du lecteur de DVD afin de le verrouiller en position horizontale. 27 Aperçu des fonctions Afficheur – pour les messages relatifs à l’état en cours du lecteur de DVD 9 STOP – pour commuter le lecteur sur le mode veille S PREV – pour revenir au chapitre ou à la plage précédents T NEXT – pour passer au chapitre ou à la plage suivants 2; PLAY/PAUSE – débute ou interrompt la lecture POWER – appuyez sur la touche pour mettre le lecteur sous ou hors tension Capteur infrarouge – reçoit les signaux de la télécommande / EJECT – pour recharger ou pour éjecter le disque Entrée DV 12 Volts – autorise la connexion à un adaptateur externe TV OUT (VIDEO OUT) – pour la connexion à un téléviseur à prise (SCART/PÈRITEL) S-VIDEO OUT – connexion à un téléviseur doté d'entrées S-Vidéo VIDEO – pour la connexion aux entrées Vidéo d’un téléviseur Sortie audio analogique MULTICHANNEL 5.1 – permet le branchement sur les entrées SPEAKER d’un système d’enceintes Philips MULTICHANNEL AUDIO OUT (Pour le branchement sur un récepteur multicanaux) – branchement enceinte centrale, caisson de grave, enceintes avant et surround OPTICAL (sortie audio numérique) – connexion à un appareil numérique (optique) COAXIAL (sortie audio numérique) – pour la connexion à une prise CA d’un appareil audio numérique (coaxial) Façade et panneau arrière Français STANDBY – le témoin s’allume pour indiquer que le lecteur est en veille Tiroir du disque – mise en place du disque FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL 12V Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique peut endommager irrémédiablement l’appareil. 28 Aperçu des fonctions PBC ON/OFF – permet d’activer ou de désactiver le mode PBC VIDEO SYS – permet de choisir entre les systèmes MULIT/NTSC/PAL DISPLAY – permet d’afficher des informations relatives à la durée pendant la lecture DVD B – pour mettre le lecteur DVD sous tension (ON) ou en mode de veille pavé numérique 0 à +10 – pour sélectionner dans un menu une option numérotée 1234 – (gauche/droite/haut/bas) pour opérer une sélection dans le menu OK – pour accepter la sélection du menu SLOW REV – pour revenir en arrière au ralenti PREV ( ¡ ) – passer à un chapitre ou à une plage précédents NEXT ( ™ ) – vers un chapitre ou une plage précédents SLOW FWD – pour avancer au ralenti SEARCH (recherche) – lecture à n’importe quel moment déterminé du CD ou CD-Vidéo – lecture de n’impor te quel chapitre ou à n’impor te quel moment déterminé du DVD PREVIEW (prévisualisation) – permet d’afficher le contenu d’une plage ou de la totalité du disque SOUND MODE – permet de sélectionner l’effet sonore souhaité SOUND 3D (n’est pas disponible sur tous les modèles) – permet de choisir entre gauche, droite et stéréo en mode CD/CD-Vidéo REPEAT – pour répéter chapitre, plage, titre ou disque REPEAT (A-B) – pour répéter une séquence spécifique CLEAR – annulation des erreurs d’opération TITLE – affichage du menu des titres pendant la lecture DISC MENU – permet d’accéder au menu d’un disque DVD SYSTEM MENU – pour accéder au menu de système du lecteur ou le supprimer PROGRAM FTS – permet de mémoriser vos plages favorites du disque STOP/RETURN ( 9 ) – permet de revenir au menu précédent/ d’arrêter la lecture REV 5 (ARRIÈRE) – pour revenir en arrière à vitesse élevée FWD 6 (AVANT) – pour avancer à vitesse élevée PLAY/PAUSE ( 2; ) – débute ou interrompt la lecture SUBTITLE – pour sélectionner la langue de sous-titrage ANGLE – pour sélectionner l’angle de la caméra DVD ZOOM – pour agrandir l’image vidéo AUDIO – pour sélectionner la langue de doublage Pour la commande des enceintes, voir page suivante 29 Français Télécommande Opérations préalables Télécommande (enceintes) Connexions de base Français ● Veuillez vous reporter aux modes d’emploi de votre téléviseur, de votre magnétoscope, de votre chaîne hi-fi ou de tout autre appareil si nécessaire pour réaliser les meilleures connexions. ● Effectuez l’une des connexions suivantes en fonction des possibilités du matériel dont vous disposez. Les directives ci-après sont des options permettant d’obtenir la meilleure qualité d’image et de son disponible sur votre lecteur de DVD. 1 Enceintes SPEAKER B – pour mettre les enceintes sous tension ou pour passer en mode veille-sous tension VOLUME ( ± ) – pour augmenter ou diminuer le volume BASS ( ± ) – pour régler le niveau des graves 2 3 1 TREBLE ( ± ) – pour régler le niveau des aiguës INPUT 123 – pour sélectionner l’entrée 1, 2, 3 des enceintes SPEAKERS MUTE – pour mettre le son en sourdine ou reprendre la lecture 30 2 Image Utilisez la sortie CVBS Vidéo pour une bonne qualité d’image. Utilisez la sortie S-Video pour une meilleure qualité d’image. Utilisez la sortie SCART/PÈRITEL pour obtenir la meilleure qualité d’image. Son Les connexions audio numériques fournissent le son le plus pur. Connectez l’une des sorties DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL ou OPTICAL) du lecteur de DVD à votre amplificateur ou récepteur. Si les connexions numériques ne sont pas possibles, branchez la sortie AUDIO OUT avant gauche et avant droite du lecteur de DVD sur votre amplificateur, récepteur, système stéréo ou encore sur votre téléviseur. Avertissement ! – Ne procédez à aucun branchement ou modification de branchement alors que l’appareil est sous tension. – Connectez le lecteur de DVD directement à votre téléviseur et non à un magnétoscope par exemple afin d’éviter toute distorsion car les disques DVD-Vidéo sont protégés contre la copie. – Ne connectez pas la sortie AUDIO OUT de votre lecteur de DVD à l’entrée PHONO IN du lecteur. Opérations préalables 1 Connexion à un équipement audio Connectez la prise SCART/PÈRITEL (TV OUT) au connecteur d’entrée correspondant sur le téléviseur. 1 Remarque : – Assurez-vous que le câble SCART/PÈRITEL avec l’indication “TV” est bien connecté au téléviseur et que le câble SCART/PÈRITEL avec l’indication “DVD” est relié au lecteur de DVD. 2 Vous pouvez également écouter le son de disques CD audio et de DVD-Vidéo en effectuant une connexion à un équipement audio en option. Connectez la sortie avant gauche et avant droite du lecteur de DVD à l’entrée AUDIO IN gauche et droite du système stéréo. Si votre téléviseur n’est pas équipé d’une entrée SCART/PÈRITEL, vous pouvez sélectionner la connexion suivante : 1 2 1 2 Si votre téléviseur est doté d’un connecteur d’entrée Vidéo, Connectez la sortie VIDEO OUT sur le lecteur de DVD à l’entrée VIDEO IN. Connectez la sortie avant gauche et avant droite du lecteur de DVD à l’entrée AUDIO IN gauche et droite du téléviseur. Si votre téléviseur est doté d’un connecteur d’entrée S-Vidéo, Connectez la sortie S-VIDEO OUT du lecteur de DVD à l’entrée S-VIDEO IN du téléviseur. Connectez la sortie avant gauche et avant droite du lecteur de DVD à l’entrée AUDIO IN gauche et droite du téléviseur. TO S-VIDEO IN TO SCART IN OR TO VIDEO IN AUDIO SYSTEM TO AUDIO IN TO S-VIDEO IN TO SCART IN OR TO VIDEO IN OR FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL 12V TO AUDIO IN OR FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL 12V 31 Français Connexion à un téléviseur Opérations préalables Connexion au système d’enceintes Philips Connexion à un autre équipement Français ● Connectez la sortie du canal MULTI 5.1 du lecteur de DVD au système d’enceintes Philips (câble fourni avec le système d’enceintes). ● Cet appareil est équipé d’un décodeur multicanal. Il permet la lecture de DVD enregistrés au moyen d’un procédé de son multicanal. ● Pour activer le mode 6 canaux : sélectionnez le menu système et dans SPEAKER SETTINGS, réglez l’option DOWNMIX sur OFF. ● Un élément numérique à décodeur MPEG 2 ou Dolby Digital-compatible intégré vous permet de bénéficier du son surround et vous vous croirez transporté dans une salle de cinéma ou de concert. ● Le lecteur restitue les signaux de son surround des connecteurs DIGITAL OUT COAXIAL. 1 SPEAKER SYSTEM Input 1 5.1 Input 2 Stereo Input 3 Stereo FR.L SATELITE FR.R SR.L SR.L REMOTE IR-EYE Si votre récepteur est doté d’un décodeur MPEG 2 ou Dolby Digitalcompatible, Connectez la sortie COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT du lecteur de DVD à l’entrée COAXIAL DIGITAL AUDIO IN de votre récepteur. AC MAIN Input 5.1 TO S-VIDEO IN TO SCART IN OR REAR SPEAKERS TO VIDEO IN OR TO INPUT 5.1 FL SL Center FR SR Sub-W RECEIVER with MPEG 2 or Dolby Digital™ decoder REAR SPEAKERS Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO 12V VIDEO COAXIAL OPTICAL TO COAXIAL IN TO S-VIDEO IN TO SCART IN OR TO VIDEO IN OR TO OPTICAL IN OR FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL 12V Remarques: – Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou aucun son. 32 Opérations préalables 1 2 3 4 5 Ce lecteur comporte un décodeur multicanal permettant la lecture de DVD enregistrés en multicanal. Connectez les sorties audio gauche et droite pour enceinte avant (1) aux prises d’entrée correspondantes de votre récepteur au moyen du câble audio fourni. Connectez les sorties audio gauche et droite pour enceinte Surround (2) aux prises correspondantes de votre récepteur au moyen du câble audio en option. Connectez les sorties audio pour enceinte centrale (3) aux prises correspondantes de votre récepteur au moyen du câble audio en option. Choisissez l’option DOWNMIX OFF (désactivation) dans le menu Page Réglage Haut Parleurs. La fonction 6CH est à présent activée (voir « Menu d’installation »). Remarque : – Si le subwoofer est équipé de son propre amplificateur, la connexion doit être effectuée directement sur le subwoofer. AMPLIFIER 1 TO S-VIDEO IN TO SCART IN OR 2 3 Mise en place des piles dans la télécommande 1 2 3 Ouvrez le couvercle du compartiment. Insérez les piles (format AA) en respectant la polarité comme indiqué à l’intérieur du compartiment à piles par les symboles +et -. Refermez le couvercle. Français Connexion à un récepteur audio/ (vidéo) multicanal équipé de 6 connecteurs ATTENTION! – Retirez les piles en fin de vie ou si vous ne devez pas vous servir de la télécommande pendant une longue période. – Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles neuves, ni différents types de piles. – Les piles contiennent des substances chimiques. Vous devez par conséquent vous en débarrasser de la façon recommandée et les tenir hors de portée des enfants. Utilisation de la télécommande ● Orientez la télécommande vers le capteur du lecteur de DVD. ● Ne faites pas tomber la télécommande. ● Ne laissez pas la télécommande à proximité d’endroits très chauds ou humides. ● Ne versez pas d’eau et ne posez rien de mouillé sur la télécommande. TO VIDEO IN OR FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO VIDEO COAXIAL OPTICAL 12V 33 Opérations préalables Conversion NTSC/PAL Mise sous tension Français ● Ce lecteur est doté d’une fonction de conversion NTSC/PAL afin que la réception vidéo du disque corresponde à votre système de téléviseur. ● Permet la sélection du mode PAL, NTSC et AUTO/MULTI en fonction de votre téléviseur. Le réglage par défaut du lecteur est réglé sur AUTO/MULTI. Les conversions prises en charge sont les suivantes: Disc Type 1 Format Output format Selected mode PAL NTSC AUTO PAL NTSC NTSC DVD NTSC PAL Not Supported PAL PAL VCD NTSC NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL PAL 1 2 3 4 Branchez le cordon d’alimentation CA sur la prise secteur. Mettez le téléviseur et le lecteur de DVD sous tension. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct (p. ex. EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/ VIDEO, etc.) (Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur pour plus de détails) ➜ L’afficheur du lecteur s’allume et l’écran par défaut apparaît sur le téléviseur. Si vous utilisez un appareil externe (p. ex. système audio ou récepteur), mettez-les sous tension et sélectionnez la source d’entrée appropriée utilisée pour la connexion à la sortie du lecteur de DVD . Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil pour plus de détails. Appuyez sur la touche VIDEO SYS de la télécommande pour accéder au standard vidéo souhaité. FL SL Center FR SR Sub-W Multi-5.1 TV OUT S-VIDEO Remarques: – Si votre téléviseur est monostandard (PAL), assurez-vous que le sélecteur PAL/NTSC est bien réglé sur PAL. – AUTO/MULTI ne peut être sélectionné qu’avec un téléviseur disposant à la fois des systèmes NTSC et PAL. – Ce réglage s’applique à la sortie CVBS des prises cinch et péritel uniquement. – De légères déformations d’image peuvent se produire en raison de cette conversion. Ceci est normal. Le format AUTO/MULTI est par conséquent celui qui offre la meilleure qualité d’image. COAXIAL OPTICAL 12V ADAPTOR AC MAINS AC power cord 5 34 VIDEO 12V Pour que l’affichage écran soit dans la langue qui vous convient, appuyez sur le bouton System Menu et, à l’aide des touches fléchées et OK, sélectionnez les options GENERAL SETUP, OSD LANG pour obtenir la langue souhaitée. Fonctionnement 1 2 3 4 Appuyez sur POWER en façade du lecteur de DVD pour le mettre sous tension. Posez le disque souhaité dans le tiroir du lecteur, l’étiquette orientée vers le haut. La lecture du disque commence automatiquement. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche PLAY pour débuter la lecture en fonction du menu du disque affiché sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur EJECT pour éjecter ou replacer le disque. 1 2 1 2 1 2 1 Remarques: – Les DVD peuvent comporter un code de zone. Votre lecteur ne pourra pas lire de disques ayant un code de zone différent de celui du lecteur. – Si ‘Disc Lock’ (verrouillage enfant) est placé sur ON (activé) et le disque introduit n’est pas autorisé, il vous faudra composer le code à 4 chiffres et/ou autoriser le disque (reportez-vous au chapitre ‘Disc Lock’). 1 Remarque: – Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites sont effectuées depuis la télécommande. Un certain nombre d’opérations peut également être effectué par le biais de la barre de menus à l’écran. 2 CD ARRÊT/REPRISE Vous pouvez reprendre la lecture depuis l’endroit où vous l’avez interrompue en appuyant une fois sur la touche STOP/RETURN. ➜ Le message “Press PLAY to continue” (Appuyez sur Play pour poursuivre) sera affiché. La lecture reprend depuis le début si vous appuyez deux fois sur la touche STOP/RETURN. RALENTI Appuyez plusieurs fois sur SLOW (FWD) ou SLOW (REV) pour modifier la vitesse de lecture avant/arrière (1, 2, 3, OFF). Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale. ARRIÈRE/AVANT Appuyez plusieurs fois sur REV 5 ou FWD 6 pour modifier la vitesse de lecture avant/arrière (1, 2, 3, 4, OFF). MODE AUDIO DVD Le DVD est doté de deux canaux audio stéréo prévus pour le karaoké ou le choix de la langue de doublage. Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pour sélectionner un autre canal audio. VCD Le CD-Vidéo est doté d’un seul canal audio stéréo. Pour obtenir le canal mono gauche ou droit, appuyez sur la touche SOUND MODE de la télécommande. Commande vidéo pendant la lecture 1 PRÉCÉDENT/SUIVANT Appuyez sur PREV ¡ pour revenir au chapitre ou à la plage précédents. Appuyez sur NEXT ™ pour passer au chapitre ou à la plage suivants. Commande audio pendant la lecture Fonctions générales DVD VCD PAUSE/LECTURE Appuyez une fois sur la touche PAUSE/PLAY. ➜ La lecture s’interrompt. Appuyez à nouveau sur PAUSE/PLAY pour reprendre la lecture normale. Français Lecture de base 1 SON 3D (n’est pas disponible sur tous les modèles) DVD VCD Le lecteur de DVD peut reproduire au maximum 5 effets sonores Surround virtuels. Le son 3D est uniquement disponible s’il est réglé sur le mode karaoké. Appuyez plusieurs fois sur SOUND 3D pour commuter entre les différents effets sonores. 35 Fonctionnement Répétition VCD Français DVD Répétition de chapitre/titre/disque ● Pour reprendre la lecture du chapitre, appuyez sur REPEAT. ● Pour reprendre la lecture du titre en cours, appuyez une deuxième fois sur REPEAT. ● Pour quitter le mode de répétition, appuyez une troisième fois sur REPEAT. 1 2 Affichage DVD VCD 1 2 3 CD Les informations relatives au disque peuvent être affichées en appuyant sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant la lecture du disque. VCD CD Répétition de plage/disque ● Pour reprendre la lecture de la plage en cours, appuyez sur REPEAT. ● Pour reprendre la lecture de tout le disque, appuyez une deuxième fois sur REPEAT. ● Pour quitter le mode de répétition, appuyez une troisième fois sur REPEAT. Répétition A-B DVD VCD CD Appuyez sur la touche SEARCH afin d’afficher la boîte d’édition de l’heure. Entrez les minutes et les secondes en procédant de gauche à droite et en vous servant des touches chiffrées de la télécommande (par exemple 34:27). Disque DVD : NUMÉRO TITRE CHAPITRE / DURÉE ÉCOULÉE TITRE RESTANT CHAPITRE ÉCOULÉ CHAPITRE RESTANT Disque CD-Vidéo : Lorsque le mode PBC est réglé sur ON (activé) les options suivantes apparaissent ; DURÉE ÉCOULÉE UNE PLAGE DURÉE RESTANTE UNE PLAGE DURÉE TOTALE ÉCOULÉE DURÉE TOTALE RESTANTE DÉSACTIVÉ CD – Disques DVD-Vidéo : répétition d’une séquence d’un titre – CD Vidéo et audio : répétition d’une séquence d’une plage Appuyez sur REPEAT A-B au point de départ choisi. Réappuyez sur REPEAT A-B au point final choisi. ➜ La lecture de la séquence à répéter débute. Pour quitter la séquence, appuyez sur REPEAT A-B. Lorsque le mode PBC est réglé sur OFF(désactivé) les options suivantes apparaissent ; DURÉE TOTALE ÉCOULÉE DURÉE TOTALE RESTANTE Recherche Disque CD : DURÉE ÉCOULÉE UNE PLAGE DURÉE RESTANTE UNE PLAGE DURÉE TOTALE ÉCOULÉE DURÉE TOTALE RESTANTE DÉSACTIVÉ DVD 1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche SEARCH afin d’afficher la boîte d’édition des chapitres. Composez le numéro de chapitre souhaité à l’aide des touches chiffrées de la télécommande. Appuyez une deuxième fois sur SEARCH afin d’accéder au mode de sélection de l’heure. Introduisez les heures, les minutes et les secondes dans la boîte d’édition de l’heure, en procédant de gauche à droite et en vous servant des touches chiffrées de la télécommande (par exemple 00:34:27). Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Titre DVD 1 2 3 36 Appuyez sur la touche TITLE afin d’afficher à l’écran le menu des titres. Servez-vous des touches 1 234 afin d’accéder au titre souhaité et appuyez ensuite sur OK pour confirmer. Vous pouvez également composer le numéro correspondant au titre souhaité. Fonctionnement Menu du disque DVD 2 3 Appuyez sur la touche DISC MENU afin d’afficher les chapitres disponibles sur le disque DVD. Servez-vous des touches 1 234 afin d’accéder au titre souhaité et appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez également composer le numéro correspondant au chapitre souhaité. Certains disques comportent des séquences prises simultanément à partir d’angles variés. ● Appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE de la télécommande afin d’afficher les différents angles (4/4, 3/4, 2/4, 1/4). Modification de la langue de doublage DVD Zoom DVD VCD 1 2 3 La fonction de zoom permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un panoramique de l’image agrandie. Appuyez sur la touche ZOOM de la télécommande. Sélectionnez le facteur de zoom souhaité : 1,5 ou 2 ou 4 ou OFF (hors tension) à l’aide des touches 1 234. ➜ L’image ainsi agrandie apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez à nouveau sur la touche ZOOM afin de revenir à la taille normale. Programme FTS VCD 1 2 3 4 Français 1 Angle de caméra DVD ● Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande afin de sélectionner les différentes langues de doublage. Remarque : – Cette fonction n’est pas toujours disponible sur le disque. Sous-titres DVD 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE de la télécommande afin de sélectionner les différents sous-titres. CD Dès que la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche PROGRAM FTS de la télécommande. ➜ La boîte d’édition du programme FTS apparaît. Introduisez la plage souhaitée à l’aide des touches chiffrées de la télécommande. ➜ Le numéro du titre sera alors ajouté à la liste des sélections. En cas d’erreur, appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande pour effacer le numéro de plage non souhaitée. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour débuter la lecture de la plage programmée. Fonctions spéciales CD-Vidéo et SVCD Contrôle de lecture (PBC) 1 2 3 Insérez un CD-Vidéo doté de la fonction PBC et appuyez sur PLAY. Appuyez sur la touche PBC afin de commuter sur le mode PBC ON (activé) ou OFF (désactivé). Appuyez à nouveau sur la touche PLAY pour débuter la lecture. Remarques : – Lorsque la fonction PBC est activée (ON), la lecture commence depuis le début du disque si vous appuyez sur la touche STOP. Remarque : – Pour les disques CD-Vidéo, le programme FTS est uniquement activé lorsque le mode PBC est désactivé (OFF). – Le programme FTS n’est pas disponible avec les disques DVD/MP3. Prévisualisation VCD SVCD Fonctions spéciales DVD 1 Les disques DVD peuvent contenir des menus permettant d’explorer le disque et d’accéder à des fonctions spéciales. Appuyez sur la touche chiffrée appropriée ou bien servez-vous des touches 4, 3, 2, 1 pour mettre votre sélection en surbrillance dans le menu DVD et appuyez sur OK pour confirmer. 2 3 La fonction de prévisualisation permet de réduire l’image à 9 plages afin qu’elle puisse être affichée sur la totalité de l’écran. En mode arrêt et lorsque la fonction PBC est réglée sur OFF (désactivée), appuyez sur la touche PREVIEW de la télécommande. ➜ Le menu de prévisualisation s’affiche. Sélectionnez le numéro de plage à l’aide des touches correspondantes de la télécommande. La lecture débute automatiquement par la plage sélectionnée. 37 Menu d’installation 1 2 Français 3 4 Opérations de base Écran TV Appuyez sur SYSTEM MENU pour accéder au menu d’installation. ➜ Le menu Installation apparaît sur l’écran du téléviseur. À l’aide des touches fléchées 1 234 passez d’une fonction à l’autre et sélectionnez l’option souhaitée. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection en surbrillance. Appuyez à nouveau sur SYSTEM MENU ou déplacez la touche 4 sur EXIT SETUP MENU à l’écran et appuyez sur OK pour quitter l’écran. Sélectionnez le rapport hauteur/largeur du téléviseur à connecter. 16:9 (LARGE) (grand écran) ➜ si vous connectez un téléviseur grand écran au lecteur de DVD. 4:3 NORMAL/LB (boîte à lettres) ➜ si vous connectez un téléviseur normal TV au lecteur de DVD. Il présente une image grand écran avec des bandes en haut et en bas de l’image. 4:3 NORMAL/PS (Pan Scan) ➜ si vous connectez un téléviseur normal TV au lecteur de DVD. Il présente une image plein écran dont les côtés sont coupés automatiquement. MENU RÉGLAGE R GLAGE PGE PRINCIPALE GÉNÉRALE RALE RÉGLAGE R GLAGE VIDEO OUT SETUP RÉGLAGE GLAGE HAUT-PARLEURS RÉGLAGE GLAGE DOLBY PRÉFÉRENCES PR RENCES 16:9 QUITTER RÉGLAGE R GLAGE RÉGLAGE GLAGE GÉNÉRAL G RAL 4:3 Normal/LB Page Générale 1 2 3 Appuyez sur les touches 34 pour choisir le menu GENERAL SETUP (Page Générale). Appuyez sur la touche OK pour confirmer ce choix. ➜ Les réglages concernant Page Générale apparaissent sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez MAIN PAGE (page principale) pour quitter l’écran de réinitialisation. PAGE G GÉNÉRALE RALE ÉCRAN CRAN TV PIC MODE ANGLE MARK LANGUE TV SCR SAVER PAGE PRIN RÉGLAGE GLAGE GÉNÉRAL GÉNÉRAL G RAL RÉGLAGE GLAGE G RAL 38 NORMAL/PS NORMAL/PS NORMAL/LB LARGE 4:3 Normal/PS Mode PIC Dans ce menu, vous pouvez choisir un mode image afin de personnaliser l’effet de l’image à l’écran. Auto : Réglage standard automatique pour les images. Hi-Res : Mode de résolution de grande qualité offrant une plus grande netteté de l’image. N-Flicker : Images réglées en mode sans scintillement. Menu d’installation Repère de l’angle Page Réglage Haut Parleurs ON : Le réglage en cours de l’angle s’affiche sur la droite de l’écran. OFF : Désactivation de l’affichage du réglage en cours d l’angle. Ce menu comporte les options de réglage de votre système d’enceintes afin de reproduire un son Surround de grande qualité. PAGE RÉGLAGE R GLAGE HAUT PARLEURS Il existe sept options concernant l’affichage d’informations sur l’écran du téléviseur. ENGLISH : les informations sur l’afficheur seront affichées en Anglais. FRENCH : les informations sur l’afficheur seront affichées en Français, etc. DOWNMIX CENTER ARRIÉRE ARRI RE SUBWOOFER DÉLAI LAI CTR. DÉLAI LAI ARR. TEST TON. LT/RT STEREO SSV ETEINT Français Langue TV CHARGER RÉGLAGE RÉGLAGE R GLAGE GLAGE HAUT-PARLEUR HAUT-PARLEUR CHARGER R Mode Downmix Économiseur d’écran Cette fonction sert à activer ou désactiver l’économiseur d’écran. ON : En mode arrêt, l’économiseur d’écran sera réactivé dans les 2 secondes. OFF : L’économiseur d’écran est désactivé. Réglages de la sortie vidéo --- VIDEO OUT SET PAGE --VIDEO OUT PAGE PRIN (S-)VIDEO LT/RT : Choisissez ce réglage lorsque le lecteur de DVD est connecté à un décodeur Dolby Prologic émettant une sortie de signal à partir du lecteur de DVD. STEREO : Ce réglage se chargera de remixer le signal Dolby Digital et DTS en un signal stéréo directement produit par le connecteur gauche/ droit. VSS : Permet au lecteur de DVD de reproduire les effets de son Surround virtuel. OFF : Pour désactiver le mode DOWNMIX. SCART ON SETUP VIDEO OUT FEATURE Sortie vidéo S-Video : Le signal vidéo est émis via la sortie SVidéo située sur le panneau arrière du lecteur de DVD en direction du téléviseur. RGB (Scart/pèritel) : Si votre téléviseur est doté d’une entrée RGB (Scart/pèritel), choisissez cette possibilité pour obtenir une qualité d’image supérieure. Enceintes centrale / arrière / Subwoofer Réglez le mode DOWNMIX sur OFF (hors tension) pour permettre ce réglage. ON : Autorise la sortie de signal pour les enceintes centrale/arrière/subwoofer. OFF : Neutralise la sortie de signal pour les enceintes centrale/arrière/subwoofer. Retard canal central / arrière Réglez le mode retard canal central ou retard canal arrière sur ON (activé) dans le menu afin de temporiser la reproduction du son depuis les enceintes. Tonalité test Ce réglage sert à vérifier la connexion du système audio. Lorsque le réglage TEST TONE est sur ON (activé),vous pouvez entendre le son provenant de chaque enceinte. ON : Activation de la tonalité test. OFF : Désactivation de la tonalité test. 39 Menu d’installation Réglage Dolby Digital RÉGLAGE GLAGE DOLBY DIGITAL SORTIE SORTIE AUD AUD DUAL MONO LPCM OUTPUT DYNAMIC ANALOG SPDIF(RAW) SPDIF(PCM) PAGE PRIN Dynamic Français Optimisation de la sortie du son dynamic. Le volume élevé est adouci afin de vous permettre de regarder vos films d’action préférés sans déranger votre entourage. Niveaux de la sélection dynamique : 1/8, 2/8, 3/8, 4/8, 5/8, 6/8, 7/8, 8/8 et OFF (hors tension). LI LIÉ LIÉ AU LI AU DOLBY DOLBY DIGITAL DIGITAL Sortie audio Analogique : La sélection de la sortie analogique permet de spécifier le type de sortie analogique s’adaptant le mieux aux possibilités de lecture de votre lecteur de DVD. SPDIF (RAW) : Sortie des signaux numériques d’origine à partir des bornes coaxiales et optiques. SPDIF (PCM) : Conversion en signaux PCM via la sortie numérique. Remarque : – Avec les réglages SPDIF (RAW) et SPDIF (PCM), la sortie analogique est désactivée. Double mono Stéréo : Le son mono gauche émet des signaux de sortie au haut-parleur gauche et le son mono droit émet des signaux de sortie au haut-parleur droit. Mono gauche : Le son mono gauche et droit émet uniquement des signaux de sortie au hautparleur gauche. Mono droite: Le son mono gauche et droit émet uniquement des signaux de sortie au hautparleur droit. Mixage mono: Le son mono gauche et droit mélangé émet des signaux de sortie aux hautparleurs gauche et droit. Sortie LPCM Réglage de la fréquence d’échantillonnage pour décoder l’audio LPCM. LPCM 96k : Détection du disque afin d’en déterminer la fréquence d’échantillonnage. Si cette dernière n’est pas de 96 kHz, sélectionnez LPCM 48k. Le processus de décodage se fait à une fréquence d’échantillonnage de 48 kHz. 40 Page préférences La fonction Page préférentiels peut uniquement être sélectionnée lorsque le lecteur affiche “No disc” (pas de disque). PAGE PRÉFÉRENCES PR RENCES TYPE TV TV TYPE AUDIO SOUS-TITRE MENU DISC PARENTAL PASSE DÉFAULTS FAULTS MULTI MULTI NTSC PAL RÉGLER GLER PR RENCES RÉGLER GLER PRÉFÉRENCES PRÉFÉRENCES PR RENCES Type de téléviseur Ce lecteur de DVD est doté du réglage NTSC/ PAL afin de garantir qu’il correspond bien au standard de votre téléviseur. MULTI : La sortie vidéo dépend du format du disque. NTSC : Le lecteur de DVD émet uniquement les signaux au standard NTSC. PAL : Le lecteur de DVD émet uniquement les signaux au standard PAL. Remarque: – Si la sélection du système TV ne correspond pas au lecteur de DVD et au disque, il se peut que l’image soit déformée. Menu d’installation Les disques DVD sont disponibles en plusieurs langues concernant le doublage, les sous-titres ou le disque. Il vous suffit de sélectionner la langue souhaitée. Doublage : anglais, français, espagnol, chinois, etc. Sous-titres : anglais, français, espagnol, chinois, etc. Menu du disque : anglais, français, espagnol, chinois, etc. Remarques : – Cette fonction est uniquement possible si elle est disponible sur le disque. – Si la langue souhaitée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut définie sur chaque disque sera alors proposée. Passe 1 2 3 4 5 Vous pouvez modifier les réglages du contrôle parental à l’aide d’un Passe (mot de passe). Composez ce code lorsque le lecteur de DVD vous le demande. Composez votre code à 4 chiffres actuel. À l’aide de la touche 4, déplacez-vous sur l’option NEW PASSWORD (nveau code). Composez le nouveau code à 4 chiffres. Tapez ce code une deuxième fois afin de confirmer. Appuyez sur la touche PLAY afin de quitter le menu. ➜ Le nouveau code à 4 chiffres prend alors effet. PGE CHANGEMENT MODE DE PASSE ANCIEN CODE Contrôle parental La fonction de contrôle parental vous permet d’éviter que vos enfants ne lisent certains disques, ou d’autoriser la lecture de certains disques avec des scènes de substitution. Si vous avez choisi un degré déterminé pour le lecteur, toutes les scènes dotées du même degré ou d’un degré inférieur seront lues. Degrés de sélection : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 et absence de contrôle parental. NVEAU CODE CODE BON SAISIE ANCIEN MOT DE PASSE Remarque : – Si vous avez oublié votre code confidentiel, vous pouvez composer le code par défaut, à savoir 3308, et en choisir un autre après avoir exécuté la procédure d’entrée. Defaults Utilisez la fonction DEFAULT (réinitialisation) si des problèmes surviennent pendant le réglage du lecteur de DVD. Cette fonction permet en effet de remettre à l’état initial tous les réglages d’usine et effacera tous les réglages personnels. 41 Français Langue de doublage / langue des sous-titres / menu du disque Images JPEG et lecture MP3 Le lecteur de DVD peut lire des images au format JPEG ainsi que des fichiers MP3. --- SMART NAVI --ROOT Français PLAY MODE 1 2 3 4 ROOT ALEX TO 99P MP3 BACK KAREN HX AILFE.J1 ● SKIP NEXT / PREVIOUS – utilisez les touches NEXT/PREV ou encore les touches chiffrées de la télécommande pour sélectionner l’album ou la plage souhaités. Pendant la lecture, servez-vous de la touche FWD/REV pour faire des sauts en avant/en arrière sur la plage/l’album en cours. Remarques : – Il se peut que le temps de lecture du disque dépasse 10 secondes en raison du grand nombre de morceaux compilés sur un seul disque. – La lecture d’un disque multisession est acceptée pour les 10 premières sessions d’un même format. – Dans le cas de disques multisession avec différents formats, seule la première session sera disponible. RÉPERTOIRE PERTOIRE Dès que vous introduisez un disque comportant le format JPEG ou des fichiers MP3, le menu de base s’affiche automatiquement à l’écran. Appuyez sur 3/4 pour parcourir l’album précédent ou suivant. Appuyez sur 1/2 pour passer en revue l’album ou la plage suivante. Vous pouvez également sélectionner directement le numéro de l’album/de la plage souhaités à l’aide du pavé numérique de la télécommande. Remarque : – En mode ARRÊT : les chiffres sont utilisés pour sélectionner l’ALBUM. – En mode LECTURE : les chiffres sont utilisés pour sélectionner la PLAGE. Fonctions JPEG Zoom 1 2 3 Lecture multi-angle ● Seuls les modes suivants sont possibles avec les disques MP3: – ARRÊT / LECTURE / PAUSE – PASSAGE SUIVANT / PRÉCÉDENT – RÉPÉTITION (ALBUM / PLAGE / DISQUE) Lorsqu’une image est affichée sur l’écran du téléviseur, appuyez sur les touches 1 234 afin d’obtenir différents effets d’angle. Touche 3 : permet de retourner l’image sur le plan vertical Touche 4 : permet de retourner l’image sur le plan horizontal Touche 1 : permet la rotation de l’image dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre Touche 2 : permet la rotation de l’image dans le sens des aiguilles d’une montre --- SMART NAVI --- PLAY MODE Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM pour afficher l’image à différentes échelles. Appuyez sur FWD pour agrandir l’image. Appuyez sur REV pour réduire l’image. RÉPERTOIRE PERTOIRE Prévisualisation Disques MP3 - Album/Plage/ Disque ● REPEAT TRACK – pour répéter la lecture d’une plage. ● REPEAT ALBUM - pour répéter la lecture d’un album. ● ALBUM PLAYBACK – lecture aléatoire des images du fichier sélectionné pendant les 10 premières secondes de chaque album/plage du disque. 42 1 2 Appuyez sur PREVIEW pendant la lecture. ➜ 9 images de taille réduite apparaîtront sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur les touches 1 234 afin de mettre l’une des images en surbrillance et appuyez ensuite sur OK pour l’afficher sur la totalité de l’écran. Caractéristiques techniques SYSTÈME DE LECTURE PERFORMANCES AUDIO PERFORMANCES VIDÉO Convertisseur NA DVD fréq.d’éch. 96 kHz DVD/SVCD fréq.d’éch. 48 kHz SVCD/VCD/CD fréq.d’éch. 44,1 kHz Signal/Bruit (1kHz) Gamme dynamique (1kHz) Diaphonie (1kHz) Bruit de distorsion (1kHz) MPEG MP3 Sortie vidéo Sortie S-Vidéo CONNEXIONS STANDARD TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz) Nombre de lignes Lecture 625 Multistandard 525 (PAL/NTSC) 1 V c-à-c en 75 ohms Y:1 V c-à-c en 75 ohms C:0,3 V c-à-c en 75 ohms Sortie RVB (SCART/PÈRITEL) 0,7 V c-à-c en 75 ohms FORMAT AUDIO Numérique MPEG/ Compression numérique Dolby Digital 16, 20, 24 bits PCM fréq. d’éch 44,1, 48, 96 kHz Stéréo analogique Remixage (downmix) compatible Dolby Surround à partir du son multicanal Dolby Digital Son 3D pour effet de son 5.1 canaux avec 2 enceintes Sorties son Dolby Digital et son surround DTS de 5.1 canaux SCART/PÈRITEL Sortie S-vidéo Sortie vidéo Sortie audio G+D Audio Subwoofer 5.1 canaux audio Sortie numérique 24 bits 4 Hz - 44 kHz 4 Hz - 22 kHz 4 Hz - 20 kHz > 90 dB > 80 dB > 80 dB > 88 dB MPEG Audio L3 Français DVD-Vidéo CD-Vidéo & SVCD CD (CD-R et CD-RW) MP3 CD Prise péritélévision Sortie mini DIN, 4 broches Cinch (jaune) Cinch (blanc/rouge) Cinch (noir) Sortie mini DIN, 9 broches 1 coaxiale, 1 optique IEC958 pour CDDA / LPCM IEC1937 pour MPEG1/2, Dolby Digital BOÎTIER Dimensions (l x h x p) 228 x 56 x 296 mm Poids environ 2.32 Kg * durée de lecture normale pour des films proposant 2 versions linguistiques et 3 langues de sous-titres Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis Entretien Entretien du boîtier ¶ Utilisez un chiffon souple, légèrement humidifié avec un détergent doux. N’utilisez pas de solution contenant de l’alcool, de l’ammoniaque ou des abrasifs. Entretien des disques ¶ Lorsqu’un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon en le frottant du centre vers la périphérie. Ne faites pas de mouvements circulaires. ¶ N’utilisez pas de solvants comme l’essence, les diluants, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les vaporisateurs antistatiques destinés aux disques analogiques. Entretien de la lentille ¶ Après une utilisation prolongée, il se peut que de la poussière ou des saletés se soient accumulées sur la lentille. Pour garantir la qualité de la reproduction, nettoyez la lentille avec le produit de nettoyage pour lentille de CD de Philips ou avec un autre produit de nettoyage disponible dans le commerce. Suivez les instructions fournies avec le produit de nettoyage. 43 Remèdes en cas de panne ATTENTION N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le système car vous perdriez vos droits en matière de garantie. N’ouvrez pas le système car il y a risque de choc électrique. Si une panne se produit, consultez d’abord la liste de points à vérifier ci-après avant de porter le système au réparateur. Problème Solution Français Pas d’alimentation – Vérifiez que le câble d’alimentation est connecté correctement. – Appuyez sur la touche Standby-On du lecteur de DVD. Pas d’image – Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension. – Contrôlez le branchement vidéo. Image déformée – Parfois une légère distorsion de l’image peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Image complètement déformée ou – Assurez-vous que le réglage NTSC/PAL du lecteur Image en noir et blanc avec de DVD correspond au signal vidéo de votre téléviseur. les disques DVD ou CD-Vidéo (Reportez-vous au chapitre Conversion NTSC/PAL Réglages) Absence de son ou son déformé – Ajustez le volume. – Vérifiez les branchements des haut-parleurs. Absence de son par la sortie – Vérifiez les branchements numériques. numérique – Vérifiez le menu Réglages et assurez-vous que la sortie numérique est réglée sur ALL ou PCM. – Vérifiez que le format audio de la langue de doublage sélectionnée correspond aux possibilités de votre récepteur. Absence de son et d’image – Vérifiez que les câbles SCART/PÈRITEL sont connectés à l’appareil approprié (voir le paragraphe “Connexion à un téléviseur”). Le disque ne peut être lu – Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. – Vérifiez que le disque n’est pas défectueux en essayant avec un autre disque. L’image s’arrête momentanément – Nettoyer le disque avec un chiffon doux (toujours à partir pendant la lecture du disque du centre du disque vers l’extérieur) pour supprimer d’éventuelles traces de doigts ou de rayures. Pas de retour à l’écran d’accueil – Réinitialisez en mettant le lecteur hors tension puis après le retrait du disque à nouveau sous tension. Le lecteur ne réagit pas à – Orientez la télécommande directement vers le la télécommande capteur situé en façade du lecteur. – Réduisez la distance par rapport au lecteur. – Remplacez les piles de la télécommande. – Remettez les piles en place avec la polarité (signes +/–) comme indiqué. Les touches ne fonctionnent pas – Pour réinitialiser complètement le lecteur, débranchez le ou le lecteur ne réagit pas pendant 5 à 10 secondes du secteur. Le lecteur ne réagit pas à certaines – Ces commandes ne sont pas autorisées par le disque. commandes de fonctionnement Reportez-vous aux instructions du disque. pendant la lecture. Le lecteur de DVD Vidéo ne – Utilisez un CD/DVD de nettoyage disponible dans le peut pas lire les CD/DVD commerce pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur de DVD-Vidéo en réparation. Si ces conseils ne vous permettent pas de remédier au problème, consultez votre revendeur ou le centre de service après-vente (HOTLINE). 44