ELF 814D3 | ESSENTIELB ELF 814DD2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
ELF 814D3 | ESSENTIELB ELF 814DD2 Manuel du propriétaire | Fixfr
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE.....................................................................
2
SECURITE
FICHE PRODUIT .................................................................................... 4
5
DESCRIPTION DE
DE L’APPAREIL................................................................
L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L ’APPAREIL ............................................................................. 5
DESCRIPTION DU BANDEAU
BANDEA U DE COMMANDES.......................................................... 6
DESCRIPTION DE L ’ECRAN D’AFFICHAGE ................................................................ 7
INSTALLATION ..................................................................................... 8
RACCORDEMENT A L’EAU .................................................................. 10
ELECTRIQUE.............................................................. 11
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
PREPARATION POUR LE LAVAGE ........................................................ 12
UTILISATION ...................................................................................... 16
1) A LLUMER/ETEINDRE L ’APPAREIL .................................................................. 16
2) PREPARATION......................................................................................... 16
3) LANCEMENT D’UN PROGRAMME ................................................................... 16
4) SELECTION DES PROGRAMMES
PROGRAMMES ..................................................................... 17
T ABLEAU DES PROGRAMMES ET CONSOMMATIONS ................................................ 18
4.1) PROGRAMMES PRINCIPAUX .................................................................... 19
4.2) PROGRAMMES SUPPLEMENTAIRES ............................................................ 19
4.3) PROGRAMMES SPECIAUX ....................................................................... 20
5) SELECTION DES FONCTIONS
FONCTIONS OPTIONNELLES ...................................................... 21
6) SELECTION DE LA TEMPERATURE
TEMPE RATURE .................................................................. 23
7) SELECTION DE LA VITESSE D’ ESSORAGE ........................................................... 23
8) MODE ECONOMIE .................................................................................... 23
9) DEPART DIFFERE ..................................................................................... 23
10) SECURITE ENFANTS (VERROUILLAGE DES TOUCHES
TOU CHES ) .......................................... 24
11) DEROULEMENT DU PROGRAMME
PROGRA MME ................................................................ 25
12) AJOUTER OU RETIRER DU LINGE/MODE PAUSE
PA USE .............................................. 25
13) ANNULER UN PROGRAMME EN COURS ......................................................... 26
14) FIN DU PROGRAMME .............................................................................. 26
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................................................................. 26
GUIDE DE DEPANNAGE ...................................................................... 29
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la
simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce lave-linge vous donnera
entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez
conservez -les
pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
uniquement Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
• Ne lavez en machine que les articles
pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications de lavage se
trouvant sur les étiquettes des
vêtements.
• Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne
responsable
de
leur
sécurité,
d’une
surveillance
ou
d’instructions préalables concernant
concernant
l’utilisation de l’appareil.
• Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l'appareil.
• Tenez les matériaux d'emballage
hors de la portée des enfants.
• Les petits animaux domestiques
peuvent se glisser dans le tambour du
lave-linge. Contrôlez le tambour avant
de
mettre
l’appareil
en
fonctionnement.
corresponde à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
• Cet appareil est muni d’une prise
de terre. Il doit être branché sur une
prise murale équipée d’une prise de
terre, correctement installée et
reliée
au
réseau
électrique
conformément
aux
normes
en
vigueur.
• N'utilisez pas de rallonge ou de
multiprise avec cet appareil.
• Débranchez toujours le lave-linge
avant de procéder à son nettoyage et
à son entretien.
• Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation pour le débrancher mais
toujours au niveau de la fiche.
• En cas d’absence ou de non
utilisation prolongée, débranchez
toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau.
• Ne jamais toucher la prise avec les
mains mouillées. Ne pas mettre le
lave-linge en marche si le cordon
d'alimentation
ou
la
prise
est
endommagé(e).
• Si le câble d’alimentation de cet
appareil est endommagé,
en dommagé, il doit être
remplacé par votre revendeur, son
service aprèsaprès-vente ou une personne
de qualification similaire afin d’éviter
tout danger.
Sécurité électrique
• Avant de brancher votre appareil,
assurezque
la
tension
assurez -vous
électrique
de
votre
domicile
2
V.2.0
Utilisation
• Ne mettez pas dans le lave-linge des
articles tachés avec de l’essence, de
l’alcool, du trichloréthylène, etc. Si
vous utilisez de tels détachants,
attendez que le produit soit évaporé
avant de placer les articles dans le
tambour.
• Ne lavez pas en machine le linge
avec baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
Avant de mettre en
route le lavelave-linge, vérifiez que :
- Il est installé conformément
aux instructions
instructions d’installation
- Tous
les
raccordements
(eau, électricité) et la prise
de terre sont conformes aux
normes locales et/ou aux
autres normes en vigueur.
Réparations
Installation
• Avant la première utilisation, veillez à
ce que le système de vidange et
d’approvisionnement en eau soit
adapté. Si ce n’est pas le cas, confiez
les travaux nécessaires à l’installation
de l’appareil à un plombier qualifié.
• Il est très important que les tuyaux
d'arrivée d'eau et de vidange ne soient
pas pliés, coincés, ou cassés lorsque
l'appareil est installé.
• Les tuyaux d'alimentation et de
vidange
doivent
toujours
être
conservés dans un bon état.
• Ne jamais ouvrir le filtre de la pompe
alors qu'il y a encore de l'eau dans le
tambour.
Première mise en service
• Pour préparer votre appareil au
lavage, lancez un premier programme
de lavage « Coton » en-dessous de
90°C sans charge et avec du
détergent.
3
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas
de modifier
modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
• Confiez tous les travaux de
maintenance à un personnel qualifié.
• En cas de dysfonctionnement qui ne
peut
être
résolu
grâce
aux
informations fournies dans cette notice
: éteignez l’appareil, débranchez-le,
fermez le robinet d'arrivée d'eau et
contactez le centre de service aprèsvente de votre magasin revendeur.
Mise au rebut
• Si vous procédez à la mise au rebut
de votre ancien appareil, mettez hors
d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : coupez le câble d’alimentation
au ras de l’appareil et neutralisez le
dispositif de fermeture du hublot.
• Vous pouvez consulter votre agent
local ou le centre de collecte des
déchets solides de votre municipalité
pour en savoir plus sur la procédure à
suivre afin de vous débarrasser de
votre appareil.
V.2.0
FICHE PRODUIT
Désignation
Valeur
Unité
Marque
Référence du modèle
Capacité nominale de linge max à l’état sec
Nombre de programmes de lavage
Départ différé
Durée maximum du départ différé
ESSENTIEL B
ELF 814D3
8
kg
16
Oui
24
h
60 x 55 x
Dimensions (L x P x H avec top)
cm
84
Poids net
71
kg
Classe d’efficacité énergétique
A++
Consommation d’énergie de 213 kWh par an,
an sur la base de 220 cycles de lavage
standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à
demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation
réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
Tension et fréquence
230 V~ 50 Hz
Intensité
10
A
Puissance
2200
W
Consommation d’énergie (Et,60 , Et,60½ , Et,40½) du
Et,60 : 1,159
programme « coton standard à 60 °C » à pleine
Et,60½ :0,825
KWh
charge et à demi-charge et du programme « coton
Et,40½ :0,724
standard à 40 °C » à demi-charge.
Consommation d’énergie en mode « arrêt »
W
0,2
Consommation d’énergie en mode « laissé sur marche »
W
1,4
Pression d’eau maximum
10 bars / 1 MPa
Pression d’eau minimum
1 bar / 0,1 MPa
Consommation d’eau de 10706
10 706 litres par an,
an sur la base de 220 cycles de lavage
standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à
demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de
l’appareil.
Consommation d’eau du programme « coton standard
56,6
litres
à 60 °C » à pleine charge*
Consommation d’eau du programme « coton standard
43,2
litres
à 60 °C » à demi-charge*
Consommation d’eau du programme « coton standard
42,3
litres
à 40 °C » à demi-charge*
Classe d’efficacité d’essorage B sur une échelle allant de G (appareils les moins
efficaces) à A (appareils les plus efficaces).
Vitesse d’essorage maximale
1400
tours/min
Taux d’humidité résiduelle à 60°C pleine charge*
53,2
%
Taux d’humidité résiduelle à 60°C demi-charge*
52,4
%
Taux d’humidité résiduelle à 40°C demi-charge*
52,4
%
Les programmes « coton standard à 60 °C » et « coton standard à 40 °C »
correspondent au lavage du linge en coton normalement sale. Ces programmes sont
les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie.
4
V.2.0
Durée du programme « coton standard à 60 °C » à
pleine charge*
Durée du programme « coton standard à 60 °C » à
demi-charge*
Durée du programme « coton standard à 40 °C » à
demi-charge*
Durée du mode « laissé sur marche »
Option « ½ charge »
Intégrable
181
minutes
144
minutes
129
minutes
-
minute
Non
Non
* Programmes du label énergétique (EN 60456 Ed. 3)
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
D ESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Tiroir à produits
2. Porte
3. Top (dessus du lave-linge)
4. Bandeau de commandes
5. Portillon d’accès au filtre de
la pompe de vidange
6. Pieds réglables en hauteur
5
V.2.0
D ESCRIPTION DU BANDEAU
BANDEAU DE COMMANDES
1
2
6
3
4
5
8
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Bouton de sélection de la vitesse d’essorage/arrêt cuve pleine
Ecran d’affichage
Bouton de sélection de la température
Bouton de sélection des programmes
Bouton marche/arrêt
Boutons de réglage du départ différé
Boutons des fonctions optionnelles
Bouton départ/pause/annulation
6
V.2.0
D ESCRIPTION DE
DE L ’ECRAN D’AFFICHAGE
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Indicateur de la vitesse d’essorage
Indicateur de la température
Symbole de l’essorage
Symbole de température
Affichage du temps restant et du départ différé
Symboles
de
déroulement
du
programme
(Prélavage/Lavage
principal/Rinçage/Adoucissant/Essorage)
g. Symbole du mode « Economie »
h. Symbole du départ différé
i. Symbole du verrouillage de porte
j. Symbole de départ
k. Symbole de pause
l. Symboles des fonctions optionnelles (1 = Prélavage ; 2 = Lavage express ;
3 = Rinçage + ; 4 = Repassage facile)
m. Symbole de problème d’arrivée d’eau
7
V.2.0
INSTALLATION
RETIRER LES CALES DE TRANSPORT
Inclinez le lave-linge vers l’arrière pour retirer les cales de
transport en tirant sur le ruban.
D EBRIDER L’APPAREIL
IMPORTANT : Les vis de sécurité servant à prévenir tout dommage
interne lors du transport doivent être retirées
retirées avant de faire fonctionner le
lavelave-linge ! Dans le cas
cas contraire, l’appareil
l’appareil sera endommagé et ceci n’est
pas couvert par la garantie.
1. Desserrez toutes les vis (C
C ) à l'aide d'une clé jusqu'à ce que celles-ci tournent
librement.
2. Enlevez les vis de sécurité en les dévissant à la main et en les tournant
doucement.
3. Insérez les cache-orifices (fournis dans le sachet avec la notice) dans les trous à
l'arrière du panneau (P
P).
Conservez les vis de sécurité soigneusement afin de les réutiliser au cas où
vous auriez besoin de transporter le lave-linge ultérieurement.
Ne transportez jamais l'appareil sans que les vis de sécurité réservées au
transport ne soient correctement fixées !
8
V.2.0
EMPLACEMENT D’ INSTALLATION APPROPRIE
APPROPRIE
- N’installez jamais votre appareil sur
su r un tapis ou de la moquette : l’air doit
pouvoir circuler librement autour de l’appareil.
- L'appareil doit être placé sur un sol résistant (pouvant supporter la charge de
l’appareil) dont la surface sera propre et sèche afin d’éviter que l’appareil ne glisse.
- Veillez à ne pas poser l’appareil sur son cordon d’alimentation.
- Veillez à ce que le lave-linge ne touche pas le mur ou les meubles environnants.
- N’installez pas votre appareil dans une pièce où la température est inférieure ou
égale à 0°C. Pour un fonctionnement optimal, installez votre appareil dans une pièce
à vivre.
REGLAGE DES PIEDS
L’appareil doit être mis à niveau et équilibré sur ses pieds afin qu’il fonctionne de
façon silencieuse et sans vibration. Procédez pour cela au réglage des pieds. Utilisez
pour cela un niveau à bulle.
N'utilisez aucun outil pour dévisser les contre-écrous : vous pourriez les
endommager.
1. Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds.
2. Ajustez-les jusqu'à ce que l’appareil soit à niveau et équilibré.
3. Important : Resserrez tous les contre-écrous.
9
V.2.0
RACCORDEMENT A L’EAU
RACCORDEMENT A L’ARRIVEE D'EAU
IMPORTANT :
- Veillez à raccorder correctement le coude du tuyau à la canalisation
d’eau afin d’éviter tout risque d’inondation.
- Le lavelave-linge doit être raccordé à la canalisation d’eau à l’aide de tuyaux
d’alimentation neufs fournis avec l’appareil. N’utilisez pas de tuyaux
d’alimentation usagés.
- Pour un fonctionnement correct du lave-linge, la pression d'eau à l'arrivée doit
se situer entre 1 bar (0,1 MPa) et 10 bars (1 MPa).
Le tuyau d’alimentation en eau, muni d’un système d’aquastop, est fourni avec votre
lave-linge.
Le tuyau d’alimentation contient une électrovanne.
Ne coupez pas le tuyau d’arrivée d’eau.
Cet appareil est équipé d’un système d’Aquastop
Aquastop : il s’agit d’une
protection qui coupe l’arrivée d’eau en cas de détection de fuites. L’eau du lavevaisselle est récupérée dans un trop-plein.
1. Raccordez l’extrémité coudée du tuyau à l’entrée filetée de l’électrovanne située
à l’arrière de l’appareil.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau au robinet d’eau. Veillez ensuite à bien
serrer l’écrou de serrage à la main.
3. Ouvrez le robinet complètement après avoir raccordé le tuyau et vérifiez
l’étanchéité. Laissez le robinet fermé lorsque le lave-linge n’est pas utilisé.
10
V.2.0
RACCORDEMENT A L'EVACUATION D’EAU
La crosse du tuyau de vidange peut être placée de deux manières différentes :
1) Sur le bord d’un lavabo :
Dans ce cas, il est nécessaire de veiller à ce que l'extrémité ne puisse pas tomber
au sol lorsque l’appareil effectue la vidange. Vous pouvez, par exemple, fixer la
crosse au robinet à l’aide d’une petite ficelle ou l'accrocher au mur.
2) Dans un conduit de vidange
vidan ge dont la distance au sol doit être comprise entre
40 et 100 cm.
cm Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du
tuyau de vidange pour éviter tout siphonage éventuel. En outre, le tuyau de vidange
ne devra former aucun coude.
- L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliée entre la
canalisation et le lave-linge.
- L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de
votre appareil.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
- Branchez votre lavelave -linge sur une prise de terre, correctement installée et
reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur.
- Cet appareil ne peut être branché qu’en 230 V~ monophasé 50 Hz.
- Calibre du fusible : 16 ampères.
- Avant de brancher votre appareil, assurezassurez-vous que la tension électrique de
votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil.
l’appareil. Vérifiez que les fusibles ainsi que l’installation électrique domestique
sont en mesure de supporter la
la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique
de l’appareil).
- N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise avec cet appareil.
- La prise du cordon
cordon d’alimentation doit être facilement accessible après
l’installation de l’appareil.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
revendeur, son service aprèsaprès- vente ou des personnes de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
11
V.2.0
PREPARATION POUR LE LAVAGE
TRI DU LINGE EEN
N FONCTION DES ETIQUETTES
ETIQUETTES DE LAVAGE
Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d'eau
autorisée. Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes des vêtements.
LAVAGE
Lavage normal à
95°C
Lavage à la main
Ne pas laver
Lavage délicat à
60°C
Les chiffres dans les symboles indiquent les températures de lavage maximales à ne pas
dépasser. Le trait sous les symboles requiert un lavage délicat.
REPASSAGE
Repassage à
Repassage à
Repassage à
Ne pas repasser
température faible
température
température élevée
(110°C)
moyenne (150°C)
(200°C)
Les points dans les symboles indiquent la température maximale à ne pas dépasser.
NETTOYAGE A SEC
CHLORAGE
Nettoyage à sec
Ne pas nettoyer à
autorisé
sec
Les lettres dans les symboles désignent des
protocoles de lavage à l’attention des
professionnels
(pressing,
blanchisserie,
etc.).
Chlorage autorisé
Chlorage non
autorisé
SECHAGE
Les points dans les
symboles de séchage
en machine indiquent
la température de
séchage autorisée.
Séchage à basse
température
Séchage à
température
normale
Ne pas sécher au
sèche-linge
Sécher sur un cintre
Sécher à plat
Suspendre humide
P REPARER LE LINGE POUR
POUR LE LAVAGE
- Videz les poches et enlevez tous les corps étrangers comme les pièces, les stylos
à bille et les trombones.
- Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté,
broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si elles sont
laissées dans le linge.
- Rassemblez les petits articles comme les chaussettes, ceintures, etc. dans un filet
de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez les vêtements étiquetés « lavables en machine » ou « lavables à la main »
qu'avec un programme adapté.
- Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Un coton tout neuf, noir et coloré
peut produire beaucoup de teinture. Lavez-les séparément.
12
V.2.0
- Lavez les pantalons et les vêtements délicats à l'envers.
- Fermes les fermetures à glissière, recousez les boutons desserrés et
raccommodez les déchirures.
- Mettez les rideaux dans l’appareil sans les compresser. Retirez les éléments de
fixation des rideaux.
- Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage.
CAPACITE DE CHARGE APPROPRIEE
APPROPRIEE
- Ne surchargez pas votre lavelave-linge auau -delà de sa capacité en
fonction du type de linge.
- Lorsque l’appareil est surchargé, ses performances de lavage diminuent. En
outre, des bruits et vibrations peuvent survenir.
- Veuillez respecter les charges maximum recommandées pour chaque
programme (Cf. tableau des programmes).
PORTE
RTE
VERROUILLAGE DE LA PO
La porte est verrouillée pendant le fonctionnement du programme. Le symbole
s’affiche à l’écran. L’ouverture de la porte est possible à la fin du programme après
quelques instants d’attente. Le symbole de verrouillage disparaît lorsque vous
pouvez ouvrir la porte.
La porte est également verrouillée lorsque le niveau d’eau dans le tambour est trop
élevé (afin d’éviter un débordement à l’ouverture).
Laissez la porte entrouverte lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ceci dans le but de
préserver le joint de porte et d’éviter l’apparition de mauvaises odeurs.
LE TIROIR A PRODUITS
Le tiroir à produits comprend trois compartiments :
-
pour le prélavage
-
pour le lavage principal
-
pour l’adoucissant
-
siphon
N’ouvrez jamais le tiroir à produits pendant que le programme de
lavage est en cours d'exécution !
13
V.2.0
BOITIER AMOVIBLE POUR LA LESSIVE LIQUIDE
LIQUIDE UNIQUEMENT
Placez le boîtier amovible dans le compartiment « lavage » et versez la lessive liquide
sans dépasser le niveau maximum (« MAX ») indiqué.
CHOIX DU TYPE DE DETE
DETERGENT
RGENT
Utilisez uniquement des produits lessiviels destinés au lavage en machine.
- Le type de détergent à utiliser dépend du type et de la couleur du tissu.
- Utilisez des détergents différents pour les vêtements colorés et les vêtements
blancs.
- Lavez les lainages avec un détergent spécial adapté.
D OSAGE DU DETERGENT
- Le dosage du produit dépend de la quantité de linge, du degré de saleté et de la
dureté de l'eau.
- Ne dépassez pas les quantités recommandées sur l'emballage afin d'éviter les
problèmes liés à un excès de mousse, à un mauvais rinçage, aux économies
financières et à la protection de l'environnement.
- Utilisez de petites quantités de détergent, à doses adaptées, pour de petites
quantités de linge ou pour du linge peu sale.
ADOUCISSANT
- N’excédez jamais le repère de niveau « MAX » indiqué dans le compartiment.
- Utilisez les proportions recommandées sur l’emballage. Un surdosage de produit
adoucissant pourrait occasionner des traces indélébiles sur le linge.
- Si l’adoucissant a perdu de sa fluidité, diluez-le avec de l’eau avant de le mettre
dans le tiroir à produits.
U TILISATION DU GEL ET DE LA LESSIVE SOUS FORME DE PASTILLES
Avant d'utiliser les gels et autres compositions détergentes sous forme de pastilles,
lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l’emballage de la lessive
et respectez les recommandations de dosage.
Si l'emballage du produit que vous utilisez ne présente aucune instruction, procédez
comme suit :
14
V.2.0
- Si l'aspect de la lessive en gel est fluide, versez la lessive dans le boîtier amovible
dans le compartiment « lavage » du tiroir à produits.
- Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide,
versez-la directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
- Mettez les pastilles de lessive dans le compartiment « lavage » ou directement
dans le tambour avant de procéder au lavage.
NOTE : Les lessives sous forme de pastilles peuvent laisser des résidus dans le
compartiment à lessive. Dans ce cas, mettez la lessive sous forme de pastilles au
cœur du linge et fermez la partie inférieure du tambour.
NOTE : Utilisez la lessive sous forme de pastilles ou de gel sans sélectionner la
fonction « Prélavage ».
U TILISATION
TILISA TION DE L’ AMIDON
- Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment
de l’adoucissant, conformément aux instructions de l'emballage.
- Evitez d'utiliser à la fois de l'assouplissant et de l'amidon dans un cycle de lavage.
- Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir
utilisé l'amidon.
U TILISATION DES PRODU
PRODUITS
ITS A BLANCHIR
- Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au
début du prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment « prélavage ».
Vous pouvez aussi sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire et
ajoutez le produit à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en provenance du
compartiment à lessive au cours de la première phase de rinçage.
- Evitez d'utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
- Utilisez juste une petite quantité (environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez
parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la peau. Evitez de verser le
produit à blanchir sur les vêtements et de l'utiliser avec du linge de couleur.
U TILISATION DE DETART
DETARTRANT
RANT
- Quand cela est nécessaire, utilisez les détartrants adaptés, mis au point
spécialement pour les lave-linge.
- Respectez toujours les conseils figurant sur l’emballage.
CONSEILS POUR ECONOMISER
ECONOMISER DE L ' ENERGIE
Les informations ci-après vous aideront à utiliser le produit de manière écologique et
éconergétique.
- Utilisez l’appareil en tenant compte de la capacité maximale autorisée par le
programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger l’appareil (Référezvous au « Tableau des programmes et de consommation »).
- Respectez toujours les conseils figurant sur l’emballage de vos produits de lavage.
- Lavez le linge peu sale à basse température.
- Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du
linge peu sale.
15
V.2.0
- N'utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas
très sale.
- Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse
d'essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage.
- N'utilisez pas plus de lessive que la quantité recommandée sur l'emballage de la
lessive.
UTILISATION
1) ALLUMER/ETEINDRE L’APPAREIL
ét eindre l’appareil,
l’appareil appuyez sur le bouton « Marche/arrêt ».
Pour allumer et éteindre
2) P REPARATION
1. Ouvrez le robinet d’alimentation en eau complètement.
2. Introduisez le linge déplié dans le lave-linge.
3. Fermez la porte jusqu’au clic de verrouillage. Veillez à ce qu’aucun vêtement ne
soit coincé dans la porte.
4. Ajoutez le détergent et l’adoucissant dans les compartiments appropriés du
tiroir à produits.
3) LANCEMENT D ’UN PROGRAMME
1. Appuyez sur le bouton « Marche/arrêt » pour allumer l’appareil.
2. Tournez le bouton de sélection des programmes sur un programme. Une
température et une vitesse d’essorage s’affichent par défaut.
3. Modifiez si nécessaire la température de lavage en appuyant une ou plusieurs
fois sur la touche « Température » (selon le programme).
4. Modifiez si nécessaire la vitesse d’essorage en appuyant une ou plusieurs fois
sur la touche « Vitesse Essorage » (selon le programme).
5. Sélectionnez si besoin une fonction optionnelle (Prélavage, Lavage express,
Rinçage+, Repassage facile) (selon le programme).
6. Programmez si vous le souhaitez un départ différé (reportez-vous au paragraphe
« Départ différé »).
7. Fermez la porte de chargement.
8. Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour lancer le programme. Le temps
du programme (ajusté aux fonctions optionnelles sélectionnées) s’affiche à
l’écran et le décompte de temps démarre. La porte est verrouillée (le symbole
s’affiche à l’écran).
16
V.2.0
4) S ELECTION DES PROGRAMMES
PROGRAMMES
Sélectionnez un programme en fonction du
type de linge, de la couleur, du degré de
salissure et de la température d’eau
autorisée.
Sélectionnez le programme désiré à l'aide
du bouton de sélection des programmes.
Reportez-vous au tableau ci-dessous et au
tableau général des programmes.
90°C
Linge en coton et en lin blanc très
sale (nappes, serviettes, draps
housse, etc.)
60°C
Vêtements synthétiques ou en
coton
de
couleur
inaltérable
normalement sale (chemises, etc.)
et lin blanc légèrement sale.
40°C / 30°C / Vêtements mélangés comprenant
20°C
les synthétiques, les lainages et le
linge délicat (rideaux, voilages,
sous-vêtements, etc.).
NOTE : Sélectionnez de préférence la température la plus basse (selon le
programme). Une température plus élevée est synonyme de consommation
d’énergie plus importante.
17
V.2.0
(1)
**
seule
Arrêt cuve pleine
1600
1600
1600
1600
16 00
1600
1600
1600
1200
1200
1600
1200
1600
1400
1400
1400
1400
1200
1200
1200
800
1200
Repassage facile
2,40
1,70
0,95
2,10
1,1
1,1 7
0,84
0,7
0,7 6
0,77
1,00
0,45
0,16
0,24
1,60
0,10
1,95
1,10
0,22
0,30
0,20
0,55
2,15
0,03
Rinçage Plus
Vitesse d’essorage max**
(en tr/min)
74
72
72
72
54
47
47
72
45
45
39
54
72
35
55
55
65
45
35
82
95
30
Prélavage
Consommation d’énergie
(en KWh)
90 8
60 8
40 8
90 8
60 8
60 4
40 4
40 8
60 3
40 3
20 3,5
30 1
60 8
30 2
90 8
60 8
30 8
40 1,5
30 1
40 3
70
2
Consommation d'eau
(en litre)
Coton
Coton
Coton
Coton 90
Coton Eco
Coton Eco
Coton Eco
Coton Eco
Synthétique
Synthétique
Eco 20
Délicat 30
Coton intensif 60
Express 14 min
Rapide 39 min
Rapide 39 min
Rapide 39 min
Laine
Lavage à la main
Textiles foncés
Soin machine
Rafraîchir
Charge maximale (en kg)
Température (en °C)
Programmes
Lavage Express
TABLEAU DES PROGRAMMES ET CONSOMMATIONS
CONSOMMATIONS
(1)
(1) (1)
(1)
Gamme de
températures
sélectionnables
(en °C)
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 90
30 - 90
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
20
Froid - 30
40 - 60
Froid - 30
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 40
Froid - 30
Froid - 40
70
-
: Sélection possible
: Automatiquement sélectionné, non annulable
: Si la vitesse d’essorage maximale de votre appareil est inférieure,
la vitesse d’essorage maximale sera disponible.
NOTE : Les valeurs indiquées dans ce tableau ont été déterminées pour le modèle dont la
vitesse maximum d’essorage est de 1600 tours/minute.
NOTE : La consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du programme peuvent
varier par rapport au tableau ci-dessous selon les fluctuations de la pression, de la dureté
et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de
linge, de la sélection des fonctions optionnelles et des fluctuations de la tension
d'alimentation électrique.
NOTE : Le temps de lavage du programme que vous avez sélectionné s’affiche à l’écran. Il
est tout à fait normal qu’il existe de petites différences entre le temps indiqué à l’écran et le
temps de lavage réel.
18
V.2.0
4.1)
.1) P ROGRAMMES PRINCIPAUX
En fonction du type de tissu, utilisez les programmes principaux suivants :
•
Coton
•
Synthétique
•
Laine
Vous pouvez laver vos vêtements résistants avec ce programme. Le lavage est
réalisé avec des mouvements de brassage rapides pendant un cycle plus long. Il est
adapté pour le linge en coton (draps, nappes, linge de toilette, etc.).
Vous pouvez laver vos vêtements moins résistants avec ce programme. Ce
programme se caractérise par des mouvements de rotation plus lents et un cycle
de lavage plus court comparé au programme « Coton ». Il est conseillé pour les
vêtements synthétiques (tels que chemises, chemisiers, vêtements mixtes
synthétique/coton, etc.).
Vous pouvez laver vos vêtements en laine portant la mention « lavables en
machine » avec ce programme. Sélectionnez la température adaptée indiquée sur
les étiquettes de vos vêtements. Il est conseillé d'utiliser des détergents adaptés aux
vêtements en laine.
4.2)
ROGRAMMES
RAMMES SUPPLEMENTAIRES
.2) P ROG
Des programmes supplémentaires sont par ailleurs disponibles :
•
Coton Eco
programme en économisant plus d’énergie et d’eau qu’avec tous les autres
programmes de lavage adaptés au coton.
Intensif
Coton 90°
Vous pouvez laver vos vêtements résistants et très sales avec ce programme. Ce
programme est plus long ; le lave-linge effectue un rinçage supplémentaire par
rapport au programme « Coton ».
Utilisez ce programme pour laver le linge de bébé et celui des personnes allergiques
(peaux sensibles). Ce programme effectue un rinçage supplémentaire.
Rapide 39 min
Ce programme est utilisé pour laver rapidement (39 minutes) le linge en coton peu
sale.
Express
Express 14 min
Ce programme est utilisé pour laver rapidement (14 minutes) une petite quantité de
linge en coton peu sale.
19
V.2.0
•
Rafraîchir
Soin machine
Ce programme est utilisé pour éliminer les odeurs sur du linge porté une seule fois
et ne présentant aucune salissure.
Utilisez ce programme de façon régulière (une fois par mois ou tous les deux mois)
pour nettoyer le tambour. Il ne s’agit pas d’un programme de lavage mais d’un
programme d’entretien. Par conséquent, n’introduisez
n’introduisez pas de linge dans
l’appareil. Le cas échéant, si l’appareil détecte une charge quelconque, il suspendra
l’exécution du programme.
Pour obtenir de meilleurs résultats, versez le détergent dans le compartiment
du tiroir à produit. À la fin du programme, laissez la porte entrouverte afin de
faciliter le séchage à l'intérieur de l’appareil.
Lavage à la main 30°
Eco 20°
Vous pouvez laver vos vêtements en laine ou vos vêtements délicats portant les
étiquettes « non lavables en machine » et pour lesquels un lavage à la main est
conseillé. Cela permet de laver le linge à 30°C avec des mouvements de brassage
très lents, permettant de ne pas endommager vos vêtements.
Utilisez ce programme, qui est beaucoup plus soucieux de l'environnement et des
ressources naturelles, pour laver le linge en coton peu sale et non taché (capacité
maximale : 3,5 kg) en peu de temps et de façon économique.
NOTE : Il est conseillé d'utiliser du détergent liquide ou en gel.
Textiles foncés 40°
Délicat 30°
Utilisez ce programme pour laver le linge de couleur foncée ou le linge dont vous
souhaitez préserver la couleur. Il est recommandé d’utiliser du détergent liquide
spécial pour vêtements noirs ou foncés ou spécialement destinés aux vêtements
colorés.
Vous pouvez laver vos vêtements délicats avec ce programme. Il doit être utilisé
pour les vêtements pour lesquels un lavage délicat est conseillé.
4.3)
.3) P ROGRAMMES SPECIAUX
Pour les applications spécifiques, vous pouvez sélectionner l'un des programmes
suivants :
•
Rinçage
Ce programme est utilisé lorsque vous voulez effectuer un rinçage séparément.
20
V.2.0
•
Vidange
Ce programme effectue un essorage après avoir vidangé l’eau présente dans
l’appareil. Sélectionnez toujours une vitesse d’essorage réduite pour le linge délicat.
- Pour effectuer un essorage,
essorage sélectionnez la vitesse d’essorage souhaitée puis,
appuyez sur la touche « Départ/Pause ».
- Pour effectuer uniquement une vidange,
vidange sélectionnez l’option « Sans essorage »
(affichage «
») avec le bouton de sélection de la vitesse d’essorage puis,
appuyez sur la touche « Départ/Pause ».
5) S ELECTION DES FONCTIONS
FONCTIONS OPTIONNELLES
- Sélectionnez les fonctions optionnelles que vous souhaitez (« Prélavage »,,
« Lavage Express »,, « Rinçage + »,, « Repassage facile », « Arrêt cuve pleine »,
« Sans essorage ») avant de lancer le programme.
- Vous pouvez également sélectionner ou annuler les fonctions optionnelles en cours
de programme en appuyant sur le bouton « Départ/Pause ». Pour cela, le lave-linge
doit se trouver dans une phase avant la fonction optionnelle que vous allez
sélectionner ou annuler.
- En fonction du programme, appuyez sur les boutons « Prélavage »,, « Lavage
Express »,, « Rinçage + » ou « Repassage facile » pour sélectionner la fonction
optionnelle souhaitée. Les symboles «
«
», «
», «
» et/ou
» apparaissent respectivement à l'écran.
NOTE : Certaines fonctions ne peuvent pas être sélectionnées ensemble. Si une
deuxième fonction optionnelle en conflit avec la première est sélectionnée avant le
démarrage de l’appareil, la fonction sélectionnée en premier sera annulée et celle
sélectionnée en deuxième restera active. Par exemple, si vous voulez sélectionner la
fonction « Lavage express » après avoir sélectionné la fonction « Prélavage », la
fonction « Prélavage » sera annulée et la fonction « Lavage Express » restera active.
NOTE : Une fonction optionnelle qui n’est pas compatible avec le programme ne
peut pas être sélectionnée (Reportez-vous au « tableau des programmes et
consommation »).
21
V.2.0
•
Prélavage
Un prélavage n'est utile que si le linge est très sale. Sans prélavage, vous
économisez de l'énergie, de l'eau, du détergent et du temps. «
l’écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.
Lavage Express
» s’affiche à
Cette fonction peut être utilisée pour les programmes destinés au coton et au
synthétique. Le temps de lavage ainsi que le nombre de cycles de rinçage seront
réduits. Utilisez cette fonction pour le linge peu sale. «
lorsque vous sélectionnez cette fonction.
» s’affiche à l’écran
NOTE : Lorsque vous sélectionnez cette fonction optionnelle, chargez votre machine
avec la moitié de la quantité de linge maximale spécifiée dans le tableau des
programmes.
Rinçage +
Cette fonction ajoute un rinçage supplémentaire au programme de lavage. Ainsi, le
risque d'irritation des peaux sensibles (peau de bébé, peaux allergiques) due aux
résidus de produit de lavage sur les vêtements sera diminué. «
à l’écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.
Repassage facile
» s’affiche
Avec cette fonction, le mouvement du tambour est réduit et la vitesse d’essorage
est limitée pour éviter de froisser les vêtements. Par ailleurs, le lavage est effectué
avec un niveau d’eau plus élevé. «
sélectionnez cette fonction.
Arrêt cuve pleine
» s’affiche à l’écran lorsque vous
- Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge en fin de programme, vous pouvez
utiliser la fonction « Arrêt cuve pleine ». Le linge restera dans l’eau du dernier cycle
de rinçage. Vos vêtements seront moins froissés.
- Pour sélectionner cette fonction, choisissez un programme puis, appuyez sur le
bouton « Vitesse Essorage » jusqu’à l’affichage «
» (arrêt cuve pleine).
- Suite à cette procédure, vous pouvez soit :
1) essorer le linge contenu dans l’eau : sélectionnez une vitesse d’essorage puis,
appuyez sur la touche « Départ/Pause ». Le programme reprend, l’eau est
évacuée ; le linge est essoré et le programme est terminé.
ou :
2) évacuer l’eau sans essorage : appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pendant 5 secondes. Le programme reprend son fonctionnement et se
terminera après l’évacuation de l’eau.
22
V.2.0
•
Sans essorage
- Si vous souhaitez que votre linge ne soit pas essoré en fin de programme, vous
pouvez utiliser la fonction « Sans essorage ». Le lave-linge videra l’eau contenue
dans la cuve mais votre linge ne sera pas essoré.
- Pour sélectionner cette fonction, choisissez un programme puis, appuyez sur le
bouton « Vitesse Essorage » jusqu’à l’affichage «
» (sans essorage).
TEMPERATURE
RATURE
6) S ELECTION DE LA TEMPE
Lorsque vous sélectionnez un programme, une température s’affiche par défaut.
Pour augmenter ou réduire la température, appuyez une ou plusieurs fois sur le
bouton « Température ». La température augmente ou diminue par incréments de
10°C.
Le symbole «
» indique le lavage à froid.
A VITESSE D’ESSORAGE
7) S ELECTION DE LLA
Lorsque vous sélectionnez un programme, la vitesse d’essorage recommandée pour
ce programme s'affiche par défaut.
Pour augmenter ou réduire la vitesse d’essorage, appuyez une ou plusieurs fois sur
le bouton « Vitesse Essorage ».
») ou
Vous pouvez sélectionner les options « Arrêt cuve pleine » (symbole «
« Sans essorage » (symbole «
»). Veuillez vous reporter au paragraphe « 5)
SELECTION DES FONCTIONS OPTIONNELLES ».
8) MODE ECONOMIE
Le symbole
s’affiche à l’écran pour vous signaler les programmes et
températures qui permettent d'économiser de l'énergie.
Le mode « Economie » n’est
« Coton 90° » en raison d’un
élevées. De même, le mode «
« Rafraîchir », « Soin machine
pas disponible avec les programmes « Intensif » et
temps de lavage plus long et des températures plus
Economie » n’est pas disponible avec les programmes
», « Vidange » et « Rinçage ».
9) D EPART DIFFERE
Vous pouvez programmer un départ différé de 24 heures maximum par incréments
de 30 minutes.
1. Choisissez un programme et les options souhaitées. Fermez
la porte du lave-linge.
2. Réglez le temps de départ différé en appuyant sur les
boutons de sélection du départ différé « + » et « - ».
23
V.2.0
clignote à l’écran.
Le symbole du départ différé
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour enregistrer le départ différé. Le
décompte de temps démarre. Le symbole du départ différé
Le programme commencera à la fin du temps programmé.
s’allume en fixe.
NOTE : vous pouvez ajouter du linge supplémentaire lors du décompte de temps
du départ différé.
4. A la fin du décompte de temps, le symbole du départ différé
programme sélectionné démarre.
disparaît et le
Pour modifier le départ différé,
différé appuyez sur le bouton « Départ/Pause ». Le
clignote à l’écran. Réglez le temps de départ différé
symbole du départ différé
en appuyant sur les boutons de sélection du départ différé « + » et « - ». Appuyez de
nouveau sur le bouton « Départ/Pause » pour prendre en compte le nouveau départ
différé.
Pour annuler un départ différé,
différé appuyez sur le bouton « Départ/Pause ». Appuyez
plusieurs fois sur le bouton « - » de réglage du départ différé jusqu’à ce que le
temps du programme s’affiche. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour
lancer le programme. (Pour annuler le programme, appuyez sur le bouton
« Départ/Pause » pendant 5 secondes. L’appareil effectue une vidange puis,
l’indication «
» (fin) apparaît à l’écran).
10)
10) S ECURITE ENFANTS (VERROUILLAGE DES TOUCHES
TOUCHES)
Utilisez la fonction Sécurité enfants pour empêcher les enfants de modifier un
programme en cours.
enfants,
appuyez
Pour
activer
la
sécurité
enfants
simultanément sur les touches « Lavage Express » et
« Repassage facile » et maintenez-les enfoncées
pendant 5 secondes. L’indication « C on » (sécurité
activée) apparaît à l’écran.
Lorsque la sécurité enfants est activée, vous ne pouvez
24
V.2.0
pas modifier le programme en cours, ni la température, ni les fonctions
optionnelles. L’indication « C on » (sécurité activée) s’affiche lorsque vous essayez
d’appuyer sur un bouton.
NOTE : La sécurité enfants reste activée en cas de coupure de courant ou si vous
éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton « Marche/arrêt ».
Pour désactiver la sécurité enfants
enfants, appuyez
simultanément sur les touches « Lavage Express » et
« Repassage facile » et maintenez-les enfoncées
pendant 5 secondes. L’indication « COFF
OFF » (sécurité
désactivée) apparaît à l’écran.
NOTE : N’oubliez pas de désactiver le mode « sécurité enfants » à la fin du
programme. Si vous ne le faites pas, vous ne pourrez pas sélectionner de nouveau
programme.
11) D EROULEMENT DU PROGRA
PROGRAMME
MME
Vous pouvez suivre le déroulement d’un programme en cours à l’aide des symboles
de suivi qui s’affichent à l’écran.
Au début de chaque nouvelle étape du programme, un symbole apparaît. Le symbole
situé le plus à droite indique l’étape du programme en cours.
Prélavage
Lavage
Rinçage Assouplissant
Essorage
Tous les symboles restent allumés à la fin du programme.
NOTE : Vous pouvez modifier les réglages de vitesse et de température sans
toutefois interrompre le déroulement du programme. Notez cependant que le
changement à effectuer doit se faire avant l’étape à modifier.
NOTE : Après une coupure de courant, le programme reprend là où il s’était arrêté.
12) AJOUTER OU RETIRER DU LINGE /MODE PAUSE
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour mettre l’appareil en mode « Pause »
pour ajouter ou retirer du linge. Le symbole
(pause) apparaît à l’écran.
Patientez jusqu’à ce que la porte puisse être ouverte. Ouvrez la porte et ajoutez ou
retirez le linge.
25
V.2.0
Refermez la porte. Effectuez des changements dans les fonctions optionnelles, les
réglages de température et de vitesse, le cas échéant. Appuyez sur le bouton
« Départ/Pause » pour reprendre le programme. Le symbole
à l’écran.
(marche) apparaît
NOTE : L’ouverture de la porte n’est possible que si le niveau d’eau dans la cuve
n’est pas trop élevé (ceci afin d’éviter un débordement lors de l’ouverture de la
porte).
13) ANNULER UN PROGRAMME EN COURS
Pour annuler un programme, appuyez sur le bouton « Départ/Pause » et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Le symbole
(marche) clignote,
l’appareil effectue une vidange pendant environ 20 secondes puis, l’indication
«
» (fin) apparaît à l’écran.
- Le symbole de verrouillage de porte
clignote quelques instants. Vous pouvez
ouvrir la porte lorsque le symbole disparaît de l’affichage.
14) F IN DU PROGRAMME
- A la fin du programme, l’écran affiche «
déroulement du programme restent allumés.
» (fin). Tous les symboles du
- Le symbole de verrouillage de porte
clignote quelques instants. Vous pouvez
ouvrir la porte lorsque le symbole disparaît de l’affichage.
- Appuyez sur le bouton « Marche/arrêt » pour éteindre l’appareil.
- Retirez le linge et laissez la porte entrouverte dans le but de préserver le joint de
porte et d’éviter l’apparition de mauvaises odeurs.
ENTRETIEN ET
ET NETTOYAGE
TIROIR A PRODUITS , SIPHON ET BOITIER AMOVIBLE
A MOVIBLE POUR LESSIVE LIQUIDE
Il est recommandé de retirer régulièrement toute accumulation de résidus de
détergent dans le tiroir à produits. Nettoyez le tiroir à produits et ses accessoires
(siphon et boîtier amovible) tous les 4 à 5 cycles de lavage.
26
V.2.0
Pour cela, procédez comme suit :
1. Retirez le tiroir à produits en le tirant vers vous.
2. Pour retirer le siphon, appuyez sur le pointillé au-dessus du siphon puis, tirez-le
vers vous.
3. Retirez le boîtier amovible pour la lessive liquide.
4. Lavez le tiroir à produits, le siphon et le boîtier amovible à l’eau tiède puis, séchez
avec un chiffon doux.
5. Replacez le siphon et le boîtier amovible puis, replacez le tiroir à produits dans
son logement.
Note : N’oubliez pas de replacer le siphon à son emplacement d’origine.
d’origine Un
siphon mal remis en place ou sale empêche la prise d’adoucissant et la vidange
totale du tiroir à la fin du lavage.
FILTRE DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU
Un filtre se trouve à chaque extrémité du tuyau d'arrivée d'eau. Ce filtre empêche
les substances étrangères et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans
l’appareil. Ce filtre doit être nettoyé régulièrement.
Filtre
Joint
Système Aquastop
Pour cela :
- Fermez le robinet.
- Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et au point de raccordement de
l’appareil.
- Retirez le joint et nettoyez soigneusement le joint et le filtre à l'eau du robinet à
l’aide d’une petite brosse.
- Replacez soigneusement le joint et resserrez suffisamment le tuyau à la main.
27
V.2.0
ÉVACUATION DE L’EAU RESTANTE ET NETTOYAGE
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA
LA
POMPE DE VIDANGE
Votre appareil est équipé d'un système de filtration qui empêche les éléments
solides comme les boutons, les pièces, et les fibres de tissu, d'obstruer l'hélice de la
pompe de vidange au cours de l'évacuation de l'eau.
Si votre appareil n'évacue pas l'eau, il se peut que le filtre soit obstrué. L'eau doit
être vidangée manuellement afin de nettoyer le filtre de la pompe.
Par ailleurs, vous pouvez être amené à devoir évacuer l’eau complètement dans les
cas suivants :
• avant de transporter l’appareil (en cas de déménagement par exemple),
• en cas de risque de gel.
Pour évacuer l'eau :
ATTENTION ! De l'eau à 90°C peut se trouver dans le lave-linge. De ce
fait, le filtre ne doit être nettoyé qu'après refroidissement de l'eau chaude qui se
trouve à l'intérieur, afin d'éviter tout risque de brûlure.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
1. Déboîtez la trappe située en bas de votre lave-linge (fig.1
fig.1).
fig.1
2. Sortez le tuyau de vidange de son logement. Placez un bac de récupération sous
le tuyau puis, retirez le bouchon pour recueillir l’eau (fig.2
fig.2).
fig.2 Replacez le bouchon.
3. Placez ensuite un bac de récupération devant le filtre (fig.
fig.3
fig. 3).
4. Desserrez le filtre de la pompe en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (fig.
fig.3
fig.3 ).
5. Lorsque toute l’eau contenue dans l’appareil s’est écoulée, sortez le filtre
complètement en le tournant.
6. Retirez les peluches et autres objets (pièces, boutons, etc.) qui obstruent le
filtre ainsi que les fibres, s’il y en a, autour de la zone de la turbine. Replacez le
filtre dans son logement après son nettoyage.
7. Replacez le tuyau de vidange dans son logement puis, refermez la trappe.
28
V.2.0
NETTOYAGE DE LA SURFACE
SURFACE EXTERIEURE DE L’APPAREIL
- Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez une éponge imbibée d’eau tiède
savonneuse.
- N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ni de solvants.
- Séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et sec.
GUIDE DE DEPANNAGE
Avant de contacter le service après-vente de votre magasin, nous vous invitons à
vérifier les points suivants :
Problèmes
Causes possibles
Solutions
Le lave-linge ne La prise électrique n'est pas
démarre pas. branchée
dans
la
prise
murale.
Le fusible a peut être sauté.
Il y a peut-être une coupure
de courant.
Vous n’avez pas sélectionné
de programme.
Le
lave-linge
vibre
ou
tremble.
Le lave-linge ne
se remplit pas
d’eau.
Le lave-linge ne
vidange
pas
l'eau.
Vérifiez la prise.
Vérifiez le fusible.
Vérifiez l'alimentation électrique.
Tournez le bouton de sélection des
programmes sur un programme puis,
appuyez sur la touche « Départ/Pause ».
Les pieds de l’appareil sont Mettez l’appareil à niveau en réglant
mal ajustés.
correctement les pieds.
Les vis de sécurité réservées Retirez les vis de sécurité réservées au
au transport n’ont pas été transport.
enlevées.
Il y a une petite quantité de Ajoutez du linge dans l’appareil.
linge dans l’appareil.
L’appareil est en contact avec Veillez à ce que rien ne touche l’appareil.
un autre appareil ou un objet
quelconque.
Le robinet est fermé.
Ouvrez entièrement le robinet d'alimentation
en eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau.
plié.
Le filtre d'arrivée d'eau est Nettoyez le filtre d'arrivée d’eau.
obstrué.
La porte est mal fermée ou Contrôlez et fermez bien la porte.
un vêtement est coincé dans
la porte.
Le tuyau d’évacuation d'eau Contrôlez le tuyau d’évacuation d'eau.
est plié.
Le filtre de la pompe de Nettoyez le filtre de la pompe de vidange.
vidange est obstrué.
29
V.2.0
Problèmes
Causes possibles
Solutions
La porte ne Le niveau d'eau est au-dessus
s’ouvre pas.
du niveau inférieur de la
porte.
L’appareil est en train de
chauffer l'eau ou effectue un
cycle d'essorage.
La porte ne s’ouvre que
quelques minutes après l'arrêt
du programme.
Le temps de La pression d'eau est peutlavage diffère être trop basse.
du
temps La température d'entrée d'eau
indiqué dans la est basse.
notice.
Excès
mousse.
Effectuez le programme « Vidange ».
Attendez que le processus soit terminé.
Attendez que le processus soit terminé.
La durée de la prise en eau sera par
conséquent allongée.
Le cycle se prolonge pour chauffer l'eau
lorsque l'eau est froide à l’arrivée. Par
ailleurs, le temps de lavage peut être
prolongé pour éviter de mauvais résultats
de lavage.
Le système de détection de Respectez
la
capacité
maximale
balourd peut être activé dans recommandée en fonction du programme.
le cas d’une charge mal
équilibrée.
de Vous avez utilisé une quantité Respectez les proportions recommandées
excessive de détergent.
sur l’emballage.
Vous avez utilisé trop de Ajustez la quantité de détergent à la
détergent pour une petite quantité de linge.
quantité de linge légèrement
sale.
Si les informations indiquées dans ce tableau ne vous aident pas à résoudre votre
problème spécifique, ne procédez pas vousvous-même au démontage et à la
réparation de cet appareil. Confiez les réparations exclusivement à un
personnel qualifié du service aprèsaprès -vente de votre magasin revendeur.
30
V.2.0

Manuels associés