Grundig MPIXX 1200 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Grundig MPIXX 1200 Manuel du propriétaire | Fixfr
PORTABLE
MEDIA PLAYER
MPixx 1000 series
MPixx 1100
MPixx 1200
MPixx 1400
SOMMAIRE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4
MPIXX 1000 SERIES
Accessoires fournis
Caractéristiques
Sécurité
Remarques relatives à l’environnement
5
VUE D’ENSEMBLE
Eléments de commande
Affichages en mode de lecture musicale
Pages du menu principal
9
RACCORDEMENT/PRÉPARATIFS
Alimentation électrique
Raccordement à l’ordinateur
Débranchement de l’ordinateur
Raccordement des écouteurs
Insertion de la carte mémoire
12
FONCTIONS GÉNÉRALES
Mise en marche et à l’arrêt
Sélection de la langue du menu
Réglage du volume
Sélection des modes de fonctionnement
Navigation dans le menu
Activation et désactivation du verrouillage des touches
Réinitialisation du lecteur
14
LECTURE DE MUSIQUE
Lecture de musique : fonctions de base
Fonctions du menu musique
17
MODE RADIO
Mode radio : fonctions de base
Réglage des stations radio
19
LECTURE AUDIO
Lecture d’enregistrements audio
Fonctions du menu d’enregistrement audio
20
LECTURE D’IMAGES
Lecture d’images
Fonctions du menu images
21
LECTURE VIDEO
Lecture vidéo : fonctions de base
22
LECTURE DE TEXTE
Lecture de texte
23
ENREGISTREMENT
Réglages d’enregistrement
Enregistrement vocal
Enregistrement à partir de la radio FM
25
SURPRESSION DE FICHIERS
Appel de mémoire interne
2
SOMMAIRE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------26
RÉGLAGES FAVORIS
Sélection du menu »Réglages«
Réglage du temps d’arrêt du lecteur (Sleep Timer)
Réglage du temps d’arrêt du rétroéclairage de l’affichage
Outils et configurations système
Passage de la mémoire interne à la mémoire externe
30
UTILISATION SUR ORDINATEUR
Exigences système
Raccordement à l’ordinateur
Transfert de données MP3/WMA
Synchronisation des fichiers musique et texte
Conversion de fichiers vidéo au format MTV
Transfert de données texte
Débranchement de l’ordinateur
INFORMATIONS
Caractéristiques techniques
FRANÇAIS
34
3
MPIXX 1000 SERIES---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Accessoires fournis
1
2
3
4
CD d’installation avec mode d’emploi
Ecouteurs stéréo
Câble USB
Notice abrégée
Attention :
Les accessoires contenus dans la livraison peuvent varier.
Caractéristiques
Lecteur PCM MP3/WMA/AD, lecteur pour fichiers musicaux, vidéo, image,
texte et vocaux, enregistreur, radio FM et disque amovible USB, tout en un.
Sécurité
Cet appareil est destiné à la lecture de fichiers musicaux, vidéo, image, texte et
vocaux et sert de disque amovible. Toute autre utilisation est formellement exclue.
Ne laissez pas tomber l’appareil. Evitez toute pression sur l’écran TFT de
l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’objets magnétiques.
Tenez toujours l’appareil à l’abri de l’humidité (gouttes et projections d’eau),
des rayons du soleil et de la chaleur.
N’exposez pas la batterie à une chaleur extrême provoquée par ex. par les
rayons du soleil, les chauffages, le feu, etc.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. La garantie des vices cachés du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Attention :
N’utilisez pas le lecteur lorsque vous conduisez, faites du vélo ou lorsque
vous marchez. Cela nuit à la sécurité de la circulation.
Remarques relatives à l’environnement
Ce produit se compose de matériaux et de pièces d’excellente qualité qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce produit ne doit donc pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un centre de collecte destiné au recyclage d’appareils électriques et
électroniques. Cela est indiqué par le symbole ci-contre figurant sur le produit,
dans la notice d’utilisation ou sur l’emballage.
Veuillez vous informer sur les points de collecte locaux auprès de votre commune.
Le recyclage des appareils usagés est une contribution importante à la protection de l’environnement.
4
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Eléments de commande
1
5
2
6
3
7
4
9
1
MIC
Microphone intégré pour enregistrements vocaux.
2
RESET
Permet de réinitialiser le lecteur.
3
8/7
Permet d’allumer et d’éteindre le lecteur.
Lance des enregistrements audio de stations de radio FM.
Termine la lecture ou l’enregistrement.
Fente d’insertion de carte mémoire Micro SD.
5
FUNC
Appelle le sous-menu correspondant et permet de le quitter.
6
Ecran à cristaux liquides 1,8" (128 x 160 pixels).
7
En mode lecture : permet de démarrer la lecture, fait passer sur pause de
lecture.
Permet d’appeler le menu principal. Dans le menu principal : valide les
modes sélectionnés.
8
Λ
Micro
SDHC
En mode lecture : sélectionne le titre précédent ;
une pression prolongée permet de lancer la recherche en arrière.
Dans le menu principal : sélectionne la rubrique précédente.
Dans les menus : navigation à gauche.
V
4
En mode lecture : sélectionne le titre suivant ; pression prolongée : lance
la recherche en avant.
Dans les menus : navigation à droite.
9
FRANÇAIS
8
5
VUE D’ENSEMBLE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10
11
12
6
13
10
+
En mode lecture : permet d’augmenter le volume.
Dans le menu : déplace le curseur vers le haut.
11
–
En mode lecture : permet de diminuer le volume.
Dans le menu : déplace le curseur vers le bas.
12
USB
Port USB permettant de raccorder le lecteur à l’ordinateur ou au chargeur
USB, à l’aide d’un câble USB disponible dans le commerce.
13
0
Prise de raccordement pour les écouteurs stéréo.
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Affichages en mode de lecture de musique
1
8
2
9
3
4
10
11
5
13
6
14
7
15
1
Mode de lecture (Normale, Rép. titre, Rép. tout, Tout aléat., Doss. normal, Rép. dossier ou Dossier aléat.).
2
Affichage du volume.
3
Titre, informations de balise ID3, textes des chansons.
4
Affichage de niveau.
5
Débit binaire.
6
Fréquence d’échantillonage.
7
Temps de lecture écoulé du titre.
8
Activation du verrouillage des touches.
9
Affichage de l’état de la batterie (» Ä « : la batterie est faible).
10
Format de fichier.
11
Effet sonore en cours, par ex. Classic.
12
Numéro du titre en cours, nombre total de titres.
13
Mode en cours, c’est-à-dire : Musique.
14
Etat de fonctionnement (lecture e, pause II, veille 7 ou enregistrement •).
15
Durée du titre.
FRANÇAIS
12
7
VUE D’ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pages du menu principal
Musique
Radio
1
2
Effacer
Film
5
8
Photo
Langue
3
Réglages
6
4
Texte
7
8
1
Musique : lecture de fichiers musicaux.
2
Radio : réception de stations de radio FM.
3
Langue : lecture de fichiers d’enregistrement.
4
Photo : lecture de photos.
5
Film : lecture de vidéos.
6
Effacer : navigation dans la mémoire interne et effacement de fichiers.
7
Réglages : réglages.
8
Texte : lecture de fichiers texte.
RACCORDEMENT/PRÉPARATIFS -----------------------------------------------Alimentation électrique
Le lecteur fonctionne avec la batterie lithium-polymère intégrée 1 x 3,7 V,
310 mA.
Prise de la batterie
A la livraison, une prise de batterie est enfichée dans la douille pour écouteurs
»0« du lecteur. Elle sépare la batterie du circuit et empêche ainsi une décharge
profonde de la batterie.
1 Avant le chargement, débranchez la prise de la batterie et rangez-la en lieu
sûr.
Attention :
La pointe de la prise est très pointue. Vous risquez de vous blesser !! Tenez
la prise hors de portée des enfants.
2 Enfichez la prise de la batterie dans la douille pour écouteurs »0« si vous
ne souhaitez pas utiliser pas le lecteur pendant une période prolongée.
Attention :
Le lecteur doit être éteint ! N’enfichez jamais la prise dans le lecteur lorsque
celui-ci est allumé.
Recharge de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie du lecteur sur l’ordinateur.
Vous pouvez aussi recharger la batterie en la raccordant à une chaîne hi-fi
équipée d’un port USB par le biais d’un câble USB.
Remarque :
Le lecteur peut toujours fonctionner pendant la recharge de la batterie à
l’aide d’un adaptateur de recharge USB disponible dans le commerce.
1 Raccordez le port USB du lecteur au port correspondant de l’ordinateur, d’un
chargeur ou de la chaîne hi-fi, à l’aide d’un câble USB.
2 Allumez l’ordinateur ou la chaîne hi-fi ou branchez le chargeur sur le secteur.
– L’affichage de lecteur indique la progression de la recharge. La recharge
dure environ 4 heures. Lorsque la batterie est complètement rechargée,
»P« apparaît à l’écran.
Remarques :
L’affichage du lecteur vous informe de l’état de la batterie. Si vous voyez
» Ä « sur l’affichage, cela signifie que la batterie est faible.
La durée de fonctionnement des batteries de l’appareil peut aller jusqu’à 7
heures en mode audio et jusqu’à 4 heures en mode vidéo.
Attention :
Enfichez impérativement la prise mâle de protection de la batterie dans la
prise femelle du casque audio si vous n’utilisez pas le lecteur pendant une
période prolongée. Cela permet d’éviter que l’accumulateur se décharge
complètement.
FRANÇAIS
Attention :
Risque d’explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie.
Utilisez uniquement le même type de batterie ou une batterie de même
caractéristique.
9
RACCORDEMENT/PRÉPARATIFS -----------------------------------------------Raccordement à l’ordinateur
1 Mettez l’ordinateur en marche.
2 Eteignez le lecteur.
3 Raccordez le port USB du lecteur au port correspondant de l’ordinateur, à
l’aide du câble USB.
– Dès que la connexion est établie, un message correspondant apparaît.
Débranchement de l’ordinateur
Si aucun transfert de données n’est en cours, vous pouvez débrancher le lecteur
de l’ordinateur.
Avant cela, vous devez enlever le lecteur du bureau Windows en suivant les
instructions de Windows intitulées “Retirer le matériel en toute sécurité”.
Attention :
Ne débranchez pas le lecteur de l’ordinateur quand un transfert de données
est en cours. Cela risquerait de détruire les données.
1 Double-cliquez sur le symbole de retrait de matériel.
– La fenêtre “Retrait de matériel” apparaît.
2 Pour continuer, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Attention :
Les circuits du lecteur et de l’ordinateur peuvent être sérieusement endommagés si vous ne suivez pas les instructions de Windows ME/2000/
XP/Vista.
Raccordement des écouteurs
1 Branchez le connecteur du câble des écouteurs dans la prise »0« du lecteur.
Remarque :
Pour le mode radio, les écouteurs doivent toujours être branchés puisque leur
câble sert d’antenne FM.
Attention :
Une utilisation fréquente des écouteurs avec un volume élevé peut entraîner
des troubles auditifs.
10
RACCORDEMENT/PRÉPARATIFS -----------------------------------------------Insertion de la carte mémoire
Le lecteur dispose d’une fente d’insertion pour carte mémoire micro SDTM. Vous
pouvez ainsi obtenir par extension une capacité mémoire de 8 Go.
1 Insérez la carte mémoire — avec l’étiquette en haut — dans la fente jusqu’à
ce qu’elle s’encliquette.
Remarques :
L’ordinateur affiche la carte mémoire à côté du lecteur en tant qu’autre support de données amovibles.
Si vous souhaitez lire le contenu de la carte, vous devrez auparavant passer
de la mémoire interne à la mémoire externe dans le menu »Réglages« sous
»Mémoire«.
Retrait de la carte mémoire
1 Sortez la carte mémoire de la fente en poussant légèrement cette première
vers l’intérieur, jusqu’à ce qu’elle se dégage. Retirez ensuite la carte.
Remarques :
Ne retirez pas la carte lorsqu’un échange de données est en cours avec
l’ordinateur.
FRANÇAIS
Ne retirez pas la carte si son contenu est en cours de lecture. Eteignez
toujours le lecteur avant de retirer la carte.
11
FONCTIONS GÉNÉRALES-------------------------------------------------------------------------------------Mise en marche et à l’arrêt
1 Mettez le lecteur en marche en appuyant brièvement sur »8/7«.
– L’écran à cristaux liquides affiche peu de temps après le logo.
– Le lecteur passe ensuite au menu principal avec le mode de fonctionnement
»Musique«.
2 Eteignez le lecteur en appuyant sur »8/7« jusqu’à ce que le logo s’éteigne
dans l’affichage.
Sélection de la langue du menu
Display
7
Record
7
Sys Tools
7
Hold Time
7
Storage
V
7
2 Sélectionnez le menu »Settings« avec » « ou » « et activez-le avec »
Λ
Language
«.
«.
3 Sélectionnez l’option »Language« dans le menu »Settings« avec »+« ou
»–« et activez-la avec » «.
V
7
1 Appelez le menu principal en appuyant plus longuement sur »
4 Sélectionnez une langue de menu (12 au choix) avec »+« ou »–« et validez
par » «.
V
Settings
7 Sleep Timer
Réglage du volume
1 Pour régler le volume, appuyez par ex. pendant la lecture de musique sur
»+« ou »–«.
Sélection des modes de fonctionnement
V
Λ
1 Sélectionnez après la mise en marche un mode dans le menu principal avec
» « ou » « et activez-le avec » «
– »Musique« : lecture de fichiers musicaux.
– »Radio« : réception de stations de radio FM.
– »Langue« : lecture de fichiers d’enregistrement.
– »Photo« : lecture de photos.
– »Film« : lecture de vidéos.
– »Effacer« : navigation dans la mémoire interne et effacement de fichiers.
– »Réglages« : réglages.
– »Texte« : lecture de fichiers texte
ou
en mode lecture, appelez le menu principal en appuyant plus longuement
sur » «.
12
V
Λ
2 Sélectionnez un mode avec » « ou » « et activez-le avec »
«.
FONCTIONS GÉNÉRALES-------------------------------------------------------------------------------------Navigation dans le menu
1 Appelez le menu principal en appuyant plus longuement sur »
«.
V
Λ
2 Sélectionnez un mode, »Musique«, par ex. avec » « ou » « et activez-le
avec » «.
3 Appelez le sous-menu en appuyant brièvement sur »FUNC«.
V
4 Sélectionnez une option avec »+« ou »–« et ouvrez-la avec » «
V
5 Sélectionnez un réglage avec »+« ou »–« et validez par » «
Λ
6 Retournez au niveau de menu précédent en appuyant brièvement sur » «
ou
retournez au mode de lecture en appuyant brièvement sur »FUNC«.
Display
7
Enregistrement
7
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
2 Sélectionnez une heure de début de verrouillage des touches (»10 secondes«, »30 secondes«, »1 minute«, »3 minutes«, »5 Min« ou »Off«) avec
»+« ou »–« et activez-la avec » «.
– L’activation du blocage sera automatique après l’heure sélectionnée si vous
n’avez auparavant appuyé sur aucune touche.
– Si vous appuyez ensuite sur une touche, un symbole correspondant
s’affichera brièvement.
3 Appuyez sur »
touches.
« pendant une seconde pour désactiver le verrouillage des
Réinitialisation du lecteur
En cas de dysfonctionnements ou si le lecteur ne réagit plus aux commandes des
touches, vous pouvez réinitialiser le lecteur (reset).
1 Appuyez pour cela sur la touche »RESET« à l’aide d’un objet pointu, un
trombone par ex.
Remarque :
Lors de la réinitialisation, le lecteur ne doit pas être branché à l’ordinateur ou
au chargeur USB.
FRANÇAIS
Langue
7
1 Sélectionnez l’option »Temps de blocage« dans le menu »Réglages« avec
»+« ou »–« et ouvrez-la avec » «.
V
7
V
Réglages
7 Sleep timer
Activation et désactivation du verrouillage des
touches
13
LECTURE DE MUSIQUE ---------------------------------------------------------------------------------------------------Lecture de musique : fonctions de base
Démarrage de la lecture de musique
Musique
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Musique« avec » « ou » « et activez-le avec »
«.
3 Lancez la lecture en appuyant de nouveau sur » «.
– Tous les fichiers musicaux existants sont lus les uns après les autres.
Fonctions de lecture
1 Lancez la lecture avec »
«.
2 Passez en pause de lecture avec »
3 Reprenez la lecture avec »
«.
«.
4 Arrêtez la lecture avec »8/7«.
Sélection de titre
V
Λ
1 Pour sélectionner le titre suivant ou le titre précédent, appuyez brièvement
sur » « ou » «.
Avance et retour rapides
V
V
Λ
Λ
1 Appuyez sans interruption sur » « ou » « pour chercher un passage de titre
pendant la lecture.
– La recherche est lancée en arrière ou en avant. A l’emplacement souhaité,
relâchez » « ou » «.
Fonctions du menu musique
Ouverture du menu musique
1 Appelez le menu musique en mode »Musique« en appuyant brièvement sur
»FUNC«.
14
LECTURE DE MUSIQUE ---------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection de modes de lecture
Equalizer
7
3D
7
Vitesse lect.
7
Navigation
2 Sélectionnez un mode de lecture avec »+« ou »–« et validez par » « :
– »Normale« : tous les titres sont lus une fois consécutivement.
– »Rép. titre« : le titre en cours se répète indéfiniment.
– »Rép. tout« : tous les titres sont constamment répétés.
– »Tout aléat.« : tous les titres sont lus dans un ordre aléatoire.
– »Doss. normal« : tous les titres du dossier actuel sont lus une fois les uns
après les autres.
– »Rép. dossier« : tous les titres du dossier actuel sont constamment répétés.
– »Doss. aléat.« : tous les titres du dossier actuel sont lus dans un ordre aléatoire.
V
7
1 Sélectionnez l’option »Répéter« dans le menu musique avec »+« ou »–« et
ouvrez-la avec » «.
V
Musique
7 Répéter
Sélection d’effets sonores
Vous pouvez choisir différents effets sonores prédéfinis ou un égaliseur
personnalisé.
V
1 Sélectionnez l’option »Equalizer« dans le menu musique avec »+« ou »–« et
ouvrez-la avec » «.
7
Equalizer
7
3D
7
Vitesse lect.
7
Navigation
2 Sélectionnez un effet sonore (»Normale«, »Pop«, »Rock«, »Classic«, »Jazz«,
»Bass« ou »EQ utilis.«) avec »+« ou »–« et validez par » «.
V
Musique
7 Répéter
Remarque :
Vous pouvez configurer votre effet sonore personnalisé dans »EQ utilis.« (égaliseur personnalisé).
Réglage de l’égaliseur personnalisé
V
1 Sélectionnez l’option »EQ utilis.« avec »+« ou »–« et ouvrez-la avec » «.
2 Sélectionnez une bande de fréquences avec »+« ou »–« validez par »
3 Procédez au réglage avec »+« ou »–« et validez par »
«.
«.
4 Réglage d’autres bandes de fréquence : répétez les étapes 2 et 3.
5 Quittez le menu avec »FUNC«.
Activation et désactivation du son surround
V
1 Sélectionnez l’option »3D« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
Equalizer
7
3D
7
Vitesse lect.
7
Navigation
FRANÇAIS
7
2 Sélectionnez »On« = Marche ou »Off« = Arrêt avec »+« ou »–« et validez
par » «.
V
Musique
7 Répéter
15
LECTURE DE MUSIQUE ----------------------------------------------------------------------------------------------------
Equalizer
7
3D
7
Vitesse lect.
7
Navigation
Vous pouvez réduire ou augmenter la vitesse normale de lecture pour les titres
musicaux.
1 Sélectionnez l’option »Vitesse lect.« avec »+« ou »–« et ouvrez-la avec » «.
2 Sélectionnez une vitesse de lecture (100 = normal, 105 % oder 110 % = accélération, 95 % oder 90 % = ralentissement) avec »+« ou »–« et validez par
» «.
V
7
Réglage de la vitesse de lecture
V
Musique
7 Répéter
Navigation dans la mémoire musique
7
Equalizer
7
3D
7
Vitesse lect.
7
Navigation
V
1 Sélectionnez l’option »Navigation« avec »+« ou »–« et ouvrez-la avec » «.
– Tous les fichiers musicaux s’affichent.
2 Sélectionnez un titre avec »+« ou »–« et validez par » «.
– La lecture du titre commence.
V
Musique
7 Répéter
Remarque :
L’option »Navigation« n’affiche que des dossiers et des fichiers de musique.
3 Quittez le menu avec »FUNC«.
Musique
16
MODE RADIO ---------------------------------------------------------------------------------------------------------Mode radio : fonctions de base
Pour le mode radio, les écouteurs doivent toujours être branchés puisque leur
câble sert d’antenne FM.
Sélection de la source de programme radio
Radio
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Radio« avec » « ou » « et activez-le avec »
«.
Remarque :
Si le lecteur est utilisé pour la première fois, il exécute d’abord une recherche
automatique de stations et mémorise toutes les stations FM disponibles sur des
emplacements de programme (30 maximum). Attendez que la recherche automatique soit terminée. Vous pouvez maintenant entendre la station
mémorisée sur l’emplacement numéro 01 (CH 01).
Commutation entre le mode manuel et le mode
Preset
En mode radio, le lecteur dispose de deux modes de fonctionnement : mode
manuel de réglage de fréquence et mode »Preset« pour les stations de radio
mémorisées. “Preset” désigne une station de radio mémorisée sur un
emplacement déterminé.
1 Appuyez brièvement sur » « pour passer du mode manuel à »Preset«.
– Affichage : la fréquence ou celle de l’emplacement »CH 01« par ex.
Réglage des stations radio...
... manuellement
Il faut que le lecteur se trouve en mode de réglage manuel de fréquences.
V
Λ
1 Appuyez plusieurs fois sur » « ou » « pour obtenir le réglage de fréquence
souhaité.
- La fréquence change par incréments de 100 kHz
ou
V
Λ
lancez une recherche en appuyant sur » « ou » « jusqu’à ce qu’apparaisse
»Recherche ...«.
- La recherche s’arrête lorsqu’une station à bonne réception a été trouvée.
... et mémorisation avec la recherche automatique
de station (»Recherche«)
Effacer
7
Recherche
2 Sélectionnez l’option »Recherche« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
– La recherche automatique de stations est lancée et enregistre sous des
numéros de mémorisation jusqu’à 30 stations dont la réception est de
bonne qualité.
FRANÇAIS
7
1 Appelez le menu FM en appuyant brièvement sur »FUNC«.
V
Radio
7 Enregistrer
17
MODE RADIO ---------------------------------------------------------------------------------------------------------Mémorisation manuelle des stations radio
Il faut que le lecteur se trouve en mode de réglage manuel de fréquences.
7
Effacer
7
Recherche
1 Réglez la station radio souhaitée.
2 Appelez le menu FM en appuyant brièvement sur »FUNC«.
3 Sélectionnez l’option »Enregistrer« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
– Cela mémorise la station sur l’emplacement suivant. Le lecteur passe en
mode »Preset« et l’emplacement déterminé, »CH 15« par ex., s’affiche.
V
Radio
7 Enregistrer
Appel des stations radio mémorisées
Le mode »Preset« doit être activé. Le numéro d’emplacement s’affiche.
V
Λ
1 Appuyez plusieurs fois sur » « ou » « pour sélectionner un emplacement.
Suppression d’emplacements individuels
Le mode »Preset« doit être activé.
1 Appelez le menu FM en appuyant brièvement sur »FUNC«.
V
2 Sélectionnez l’option »Effacer« avec »»+« ou »–« et activez-la avec » «.
– La fenêtre »Effacer« apparaît. La fréquence et l’emplacement s’affichent.
7
Effacer
7
Recherche
Radio
18
3 Appuyez plusieurs fois sur »8« ou »9« pour sélectionner un emplacement.
4 Validez la suppression avec » «.
– La station radio mémorisée sous ce numéro est supprimée, les programmes
suivants se décalent d’un emplacement.
V
Radio
7 Enregistrer
LECTURE AUDIO -----------------------------------------------------------------------------------------------Lecture d’enregistrements audio
Démarrage de la lecture
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
2 Sélectionnez le mode »Langue« avec » « ou » « et activez-le avec »
Λ
«.
3 Lancez la lecture avec » «.
– Tous les enregistrement existants (enregistrements vocaux et enregistrements
FM) sont lus consécutivement.
Fonctions de lecture
1 Lancez la lecture avec »
«.
2 Passez en pause de lecture avec »
3 Reprenez la lecture avec »
«.
«.
4 Arrêtez la lecture avec »8/7«.
Fonctions du menu d’enregistrement audio
Appel du menu d’enregistrement
1 Appelez le menu pendant la lecture de l’enregistrement en appuyant
brièvement sur »FUNC«.
Sélection de modes de lecture
Voir la description du menu musique à la page 15.
Sélection d’effets sonores
Voir la description du menu musique à la page 15.
Réglage de l’égaliseur personnalisé
Voir la description du menu musique à la page 15.
Activation et désactivation du son surround
Voir la description du menu musique à la page 15.
Réglage de la vitesse de lecture
Voir la description du menu musique à la page 16.
Navigation dans la mémoire d’enregistrement
Voir la description du menu musique à la page 16.
FRANÇAIS
Langue
19
LECTURE D’IMAGES-----------------------------------------------------------------------------------Lecture d’images
Démarrage de la lecture d’images
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Photo« avec » « ou » « et activez-le avec »
– Tous les dossiers et fichiers s’affichent.
«.
V
3 Sélectionnez un fichier ou un dossier avec »+« ou »–« ouvrez-le avec » «.
– Un diaporama défilant commence à partir de l’image que vous avez
sélectionnée.
Λ
4 Retournez à la liste de fichiers avec » «.
Fonctions du menu images
Appel du menu images
1 En mode »Photo«, appelez le menu images en appuyant brièvement sur
»FUNC«.
Passage du mode diaporama au mode manuel
7
Manuel
1 Sélectionnez l’option »Diahow« dans le menu images avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
– Le diaporama commence automatiquement
V
Photo
7 Diashow
ou
V
1 Sélectionnez l’option »Manuel« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
2 Sélectionnez l’image précédente ou suivante avec »+« ou »–«.
Photo
7 Diashow
7
20
Manuel
LECTURE VIDÉO---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lecture vidéo : fonctions de base
Le lecteur est compatible avec les fichiers vidéo de format MTV.
Démarrage de la lecture de vidéos
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Film« avec » « ou » « et activez-le avec » «.
– Tous les fichiers vidéo existant dans le dossier vidéo sont affichés.
3 Sélectionnez un titre vidéo avec »+« ou »–«.
V
4 Lancez la lecture avec » «.
Fonctions de lecture
1 Passez en pause de lecture avec »
2 Reprenez la lecture avec »
«.
«.
3 Arrêtez la lecture avec »8/7«.
Sélection de fichiers vidéo
V
1Pour sélectionner le fichier vidéo suivant ou précédent, appuyez brièvement
sur » « ou » «.
Λ
Avance et retour rapides
FRANÇAIS
V
Λ
V
1 Appuyez sans interruption sur » « ou » « pour chercher un passage de
fichier vidéo pendant la lecture.
– La recherche est lancée en arrière ou en avant. Relâchez » « ou » « à
l’emplacement souhaité.
Λ
Film
21
LECTURE DE TEXTE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lecture de texte
Démarrage de la lecture de texte
Texte
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Texte« avec » « ou » « et activez-le avec »
– La liste de fichiers apparaît.
V
3 Sélectionnez un fichier texte avec »+« ou »–« et ouvrez-le avec » «.
4 Passez à la ligne suivante ou précédente avec »+« ou »–«.
V
Λ
5 Passez à la page suivante ou précédente avec » « ou » «.
6 Appuyez sur »8/7« pour retourner à la liste de fichiers.
22
«.
ENREGISTREMENT ---------------------------------------------------------------------------------------Réglages d’enregistrement
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
Réglages
7 Qualité
7
Basse
7
Normale
7
Elevée
2 Sélectionnez le menu »Réglages« avec » « ou » « et activez-le avec »
«.
3 Sélectionnez l’option »Enregistrement« avec »+« ou »–« et activez-la avec »
«.
V
Enregistrement
7
V
Display
7
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
Λ
Langue
7
Réglage de la qualité d’enregistrement
1 Sélectionnez l’option »Qualité« dans le menu »Enregistrement« avec »+« ou
»–« et activez-la avec » «.
2 Sélectionnez une qualité d’enregistrement (»Basse«, »Normale« ou »Elevée«)
avec »+« ou »–« et validez par » «.
V
7
Appel des réglages
V
Réglages
7 Sleep timer
Remarque :
Plus la qualité est réduite, moinsl’enregistrement nécessite d’espace mémoire.
En même temps, cela prolonge le temps d’enregistrement.
Enregistrement vocal
Démarrage d’enregistrement vocal
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
2 Sélectionnez le mode »Langue« avec » « ou » « et activez-le avec »
V
Λ
«.
3 Lancez l’enregistrement vocal avec »8/7«.
4 Mettez en pause d’enregistrement avec »
5 Poursuivez l’enregistrement avec »
«.
«.
6 Arrêtez l’enregistrement avec »8/7«.
– L’enregistrement est sauvegardé automatiquement sous forme de fichier
WAV, par ex. MIC00009.WAV, dans le dossier MICIN.DIR du lecteur.
– Le lecteur passe ensuite en mode »Langue«. L’enregistrement mémorisé
s’affiche alors et peut être lu.
Remarques :
Si l’affichage »Mém. pleine« apparaît pendant l’enregistrement, la mémoire
Flash est pleine. L’enregistrement est arrêté et le fichier est enregistré automatiquement. D’autres enregistrements ne sont plus possibles.
Si l’affichage »Batterie!« apparaît pendant l’enregistrement, la batterie est
faible. L’enregistrement est arrêté et le fichier est enregistré automatiquement.
D’autres enregistrements sont possibles uniquement si vous rechargez l’accu.
FRANÇAIS
Langue
23
ENREGISTREMENT ---------------------------------------------------------------------------------------Enregistrement à partir de la radio FM
Démarrage d’enregistrement FM
1 Sélectionnez une station radio en mode »Radio«.
2 Lancez l’enregistrement avec »8/7«.
3 Mettez en pause d’enregistrement avec »
4 Poursuivez l’enregistrement avec »
«.
«.
5 Arrêtez l’enregistrement avec »8/7«.
– L’enregistrement est sauvegardé automatiquement sous forme de fichier
WAV, par ex. FM00008.WAV, dans le dossier FMIN.DIR du lecteur.
– Le lecteur repasse ensuite en mode »Radio«.
Remarques :
Si l’affichage »Mém. pleine« apparaît pendant l’enregistrement, la mémoire
Flash est pleine. L’enregistrement est arrêté et le fichier est enregistré automatiquement. D’autres enregistrements ne sont plus possibles.
Si l’affichage »Batterie!« apparaît pendant l’enregistrement, la batterie est
faible. L’enregistrement est arrêté et le fichier est enregistré automatiquement.
D’autres enregistrements sont possibles uniquement si vous rechargez l’accu.
24
SUPPRESSION DE FICHIERS ---------------------------------------------------Appel de mémoire interne
Effacer
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
V
Λ
2 Sélectionnez le mode »Effacer« avec » « ou » « et activez-le avec »
– Tous les dossiers et fichiers sauvegardés dans lelecteur s’affichent.
«.
V
3 Sélectionnez un dossier avec »+« ou »–« et ouvrez-le avec » «.
4 Sélectionnez un fichier avec »+« ou »–«.
Suppression de fichiers
1 Sélectionnez un fichier avec »+« ou »–«.
Oui
3 Sélectionnez »Oui« ou »Non« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– La validation de »Oui« supprime le fichier sélectionné.
FRANÇAIS
Non
7
V
7
2 Appelez la fonction en appuyant sur » « ou »FUNC«.
– Le menu »Effacer« apparaît.
V
Effacer
7 Effacer
25
RÉGLAGES FAVORIS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection du menu »Réglages«
Réglages
1 Appelez le menu principal dans le mode de lecture en cours en appuyant
plus longuement sur » «.
«.
V
Λ
2 Sélectionnez le menu »Réglages« avec » « ou » « et activez-le avec »
Réglage du temps d’arrêt du lecteur (Sleep Timer)
7
Display
7
Enregistrement
7
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
2 Sélectionnez l’option »Arrêt auto« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
V
Langue
3 Sélectionnez une heure d’arrêt (de »15 Minutes« à »120 Minutes«) avec »+«
ou »–« et validez par » «
ou
sélectionnez l’option »Désactivé« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– Le lecteur reste allumé tant que vous ne l’éteignez pas manuellement
V
7
1 Sélectionnez l’option »Sleep timer« dans le menu »Réglages« avec »+« ou »–
« et activez-la avec » «.
V
Réglages
7 Sleep timer
7
Arrêt auto
7
Tourjours activé
ou
2 Sélectionnez l’option »Toujours activé« avec »+« ou »–« et activez-la avec »
«.
V
Réglages
7 Sleep timer
V
3 Sélectionnez »Oui« ou »Non« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– Le lecteur reste allumé pendant la lecture en cas de validation de »Oui«.
Une fois la durée écoulée, il s’éteint automatiquement dans tous les autres
modes si vous n’appuyez sur aucune touche.
– Il s’éteint automatiquement une fois la durée écoulée en cas de validation
de »Non« si vous n’appuyez sur aucune touche.
26
RÉGLAGES FAVORIS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réglage du temps d’arrêt du rétroéclairage de
l’affichage
Langue
7
Display
7
Enregistrement
7
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
2 Sélectionnez l’option »Eclairage« avec »»+« ou »–« et activez-la avec » «.
V
7
1 Sélectionnez l’option »Display« dans le menu »Réglages« avec »+« ou »–«
et activez-la avec » «.
3 Sélectionnez une heure d’arrêt (»15 secondes«, »30 secondes«, »1 minute«
oder »Toujours activé« avec »+« ou »–« et validez par » «.
V
Réglages
7 Sleep timer
Remarque :
Le rétroéclairage reste allumé en modes images, vidéo et texte.
Réglages
7 Display
7
Eclairage
7
15 secondes
7
30 secondes
7
1 minute
7
Toujours activé
FRANÇAIS
Réglages
7 Eclairage
27
RÉGLAGES FAVORIS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Outils et configurations système
Réglages
7 Sleep timer
Langue
7
Display
7
Enregistrement
7
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
Sélection du menu »Outils«
1 Sélectionnez l’option »Outils« dans le menu »Réglages« avec »+« ou »–« et
activez-la avec » «.
Suppression de fichiers
1 Sélectionnez l’option »Effacer« dans le menu »Outils« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
– Tous les dossiers et fichiers sauvegardés dans le lecteur s’affichent.
V
7
Effacer
7
Format
7
Reset
7
Information
7
Tout supprimer
V
2 Sélectionnez un dossier avec »+« ou »–« et ouvrez-le avec » «.
3 Sélectionnez un fichier avec »+« ou »–« et validez par » «.
– Le menu »Effacer« apparaît.
4 Sélectionnez »Oui« ou »Non« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– La validation de »Oui« supprime le fichier sélectionné.
V
7
V
Réglages
7 Outils
Formatage du lecteur
Effacer
7
Format
7
Reset
7
Information
7
Tout supprimer
1 Sélectionnez l’option »Format« dans le menu »Outils« avec »+« ou »–« et
activez-la avec » «.
2 Sélectionnez un formatage (»Rapide« = formatage rapide ou »Tout« = formatage complet) avec »+« ou »–« et validez par » «.
V
7
Avant le formatage, effectuez une copie de sauvegarde de toutes les données
du PC. Dans le cas contraire, vous risqueriez de perdre des données.
V
Réglages
7 Outils
Réinitialisation du lecteur
Cette fonction permet de rétablir les réglages d’usine du lecteur.
Format
7
Reset
7
Information
7
Tout supprimer
2 Sélectionnez »Oui« ou »Non« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– La validation de »Oui« supprime tous les réglages.
V
Effacer
7
Affichage des informations système
1 Sélectionnez l’option »Information« dans le menu »Outils« avec »+« ou »–«
et activez-la avec » «.
– Vous obtenez des informations sur le microprogramme et la capacité
mémoire disponible.
V
7
1 Sélectionnez l’option »Reset« dans le menu »Outils« avec »+« ou »–« et activez-la avec » «.
V
Réglages
7 Outils
Réglages
7 Outils
28
7
Effacer
7
Format
7
Reset
7
Information
7
Tout supprimer
RÉGLAGES FAVORIS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Suppression du contenu de la mémoire interne
7
Effacer
7
Format
7
Reset
7
Information
7
Tout supprimer
1 Sélectionnez l’option »Delete all« dans le menu »Outils« avec »+« ou
»–« et activez-la avec » 9«.
2 Sélectionnez »Oui« ou »Non« avec »+« ou »–« et validez par » «.
– La validation de »Oui« supprime toutes les données sauvegardées.
V
Réglages
7 Outils
Remarque :
Si votre lecteur sauvegarde ses données sur un emplacement externe comme
une carte mémoire, la fonction de suppression s’appliquera sur celle-ci.
Passage de la mémoire interne à la mémoire
externe
Langue
7
Display
7
Enregistrement
7
Outils
7
Temps de blocage
7
Mémoire
2 Sélectionnez »Mémoire« = mémoire interne ou »Carte SD« = carte mémoire
avec »+« ou »–« et validez par » «.
V
7
V
Réglages
7 Sleep timer
1 Sélectionnez l’option »Mémoire« dans le menu »Réglages« avec »+« ou »–
« et ouvrez-la avec » «.
Remarques :
Assurez-vous d’avoir inséré une carte mémoire avant de passer sur un emplacement externe car dans ce cas de figure, toutes les fonctions de lecture
s’appliquent sur le contenu de la carte.
L’affichage indique »SD« lorsque vous lisez de la musique.
7
Mémoire
7
Carte SD
FRANÇAIS
Réglages
7 Mémoire
29
UTILISATION SUR ORDINATEUR-----------------------------------------------Exigences système
Le lecteur apparaît comme disque amovible lorsqu’il est raccordé à l’ordinateur.
Cela correspond à la mémoire Flash du lecteur. Votre ordinateur doit remplir les
conditions suivantes :
– Windows 2000/ME/XP/Vista, Mac OS 10 ou supérieur, Linux Kernel 2.6.
– Microsoft DirectX 9.0 ou supérieur
– Microsoft Media Player 9.0 ou supérieur
– Pack de codecs intégré*
– Lecteur de CD-ROM 4x ou supérieur
– Pentium MMX 200 ou supérieur
– Mémoire disponible minimum de 120 Mo sur le disque dûr
– Port USB
* Codec recommandé : K-Lite Mega Codec Pack (disponible sur www.freecodecs.com ou www.k-lite.tk).
Remarque :
Le pack de codecs est compatible avec la conversion de fichiers vidéo.
Raccordement à l’ordinateur
1 Allumez l’ordinateur.
2 Eteignez le lecteur.
3 Raccordez le port USB du lecteur au port correspondant de l’ordinateur avec
le câble USB.
– Dès que la connexion est établie, un message correspondant apparaît.
30
UTILISATION SUR ORDINATEUR-----------------------------------------------Transfert de données MP3/WMA
1 Choisissez les fichiers MP3/WMA dans le poste de travail de votre
ordinateur pour les copier.
2 Sélectionnez les fichiers.
3 Cliquez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez »Copier«.
4 Ouvrez le lecteur de disque amovible (par ex. H:) sur le poste de travail de
votre ordinateur.
5 Effectuez un clic droit de la souris et transférez les fichiers sur le disque
amovible (par ex. H:).
Remarque :
Copiez les fichiers musicaux directement dans le dossier principal ou synchronisez la musique avec le lecteur Windows Media dans le dossier
»Musique« qui a été créé.
Les données (par ex. fichiers pdf, ppt, doc) doivent être copiées directement
dans le dossier principal ou dans un dossier spécialement créé.
Remarque :
Les enregistrements sont sauvegardés comme fichiers individuels dans les
dossiers MICIN.DIR et FMIN.DIR.
Attention :
Les fichiers protégés DRM (Digital Right Management) ne sont pas
compatibles.
Synchronisation des fichiers musique et texte
Le lecteur est compatible avec les fichiers musique synchronisés avec les textes
correspondants (fichiers LRC). De cette manière, vous pouvez entendre la musique par les écouteurs et lire simultanément le texte synchronisé sur l’afficheur.
FRANÇAIS
Remarques :
Si vous souhaitez créer des fichiers LRC, utilisez par exemple le programme
gratuit Song Edit.
Assurez-vous que les fichiers texte et musique se trouvent dans le même dossier et que les désignations correspondent. Sinon, le lecteur ne peut pas
reconnaître le fichier texte.
31
UTILISATION SUR ORDINATEUR-----------------------------------------------Conversion de fichiers vidéo au format MTV
Le lecteur est compatible uniquement avec les fichiers vidéo de format MTV
adapté. Vous pouvez cependant convertir des fichiers vidéo d’autres formats
(AVI, RM, VOB, DAT, RMVB, MPG, MPEG, MP4, ASF, VMV, MKV) au format
MTV avec le logiciel transcodeur “MTV Video Converter“ se trouvant sur le CDROM joint.
1 Copiez le programme “Video Converter“ sur le disque dur de l’ordinateur.
2 Démarrez le programme avec »VideoConverter.exe«.
3 Pour sélectionner les fichiers à convertir, cliquez sur »Input Video«.
– La résolution d’image du lecteur est de 128 x 160 pixels. Concernant la
qualité de l’image, »Advanced Setting« est prédéterminé.
4 Pour ajouter ensuite d’autres fichiers, répétez l’étape 6.
5 Sélectionnez le répertoire de destination de votre choix.
6 Cliquez sur »Start« pour lancer la conversion.
– Une barre de progression indique l’état de la conversion. Lorsque celle-ci
est terminée, cliquez sur »Close«. Vous pouvez maintenant transférer les
nouveaux fichiers MTV sur le lecteur.
Transfert de données texte
1 Sélectionnez les fichiers texte dans le poste de travail de votre ordinateur
pour les copier.
2 Ouvrez le fichier texte via »Start« / »Programmes« / »Accessoires« /
»WordPad«.
3 Sauvegardez le fichier texte avec l’extension .TXT.
4 Cliquez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez »Copier«.
5 Ouvrez le lecteur de disque amovible (par ex. H:) sur le poste de travail de
votre ordinateur.
6 Effectuez un clic droit de la souris et transférez les fichiers sur le disque
amovible (par ex. H: \txt\).
32
UTILISATION SUR ORDINATEUR-----------------------------------------------Débranchement de l’ordinateur
Si aucun transfert de fichier n’est en cours, vous pouvez déconnecter le lecteur
de l’ordinateur.
Avant de débrancher le câble reliant le lecteur à l’ordinateur, vous devez enlever
le lecteur du bureau Windows en suivant les instructions de Windows intitulées
“Retrait de matériel”.
Attention :
Ne débranchez pas le lecteur de l’ordinateur quand un transfert de données
est en cours. Cela risquerait de détruire les données.
1 Double-cliquez sur le symbole de retrait de matériel.
– La fenêtre “Retrait de matériel” apparaît.
2 Pour continuer, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
FRANÇAIS
Attention :
Les circuits du lecteur et de l’ordinateur peuvent être sérieusement endommagés si vous ne suivez pas les instructions de Windows ME/2000/
XP/Vista.
33
INFORMATIONS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Caractéristiques techniques
Ce produit est conforme aux directives européennes 2004/108/CE et 2006/42/CE.
La plaquette d’identification se trouve au dos de l’appareil.
Alimentation électrique
Batterie : 1 x 3,7 V,
lithium-polymère 310 mA
Puissance de sortie
2 x 5 mW/32 Ohm (écouteurs)
Ecart de tension psophométrique
≥ 85 dB
Mémoire interne
MPixx 1100 : 1 Go
MPixx 1200 : 2 Go
MPixx 1400: 4 Go
MP3/WMA
Formats : MP3, WMA, WAV (lecture),
WAV (enregistrement)
Débits binaires MPEG : 16-320 kbps,
WMA : 64-192 kbps
Système de fichier : FAT/FAT 32
Versions des balises ID3 : Balise V1, V2
2.0, V2 3.0, V3 4.0
Image
Formats : JPEG, BMP
Vidéo
Formats : MTV (avec logiciel transcodeur)
Radio FM
Gamme de fréquences : 87,5 MHz ... 108 MHz
USB
USB PC : 2.0 High Speed
Réponse en fréquence
20 Hz ... 20 kHz
Dimensions et poids
L x l x h : 41,0 x 40,0 x 11,5 mm
Poids : 35 g env.
Grundig se réserve le droit de procéder à des modifications techniques ou esthétiques.
34
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com

Manuels associés