DVD930-004 | DVD930-002 | DVD935-004 | DVD935-002 | DVD935 | Philips DVD930-012 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
DVD930-004 | DVD930-002 | DVD935-004 | DVD935-002 | DVD935 | Philips DVD930-012 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
INTRODUCTION
TABLE DES
MATIÈRES
FRANÇAIS
INTRODUCTION
P 18
INSTALLATION
P 19
CONNEXIONS STANDARD
P 21
MISE EN MARCHE
P 24
LECTURE D’UN DVD-VIDEO
P 25
LECTURE D’UN CD VIDEO
P 27
LECTURE D’UN CD
P 28
RÉGLAGES
P 30
VERROUILLAGE ENFANT
P 31
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
P 32
INTRODUCTION
LE DVD-VIDEO, SUPPORT D’INFORMATION DE LOISIR DU
NOUVEAU MILLÉNAIRE
Les disques DVD-Video répondent à la norme vidéo PAL ou
NTSC. Ce lecteur à double norme peut décoder les deux
types de format et les propose sous leur meilleur jour sur votre
téléviseur multistandard.
La vidéo comme jamais auparavant ! Des images numériques
parfaites de qualité studio accompagnées d’un son numérique
multicanaux véritablement à trois dimensions. Des séquences
visionnées à partir de l’angle de caméra de votre choix. Les
barrières de langues qui s’effondrent grâce aux pistes sonores
disponibles en pas moins de huit langues auxquelles s’ajoutent
32 langues de sous-titrage possibles. Sur grand écran ou sur un
téléviseur au format classique, vous verrez toujours les
vidéodisques numériques au format pour lequel ils ont été
conçus.
Média universel de demain, le DVD-Video offre des images
d’une qualité extraordinaire sur n’importe quel écran de
téléviseur.
RÉALISATION
Le DVD dispose de quatre fois la densite d’enregistrement et
seulement la moitié de distance focale du CD. Toutefois la
compatibilité totale exige une lecture de signaux précise des
deux types de disques. C’est ce qui explique la présence sur ce
lecteur d’un capteur optique à laser simple et double lentille
pour garantir, dans les deux cas, une parfaite précision. Les
lentilles individuelles sont optimisées, ce qui n’est pas possible
avec des systèmes à hologramme à double foyer. La sélection
de lentille se fait automatiquement à la mise en place du disque
dans le compartiment.
La technologie du moteur pas-à-pas (déjà éprouvée dans les
unités de lecture de CD-ROM de Philips) garantit un accès
direct extrêmement rapide à la vidéo ou l’audio de votre choix.
Le processeur de signaux haute-densité, qui est le fruit
d’années d’expérience acquises par Philips en unités de disque
optique, optimise la commande par moteur pas-à-pas pour
obtenir la meilleure lecture de disques DVD haute-densité qui
soit.
LE DVD-VIDEO SOUS SON MEILLEUR JOUR AVEC LE LECTEUR
PHILIPS MATCHLINE
Modèle haut de gamme, le lecteur de DVD-Video Matchline
DVD930/935 vous offre le summum de la qualité, de la
convivialité et de la souplesse d’utilisation actuellement
disponible. Sa reproduction des CD audio et vidéo est de
surcroît exceptionnelle. Vous êtes par conséquent gagnant sur
tous les plans car, tout en passant au DVD-Video, vous
continuez de profiter sans restriction de tous les disques que
vous possédez.
Ce sont là les performances de tout premier rang du lecteur
que Philips peut vous garantir, des performances issues d’une
technologie d’avant-garde reposant sur de longues années
d’expérience dans l’industrie du disque optique.
VIDÉO NUMÉRIQUE
Le DVD-Video a recours à la technologie de pointe MPEG2 de
compression de données pour enregistrer tout un film sur un
seul disque de 5 pouces. La compression variable de débit
binaire du DVD pouvant atteindre jusqu’à 9.8 Mbits/seconde
saisit les images même les plus complexes dans leur qualité
initiale.
Les images numériques bénéficiant de la technologie
CrystalClear ont une résolution horizontale de 500 lignes, avec
720 pixels (éléments d’image) par ligne. Cette résolution, qui
correspond au double de celle du VHS, est supérieure au
Laserdisc et parfaitement comparable aux matrices numériques
réalisées dans les studios d’enregistrement.
18
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
REPEAT
TITLE
OPEN/CLOSE
SCAN
REPEAT
STOP
TITLE
CHAPTER
FRANÇAIS
INSTALLATION
PLAY
TIME
SHUFFLE
SEARCH
PAUSE
FTS
STOP
MATCH
LINE
PHONES
LEVEL
ON/OFF
1
2
3
4 5 6
7
INTRODUCTION
8
9 10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
MISE EN PLACE
Votre lecteur de DVD-Video de Philips est l’un des lecteurs pour
vidéodisques numériques de la première génération conformes
au standard universel DVD-Video. Vous pourrez désormais
grâce à lui apprécier pleinement les films dans leur intégralité
avec une qualité d’image digne du cinéma et un son stéréo ou
multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture). Les
caractéristiques uniques du DVD-Video, comme la sélection de
langue du son et de celle de sous-titrage, ainsi que différents
angles de caméra (à nouveau en fonction du disque mis en
place) sont toutes comprises. La fonction de verrouillage
enfants de Philips permet en outre aux parents de sélectionner
les disques que leurs enfants regarderont.
• Placez le lecteur à plat sur une surface rigide
• Veillez à ne pas le placer à proximité de source de chaleur, ni
au soleil direct
• Si le lecteur est placé dans un meuble, veillez à laisser
environ 2,5 cm d’espace libre tout autour pour une bonne
ventilation.
Vous serez frappé par l’étonnante facilité d’utilisation de votre
lecteur de DVD-Video due à l’affichage sur écran (OSD) et à
l’afficheur du lecteur, le tout en conjugaison avec la
télécommande.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
FAÇADE DU LECTEUR
Outre les vidéodisques numériques, votre lecteur de DVDVideo pourra également lire tous les CD vidéo et CD audio.
Les types de disques pouvant être lus sur le lecteur se
reconnaissent aux logos ci-après apposés sur l’emballage du
disque:
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
Vérifiez et identifiez tout d’abord le contenu de l’emballage de
votre lecteur de DVD-Video qui doit être composé comme suit:
• Lecteur de DVD-Video
• Unité de télécommande avec piles emballées séparément
• Cordon d’alimentation
• Câble Euroconnector (Europe)
• Câble S-Video (États-Unis)
• Câble video (CVBS)
• Câble audio hifi
• Mode d’emploi
Si l’un des éléments précités était endommagé ou manquant,
veuillez en informer sans tarder votre revendeur.
Conservez les matériaux d’emballage ; vous pourriez en avoir
besoin en cas de transport éventuel de votre lecteur.
19
Touche On/Off (marche/arrêt).
Plateau de chargement du disque (derrière le cache).
Touche Open/Close (ouverture/fermeture du plateau).
Touche Scan (survol du contenu).
Afficheur.
Touche Repeat (répétition).
Touche Shuffle (lecture aléatoire).
Touche Search 11 (recherche arrière).
Touche Search 22 (recherche avant).
Touche de sélection favorite de plage (FTS).
Capteur de la télécommande.
Témoin lumineux de veille.
Touche Stop.
Touche O Titre/chapitre/plage précédents.
Prise Phone pour casque.
Touche Pause, image fixe, image par image ;.
Level; commande du volume du casque.
Touche P Titre/chapitre/plage suivants.
Touche Play 2.
INSTALLATION
FRANÇAIS
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
21
19
2
1
4
3
5 6
17
15
13
11
9
7
5
3
8 9
7
ARRIÈRE DU LECTEUR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
TÉLÉCOMMANDE
Prise d’alimentation.
Sortie “Digital audio” (audio numérique).
Audio R; sortie audio droite.
Audio L; sortie audio gauche.
Vidéo (CVBS); sortie vidéo.
Connecteur de sortie CC (DC Power)
Péritélévision (Uniquement pour l’Europe).
S-Video (uniquement pour les États-Unis).
Interrupteur NTSC/PAL (pour les menus lecteur).
1
2
TV
3
4
ATTENTION
NE TOUCHEZ PAS AUX BROCHES À L’INTÉRIEUR DES
CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE. UNE DÉCHARGE
ÉLECTROSTATIQUE POURRAIT DÉFINITIVEMENT
ENDOMMAGER L’APPAREIL.
6
8
9
4
5
6
10
11
F TS SHUFFLE PAUSE SCAN A -B REPEAT CHAPTER TITLE TRACK
TITLE CHAPTER
TRACK
TOTAL REM TRACK TIME
12
13
V CD
1. 2
12
10
9
RETURN
8
7
1
2
3
4
5
6
Télécommande active (clignote).
FTS actif.
SHUFFLE actif.
PAUSE actif.
SCAN actif.
Mode REPEAT A-B/CHAPTER/TITLE/TRACK
(CHAPITRE/TITRE/PLAGE) actif.
7 Compteur des chapitres ou plages.
8 TOTAL/REMaining (durée totale, restante)/TRACK TIME
(durée de plage) en heures, minutes et secondes.
9 Lecture (V)CD.
10 Lecture DVD.
11 Numéro chapitre DVD (CHAPTER) ou plage CD Video/CD
(TRACK).
12 Numéro DVD TITLE.
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
20
23
24
25
26
27
JOG/PAUSE
TV P
j+
T-C
ANGLE SUBTITLE AUDIO RESUME
....
14
15
16
17
18
19
22
ENTER
TV VO
SETUP
. 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 +
11
MENU
L
AFFICHEUR
3
DVD
EJECT
7
2
TV/DVD
TITLE
5
1
REPEAT (Chapitre,
plage, titre, disque).
A-B REPEAT (répétition
21
A-B).
20
SCAN (survol du
contenu) marche/arrêt.
19
SUBTITLE; sélection de
3
langue de sous-titrage ou 18
1
2
sous-titrage actif ou pas. 17
16
4
SETUP; sélection du
15
menu SETTINGS du
14
2
lecteur (uniquement en 13
J
K
12
9
mode Stop).
+
+
ANGLE; sélection de
11
l’angle de caméra du
--DVD.
10
T-C; sélecteur
titre/chapitre.
9
Pavé numérique.
Image fixe
(jog)/recherche
avant/arrière (shuttle).
JOG/PAUSE
1
2
3
(marche/arrêt).
8
TV VOLume (sens
4
5
6
croissant/décroissant).
7
8
9
STOP 9 ou EJECT.
7
0
PREVIOUS O
6
(précédent).
5
PLAY 2 (lecture).
4
3
RETURN.
2
Curseur vers le bas 4.
Curseur vers la gauche 1. 1
Curseur vers le haut 3.
TITLE; marche/arrêt
menu titre.
TV POWER.
Sélecteur TV/DVD.
DVD/Standby (veille).
MUTE son TV en sourdine.
MENU; marche/arrêt menu de base.
Curseur vers la droite 2.
ENTER (Sélection du menu et validation).
NEXT P (suivant).
TV Preset (Sens croissant/décroissant).
OSD marche/arrêt (Affichage sur écran).
AUDIO choix de langue.
RESUME reprise de la lecture à partir de la dernière
position.
FTS.
SHUFFLE (lecture aléatoire) marche/arrêt.
SCAN
REPEAT REPEAT SHUFFLE
A-B
FTS
28
29
30
31
32
33
CONNEXIONS STANDARD
FRANÇAIS
REMARQUE
– Suivant le téléviseur et l’équipement que vous possédez, vous
pouvez procéder de différentes façons au branchement du
lecteur de DVD-Video.
– Veuillez vous référer au(x) mode(s) d’emploi de votre
téléviseur, de votre magnétoscope, de votre système audio
ou de tout autre matériel si nécessaire afin de réaliser les
meilleures connexions possibles.
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC PRISE PÉRITÉLÉVISION A/V (EUROPE)
Cette méthode procure la qualité d’image et de son la plus
élevée possible de votre téléviseur.
• Connectez la prise péritélévision (7) à l’arrière du lecteur au
connecteur correspondant sur le téléviseur à l’aide du câble
fourni.
• Vous pouvez également connecter les prises de canal audio
gauche et droite (3-4) sur le panneau arrière du lecteur aux
prises correspondantes de votre système stéréo.
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
A/V EUROCONNECTOR CABLE
Utilisez la touche (21) TV/DVD de la télécommande pour
commuter provisoirement de l’image DVD vers l’image TV et
vice versa.
Ne connectez pas votre lecteur de DVD-Video via votre
magnétoscope car la qualité vidéo pourrait se trouver déformée
par le système de protection contre la copie.
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC PRISE S-VIDEO (ÉTATS-UNIS)
Cette méthode procure la meilleure qualité possible d’image et
de son à partir de votre téléviseur.
• Connectez la prise S-Video (8) à l’arrière du lecteur à la prise
correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble fourni.
• Connectez les prises de canal audio gauche et droite (3-4) à
l’arrière du lecteur aux prises correspondantes sur le
téléviseur à l’aide du câble fourni. Ou bien vous pouvez
utiliser le même câble pour connecter les prises audio gauche
et droite du lecteur aux prises correspondantes de votre
système stéréo.
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
S-VIDEO CABLE
AUDIO CABLE
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR À L’AIDE D’UNE PRISE VIDÉO (CVBS)
Cette méthode fournit une excellente qualité d’image et de
son.
• Connectez la prise Vidéo (5) à l’arrière du lecteur à la prise
correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble fourni.
• Connectez les prises de canal audio gauche et droite (3-4) à
l’arrière du lecteur aux prises correspondantes sur le
téléviseur à l’aide du câble fourni. Ou bien vous pouvez
utiliser le même câble pour connecter les prises audio gauche
et droite à l’arrière du lecteur aux prises correspondantes de
votre système stéréo.
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
VIDEO CABLE
ATTENTION
NE CONNECTEZ PAS LES SORTIES AUDIO (3-4) DU LECTEUR
À L’ENTRÉE PHONO DE VOTRE SYSTÈME STÉRÉO.
AUDIO CABLE
21
VIDEO
IN
AUDIO
IN
CONNEXIONS STANDARD
SON MULTICANAL POUR CINÉMA À DOMICILE (HOME THEATRE)
SON MULTICANAL ANALOGIQUE (DOLBY PRO LOGIC ™)
Pour un son multicanal, votre lecteur dispose de sorties audio à
la fois numériques et analogiques.
FRANÇAIS
Si votre téléviseur est doté d’un décodeur Dolby Pro Logic ™, il
vous suffit de raccorder le lecteur au téléviseur à l’aide de la
prise péritélévision, S-Video et audio, ou Video (CVBS) et les
connexions audio (voir p.21). Si ce n’est pas le cas, vous devez
connecter la prise péritélévision, S-Video, ou Video (CVBS) au
téléviseur (voir p.21) et relier les sorties audio gauche et droite
du lecteur aux entrées correspondantes d’un récepteur
Audio/Video Dolby Pro Logic ™ à l’aide du câble fourni.
SON MULTICANAL NUMÉRIQUE (MPEG 2 MULTICANAL OU
DOLBY DIGITAL (™)
Pour disposer de la meilleure qualité de son possible, vous avez
besoin d’un récepteur A/V numérique multicanal. Connectez la
sortie audio numérique du lecteur à l’entrée correspondante du
récepteur à l’aide du câble audio numérique en option. Dans
ce cas ne vous servez pas des sorties audio gauche et droite du
lecteur.
Pour les branchements des haut-parleurs, suivez les instructions
fournies dans le mode d’emploi du téléviseur ou du récepteur
Audio/Video.
Vous devrez mettre en fonction la sortie numérique du lecteur
(Voir Réglages p.30).
REMARQUES
– Vous ne pouvez pas utiliser le branchement d’antenne RF
pour le cinéma à domicile.
– Si le format audio sur la sortie numérique ne correspond pas
aux possibilités de votre récepteur, le son sera en sourdine.
Le format audio de la sortie numérique dépend du format
audio de courant audio sélectionné.
Assurez-vous que le courant audio sélectionné correspond bien
aux possibilités du récepteur connecté à la sortie numérique.
.
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
21
19
20
18
16
14
12
8
10
6
4
2
17
15
13
11
9
7
5
3
15
13
11
9
7
5
3
1
DIGITAL AUDIO
IN
21
19
17
1
DIGITAL AUDIO
CABLE
CONNEXION SONORE AUDIO NUMÉRIQUE (STÉRÉO)
Cette connexion qui procure la meilleure qualité sonore stéréo
possible requiert un amplificateur audio à entrée audio
numérique. Connectez la sortie audio numérique du lecteur à
l’entrée correspondante sur l’amplificateur. Dans ce cas
n’utilisez pas les sorties audio gauche et droite du lecteur.
RÉGLAGE NTSC/PAL
Utilisez cet interrupteur pour régler la sortie menu du lecteur en
fonction du téléviseur utilisé.
REMARQUE
– Le standard de sortie vidéo pour les disques de type video
CD et DVD-Video correspond au disque en cours de lecture.
CASQUE
Pour écouter directement le son du lecteur, branchez la fiche
du casque dans la prise pour casque en façade du lecteur.
Ajustez le volume comme désiré à l’aide de la commande de
volume du casque.
22
CONNEXIONS STANDARD
ATTENTION
SEULE UNE PERSONNE QUALIFIÉE DU SERVICE APRÈSVENTE EST AUTORISÉE À RETIRER LE CAROT OU À TENTER
DE RÉPARER L’APPAREIL.
• Enfoncez l’extrémité femelle du câble d’alimentation fourni
dans le connecteur d’alimentation (1) à l’arrière du lecteur.
• Enfichez l’extrémité mâle du cordon dans une prise CA
REMARQUE
– Le lecteur d’ajuste automatiquement sur la tension secteur
locale
– Lorsque le lecteur est sur la position “OFF” (arrêt), il
consomme encore un peu d’énergie. Si vous désirez
débrancher complètement votre lecteur du secteur, retirez la
fiche de la prise CA.
L’UTILISATION HORS DES SPECIFICATIONS SERAIT LE
RESULTAT DE RISQUE DE RADIATION OU D’UN
FONCTIONNEMENT DANGEREUX.
TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
MISE EN PLACE DES PILES
• Tirez le couvercle du compartiment à pile.
• Insérez 3 piles de type “AA” (R6 ou SUM3) comme indiqué à
l’intérieur du compartiment à pile.
• Refermez le couvercle.
ATTENTION
NE MÉLANGEZ PAS DES PILES ANCIENNES ET DES PILES
NEUVES. NE MÉLANGEZ PAS NON PLUS DES PILES DE
TYPES DIFFÉRENTS (STANDARD, ALCALINE, ETC.).
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
La télécommande de votre lecteur de DVD-Video peut être
programée de façon à commander votre téléviseur, votre
amplificateur ou votre récepteur. Pour commander ces appareils,
l’on dispose sur la télécommande des touches suivantes:
• Amplificateur: Volume croissant/décroissant (up/down) et
sourdine audio (audio mute)
• Récepteur: Volume croissant/décroissant (up/down) et sourdine
audio (audio mute)
• Télévision: Volume croissant, volume décroissant, canal
croissant/décroissant (channel up/down), et sourdine TV (TV
mute)
CODE AMPLIFICATEURS
Aiwa
431
Grundig
420, 432
Kenwood 428, 447
Marantz
420
Philips
420, 445
Pioneer
401
Sony
415
Technics
423, 434
Yamaha
427
CODE RÉCEPTEURS
Aiwa
536, 546, 573, 581,
586, 606, 617, 636,
647, 649
Denon
502, 704
Grundig
557, 561, 580
Harman/
Kardon
531
JVC
521, 630, 645, 658
Kenwood 510, 523, 589, 590
Luxman
660, 705
Marantz
538, 557, 568
Onkyo
528, 535, 539
Philips
557, 663, 677
Pioneer
582, 645
Sansui
665, 689
Sony
545, 549
Technics
564, 588
Yamaha
526, 551, 691
Pour modifier la télécommande de façon qu’elle commande votre
marque de téléviseur, d’amplificateur et de récepteur, procédez
comme suit:
1 Sélectionnez la marque de votre téléviseur, amplificateur ou
récepteur dans le tableau ci-après. Repérez le premier code à 3
chiffres figurant après le nom de la marque.
2 Appuyez simultanément sur ENTER et RETURN jusqu’à ce que la
touche Jog/Pause s’allume.
REMARQUE
– Vous remarquez que votre télécommande est à présent hors
service pour toutes les fonctions.
3 Introduisez les chiffres du code à 3 chiffres sélectionné. À chaque
pression sur un chiffre, la touche Jog/Pause clignotera
brièvement. Une fois que vous avez introduit le dernier (3eme)
chiffre, la touche Jog/Pause clignotera deux fois puis s’éteindra
pour confirmer que la séquence de programmation a été
correctement exécutée.
REMARQUE
– Si vous appuyez sur une touche erronée ou sur un chiffre
incorrect, la touche Jog/Pause s’éteindra et clignotera une fois.
La télécommande n’a pas été reprogrammée. Répétez les points
1, 2 et 3.
4 La télécommande est à présent programmée de façon à
commander votre téléviseur, amplificateur ou récepteur. Si elle
ne réagit pas correctement aux touches mentionnées,
sélectionnez le code à 3 chiffres suivant figurant derrière la
marque de votre téléviseur, amplificateur ou récepteur et répétez
les points 2 et 3.
23
CODE TÉLÉVISEURS
Bang &
Olufsen
057,058
Grundig
048, 115, 119, 124, 256,
267, 271
Hitachi
026, 029, 033, 034, 064,
071, 074, 079, 095, 120,
121,134, 137, 139, 160,
173, 196, 230, 269, 273,
276
JVC
029, 039, 047, 092, 098,
114, 116, 207
Panasonic 095, 130, 131, 138, 149,
192, 204, 273
Philips
000, 010, 011, 030, 033,
058, 117, 181, 209, 271
Radiola
010, 030, 181
Saba
052, 058, 074, 095, 120,
121, 124, 130, 165, 170,
187, 194, 273
Samsung 000, 007, 030, 032, 059,
134, 155, 166, 184, 206,
253, 257
SBR
010, 011, 030, 033, 117
Schneider 011, 030, 135, 148, 172,
181, 188, 197, 207, 221,
268
Sony
001, 008, 009, 029, 075,
263
Telefunken 006, 051, 056, 068, 074,
130, 151, 154, 173, 187,
194, 251, 260
Thomson 074, 120, 121, 124, 165,
170, 186, 194, 196, 223
Toshiba
028, 029, 048, 147, 262,
270
FRANÇAIS
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR
MISE EN MARCHE
FONCTIONNEMENT/MISE EN MARCHE
FRANÇAIS
REMARQUE
– Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être
effectuées à l’aide de la télécommande. Orientez toujours la
télécommande directement vers le lecteur en vous assurant
qu’il n’y a pas d’obstacles sur le trajet du faisceau infrarouge.
– Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent
également être utilisées.
MISE SOUS TENSION
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
correspondante au lecteur de DVD-Video.
Pour que le son vous parvienne par votre système stéréo,
mettez le système sous tension et sélectionnez l’entrée de
source correspondante au lecteur de DVD-Video.
Pour que votre DVD-Video bénéficie d’un son multicanal
(surround), mettez sous tension le système de cinéma à
domicile (Home Theatre) et sélectionnez l’entrée de source
correspondante au lecteur vidéo.
• Sur la façade du lecteur de DVD-Video, appuyez sur la touche
Power On/Off (marche/arrêt). L’afficheur du lecteur s’allume
et un message vous invite à mettre un disque en place.
• La lecture automatique étant active (validation usine), tout
disque mis en place dans le lecteur pourra être lu.
MISE EN PLACE D’UN DISQUE
• Appuyez sur la touche Open/Close en façade du lecteur ou
bien maintenez enfoncée la touche (12) Stop/Eject de la
télécommande pour activer la fonction d’éjection.
Le tiroir de chargement du disque s’ouvre.
• Mettez en place dans le plateau le disque de votre choix, face
comportant l’étiquette sur le dessus. Assurez-vous qu’il est
correctement mis en place dans l’évidement prévu.
• Repoussez doucement le plateau ou appuyez sur la touche
Open/Close pour fermer le plateau.
– La lecture automatique étant active (validation usine), la
lecture commence
– Si la lecture automatique n’est pas sous tension, l’écran (play)
correspondant au type de disque mis en place apparaît sur
l’écran du téléviseur activee les informations relatives au
contenu du disque et à la durée totale de lecture
apparaissent sur l’afficheur.
– Pour mettre la fonction de lecture automatique (Autoplay)
hors service ou en service, reportez-vous au chapitre
Réglages.
POW
ER ON
/OFF
POWE
R ON
/OFF
TITL
E
CHA
PTE
R
OPEN
/CLO
SE
REPE
AT
TITLE
SCAN
REPE
AT
SHUF
FLE
SEAR
REMARQUE
– Étant donné qu’il est d’usage que des films ne soient pas mis
en vente au même moment dans des régions differentes du
monde différentes (calendrier de sortie des films), tous les
lecteurs sont dotés de codes de zone géographique et les
disques peuvent avoir un code régional en option. Si vous
mettez en place dans votre lecteur un disque doté d’un code
de région différent de celui de votre lecteur, vous verrez
apparaître sur l’écran une remarque concernant le code de
région. Le disque ne pourra pas être lu et vous devrez le
retirer du lecteur.
24
LECTURE D’UN DVD-VIDEO
Vous reconnaîtrez les disques de type DVD-Video à leur logo.
Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et
chaque titre peut lui-même être divisé en un ou plusieurs
chapitres. La lecture s’arrête à la fin de chaque titre. Le lecteur
vous permet de vous déplacer facilement entre les titres, mais
également entre des chapitres.
• La lecture s’arrêtera à la fin du titre. Pour poursuivre la lecture
par le titre suivant, appuyez sur la touche Play 2.
• Vous pouvez à tout moment cesser la lecture en appuyant sur
la touche Stop 9.
• Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’aviez
arrêtée en appuyant sur la touche Resume.
• La fonction Resume s’applique non seulement au disque en
place dans le lecteur mais également aux quatre derniers
disques lus. Il suffit de recharger le disque et d’appuyer sur
Resume.
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1
CHAPTER 1
,,
,,
CHAPTER 2
CHAPTER 1
TITLE 2
CHAPTER 2
PASSAGE À UN AUTRE CHAPITRE
Lorsque le titre d’un disque comporte plus d’un chapitre (ce
qui sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous
déplacer d’un chapitre à l’autre de la façon suivante:
• Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture
pour avancer vers le chapitre suivant.
• Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture
pour revenir au début du chapitre en cours. Réappuyez
brièvement pour repasser au chapitre précédent.
• Pour passer directement à un chapitre quelconque,
composez le numéro du chapitre à l’aide des touches
chiffrées.
REMARQUE
– S’il s’agit d’un numéro à plus d’un chiffre, appuyez
rapidement successivement sur les touches correspondantes.
– Pour de plus amples informations concernant les chapitres,
reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des
DVD-Video: Menus” p. 26.
CHAPTER 3
REMARQUE
– Pendant la lecture d’un disque, différentes icônes
apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes
après la sélection des fonctions. Vous supprimerez ces icônes
en appuyant sur la touche OSD.
– À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la
touche OSD pour faire apparaître le panneau lecture (play)
qui présente pendant environ 2 secondes les fonctions
activées. Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la
touche OSD enfoncée pendant quelques secondes. Pour
supprimer le panneau lecture, réappuyez sur OSD.
PASSAGE À UN AUTRE TITRE
Lorsqu’un disque comporte plus d’un titre (ce que vous verrez
aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur l’afficheur
du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez passer d’un
titre à l’autre comme suit:
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche P
pendant la lecture pour avancer vers le titre suivant.
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche O
pendant la lecture pour revenir au début du titre en cours.
Réappuyez brièvement sur la touche O pour revenir au titre
précédent.
• Pour passer directement à un titre quelconque, appuyez sur
T-C, puis introduisez le numéro du titre à l’aide des touches
chiffrées.
REMARQUE
– Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement
successivement sur les touches correspondantes.
– Pour de plus amples informations concernant les titres,
reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des
DVD-Video: Menus” p. 26.
LECTURE D’UN TITRE
• La lecture automatique étant active (reportez-vous au chapitre
Réglages p. 30), la lecture commence dès que vous fermez le
tiroir à disque.
• La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur la
touche de lecture 2.
VERROUILLAGE
ENFANT
• Si vous activez le
verrouillage
enfant, seuls les
disques que vous
avez au préalable
autorisés comme
convenant à tout
public seront lus
de la façon
prédédemment
décrite.
• Pour lire tout autre DVD-Video, l’affichage sur écran (OSD)
vous demandera d’introduire le Code Parents. Une fois ce
code introduit la lecture commencera automatiquement.
• Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser les
disques, reportez-vous au chapitre activation du verrouillage
enfant (p. 31).
REMARQUE
– Certains DVD-Video comportent leur propre fonction de
lecture automatique, auquel cas la lecture démarre toujours
automatiquement.
• Vous pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un
menu. Si les sélections sont numérotées, appuyez sur les
touches chiffrées correspondantes ; dans le cas contraire,
utilisez les touches Haut/Bas ou Gauche/Droite pour mettre
en évidence votre sélection, puis appuyez sur OK.
• Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur indique le
titre et le chapitre en cours ainsi que la durée de lecture
écoulée.
25
FRANÇAIS
LECTURE D’UN DVD-VIDEO
LECTURE D’UN DVD-VIDEO
FRANÇAIS
REMARQUE
– Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque l’on
vous le demandera comme précédemment en appuyant
quatre fois sur la touche Stop. Le verrouillage enfant sera
alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre
Activation du verrouillage enfant (p. 31).
troisième fois sur Repeat ; REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode Repeat, appuyez une quatrième fois sur
Repeat.
RÉPÉTITION A-B
Pour répéter une séquence d’un titre :
• Appuyez sur A-B Repeat au point de départ choisi ; A apparaît
sur l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi ; A-B apparaît
sur l’afficheur et la répétition de la séquence commence.
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat.
JOG/SHUTTLE
+ JOG/PAUSE +
TV VO
Cette fonction
TV CH
L
JOG
SHUTTLE
--permet de voir des
images fixes (Jog)
et de procéder à
une recherche à
vitesse lente,
normale ou rapide
(Shuttle), et ce aussi
bien vers l’arrière
que vers l’avant.
• Pour sélectionner
image fixe ou recherche avant/arrière, appuyez sur la touche
Jog/Pause. La touche s’allume et le lecteur passe en mode
Pause.
ANGLE DE CAMÉRA
• Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir
d’angles de caméra différents, l’icône en forme d’angle
apparaît et présente le nombre d’angles disponibles ainsi que
l’angle actuellement présenté. Vous pouvez alors changer
l’angle de la caméra si vous le désirez.
• Pour obtenir un autre angle, appuyez sur Angle. L’icône en
forme d’angle présentera l’angle suivant.
• Pour passer directement à un angle quelconque, introduisez
le numéro de l’angle à l’aide des touches chiffrées (1-9).
REMARQUE
– L’icône en forme d’angle reste sur l’écran tant que vous
n’avez pas desactivé la fonction d’angle. Vous devrez le faire
si vous désirez utiliser les touches chiffrées pour modifier un
titre ou un chapitre à d’autres fins.
• Pour activer la fonction Angle, appuyez sur OSD:
l’icône en forme d’angle disparaît.
• Pour réactiver la fonction d’angle, réappuyez sur Angle:
l’icône en forme d’angle réapparaît.
Jog (Image fixe)
L’anneau Shuttle étant en position centrale, tournez le disque
Jog vers la droite pour voir des images fixes situées en avant, ou
vers la gauche pour voir celles situées en arrière. Tournez
lentement pour voir image par image et plus rapidement pour
vous déplacer plus vite dans une séquence.
Shuttle
• Depuis la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers la
droite pour un déplacement en sens avant et vers la gauche
pour un déplacement en sens arrière. Dans les deux cas vous
avez le choix entre six vitesses : vitesse multipliée par 1/8, x
1/2, vitesse normale, x 2, x 4 et x 8.
• Pour sortir de la fonction Image fixe/Recherche avant/arrière,
appuyez sur Jog Pause : la touche Jog/Pause s’éteint.
CHANGEMENT DE LA LANGUE DU SON ET DE LA
CONFIGURATION DE CANAL
Cette fonction permet de changer la langue et la configuration
du canal lorsqu’il en existe la possibilité sur le disque.
• Appuyez sur Audio pendant la lecture. Les icônes
correspondant à la langue du son et à la configuration de
canal apparaissent sur l’écran pendant 2 secondes.
• Appuyez à plusieurs reprises sur Audio pour passer les options
une à une. À chaque passsage à une autre option la langue
change. Si la configuration sonore change également (par
exemple pour passer de multicanaux à stéréo), ceci est
également indiqué.
IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE (EN FAGADE DU LECTEUR)
• Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche Pause ;
pendant la lecture
• Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche Pause
;.
• Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche Play 2.
SOUS-TITRES
• Lorsque les sous-titres sont disponibles sur un disque, vous
pouvez les mettre sous tension en maintenant enfoncée la
touche Subtitle pendant la lecture jusqu’à ce que les soustitres apparaissent.
• Pour passer une à une les options de langue, appuyez à
plusieurs reprises sur Subtitle.
• Pour sortir du sous-titrage, maintenez à nouveau enfoncée la
touche Subtitle.
RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR)
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le
disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou
Q pendant la lecture.
• La recherche commence si le son est en sourdine.
• Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
Q.
• Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez
enfoncées les touches R ou Q jusqu’à ce que l’icône
(8x) apparaisse.
• Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
Q.
• La vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran
pendant 2 secondes à chaque pression sur les touches R
ou Q.
• Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2,
Pause ; ou Stop 9.
SCAN (SURVOL DU CONTENU)
Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de
chaque titre d’un disque.
• Appuyez sur Scan.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan
ou appuyez sur Play 2.
VÉRIFICATION DU CONTENU DES DVD-VIDEO : MENUS
Des menus de sélection relativement aux titres et aux chapitres
peuvent être inclus sur le disque. La fonction Menu du DVD
vous permet de procéder à des choix parmi ces menus. Si les
sélections sont numérotées, appuyez la touche chiffrée
correspondante ; dans le cas contraire utilisez les touches
Haut/Bas ou Gauche/Droite pour mettre en relief votre
sélection et appuyez sur OK.
• Appuyez sur Title. Si le disque possède un menu Titre, ceci
apparaît sur l’affichage OSD.
• Pour quitter le menu Titre, réappuyez sur Title.
• Appuyez sur Menu. Si le titre actuel possède un menu de
base, ceci apparaît sur l’écran OSD.
• Le menu de base peut énumérer les angles de caméra, les
options pour la langue et le sous-titrage, ainsi que les
chapitres du titre.
• Pour quitter le menu de base, réappuyez sur Menu.
SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE)
Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans
un ordre aléatoire.
• Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’icône Shuffle
apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
• Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de
plage.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle.
LECTURE RÉPÉTÉE DE CHAPITRE/TITRE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture du chapitre en cours de lecture,
appuyez sur Repeat ; REPEAT CHAPTER apparaît sur l’afficheur
du lecteur.
• Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une
seconde fois sur Repeat; REPEAT TITLE apparaît sur l’afficheur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une
26
LECTURE D’UN CD VIDEO
REMARQUE
– Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement
successivement sur les touches correspondantes.
Vous reconnaîtrez les disques de type CD Video à leur logo.
Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique
etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et
les plages peuvent elles-mêmes être divisées en un ou plusieurs
index comme indiqué sur le boîtier du disque. Le lecteur vous
permet de vous déplacer facilement entre les plages mais
également entres les index.
PASSAGE À UN AUTRE INDEX
Lorsqu’une plage d’un disque comporte plus d’un index (ce qui
sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous déplacer
d’un index à l’autre de la façon suivante:
• Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture
pour avancer vers l’index suivant.
• Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture
pour revenir au début de l’index en cours. Réappuyez
brièvement pour repasser à l’index précédent.
• Pour passer directement à un index quelconque, composez le
numéro de l’index à l’aide des touches chiffrées.
Certains CD Video sont dotés d’une commande de lecture
(PBC = Play Back Control) qui correspond à un ordre prédéfini
de lecture mémorisé sur le disque.
REMARQUE
– Pendant la lecture d’un CD Video, différentes icônes
apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes
environ pour confirmer la sélection d’une fonction. Vous
supprimerez ces icônes en appuyant sur la touche OSD.
– À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la
touche OSD pour faire apparaître le panneau de lecture qui
montre pendant environ 2 secondes les fonctions activées.
Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la touche OSD
enfoncée pendant quelques secondes. Pour supprimer le
panneau de lecture, réappuyez sur OSD.
REMARQUE
– Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement
successivement sur les touches correspondantes.
COMMANDE DE LECTURE (PBC)
• Mettez en place un CD Video avec commande PBC et
appuyez sur Play 2. Le Menu PBC apparaît sur l’écran du
téléviseur.
• Parcourez le menu à l’aide des touches indiquées sur l’écran
jusqu’à ce que le passage sélectionné commence à être lu.
Si un menu PBC est composé d’une liste de titres, vous
pouvez sélectionner directement un titre.
• Introduisez votre choix à l’aide des touches P/O ou des
touches chiffrées.
• Appuyez sur Play 2 pour faire démarrer la lecture du titre.
• Appuyez sur Return pour revenir au menu précédent.
VERROUILLAGE
ENFANT
• Si vous activez le
verrouillage
enfant, seuls les
disques que vous
avez au préalable
autorisé comme
convenant à tout
public seront lus
de la façon
prédédemment
décrite.
• Pour lire tout autre DVD-Video, l’affichage sur écran (OSD)
vous demandera d’introduire le Code Parents. Une fois ce
code introduit la lecture commencera automatiquement.
• Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser la lecture
des disques, reportez-vous au chapitre activation du
verrouillage enfant (p. 31).
LECTURE D’UN DISQUE
• La lecture automatique étant sous tension (reportez-vous au
chapitre Réglages p. 30), la lecture commence dès que vous
fermez le tiroir à disque.
• La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur Play 2.
• Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur indique la
plage en cours ainsi que la durée de lecture écoulée.
• La lecture s’arrêtera à la fin du disque.
• Pour arrêter la lecture à un moment quelconque, appuyez sur la
touche Stop 9.
• Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez
arrêtée en appuyant sur la touche Resume.
• La fonction Resume ne s’applique pas seulement au disque mis
en place dans le lecteur mais également aux quatre derniers
disques lus. Rechargez simplement les disques et appuyez sur
Resume.
REMARQUE
– Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque l’on
vous le demandera comme précédemment, en appuyant
quatre fois sur la touche Stop. Le verrouillage enfant sera
alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre
Activation du verrouillage Parents (p. 31).
PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE
• Lorsqu’un disque comporte plus d’une plage (ce que vous
verrez aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur
l’afficheur du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez
passer d’une plage à l’autre comme suit :
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche P
pendant la lecture pour avancer vers la plage suivante
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche O
pendant la lecture pour revenir au début de la plage en
cours. Réappuyez brièvement sur la touche O pour revenir à
la plage précédente.
• Pour passer directement à une plage quelconque, appuyez
sur T-C, puis introduisez le numéro de la plage à l’aide des
touches chiffrées.
JOG/SHUTTLE
Cette fonction permet
de voir des images
fixes (Jog) et de
procéder à une
recherche à vitesse
lente, normale ou
rapide (Shuttle), et ce
aussi bien vers l’arrière
que vers l’avant.
27
+
JOG
TV VO
--
L
JOG/PAUSE
+
TV CH
--
SHUTTLE
FRANÇAIS
LECTURE D’UN CD VIDEO
LECTURE D’UN CD
LECTURE D’UN CD VIDEO
FRANÇAIS
Jog
• L’anneau Shuttle étant en position centrale, tournez le disque
Jog vers la droite pour voir des images fixes situées en avant,
ou vers la gauche pour voir celles situées en arrière. Tournez
lentement pour voir image par image et plus rapidement
pour vous déplacer plus vite dans une séquence.
• La vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran
pendant 2 secondes à chaque pression sur les touches R
ou AA.
• Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2,
Pause ; ou Stop 9.
Shuttle
• Depuis la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers la
droite pour un déplacement en sens avant et vers la gauche
pour un déplacement en sens arrière. Dans les deux cas vous
avez le choix entre six vitesses : vitesse multipliée par 1/8, x
1/2, vitesse normale, x 2, x 4 et x 8.
Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans
un ordre aléatoire.
• Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’icône Shuffle
apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
• Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de
plage.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle.
SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE)
• Pour sortir de la fonction Image fixe/Recherche avant/arrière,
appuyez sur Jog Pause : la touche Jog/Pause s’éteint.
LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture,
appuyez sur Repeat; REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur
du lecteur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une
deuxième fois sur Repeat; REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode Repeat, appuyez une troisième fois sur
Repeat.
IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE (EN FAGADE DU LECTEUR)
• Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche Pause ;
pendant la lecture
• Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche Pause ;.
• Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche Play 2.
RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR)
RÉPÉTITION A-B
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le
disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou
AA pendant la lecture.
• La recherche commence si le son est en sourdine.
• Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
AA.
• Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez
enfoncées les touches R ou AA jusqu’à ce que l’icône
(8x) apparaisse.
• Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
AA.
Pour répéter une séquence d’un titre:
• Appuyez sur A-B Repeat au point de départ chois; A apparaît
sur l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi; A-B apparaît
sur l’afficheur et la répétition de la séquence commence.
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat.
SCAN (SURVOL DU CONTENU)
Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de
chaque titre d’un disque.
• Appuyez sur Scan.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan
ou appuyez sur Play 2.
LECTURE D’UN CD
Les CD audio contiennent uniquement des plages musicales.
Vous reconnaîtrez ces CD à leur logo. Vous pouvez les lire de la
façon classique par le biais d’un système stéréo ou bien via le
téléviseur à l’aide de la fonction OSD. Par le biais de l’affichage
sur écran OSD vous pouvez également composer des
programmes FTS (Sélection favorite de plage) de vos disques
par sélection ou soustraction des plages.
• La lecture s’arrêtera à la fin du disque. Pour cesser la lecture à
un moment quelconque, appuyez sur Stop.
PAUSE
• Appuyez sur Jog/Pause pendant la lecture.
• Pour reprendre la lecture, appuyez sur Play 2.
RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR)
Vous procéderez à la lecture des CD audio soit par le biais de
l’OSD, soit uniquement avec votre système stéréo en vous
servant des touches de la télécommande et/ou des touches en
façade de l’appareil.
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le
disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou
AA pendant la lecture.
• La recherche commence si le son est partiellement en
sourdine.
• Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
AA.
• La recherche se fait à 8x la vitesse normale et le son est en
sourdine.
• Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez
enfoncées les touches R ou AA jusqu’à ce que l’icône
(8x) apparaisse.
• Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou
AA.
• Si le téléviseur est sous tension, la vitesse et le sens de la
recherche sont indiqués sur l’écran pendant 10 secondes à
chaque pression sur les touches R ou AA.
• Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2,
Pause ; ou Stop 9.
LECTURE D’UN
DISQUE
• La lecture
automatique étant
sous tension, la
lecture commence
dès que vous
fermez le tiroir à
disque. Si elle est
hors tension,
appuyez sur Play.
• La lecture du
disque commence; si le téléviseur est branché, l’écran de
lecture du CD apparaît sur l’affichage OSD.
28
LECTURE D’UN CD
Compilation d’un programme FTS
Ce lecteur vous permet de compiler des programmes FTS par
sélection des plages que vous désirez lire (“Sélection de plages”)
ou par élimination des plages que vous ne voulez pas lire
(“Soustraction de plages”).
SHUTTLE
C’est une manière pratique de procéder à une recherche
rapide, en sens aussi bien avant qu’arrière.
• Pour sélectionner Shuttle, appuyez sur Jog/Pause. La touche
s’allume et le lecteur passe en mode Pause.
• À partir de la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers
la droite pour un mouvement en sens avant, et vers la
gauche pour un mouvement vers l’arrière. Dans les deux cas,
vous avez le choix entre 2 vitesses : vitesse x2, x8.
• Pour sortir de Shuttle, appuyez sur Jog/Pause: la touche
Jog/Pause s’éteint
Pour soustraire
des plages:
• Mettez un disque
en place dans le
lecteur et passez
en mode Stop.
• Appuyez sur <.
• Utilisez la touche <
ou > pour vous
déplacer vers le
premier numéro de
plage que vous
désirez supprimer.
• Appuyez sur la touche 4.
• Supprimez de cette façon les autres numéros de plage.
• Si vous vous ravisez, vous pourrez réintroduire tout numéro de
plage en y revenant et en appuyant sur la touche 3.
• Pour effacer toute votre sélection et recommencer, appuyez sur
Stop 9.
PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE
• Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture
pour avancer vers la plage suivante.
• Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture
pour revenir au début de la plage en cours. Réappuyez
brièvement sur O pour repasser à la plage précédente.
• Pour passer directement à une plage quelconque, composez
le numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées.
SHUFFLE
• Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’ordre de lecture des
plages est modifié.
• Dès qu’une plage a été lue son numéro disparaît de
l’afficheur du lecteur.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle.
Pour sélectionner
des plages:
• Mettez un disque
en place et passez
en mode Stop.
• Appuyez sur >.
• Servez-vous des
touches < ou >
pour vous déplacer
vers le premier
numéro de plage
que vous désirez
sélectionner.
• Appuyez sur la touche 3.
• Sélectionnez ensuite les autres numéros de plage de la même
façon. Si vous vous ravisez, vous pouvez supprimer de la
sélection les numéros de plage en ordre inverse en appuyant sur
la touche 4 si nécessaire.
• Pour effacer tout votre sélection et recommencer, appuyez sur
Stop 9.
LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture,
appuyez sur Repeat; REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur
du lecteur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une
deuxième fois sur Repeat; REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode Repeat, appuyez une troisième fois sur
Repeat.
RÉPÉTITION A-B
Pour répéter une séquence d’un titre:
• Appuyez sur A-B Repeat au point de départ choisi; A apparaît sur
l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi; A-B apparaît sur
l’afficheur et la répétition de la séquence commence.
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat.
SCAN (SURVOL DU CONTENU)
Lorsque votre programme FTS est complet, appuyez sur Play pour
faire démarrer la lecture ou sur Return pour revenir en mode Stop.
Dans les deux cas le programme FTS sera automatiquement mis
en mémoire.
Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de chaque
titre d’un disque.
• Appuyez sur Scan.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan ou
appuyez sur Play 2.
REMARQUE
– Vous pouvez disposer au total d’au moins 100 disques
programmés avec FTS. Si vous dépassez ce nombre, le(s)
programme(s) lu(s) le moins souvent sera (seront)
automatiquement effacé(s).
FTS
REMARQUE
– La fonction FTS (Favorite Track Selection = Sélection favorite de
plage) ne peut être utilisée qu’avec l’affichage OSD sous
tension.
Si FTS automatique est réglé sur on (marche) (reportez-vous au
chapitre Réglages p. 30), la lecture du programme FTS démarre
immédiatement. Si ce n’est pas le cas :
• Appuyez sur FTS ; FTS s’allume sur l’afficheur du lecteur.
• Appuyez sur Play.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur FTS.
29
FRANÇAIS
LECTURE D’UN CD
RÉGLAGES
RÉGLAGES
VIDEO SHIFT:
Dans le menu d’installation (settings) vous pouvez personnaliser
votre lecteur afin qu’il soit adapté à vos exigences.
FRANÇAIS
Réglé en usine de façon que l’image soit centrée sur l’écran.
Servez-vous de cette commande pour personnaliser la position
de l’image sur votre téléviseur en la faisant défiler vers la
gauche ou vers la droite.
En mode Stop:
• Appuyez sur Setup pour obtenir l’écran de réglages
(Settings).
SORTIE NUMÉRIQUE:
Desactive en usine sur “Off”, ce qui signifie que la sortie
numérique ne produit pas de signal audio. Si vous êtes en train
de connecter du matériel à entrée numérique, placez ce
réglage sur “on”(marche).
Si votre équipement ne comprend pas de décodeur numérique
(p. ex. haut-parleurs numériques), placez la sortie numérique
sur PCM.
FORMAT TV:
Réglez en usine sur grand écran (16/9). Si vous désirez un
format traditionnel (4/3) vous pouvez choisir “ boîte à lettres”
pour une image grand écran avec des bandes noires en haut et
en bas ou “Pan Scan” pour une image pleine hauteur avec les
bords coupés. Si un disque est doté de l’option Pan Scan,
l’image se déplacera alors horizontalement pour que l’action
principale reste sur l’écran.
• Utilisez les touches 3/4 pour vous déplacer vers la fonction
que vous voulez changer puis faites défiler les options à l’aide
de </> jusqu’à votre option préférée.
• Pour sortir du menu Réglages, appuyez sur Return ou sur
Setup.
AUDIO:
Le son sera dans la langue choisie à condition qu’il soit
disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, la langue sera
celle figurant en premier sur le disque.
SOUS-TITRES:
Le sous-titrage sera dans la langue choisie à condition qu’elle
soit disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, le soustitrage sera dans la langue du sous-titrage figurant en premier
sur le disque.
VERROUILLAGE ENFANT:
Vous en trouverez la description séparée au chapitre
“Verrouillage enfant” p. 31.
AUTOPLAY:
LANGAGE OSD:
Le réglage en usine sur “ON” signifie que la lecture des disques
commencera automatiquement dès qu’ils auront été mis en
place. Réglez sur Off (hors tension) si vous préférez faire
démarrer la lecture manuellement.
La langue de l’affichage sur écran sera celle de votre choix.
AUTO FTS :
Le réglage en usine sur “ON” signifie que si un disque doté
d’un programme FTS (reportez-vous au chapitre “Compilation
d’un programme FTS” p. 29) est mis en place, le programme
FTS sera lu automatiquement. Réglez-le sur Off (hors tension) si
vous préférez commander la lecture FTS manuellement.
30
VERROUILLAGE ENFANT
Ceci n’est possible qu’à partir du mode Stop
• Appuyez sur Setup (réglages) pour obtenir le menu
d’installation (Settings).
• Déplacez-vous sur le verrouillage enfant à l’aide des touches
(Haut/Bas).
• Appuyez sur < ou > pour mettre le verrouillage sur “actif”,
• On vous demandera alors d’introduire un code à quatre
chiffres de votre choix puis de confirmer votre choix.
• Ce code doit être introduit pour pouvoir lire tout DVD ou CD
Video à moins que vous n’ayez au préalable autorisé le disque
comme convenant à tout public.
• Pour désactiver le verrouillage enfant répétez la procédure cidessus.
Autoriser des disques
1 Mettez en place le disque que vous voulez autoriser et
refermez le plateau.
2 Votre code d’accès vous sera demandé par affichage OSD.
Introduisez votre code.
3 Passez à Stop, appuyez sur Stop 9.
4 Sélectionnnez le verrouillage enfants sur l’affichage OSD en
appuyant sur >:
il vous sera demandé d’introduire votre code.
5 Le disque est à présent autorisé et sera lu de la façon
normale, sans code.
Pour supprimer votre autorisation, répétez les étapes 4 et 5.
REMARQUE
– Vous pouvez autoriser jusqu’à 50 disques au maximum. Si
vous dépassez ce nombre, le(s) disque(s) lu(s) le moins
souvent sera (seront) automatiquement privé(s)
d’autorisation.
Lorsque
Lorsque le
le verouillage
verouillage enfant
enfant est
est actif
actif
IIntroduisez
IIntroduisez
disque
disque
Ouvrez
Ouvrez plateau
plateau
INCORRECT
INCORRECT
ESSAYEZ
ESSAYEZ Introduisez
Introduisez code
code
3X
3X
OK
OK
NO
NO
Le
Le disque
disque est-il
est-il
autorisé?
autorisé?
OUI
OUI
Fonctionnement
Fonctionnement
normal
normal
Appuyez
Appuyez
sur
sur "STOP"
"STOP"
Sélectionnez
Sélectionnez
verrouillage
verrouillage enfant
enfant
Changez
Changez
autorisation
autorisation
Entrez
Entrez code
code
OK
OK
31
INCORRECT
INCORRECT
FRANÇAIS
ACTIVATION DU VERROUILLAGE ENFANT
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
En cas de difficultés d’utilisation, veuillez tout d’abord consulter
cette liste de points à vérifier.
Il se peut qu’une chose simple vous ait échappé. N’essayez en
aucun cas de réparer vous-même le système.
SYMPTÔME
FRANÇAIS
Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s). Effectuez
uniquement les opérations énumérées ci-dessous pour porter
remède au(x) symptôme(s) spécifique(s).
SYMPTÔME
REMÈDE
Image déformée ou image N/B avec
disques DVD Video ou Video CD
ou Video CD .................• Le format du disque ne correspond
pas au téléviseur utilisé (PAL/NTSC)
Absence de son par la
sortie numérique ..........• Vérifiez les branchements
numériques.
• Vérifiez le menu Réglages et assurezvous que la sortie numérique est sur
“on”.
• Vérifiez que le format audio de la
langue du son sélectionné
correspond aux possibilités de votre
récepteur.
REMÈDE
Pas d'afficheur ..............• Vérifiez que la touche marche/arrêt
(1) est bien placée sur marche
(on)
• Vérifiez que les deux extrémités du
câble d’alimentation sont
connectées correctement.
• Vérifiez qu’il y a bien du courant à
la prise secteur en y branchant un
autre appareil.
Les touches ne
réagissent pas...............• Mettez le lecteur hors tension
et ensuite à nouveau sous tension à
l’aide de la touche power on/off (1)
située en façade de l’appareil.
Pas d'image...................• Vérifiez que le téléviseur est bien en
circuit.
• Sélectionnez le même canal ou
entrée sur le téléviseur et sur le
lecteur.
• Contrôlez le branchement vidéo.
Nettoyage des disques
Il est possible que des problèmes
surviennent lorsque le disque
introduit dans le lecteur est sale.
Afin d’éviter ce type de
problèmes, nettoyez
régulièrement vos disques, de la
manière suivante:
Image déformée ...........• Vérifiez que le disque ne porte pas
de traces de doigts et nettoyez-le
avec un chiffon doux en partant du
centre vers l’extérieur.
(apparaissant normalement à droite,
au bas de l’écran) n’est pas affiché.
• Parfois, une légère distorsion de
l’image peut se produire. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
• Lorsqu’un disque devient sale,
nettoyez-le à l’aide d’un
chiffon en le frottant du centre
vers la périphérie.
Image complètement
déformée dans
le menu lecteur.............• Interrupteur NTSC/PAL est en
position erronée mis en place.
ATTENTION
N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS
DISSOLVANTS COMME
L’ESSENCE, LES DILUANTS, LES PRODUITS DE NETTOYAGE
DISPONIBLES DANS LE COMMERCE OU UNE BOMBE
ANTISTATIQUE PRÉVUE POUR LES DISQUES ANALOGIQUES.
Absence de couleur
dans l’image dans
le menu lecteur.............• Interrupteur NTSC/PAL est en
position erronée mis en place.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Si le lecteur reste défectueux, vous pouvez lancer son
programme de diagnostic.
Fonctionnement du programme de diagnostic
Vous pouvez utiliser ce programme en suivant les instructions
suivantes.
Instructions:
Le disque ne peut
être lu ..........................• Assurez-vous que l’étiquette du
disque est orientée vers le haut.
• Si l’écran ne change pas. Nettoyez
le disque.
• Vérifiez un éventuel défaut du
disque en essayant avec un autre
disque.
1 Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF.
2 Appuyez simultanément sur les touches OPEN/CLOSE et
PAUSE et maintenez-les enfoncées tant que vous n’avez pas
mis l’enregistreur sous tension à l’aide de la touche ON/OFF.
3 Le message “BUSY” (en cours) ainsi qu’un compteur
apparaissent sur l’afficheur. Ce compteur indique la fin du
test dès que l’appareil atteint le chiffre zéro.
4 Après quelques minutes, à la place du message “Busy”,
l’afficheur indique “Error” ou “Pass” (réussi).
5 Lorsque le message “Error” apparaît sur l’afficheur, cela
signifie qu’une panne s’est produite et que votre lecteur doit
être réparé.
6 Consultez votre revendeur ou le centre d’information aux
consommateurs (CIC) de Philips afin de connaître l’atelier de
réparation le plus proche. Le numéro de téléphone du CIC
figure dans le livret de garantie.
7 Lorsque le message “Pass” apparaît sur l’afficheur, cela
signifie que votre lecteur ne présente aucune panne
manifeste. Dans ce cas, la panne peut être provoquée par
une interprétation erronée du mode d’emploi, par
l’utilisation d’un disque non approprié ou par un
branchement incorrect du lecteur.
Dans ce cas, vous pouvez consulter votre revendeur ou le
centre CIC de Philips pour une assistance complémentaire.
8 Si le problème persiste, reportez-vous au point 6 des
présentes instructions afin de connaître l’atelier de réparation
le plus proche.
9 Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF
afin de quitter le programme de diagnostic.
Pas de son.....................• Vérifiez les branchements audio.
• Si vous utilisez un amplificateur
HiFi, essayez une autre source
sonore.
Son déformé dans
l'amplificateur Hifi ........• Vérifiez que les branchements audio
ne sont pas effectués sur l’entrée
Phono de l’amplificateur.
Pas de retour à
l’écran d'accueil
après retrait du
disque ...........................• Reinitialiser à zéro en éteignant le
lecteur puis remettez-le en marche.
• Vérifiez si le programme
nécessite le chargement d’un autre
disque.
Le lecteur ne réagit pas
à la télécommande .......• Orientez la télécommande
directement vers le capteur du
lecteur.
• Evitez tout obstacle pouvant
interférer avec le trajet du signal.
• Vérifiez ou changez les piles.
32

Manuels associés