DVD930-004 | DVD930-002 | DVD935-004 | DVD935-002 | DVD935 | Philips DVD930-012 Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
FRANÇAIS INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS INTRODUCTION P 18 INSTALLATION P 19 CONNEXIONS STANDARD P 21 MISE EN MARCHE P 24 LECTURE D’UN DVD-VIDEO P 25 LECTURE D’UN CD VIDEO P 27 LECTURE D’UN CD P 28 RÉGLAGES P 30 VERROUILLAGE ENFANT P 31 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE P 32 INTRODUCTION LE DVD-VIDEO, SUPPORT D’INFORMATION DE LOISIR DU NOUVEAU MILLÉNAIRE Les disques DVD-Video répondent à la norme vidéo PAL ou NTSC. Ce lecteur à double norme peut décoder les deux types de format et les propose sous leur meilleur jour sur votre téléviseur multistandard. La vidéo comme jamais auparavant ! Des images numériques parfaites de qualité studio accompagnées d’un son numérique multicanaux véritablement à trois dimensions. Des séquences visionnées à partir de l’angle de caméra de votre choix. Les barrières de langues qui s’effondrent grâce aux pistes sonores disponibles en pas moins de huit langues auxquelles s’ajoutent 32 langues de sous-titrage possibles. Sur grand écran ou sur un téléviseur au format classique, vous verrez toujours les vidéodisques numériques au format pour lequel ils ont été conçus. Média universel de demain, le DVD-Video offre des images d’une qualité extraordinaire sur n’importe quel écran de téléviseur. RÉALISATION Le DVD dispose de quatre fois la densite d’enregistrement et seulement la moitié de distance focale du CD. Toutefois la compatibilité totale exige une lecture de signaux précise des deux types de disques. C’est ce qui explique la présence sur ce lecteur d’un capteur optique à laser simple et double lentille pour garantir, dans les deux cas, une parfaite précision. Les lentilles individuelles sont optimisées, ce qui n’est pas possible avec des systèmes à hologramme à double foyer. La sélection de lentille se fait automatiquement à la mise en place du disque dans le compartiment. La technologie du moteur pas-à-pas (déjà éprouvée dans les unités de lecture de CD-ROM de Philips) garantit un accès direct extrêmement rapide à la vidéo ou l’audio de votre choix. Le processeur de signaux haute-densité, qui est le fruit d’années d’expérience acquises par Philips en unités de disque optique, optimise la commande par moteur pas-à-pas pour obtenir la meilleure lecture de disques DVD haute-densité qui soit. LE DVD-VIDEO SOUS SON MEILLEUR JOUR AVEC LE LECTEUR PHILIPS MATCHLINE Modèle haut de gamme, le lecteur de DVD-Video Matchline DVD930/935 vous offre le summum de la qualité, de la convivialité et de la souplesse d’utilisation actuellement disponible. Sa reproduction des CD audio et vidéo est de surcroît exceptionnelle. Vous êtes par conséquent gagnant sur tous les plans car, tout en passant au DVD-Video, vous continuez de profiter sans restriction de tous les disques que vous possédez. Ce sont là les performances de tout premier rang du lecteur que Philips peut vous garantir, des performances issues d’une technologie d’avant-garde reposant sur de longues années d’expérience dans l’industrie du disque optique. VIDÉO NUMÉRIQUE Le DVD-Video a recours à la technologie de pointe MPEG2 de compression de données pour enregistrer tout un film sur un seul disque de 5 pouces. La compression variable de débit binaire du DVD pouvant atteindre jusqu’à 9.8 Mbits/seconde saisit les images même les plus complexes dans leur qualité initiale. Les images numériques bénéficiant de la technologie CrystalClear ont une résolution horizontale de 500 lignes, avec 720 pixels (éléments d’image) par ligne. Cette résolution, qui correspond au double de celle du VHS, est supérieure au Laserdisc et parfaitement comparable aux matrices numériques réalisées dans les studios d’enregistrement. 18 DVD / VIDEO CD / CD PLAYER REPEAT TITLE OPEN/CLOSE SCAN REPEAT STOP TITLE CHAPTER FRANÇAIS INSTALLATION PLAY TIME SHUFFLE SEARCH PAUSE FTS STOP MATCH LINE PHONES LEVEL ON/OFF 1 2 3 4 5 6 7 INTRODUCTION 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 MISE EN PLACE Votre lecteur de DVD-Video de Philips est l’un des lecteurs pour vidéodisques numériques de la première génération conformes au standard universel DVD-Video. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier pleinement les films dans leur intégralité avec une qualité d’image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture). Les caractéristiques uniques du DVD-Video, comme la sélection de langue du son et de celle de sous-titrage, ainsi que différents angles de caméra (à nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes comprises. La fonction de verrouillage enfants de Philips permet en outre aux parents de sélectionner les disques que leurs enfants regarderont. • Placez le lecteur à plat sur une surface rigide • Veillez à ne pas le placer à proximité de source de chaleur, ni au soleil direct • Si le lecteur est placé dans un meuble, veillez à laisser environ 2,5 cm d’espace libre tout autour pour une bonne ventilation. Vous serez frappé par l’étonnante facilité d’utilisation de votre lecteur de DVD-Video due à l’affichage sur écran (OSD) et à l’afficheur du lecteur, le tout en conjugaison avec la télécommande. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 FAÇADE DU LECTEUR Outre les vidéodisques numériques, votre lecteur de DVDVideo pourra également lire tous les CD vidéo et CD audio. Les types de disques pouvant être lus sur le lecteur se reconnaissent aux logos ci-après apposés sur l’emballage du disque: DÉBALLAGE DE L’APPAREIL Vérifiez et identifiez tout d’abord le contenu de l’emballage de votre lecteur de DVD-Video qui doit être composé comme suit: • Lecteur de DVD-Video • Unité de télécommande avec piles emballées séparément • Cordon d’alimentation • Câble Euroconnector (Europe) • Câble S-Video (États-Unis) • Câble video (CVBS) • Câble audio hifi • Mode d’emploi Si l’un des éléments précités était endommagé ou manquant, veuillez en informer sans tarder votre revendeur. Conservez les matériaux d’emballage ; vous pourriez en avoir besoin en cas de transport éventuel de votre lecteur. 19 Touche On/Off (marche/arrêt). Plateau de chargement du disque (derrière le cache). Touche Open/Close (ouverture/fermeture du plateau). Touche Scan (survol du contenu). Afficheur. Touche Repeat (répétition). Touche Shuffle (lecture aléatoire). Touche Search 11 (recherche arrière). Touche Search 22 (recherche avant). Touche de sélection favorite de plage (FTS). Capteur de la télécommande. Témoin lumineux de veille. Touche Stop. Touche O Titre/chapitre/plage précédents. Prise Phone pour casque. Touche Pause, image fixe, image par image ;. Level; commande du volume du casque. Touche P Titre/chapitre/plage suivants. Touche Play 2. INSTALLATION FRANÇAIS 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 21 19 2 1 4 3 5 6 17 15 13 11 9 7 5 3 8 9 7 ARRIÈRE DU LECTEUR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 TÉLÉCOMMANDE Prise d’alimentation. Sortie “Digital audio” (audio numérique). Audio R; sortie audio droite. Audio L; sortie audio gauche. Vidéo (CVBS); sortie vidéo. Connecteur de sortie CC (DC Power) Péritélévision (Uniquement pour l’Europe). S-Video (uniquement pour les États-Unis). Interrupteur NTSC/PAL (pour les menus lecteur). 1 2 TV 3 4 ATTENTION NE TOUCHEZ PAS AUX BROCHES À L’INTÉRIEUR DES CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE. UNE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE POURRAIT DÉFINITIVEMENT ENDOMMAGER L’APPAREIL. 6 8 9 4 5 6 10 11 F TS SHUFFLE PAUSE SCAN A -B REPEAT CHAPTER TITLE TRACK TITLE CHAPTER TRACK TOTAL REM TRACK TIME 12 13 V CD 1. 2 12 10 9 RETURN 8 7 1 2 3 4 5 6 Télécommande active (clignote). FTS actif. SHUFFLE actif. PAUSE actif. SCAN actif. Mode REPEAT A-B/CHAPTER/TITLE/TRACK (CHAPITRE/TITRE/PLAGE) actif. 7 Compteur des chapitres ou plages. 8 TOTAL/REMaining (durée totale, restante)/TRACK TIME (durée de plage) en heures, minutes et secondes. 9 Lecture (V)CD. 10 Lecture DVD. 11 Numéro chapitre DVD (CHAPTER) ou plage CD Video/CD (TRACK). 12 Numéro DVD TITLE. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 20 23 24 25 26 27 JOG/PAUSE TV P j+ T-C ANGLE SUBTITLE AUDIO RESUME .... 14 15 16 17 18 19 22 ENTER TV VO SETUP . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 + 11 MENU L AFFICHEUR 3 DVD EJECT 7 2 TV/DVD TITLE 5 1 REPEAT (Chapitre, plage, titre, disque). A-B REPEAT (répétition 21 A-B). 20 SCAN (survol du contenu) marche/arrêt. 19 SUBTITLE; sélection de 3 langue de sous-titrage ou 18 1 2 sous-titrage actif ou pas. 17 16 4 SETUP; sélection du 15 menu SETTINGS du 14 2 lecteur (uniquement en 13 J K 12 9 mode Stop). + + ANGLE; sélection de 11 l’angle de caméra du --DVD. 10 T-C; sélecteur titre/chapitre. 9 Pavé numérique. Image fixe (jog)/recherche avant/arrière (shuttle). JOG/PAUSE 1 2 3 (marche/arrêt). 8 TV VOLume (sens 4 5 6 croissant/décroissant). 7 8 9 STOP 9 ou EJECT. 7 0 PREVIOUS O 6 (précédent). 5 PLAY 2 (lecture). 4 3 RETURN. 2 Curseur vers le bas 4. Curseur vers la gauche 1. 1 Curseur vers le haut 3. TITLE; marche/arrêt menu titre. TV POWER. Sélecteur TV/DVD. DVD/Standby (veille). MUTE son TV en sourdine. MENU; marche/arrêt menu de base. Curseur vers la droite 2. ENTER (Sélection du menu et validation). NEXT P (suivant). TV Preset (Sens croissant/décroissant). OSD marche/arrêt (Affichage sur écran). AUDIO choix de langue. RESUME reprise de la lecture à partir de la dernière position. FTS. SHUFFLE (lecture aléatoire) marche/arrêt. SCAN REPEAT REPEAT SHUFFLE A-B FTS 28 29 30 31 32 33 CONNEXIONS STANDARD FRANÇAIS REMARQUE – Suivant le téléviseur et l’équipement que vous possédez, vous pouvez procéder de différentes façons au branchement du lecteur de DVD-Video. – Veuillez vous référer au(x) mode(s) d’emploi de votre téléviseur, de votre magnétoscope, de votre système audio ou de tout autre matériel si nécessaire afin de réaliser les meilleures connexions possibles. CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC PRISE PÉRITÉLÉVISION A/V (EUROPE) Cette méthode procure la qualité d’image et de son la plus élevée possible de votre téléviseur. • Connectez la prise péritélévision (7) à l’arrière du lecteur au connecteur correspondant sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. • Vous pouvez également connecter les prises de canal audio gauche et droite (3-4) sur le panneau arrière du lecteur aux prises correspondantes de votre système stéréo. 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 A/V EUROCONNECTOR CABLE Utilisez la touche (21) TV/DVD de la télécommande pour commuter provisoirement de l’image DVD vers l’image TV et vice versa. Ne connectez pas votre lecteur de DVD-Video via votre magnétoscope car la qualité vidéo pourrait se trouver déformée par le système de protection contre la copie. CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC PRISE S-VIDEO (ÉTATS-UNIS) Cette méthode procure la meilleure qualité possible d’image et de son à partir de votre téléviseur. • Connectez la prise S-Video (8) à l’arrière du lecteur à la prise correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. • Connectez les prises de canal audio gauche et droite (3-4) à l’arrière du lecteur aux prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. Ou bien vous pouvez utiliser le même câble pour connecter les prises audio gauche et droite du lecteur aux prises correspondantes de votre système stéréo. 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 S-VIDEO IN AUDIO IN S-VIDEO CABLE AUDIO CABLE CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR À L’AIDE D’UNE PRISE VIDÉO (CVBS) Cette méthode fournit une excellente qualité d’image et de son. • Connectez la prise Vidéo (5) à l’arrière du lecteur à la prise correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. • Connectez les prises de canal audio gauche et droite (3-4) à l’arrière du lecteur aux prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. Ou bien vous pouvez utiliser le même câble pour connecter les prises audio gauche et droite à l’arrière du lecteur aux prises correspondantes de votre système stéréo. 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 VIDEO CABLE ATTENTION NE CONNECTEZ PAS LES SORTIES AUDIO (3-4) DU LECTEUR À L’ENTRÉE PHONO DE VOTRE SYSTÈME STÉRÉO. AUDIO CABLE 21 VIDEO IN AUDIO IN CONNEXIONS STANDARD SON MULTICANAL POUR CINÉMA À DOMICILE (HOME THEATRE) SON MULTICANAL ANALOGIQUE (DOLBY PRO LOGIC ™) Pour un son multicanal, votre lecteur dispose de sorties audio à la fois numériques et analogiques. FRANÇAIS Si votre téléviseur est doté d’un décodeur Dolby Pro Logic ™, il vous suffit de raccorder le lecteur au téléviseur à l’aide de la prise péritélévision, S-Video et audio, ou Video (CVBS) et les connexions audio (voir p.21). Si ce n’est pas le cas, vous devez connecter la prise péritélévision, S-Video, ou Video (CVBS) au téléviseur (voir p.21) et relier les sorties audio gauche et droite du lecteur aux entrées correspondantes d’un récepteur Audio/Video Dolby Pro Logic ™ à l’aide du câble fourni. SON MULTICANAL NUMÉRIQUE (MPEG 2 MULTICANAL OU DOLBY DIGITAL (™) Pour disposer de la meilleure qualité de son possible, vous avez besoin d’un récepteur A/V numérique multicanal. Connectez la sortie audio numérique du lecteur à l’entrée correspondante du récepteur à l’aide du câble audio numérique en option. Dans ce cas ne vous servez pas des sorties audio gauche et droite du lecteur. Pour les branchements des haut-parleurs, suivez les instructions fournies dans le mode d’emploi du téléviseur ou du récepteur Audio/Video. Vous devrez mettre en fonction la sortie numérique du lecteur (Voir Réglages p.30). REMARQUES – Vous ne pouvez pas utiliser le branchement d’antenne RF pour le cinéma à domicile. – Si le format audio sur la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, le son sera en sourdine. Le format audio de la sortie numérique dépend du format audio de courant audio sélectionné. Assurez-vous que le courant audio sélectionné correspond bien aux possibilités du récepteur connecté à la sortie numérique. . 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 21 19 20 18 16 14 12 8 10 6 4 2 17 15 13 11 9 7 5 3 15 13 11 9 7 5 3 1 DIGITAL AUDIO IN 21 19 17 1 DIGITAL AUDIO CABLE CONNEXION SONORE AUDIO NUMÉRIQUE (STÉRÉO) Cette connexion qui procure la meilleure qualité sonore stéréo possible requiert un amplificateur audio à entrée audio numérique. Connectez la sortie audio numérique du lecteur à l’entrée correspondante sur l’amplificateur. Dans ce cas n’utilisez pas les sorties audio gauche et droite du lecteur. RÉGLAGE NTSC/PAL Utilisez cet interrupteur pour régler la sortie menu du lecteur en fonction du téléviseur utilisé. REMARQUE – Le standard de sortie vidéo pour les disques de type video CD et DVD-Video correspond au disque en cours de lecture. CASQUE Pour écouter directement le son du lecteur, branchez la fiche du casque dans la prise pour casque en façade du lecteur. Ajustez le volume comme désiré à l’aide de la commande de volume du casque. 22 CONNEXIONS STANDARD ATTENTION SEULE UNE PERSONNE QUALIFIÉE DU SERVICE APRÈSVENTE EST AUTORISÉE À RETIRER LE CAROT OU À TENTER DE RÉPARER L’APPAREIL. • Enfoncez l’extrémité femelle du câble d’alimentation fourni dans le connecteur d’alimentation (1) à l’arrière du lecteur. • Enfichez l’extrémité mâle du cordon dans une prise CA REMARQUE – Le lecteur d’ajuste automatiquement sur la tension secteur locale – Lorsque le lecteur est sur la position “OFF” (arrêt), il consomme encore un peu d’énergie. Si vous désirez débrancher complètement votre lecteur du secteur, retirez la fiche de la prise CA. L’UTILISATION HORS DES SPECIFICATIONS SERAIT LE RESULTAT DE RISQUE DE RADIATION OU D’UN FONCTIONNEMENT DANGEREUX. TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE MISE EN PLACE DES PILES • Tirez le couvercle du compartiment à pile. • Insérez 3 piles de type “AA” (R6 ou SUM3) comme indiqué à l’intérieur du compartiment à pile. • Refermez le couvercle. ATTENTION NE MÉLANGEZ PAS DES PILES ANCIENNES ET DES PILES NEUVES. NE MÉLANGEZ PAS NON PLUS DES PILES DE TYPES DIFFÉRENTS (STANDARD, ALCALINE, ETC.). PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE La télécommande de votre lecteur de DVD-Video peut être programée de façon à commander votre téléviseur, votre amplificateur ou votre récepteur. Pour commander ces appareils, l’on dispose sur la télécommande des touches suivantes: • Amplificateur: Volume croissant/décroissant (up/down) et sourdine audio (audio mute) • Récepteur: Volume croissant/décroissant (up/down) et sourdine audio (audio mute) • Télévision: Volume croissant, volume décroissant, canal croissant/décroissant (channel up/down), et sourdine TV (TV mute) CODE AMPLIFICATEURS Aiwa 431 Grundig 420, 432 Kenwood 428, 447 Marantz 420 Philips 420, 445 Pioneer 401 Sony 415 Technics 423, 434 Yamaha 427 CODE RÉCEPTEURS Aiwa 536, 546, 573, 581, 586, 606, 617, 636, 647, 649 Denon 502, 704 Grundig 557, 561, 580 Harman/ Kardon 531 JVC 521, 630, 645, 658 Kenwood 510, 523, 589, 590 Luxman 660, 705 Marantz 538, 557, 568 Onkyo 528, 535, 539 Philips 557, 663, 677 Pioneer 582, 645 Sansui 665, 689 Sony 545, 549 Technics 564, 588 Yamaha 526, 551, 691 Pour modifier la télécommande de façon qu’elle commande votre marque de téléviseur, d’amplificateur et de récepteur, procédez comme suit: 1 Sélectionnez la marque de votre téléviseur, amplificateur ou récepteur dans le tableau ci-après. Repérez le premier code à 3 chiffres figurant après le nom de la marque. 2 Appuyez simultanément sur ENTER et RETURN jusqu’à ce que la touche Jog/Pause s’allume. REMARQUE – Vous remarquez que votre télécommande est à présent hors service pour toutes les fonctions. 3 Introduisez les chiffres du code à 3 chiffres sélectionné. À chaque pression sur un chiffre, la touche Jog/Pause clignotera brièvement. Une fois que vous avez introduit le dernier (3eme) chiffre, la touche Jog/Pause clignotera deux fois puis s’éteindra pour confirmer que la séquence de programmation a été correctement exécutée. REMARQUE – Si vous appuyez sur une touche erronée ou sur un chiffre incorrect, la touche Jog/Pause s’éteindra et clignotera une fois. La télécommande n’a pas été reprogrammée. Répétez les points 1, 2 et 3. 4 La télécommande est à présent programmée de façon à commander votre téléviseur, amplificateur ou récepteur. Si elle ne réagit pas correctement aux touches mentionnées, sélectionnez le code à 3 chiffres suivant figurant derrière la marque de votre téléviseur, amplificateur ou récepteur et répétez les points 2 et 3. 23 CODE TÉLÉVISEURS Bang & Olufsen 057,058 Grundig 048, 115, 119, 124, 256, 267, 271 Hitachi 026, 029, 033, 034, 064, 071, 074, 079, 095, 120, 121,134, 137, 139, 160, 173, 196, 230, 269, 273, 276 JVC 029, 039, 047, 092, 098, 114, 116, 207 Panasonic 095, 130, 131, 138, 149, 192, 204, 273 Philips 000, 010, 011, 030, 033, 058, 117, 181, 209, 271 Radiola 010, 030, 181 Saba 052, 058, 074, 095, 120, 121, 124, 130, 165, 170, 187, 194, 273 Samsung 000, 007, 030, 032, 059, 134, 155, 166, 184, 206, 253, 257 SBR 010, 011, 030, 033, 117 Schneider 011, 030, 135, 148, 172, 181, 188, 197, 207, 221, 268 Sony 001, 008, 009, 029, 075, 263 Telefunken 006, 051, 056, 068, 074, 130, 151, 154, 173, 187, 194, 251, 260 Thomson 074, 120, 121, 124, 165, 170, 186, 194, 196, 223 Toshiba 028, 029, 048, 147, 262, 270 FRANÇAIS BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR MISE EN MARCHE FONCTIONNEMENT/MISE EN MARCHE FRANÇAIS REMARQUE – Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées à l’aide de la télécommande. Orientez toujours la télécommande directement vers le lecteur en vous assurant qu’il n’y a pas d’obstacles sur le trajet du faisceau infrarouge. – Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent également être utilisées. MISE SOUS TENSION Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo correspondante au lecteur de DVD-Video. Pour que le son vous parvienne par votre système stéréo, mettez le système sous tension et sélectionnez l’entrée de source correspondante au lecteur de DVD-Video. Pour que votre DVD-Video bénéficie d’un son multicanal (surround), mettez sous tension le système de cinéma à domicile (Home Theatre) et sélectionnez l’entrée de source correspondante au lecteur vidéo. • Sur la façade du lecteur de DVD-Video, appuyez sur la touche Power On/Off (marche/arrêt). L’afficheur du lecteur s’allume et un message vous invite à mettre un disque en place. • La lecture automatique étant active (validation usine), tout disque mis en place dans le lecteur pourra être lu. MISE EN PLACE D’UN DISQUE • Appuyez sur la touche Open/Close en façade du lecteur ou bien maintenez enfoncée la touche (12) Stop/Eject de la télécommande pour activer la fonction d’éjection. Le tiroir de chargement du disque s’ouvre. • Mettez en place dans le plateau le disque de votre choix, face comportant l’étiquette sur le dessus. Assurez-vous qu’il est correctement mis en place dans l’évidement prévu. • Repoussez doucement le plateau ou appuyez sur la touche Open/Close pour fermer le plateau. – La lecture automatique étant active (validation usine), la lecture commence – Si la lecture automatique n’est pas sous tension, l’écran (play) correspondant au type de disque mis en place apparaît sur l’écran du téléviseur activee les informations relatives au contenu du disque et à la durée totale de lecture apparaissent sur l’afficheur. – Pour mettre la fonction de lecture automatique (Autoplay) hors service ou en service, reportez-vous au chapitre Réglages. POW ER ON /OFF POWE R ON /OFF TITL E CHA PTE R OPEN /CLO SE REPE AT TITLE SCAN REPE AT SHUF FLE SEAR REMARQUE – Étant donné qu’il est d’usage que des films ne soient pas mis en vente au même moment dans des régions differentes du monde différentes (calendrier de sortie des films), tous les lecteurs sont dotés de codes de zone géographique et les disques peuvent avoir un code régional en option. Si vous mettez en place dans votre lecteur un disque doté d’un code de région différent de celui de votre lecteur, vous verrez apparaître sur l’écran une remarque concernant le code de région. Le disque ne pourra pas être lu et vous devrez le retirer du lecteur. 24 LECTURE D’UN DVD-VIDEO Vous reconnaîtrez les disques de type DVD-Video à leur logo. Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique, etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut lui-même être divisé en un ou plusieurs chapitres. La lecture s’arrête à la fin de chaque titre. Le lecteur vous permet de vous déplacer facilement entre les titres, mais également entre des chapitres. • La lecture s’arrêtera à la fin du titre. Pour poursuivre la lecture par le titre suivant, appuyez sur la touche Play 2. • Vous pouvez à tout moment cesser la lecture en appuyant sur la touche Stop 9. • Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’aviez arrêtée en appuyant sur la touche Resume. • La fonction Resume s’applique non seulement au disque en place dans le lecteur mais également aux quatre derniers disques lus. Il suffit de recharger le disque et d’appuyer sur Resume. DVD-VIDEO DISC TITLE 1 CHAPTER 1 ,, ,, CHAPTER 2 CHAPTER 1 TITLE 2 CHAPTER 2 PASSAGE À UN AUTRE CHAPITRE Lorsque le titre d’un disque comporte plus d’un chapitre (ce qui sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous déplacer d’un chapitre à l’autre de la façon suivante: • Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture pour avancer vers le chapitre suivant. • Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture pour revenir au début du chapitre en cours. Réappuyez brièvement pour repasser au chapitre précédent. • Pour passer directement à un chapitre quelconque, composez le numéro du chapitre à l’aide des touches chiffrées. REMARQUE – S’il s’agit d’un numéro à plus d’un chiffre, appuyez rapidement successivement sur les touches correspondantes. – Pour de plus amples informations concernant les chapitres, reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des DVD-Video: Menus” p. 26. CHAPTER 3 REMARQUE – Pendant la lecture d’un disque, différentes icônes apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes après la sélection des fonctions. Vous supprimerez ces icônes en appuyant sur la touche OSD. – À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la touche OSD pour faire apparaître le panneau lecture (play) qui présente pendant environ 2 secondes les fonctions activées. Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la touche OSD enfoncée pendant quelques secondes. Pour supprimer le panneau lecture, réappuyez sur OSD. PASSAGE À UN AUTRE TITRE Lorsqu’un disque comporte plus d’un titre (ce que vous verrez aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur l’afficheur du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez passer d’un titre à l’autre comme suit: • Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture pour avancer vers le titre suivant. • Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture pour revenir au début du titre en cours. Réappuyez brièvement sur la touche O pour revenir au titre précédent. • Pour passer directement à un titre quelconque, appuyez sur T-C, puis introduisez le numéro du titre à l’aide des touches chiffrées. REMARQUE – Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement successivement sur les touches correspondantes. – Pour de plus amples informations concernant les titres, reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des DVD-Video: Menus” p. 26. LECTURE D’UN TITRE • La lecture automatique étant active (reportez-vous au chapitre Réglages p. 30), la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque. • La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur la touche de lecture 2. VERROUILLAGE ENFANT • Si vous activez le verrouillage enfant, seuls les disques que vous avez au préalable autorisés comme convenant à tout public seront lus de la façon prédédemment décrite. • Pour lire tout autre DVD-Video, l’affichage sur écran (OSD) vous demandera d’introduire le Code Parents. Une fois ce code introduit la lecture commencera automatiquement. • Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser les disques, reportez-vous au chapitre activation du verrouillage enfant (p. 31). REMARQUE – Certains DVD-Video comportent leur propre fonction de lecture automatique, auquel cas la lecture démarre toujours automatiquement. • Vous pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Si les sélections sont numérotées, appuyez sur les touches chiffrées correspondantes ; dans le cas contraire, utilisez les touches Haut/Bas ou Gauche/Droite pour mettre en évidence votre sélection, puis appuyez sur OK. • Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur indique le titre et le chapitre en cours ainsi que la durée de lecture écoulée. 25 FRANÇAIS LECTURE D’UN DVD-VIDEO LECTURE D’UN DVD-VIDEO FRANÇAIS REMARQUE – Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque l’on vous le demandera comme précédemment en appuyant quatre fois sur la touche Stop. Le verrouillage enfant sera alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre Activation du verrouillage enfant (p. 31). troisième fois sur Repeat ; REPEAT apparaît sur l’afficheur. • Pour sortir du mode Repeat, appuyez une quatrième fois sur Repeat. RÉPÉTITION A-B Pour répéter une séquence d’un titre : • Appuyez sur A-B Repeat au point de départ choisi ; A apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi ; A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la séquence commence. • Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat. JOG/SHUTTLE + JOG/PAUSE + TV VO Cette fonction TV CH L JOG SHUTTLE --permet de voir des images fixes (Jog) et de procéder à une recherche à vitesse lente, normale ou rapide (Shuttle), et ce aussi bien vers l’arrière que vers l’avant. • Pour sélectionner image fixe ou recherche avant/arrière, appuyez sur la touche Jog/Pause. La touche s’allume et le lecteur passe en mode Pause. ANGLE DE CAMÉRA • Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir d’angles de caméra différents, l’icône en forme d’angle apparaît et présente le nombre d’angles disponibles ainsi que l’angle actuellement présenté. Vous pouvez alors changer l’angle de la caméra si vous le désirez. • Pour obtenir un autre angle, appuyez sur Angle. L’icône en forme d’angle présentera l’angle suivant. • Pour passer directement à un angle quelconque, introduisez le numéro de l’angle à l’aide des touches chiffrées (1-9). REMARQUE – L’icône en forme d’angle reste sur l’écran tant que vous n’avez pas desactivé la fonction d’angle. Vous devrez le faire si vous désirez utiliser les touches chiffrées pour modifier un titre ou un chapitre à d’autres fins. • Pour activer la fonction Angle, appuyez sur OSD: l’icône en forme d’angle disparaît. • Pour réactiver la fonction d’angle, réappuyez sur Angle: l’icône en forme d’angle réapparaît. Jog (Image fixe) L’anneau Shuttle étant en position centrale, tournez le disque Jog vers la droite pour voir des images fixes situées en avant, ou vers la gauche pour voir celles situées en arrière. Tournez lentement pour voir image par image et plus rapidement pour vous déplacer plus vite dans une séquence. Shuttle • Depuis la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers la droite pour un déplacement en sens avant et vers la gauche pour un déplacement en sens arrière. Dans les deux cas vous avez le choix entre six vitesses : vitesse multipliée par 1/8, x 1/2, vitesse normale, x 2, x 4 et x 8. • Pour sortir de la fonction Image fixe/Recherche avant/arrière, appuyez sur Jog Pause : la touche Jog/Pause s’éteint. CHANGEMENT DE LA LANGUE DU SON ET DE LA CONFIGURATION DE CANAL Cette fonction permet de changer la langue et la configuration du canal lorsqu’il en existe la possibilité sur le disque. • Appuyez sur Audio pendant la lecture. Les icônes correspondant à la langue du son et à la configuration de canal apparaissent sur l’écran pendant 2 secondes. • Appuyez à plusieurs reprises sur Audio pour passer les options une à une. À chaque passsage à une autre option la langue change. Si la configuration sonore change également (par exemple pour passer de multicanaux à stéréo), ceci est également indiqué. IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE (EN FAGADE DU LECTEUR) • Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche Pause ; pendant la lecture • Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche Pause ;. • Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche Play 2. SOUS-TITRES • Lorsque les sous-titres sont disponibles sur un disque, vous pouvez les mettre sous tension en maintenant enfoncée la touche Subtitle pendant la lecture jusqu’à ce que les soustitres apparaissent. • Pour passer une à une les options de langue, appuyez à plusieurs reprises sur Subtitle. • Pour sortir du sous-titrage, maintenez à nouveau enfoncée la touche Subtitle. RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR) • Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou Q pendant la lecture. • La recherche commence si le son est en sourdine. • Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q. • Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou Q jusqu’à ce que l’icône (8x) apparaisse. • Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q. • La vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran pendant 2 secondes à chaque pression sur les touches R ou Q. • Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2, Pause ; ou Stop 9. SCAN (SURVOL DU CONTENU) Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de chaque titre d’un disque. • Appuyez sur Scan. • Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan ou appuyez sur Play 2. VÉRIFICATION DU CONTENU DES DVD-VIDEO : MENUS Des menus de sélection relativement aux titres et aux chapitres peuvent être inclus sur le disque. La fonction Menu du DVD vous permet de procéder à des choix parmi ces menus. Si les sélections sont numérotées, appuyez la touche chiffrée correspondante ; dans le cas contraire utilisez les touches Haut/Bas ou Gauche/Droite pour mettre en relief votre sélection et appuyez sur OK. • Appuyez sur Title. Si le disque possède un menu Titre, ceci apparaît sur l’affichage OSD. • Pour quitter le menu Titre, réappuyez sur Title. • Appuyez sur Menu. Si le titre actuel possède un menu de base, ceci apparaît sur l’écran OSD. • Le menu de base peut énumérer les angles de caméra, les options pour la langue et le sous-titrage, ainsi que les chapitres du titre. • Pour quitter le menu de base, réappuyez sur Menu. SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE) Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans un ordre aléatoire. • Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’icône Shuffle apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes. • Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de plage. • Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle. LECTURE RÉPÉTÉE DE CHAPITRE/TITRE/DISQUE • Pour réprendre la lecture du chapitre en cours de lecture, appuyez sur Repeat ; REPEAT CHAPTER apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une seconde fois sur Repeat; REPEAT TITLE apparaît sur l’afficheur. • Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une 26 LECTURE D’UN CD VIDEO REMARQUE – Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement successivement sur les touches correspondantes. Vous reconnaîtrez les disques de type CD Video à leur logo. Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les plages peuvent elles-mêmes être divisées en un ou plusieurs index comme indiqué sur le boîtier du disque. Le lecteur vous permet de vous déplacer facilement entre les plages mais également entres les index. PASSAGE À UN AUTRE INDEX Lorsqu’une plage d’un disque comporte plus d’un index (ce qui sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous déplacer d’un index à l’autre de la façon suivante: • Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture pour avancer vers l’index suivant. • Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture pour revenir au début de l’index en cours. Réappuyez brièvement pour repasser à l’index précédent. • Pour passer directement à un index quelconque, composez le numéro de l’index à l’aide des touches chiffrées. Certains CD Video sont dotés d’une commande de lecture (PBC = Play Back Control) qui correspond à un ordre prédéfini de lecture mémorisé sur le disque. REMARQUE – Pendant la lecture d’un CD Video, différentes icônes apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes environ pour confirmer la sélection d’une fonction. Vous supprimerez ces icônes en appuyant sur la touche OSD. – À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la touche OSD pour faire apparaître le panneau de lecture qui montre pendant environ 2 secondes les fonctions activées. Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la touche OSD enfoncée pendant quelques secondes. Pour supprimer le panneau de lecture, réappuyez sur OSD. REMARQUE – Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement successivement sur les touches correspondantes. COMMANDE DE LECTURE (PBC) • Mettez en place un CD Video avec commande PBC et appuyez sur Play 2. Le Menu PBC apparaît sur l’écran du téléviseur. • Parcourez le menu à l’aide des touches indiquées sur l’écran jusqu’à ce que le passage sélectionné commence à être lu. Si un menu PBC est composé d’une liste de titres, vous pouvez sélectionner directement un titre. • Introduisez votre choix à l’aide des touches P/O ou des touches chiffrées. • Appuyez sur Play 2 pour faire démarrer la lecture du titre. • Appuyez sur Return pour revenir au menu précédent. VERROUILLAGE ENFANT • Si vous activez le verrouillage enfant, seuls les disques que vous avez au préalable autorisé comme convenant à tout public seront lus de la façon prédédemment décrite. • Pour lire tout autre DVD-Video, l’affichage sur écran (OSD) vous demandera d’introduire le Code Parents. Une fois ce code introduit la lecture commencera automatiquement. • Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser la lecture des disques, reportez-vous au chapitre activation du verrouillage enfant (p. 31). LECTURE D’UN DISQUE • La lecture automatique étant sous tension (reportez-vous au chapitre Réglages p. 30), la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque. • La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur Play 2. • Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur indique la plage en cours ainsi que la durée de lecture écoulée. • La lecture s’arrêtera à la fin du disque. • Pour arrêter la lecture à un moment quelconque, appuyez sur la touche Stop 9. • Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez arrêtée en appuyant sur la touche Resume. • La fonction Resume ne s’applique pas seulement au disque mis en place dans le lecteur mais également aux quatre derniers disques lus. Rechargez simplement les disques et appuyez sur Resume. REMARQUE – Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque l’on vous le demandera comme précédemment, en appuyant quatre fois sur la touche Stop. Le verrouillage enfant sera alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre Activation du verrouillage Parents (p. 31). PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE • Lorsqu’un disque comporte plus d’une plage (ce que vous verrez aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur l’afficheur du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez passer d’une plage à l’autre comme suit : • Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture pour avancer vers la plage suivante • Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture pour revenir au début de la plage en cours. Réappuyez brièvement sur la touche O pour revenir à la plage précédente. • Pour passer directement à une plage quelconque, appuyez sur T-C, puis introduisez le numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées. JOG/SHUTTLE Cette fonction permet de voir des images fixes (Jog) et de procéder à une recherche à vitesse lente, normale ou rapide (Shuttle), et ce aussi bien vers l’arrière que vers l’avant. 27 + JOG TV VO -- L JOG/PAUSE + TV CH -- SHUTTLE FRANÇAIS LECTURE D’UN CD VIDEO LECTURE D’UN CD LECTURE D’UN CD VIDEO FRANÇAIS Jog • L’anneau Shuttle étant en position centrale, tournez le disque Jog vers la droite pour voir des images fixes situées en avant, ou vers la gauche pour voir celles situées en arrière. Tournez lentement pour voir image par image et plus rapidement pour vous déplacer plus vite dans une séquence. • La vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran pendant 2 secondes à chaque pression sur les touches R ou AA. • Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2, Pause ; ou Stop 9. Shuttle • Depuis la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers la droite pour un déplacement en sens avant et vers la gauche pour un déplacement en sens arrière. Dans les deux cas vous avez le choix entre six vitesses : vitesse multipliée par 1/8, x 1/2, vitesse normale, x 2, x 4 et x 8. Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans un ordre aléatoire. • Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’icône Shuffle apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes. • Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de plage. • Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle. SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE) • Pour sortir de la fonction Image fixe/Recherche avant/arrière, appuyez sur Jog Pause : la touche Jog/Pause s’éteint. LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE • Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture, appuyez sur Repeat; REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une deuxième fois sur Repeat; REPEAT apparaît sur l’afficheur. • Pour sortir du mode Repeat, appuyez une troisième fois sur Repeat. IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE (EN FAGADE DU LECTEUR) • Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche Pause ; pendant la lecture • Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche Pause ;. • Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche Play 2. RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR) RÉPÉTITION A-B • Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou AA pendant la lecture. • La recherche commence si le son est en sourdine. • Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou AA. • Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou AA jusqu’à ce que l’icône (8x) apparaisse. • Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou AA. Pour répéter une séquence d’un titre: • Appuyez sur A-B Repeat au point de départ chois; A apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi; A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la séquence commence. • Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat. SCAN (SURVOL DU CONTENU) Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de chaque titre d’un disque. • Appuyez sur Scan. • Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan ou appuyez sur Play 2. LECTURE D’UN CD Les CD audio contiennent uniquement des plages musicales. Vous reconnaîtrez ces CD à leur logo. Vous pouvez les lire de la façon classique par le biais d’un système stéréo ou bien via le téléviseur à l’aide de la fonction OSD. Par le biais de l’affichage sur écran OSD vous pouvez également composer des programmes FTS (Sélection favorite de plage) de vos disques par sélection ou soustraction des plages. • La lecture s’arrêtera à la fin du disque. Pour cesser la lecture à un moment quelconque, appuyez sur Stop. PAUSE • Appuyez sur Jog/Pause pendant la lecture. • Pour reprendre la lecture, appuyez sur Play 2. RECHERCHE (SEARCH) (EN FAGADE DU LECTEUR) Vous procéderez à la lecture des CD audio soit par le biais de l’OSD, soit uniquement avec votre système stéréo en vous servant des touches de la télécommande et/ou des touches en façade de l’appareil. • Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou AA pendant la lecture. • La recherche commence si le son est partiellement en sourdine. • Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou AA. • La recherche se fait à 8x la vitesse normale et le son est en sourdine. • Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou AA jusqu’à ce que l’icône (8x) apparaisse. • Pour revenir à 2x la vitesse normale, réappuyez sur R ou AA. • Si le téléviseur est sous tension, la vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran pendant 10 secondes à chaque pression sur les touches R ou AA. • Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches Play 2, Pause ; ou Stop 9. LECTURE D’UN DISQUE • La lecture automatique étant sous tension, la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque. Si elle est hors tension, appuyez sur Play. • La lecture du disque commence; si le téléviseur est branché, l’écran de lecture du CD apparaît sur l’affichage OSD. 28 LECTURE D’UN CD Compilation d’un programme FTS Ce lecteur vous permet de compiler des programmes FTS par sélection des plages que vous désirez lire (“Sélection de plages”) ou par élimination des plages que vous ne voulez pas lire (“Soustraction de plages”). SHUTTLE C’est une manière pratique de procéder à une recherche rapide, en sens aussi bien avant qu’arrière. • Pour sélectionner Shuttle, appuyez sur Jog/Pause. La touche s’allume et le lecteur passe en mode Pause. • À partir de la position centrale, tournez l’anneau Shuttle vers la droite pour un mouvement en sens avant, et vers la gauche pour un mouvement vers l’arrière. Dans les deux cas, vous avez le choix entre 2 vitesses : vitesse x2, x8. • Pour sortir de Shuttle, appuyez sur Jog/Pause: la touche Jog/Pause s’éteint Pour soustraire des plages: • Mettez un disque en place dans le lecteur et passez en mode Stop. • Appuyez sur <. • Utilisez la touche < ou > pour vous déplacer vers le premier numéro de plage que vous désirez supprimer. • Appuyez sur la touche 4. • Supprimez de cette façon les autres numéros de plage. • Si vous vous ravisez, vous pourrez réintroduire tout numéro de plage en y revenant et en appuyant sur la touche 3. • Pour effacer toute votre sélection et recommencer, appuyez sur Stop 9. PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE • Appuyez brièvement sur la touche P pendant la lecture pour avancer vers la plage suivante. • Appuyez brièvement sur la touche O pendant la lecture pour revenir au début de la plage en cours. Réappuyez brièvement sur O pour repasser à la plage précédente. • Pour passer directement à une plage quelconque, composez le numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées. SHUFFLE • Appuyez sur Shuffle pendant la lecture. L’ordre de lecture des plages est modifié. • Dès qu’une plage a été lue son numéro disparaît de l’afficheur du lecteur. • Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur Shuffle. Pour sélectionner des plages: • Mettez un disque en place et passez en mode Stop. • Appuyez sur >. • Servez-vous des touches < ou > pour vous déplacer vers le premier numéro de plage que vous désirez sélectionner. • Appuyez sur la touche 3. • Sélectionnez ensuite les autres numéros de plage de la même façon. Si vous vous ravisez, vous pouvez supprimer de la sélection les numéros de plage en ordre inverse en appuyant sur la touche 4 si nécessaire. • Pour effacer tout votre sélection et recommencer, appuyez sur Stop 9. LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE • Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture, appuyez sur Repeat; REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une deuxième fois sur Repeat; REPEAT apparaît sur l’afficheur. • Pour sortir du mode Repeat, appuyez une troisième fois sur Repeat. RÉPÉTITION A-B Pour répéter une séquence d’un titre: • Appuyez sur A-B Repeat au point de départ choisi; A apparaît sur l’afficheur du lecteur. • Réappuyez sur A-B Repeat au point final choisi; A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la séquence commence. • Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B Repeat. SCAN (SURVOL DU CONTENU) Lorsque votre programme FTS est complet, appuyez sur Play pour faire démarrer la lecture ou sur Return pour revenir en mode Stop. Dans les deux cas le programme FTS sera automatiquement mis en mémoire. Cette fonction permet de lire les 10 premières secondes de chaque titre d’un disque. • Appuyez sur Scan. • Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur Scan ou appuyez sur Play 2. REMARQUE – Vous pouvez disposer au total d’au moins 100 disques programmés avec FTS. Si vous dépassez ce nombre, le(s) programme(s) lu(s) le moins souvent sera (seront) automatiquement effacé(s). FTS REMARQUE – La fonction FTS (Favorite Track Selection = Sélection favorite de plage) ne peut être utilisée qu’avec l’affichage OSD sous tension. Si FTS automatique est réglé sur on (marche) (reportez-vous au chapitre Réglages p. 30), la lecture du programme FTS démarre immédiatement. Si ce n’est pas le cas : • Appuyez sur FTS ; FTS s’allume sur l’afficheur du lecteur. • Appuyez sur Play. • Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur FTS. 29 FRANÇAIS LECTURE D’UN CD RÉGLAGES RÉGLAGES VIDEO SHIFT: Dans le menu d’installation (settings) vous pouvez personnaliser votre lecteur afin qu’il soit adapté à vos exigences. FRANÇAIS Réglé en usine de façon que l’image soit centrée sur l’écran. Servez-vous de cette commande pour personnaliser la position de l’image sur votre téléviseur en la faisant défiler vers la gauche ou vers la droite. En mode Stop: • Appuyez sur Setup pour obtenir l’écran de réglages (Settings). SORTIE NUMÉRIQUE: Desactive en usine sur “Off”, ce qui signifie que la sortie numérique ne produit pas de signal audio. Si vous êtes en train de connecter du matériel à entrée numérique, placez ce réglage sur “on”(marche). Si votre équipement ne comprend pas de décodeur numérique (p. ex. haut-parleurs numériques), placez la sortie numérique sur PCM. FORMAT TV: Réglez en usine sur grand écran (16/9). Si vous désirez un format traditionnel (4/3) vous pouvez choisir “ boîte à lettres” pour une image grand écran avec des bandes noires en haut et en bas ou “Pan Scan” pour une image pleine hauteur avec les bords coupés. Si un disque est doté de l’option Pan Scan, l’image se déplacera alors horizontalement pour que l’action principale reste sur l’écran. • Utilisez les touches 3/4 pour vous déplacer vers la fonction que vous voulez changer puis faites défiler les options à l’aide de </> jusqu’à votre option préférée. • Pour sortir du menu Réglages, appuyez sur Return ou sur Setup. AUDIO: Le son sera dans la langue choisie à condition qu’il soit disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, la langue sera celle figurant en premier sur le disque. SOUS-TITRES: Le sous-titrage sera dans la langue choisie à condition qu’elle soit disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, le soustitrage sera dans la langue du sous-titrage figurant en premier sur le disque. VERROUILLAGE ENFANT: Vous en trouverez la description séparée au chapitre “Verrouillage enfant” p. 31. AUTOPLAY: LANGAGE OSD: Le réglage en usine sur “ON” signifie que la lecture des disques commencera automatiquement dès qu’ils auront été mis en place. Réglez sur Off (hors tension) si vous préférez faire démarrer la lecture manuellement. La langue de l’affichage sur écran sera celle de votre choix. AUTO FTS : Le réglage en usine sur “ON” signifie que si un disque doté d’un programme FTS (reportez-vous au chapitre “Compilation d’un programme FTS” p. 29) est mis en place, le programme FTS sera lu automatiquement. Réglez-le sur Off (hors tension) si vous préférez commander la lecture FTS manuellement. 30 VERROUILLAGE ENFANT Ceci n’est possible qu’à partir du mode Stop • Appuyez sur Setup (réglages) pour obtenir le menu d’installation (Settings). • Déplacez-vous sur le verrouillage enfant à l’aide des touches (Haut/Bas). • Appuyez sur < ou > pour mettre le verrouillage sur “actif”, • On vous demandera alors d’introduire un code à quatre chiffres de votre choix puis de confirmer votre choix. • Ce code doit être introduit pour pouvoir lire tout DVD ou CD Video à moins que vous n’ayez au préalable autorisé le disque comme convenant à tout public. • Pour désactiver le verrouillage enfant répétez la procédure cidessus. Autoriser des disques 1 Mettez en place le disque que vous voulez autoriser et refermez le plateau. 2 Votre code d’accès vous sera demandé par affichage OSD. Introduisez votre code. 3 Passez à Stop, appuyez sur Stop 9. 4 Sélectionnnez le verrouillage enfants sur l’affichage OSD en appuyant sur >: il vous sera demandé d’introduire votre code. 5 Le disque est à présent autorisé et sera lu de la façon normale, sans code. Pour supprimer votre autorisation, répétez les étapes 4 et 5. REMARQUE – Vous pouvez autoriser jusqu’à 50 disques au maximum. Si vous dépassez ce nombre, le(s) disque(s) lu(s) le moins souvent sera (seront) automatiquement privé(s) d’autorisation. Lorsque Lorsque le le verouillage verouillage enfant enfant est est actif actif IIntroduisez IIntroduisez disque disque Ouvrez Ouvrez plateau plateau INCORRECT INCORRECT ESSAYEZ ESSAYEZ Introduisez Introduisez code code 3X 3X OK OK NO NO Le Le disque disque est-il est-il autorisé? autorisé? OUI OUI Fonctionnement Fonctionnement normal normal Appuyez Appuyez sur sur "STOP" "STOP" Sélectionnez Sélectionnez verrouillage verrouillage enfant enfant Changez Changez autorisation autorisation Entrez Entrez code code OK OK 31 INCORRECT INCORRECT FRANÇAIS ACTIVATION DU VERROUILLAGE ENFANT AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE En cas de difficultés d’utilisation, veuillez tout d’abord consulter cette liste de points à vérifier. Il se peut qu’une chose simple vous ait échappé. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le système. SYMPTÔME FRANÇAIS Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s). Effectuez uniquement les opérations énumérées ci-dessous pour porter remède au(x) symptôme(s) spécifique(s). SYMPTÔME REMÈDE Image déformée ou image N/B avec disques DVD Video ou Video CD ou Video CD .................• Le format du disque ne correspond pas au téléviseur utilisé (PAL/NTSC) Absence de son par la sortie numérique ..........• Vérifiez les branchements numériques. • Vérifiez le menu Réglages et assurezvous que la sortie numérique est sur “on”. • Vérifiez que le format audio de la langue du son sélectionné correspond aux possibilités de votre récepteur. REMÈDE Pas d'afficheur ..............• Vérifiez que la touche marche/arrêt (1) est bien placée sur marche (on) • Vérifiez que les deux extrémités du câble d’alimentation sont connectées correctement. • Vérifiez qu’il y a bien du courant à la prise secteur en y branchant un autre appareil. Les touches ne réagissent pas...............• Mettez le lecteur hors tension et ensuite à nouveau sous tension à l’aide de la touche power on/off (1) située en façade de l’appareil. Pas d'image...................• Vérifiez que le téléviseur est bien en circuit. • Sélectionnez le même canal ou entrée sur le téléviseur et sur le lecteur. • Contrôlez le branchement vidéo. Nettoyage des disques Il est possible que des problèmes surviennent lorsque le disque introduit dans le lecteur est sale. Afin d’éviter ce type de problèmes, nettoyez régulièrement vos disques, de la manière suivante: Image déformée ...........• Vérifiez que le disque ne porte pas de traces de doigts et nettoyez-le avec un chiffon doux en partant du centre vers l’extérieur. (apparaissant normalement à droite, au bas de l’écran) n’est pas affiché. • Parfois, une légère distorsion de l’image peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Lorsqu’un disque devient sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon en le frottant du centre vers la périphérie. Image complètement déformée dans le menu lecteur.............• Interrupteur NTSC/PAL est en position erronée mis en place. ATTENTION N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS DISSOLVANTS COMME L’ESSENCE, LES DILUANTS, LES PRODUITS DE NETTOYAGE DISPONIBLES DANS LE COMMERCE OU UNE BOMBE ANTISTATIQUE PRÉVUE POUR LES DISQUES ANALOGIQUES. Absence de couleur dans l’image dans le menu lecteur.............• Interrupteur NTSC/PAL est en position erronée mis en place. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Si le lecteur reste défectueux, vous pouvez lancer son programme de diagnostic. Fonctionnement du programme de diagnostic Vous pouvez utiliser ce programme en suivant les instructions suivantes. Instructions: Le disque ne peut être lu ..........................• Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. • Si l’écran ne change pas. Nettoyez le disque. • Vérifiez un éventuel défaut du disque en essayant avec un autre disque. 1 Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF. 2 Appuyez simultanément sur les touches OPEN/CLOSE et PAUSE et maintenez-les enfoncées tant que vous n’avez pas mis l’enregistreur sous tension à l’aide de la touche ON/OFF. 3 Le message “BUSY” (en cours) ainsi qu’un compteur apparaissent sur l’afficheur. Ce compteur indique la fin du test dès que l’appareil atteint le chiffre zéro. 4 Après quelques minutes, à la place du message “Busy”, l’afficheur indique “Error” ou “Pass” (réussi). 5 Lorsque le message “Error” apparaît sur l’afficheur, cela signifie qu’une panne s’est produite et que votre lecteur doit être réparé. 6 Consultez votre revendeur ou le centre d’information aux consommateurs (CIC) de Philips afin de connaître l’atelier de réparation le plus proche. Le numéro de téléphone du CIC figure dans le livret de garantie. 7 Lorsque le message “Pass” apparaît sur l’afficheur, cela signifie que votre lecteur ne présente aucune panne manifeste. Dans ce cas, la panne peut être provoquée par une interprétation erronée du mode d’emploi, par l’utilisation d’un disque non approprié ou par un branchement incorrect du lecteur. Dans ce cas, vous pouvez consulter votre revendeur ou le centre CIC de Philips pour une assistance complémentaire. 8 Si le problème persiste, reportez-vous au point 6 des présentes instructions afin de connaître l’atelier de réparation le plus proche. 9 Mettez le lecteur hors tension à l’aide de la touche ON/OFF afin de quitter le programme de diagnostic. Pas de son.....................• Vérifiez les branchements audio. • Si vous utilisez un amplificateur HiFi, essayez une autre source sonore. Son déformé dans l'amplificateur Hifi ........• Vérifiez que les branchements audio ne sont pas effectués sur l’entrée Phono de l’amplificateur. Pas de retour à l’écran d'accueil après retrait du disque ...........................• Reinitialiser à zéro en éteignant le lecteur puis remettez-le en marche. • Vérifiez si le programme nécessite le chargement d’un autre disque. Le lecteur ne réagit pas à la télécommande .......• Orientez la télécommande directement vers le capteur du lecteur. • Evitez tout obstacle pouvant interférer avec le trajet du signal. • Vérifiez ou changez les piles. 32