HP PHOTOSMART C4390 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
190 Des pages
HP PHOTOSMART C4390 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire | Fixfr
HP Photosmart C4380 All-in-One series - Aide
1
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 - Aide......................................................................7
2
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil................................................................................9
Boutons du panneau de commande.........................................................................................10
Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................11
3
Recherche d'informations supplémentaires........................................................................13
4
Procédures..............................................................................................................................15
5
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
Informations sur la connexion à l'ordinateur.............................................................................17
Types de connexion pris en charge....................................................................................17
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée.............................18
Utilisation du partage d'imprimantes...................................................................................18
Connexion à un réseau............................................................................................................18
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...................................................19
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...............................20
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré.............................................20
Configuration réseau sans fil ad hoc..................................................................................21
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc...................................................................21
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP........................................21
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation................................23
Connexion à un réseau ad hoc sans fil........................................................................23
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau................................................................23
Faire passer l'appareil HP Tout-en-un d'une connexion USB à une connexion
réseau.................................................................................................................................24
Gestion de vos paramètres réseau....................................................................................25
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de
commande....................................................................................................................25
Définition de la page de configuration réseau..............................................................26
Glossaire réseau.................................................................................................................31
6
Chargement du papier et des originaux
Chargement des originaux.......................................................................................................33
Sélection de papiers pour l'impression et la copie....................................................................34
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................34
Papiers recommandés pour l'impression uniquement........................................................36
Papiers à éviter...................................................................................................................36
1
Sommaire
Sommaire
Chargement du papier..............................................................................................................37
Chargement du papier au format standard.........................................................................38
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)...................................39
Chargement de fiches Bristol.............................................................................................40
Chargement d'enveloppes..................................................................................................41
Chargement d'autres types de papier.................................................................................42
Prévention des bourrages papier.............................................................................................43
Impression à partir d'un ordinateur
Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................45
Définition de l'appareil HP Tout-en-un comme imprimante par défaut.....................................46
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................46
Réglage du format du papier..............................................................................................46
Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................48
Affichage de la résolution d'impression..............................................................................48
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................48
Modification de l'orientation de la page..............................................................................49
Ajustement du format du document....................................................................................49
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................50
Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................50
Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................50
Raccourcis d'impression...........................................................................................................51
Création de raccourcis d'impression...................................................................................51
Suppression de raccourcis d'impression............................................................................52
Tâches spéciales d'impression.................................................................................................52
Impression d'une image sans bordures..............................................................................53
Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................54
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées..........................................................55
Impression avec le dpi maximum......................................................................................55
Impression recto verso.......................................................................................................56
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................57
Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................59
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse..................................59
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu............................................................60
Impression sur transparents...............................................................................................61
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................61
Impression d'une affiche.....................................................................................................62
Impression d'une page Web...............................................................................................63
Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................63
8
Utilisation des fonctionnalités photo
Impression de photos...............................................................................................................66
Impression de photos au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)...............................................66
Impression d'agrandissements...........................................................................................67
Impression de photos à partir du logiciel HP Photosmart...................................................68
Impression des photos sélectionnées sur l'appareil photo (DPOF)....................................69
Enregistrement de photos sur votre ordinateur........................................................................69
Modification de photos à l'aide de votre ordinateur..................................................................70
Partage de photos avec vos amis et votre famille....................................................................70
Sommaire
7
2
Sommaire
Utilisation des fonctions de numérisation
Numérisation d'une image ou d'un document...........................................................................73
Modification d'une image numérisée........................................................................................74
Modification d'un document numérisé......................................................................................74
Arrêt de la numérisation...........................................................................................................75
10 Utilisation des fonctions de copie
Création d'une copie.................................................................................................................77
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours................................................77
Réalisation de plusieurs copies d'un même original...........................................................77
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité...........................................................78
Travaux de copie spéciaux.......................................................................................................79
Réalisation d'une copie de photo sans bordures................................................................79
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4................79
Interruption de la copie.............................................................................................................80
11 Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un....................................................................................81
Nettoyage de l'extérieur......................................................................................................81
Nettoyage de la vitre...........................................................................................................81
Nettoyage du capot............................................................................................................82
Impression d'un rapport d'auto-test..........................................................................................82
Entretien des cartouches d'impression.....................................................................................83
Manipulation des cartouches d'impression.........................................................................84
Vérification des niveaux d'encre estimés............................................................................85
Remplacement des cartouches d'impression.....................................................................85
Utilisation d'une cartouche d'impression photo...................................................................89
Utilisation des étuis de protection des cartouches d'impression........................................89
Alignement des cartouches d'impression...........................................................................90
Nettoyage des cartouches d'impression.............................................................................91
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression........................................................92
Nettoyage de la zone des buses d'encre............................................................................94
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements..............................................95
Mise hors tension de l'appareil HP Tout-en-un.........................................................................95
12 Achat de fournitures d'impression.......................................................................................97
13 Résolution des problèmes
Conseils de dépannage............................................................................................................99
Problèmes de communication sur une connexion USB.....................................................99
Informations sur les cartouches d'impression...................................................................101
Informations sur le papier.................................................................................................101
Elimination de bourrages papier.......................................................................................102
Dépannage des cartouches d'impression.........................................................................104
Affichage du fichier LisezMoi............................................................................................110
Dépannage de la configuration du matériel............................................................................110
Dépannage de l'installation du logiciel....................................................................................113
Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................115
Dépannage de la configuration sans fil..................................................................................118
Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................121
Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................129
Dépannage concernant la carte mémoire..............................................................................137
3
Sommaire
9
Sommaire
Dépannage des problèmes de numérisation..........................................................................141
Dépannage des problèmes de copie......................................................................................145
Erreurs....................................................................................................................................150
Messages relatifs au périphérique....................................................................................150
Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................153
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Tout-en-un....................................154
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................155
Messages relatifs au papier..............................................................................................158
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................160
Messages relatifs aux cartouches d'impression...............................................................163
14 Garantie et assistance HP
Garantie..................................................................................................................................169
Informations relatives à la garantie des cartouches d'impression..........................................169
Procédure d’assistance..........................................................................................................169
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................170
Assistance téléphonique HP...................................................................................................170
Période d'assistance téléphonique...................................................................................171
Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................171
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.............................................................171
Options de garantie supplémentaires.....................................................................................171
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................172
Call HP Korea customer support............................................................................................172
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition............................................173
Emballage de l'appareil HP Tout-en-un..................................................................................173
15 Renseignements techniques
Caractéristiques techniques...................................................................................................175
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................175
Utilisation du papier..........................................................................................................176
Plastiques.........................................................................................................................176
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................176
Programme de recyclage.................................................................................................176
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................176
Consommation d'énergie..................................................................................................176
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................177
Déclarations de réglementation..............................................................................................177
Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................178
FCC statement..................................................................................................................178
Notice to users in Korea...................................................................................................179
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................179
Notice to users in Japan about power cord......................................................................179
Geräuschemission............................................................................................................179
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................179
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................179
Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................180
Wireless: Notice to users in Canada................................................................................180
European Union Regulatory Notice..................................................................................181
Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................181
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................182
4
Sommaire
Sommaire
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 : Declaration of conformity.....................................182
Index............................................................................................................................................183
5
Sommaire
6
Tout-en-un HP Photosmart
série C4380 - Aide
Pour obtenir des informations sur l'appareil HP Tout-en-un, voir :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
« Présentation de l'appareil HP Tout-en-un, » page 9
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 13
« Procédures, » page 15
« Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un, » page 17
« Chargement du papier et des originaux, » page 33
« Impression à partir d'un ordinateur, » page 45
« Utilisation des fonctionnalités photo, » page 65
« Utilisation des fonctions de numérisation, » page 73
« Utilisation des fonctions de copie, » page 77
« Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un, » page 81
« Achat de fournitures d'impression, » page 97
« Garantie et assistance HP, » page 169
« Renseignements techniques, » page 175
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 - Aide
Tout-en-un HP Photosmart
série C4380 - Aide
1
7
Chapitre 1
Tout-en-un HP Photosmart
série C4380 - Aide
8
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 - Aide
2
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un vous permet d'effectuer rapidement et facilement des tâches
de copie, de numérisation de documents ou d'impression de photos à partir d'une carte
mémoire. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses fonctions de
l'appareil HP Tout-en-un depuis son panneau de commande, sans même allumer votre
ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil
Boutons du panneau de commande
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil
Etiquette
Description
1
Panneau de configuration
2
Bouton Marche/arrêt
3
Emplacements de carte mémoire
4
Indicateur et bouton de réseau sans fil
5
Bac d'alimentation
6
Rallonge du bac
7
Guide de réglage de largeur du papier
8
Capot d'accès aux cartouches d'impression
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un
9
Chapitre 2
(suite)
*
Etiquette
Description
9
Vitre
10
Intérieur du capot
11
Porte arrière
12
Port USB arrière
13
Raccordement électrique*
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP.
Boutons du panneau de commande
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Etiquette
Icône
Nom et description
1
Bouton Allumé : permet de mettre l'appareil HP Tout-en-un
sous tension ou hors tension. Lorsque l'appareil
HP Tout-en-un est hors tension, il continue à recevoir une
quantité minimale de courant. Pour supprimer toute
alimentation, mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension,
puis débranchez le cordon d'alimentation.
2
Bouton Qualité : Modifie la qualité des copies ou des photos
imprimées à partir d'une carte mémoire. Le paramètre de
qualité par défaut pour les papiers ordinaire et photo est deux
étoiles. Toutefois, la qualité réellement produite dépend du
type de papier. Dans le cas du papier ordinaire, deux étoiles
représentent une qualité normale. Dans le cas du papier
photo, deux étoiles représentent une qualité meilleure.
10
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Etiquette
Icône
Nom et description
3
Bouton Format : permet d'ajuster la taille de l'image sur 100 %
(Taille réelle), de l'ajuster par rapport à la page
(Redimensionner pour ajuster) ou d'imprimer des images
sans bordures (Sans bordures). Le paramètre par défaut est
100 % pour le papier ordinaire et sans bordures pour le papier
photo.
4
Bouton Copies : permet de spécifier le nombre de copies
souhaité.
5
Bouton Effacer : Met fin à une tâche (telle que numérisation
ou copie) ou réinitialise les paramètres (tels que Qualité ou
Copies).
6
Bouton Numérisation : Permet de lancer une numérisation.
Lorsqu'une carte mémoire est insérée, chaque pression sur
ce bouton fait défiler une nouvelle photo contenue dans la
carte mémoire.
7
Bouton Copier, Noir : Permet d'effectuer une copie en noir et
blanc. Dans certains cas (par exemple, après l'élimination
d'un bourrage papier), ce bouton permet de relancer
l'impression. Lorsqu'une carte mémoire est insérée, chaque
pression sur ce bouton revient à l'image précédente.
8
Bouton Copier, Couleur : Permet d'effectuer une copie
couleur. Dans certains cas (par exemple, après l'élimination
d'un bourrage papier), ce bouton permet de relancer
l'impression. Lorsqu'une carte mémoire est sélectionnée, ce
bouton lance l'impression de l'image actuellement affichée à
l'écran.
Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos.
Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme
l'enregistrement et l'affichage de vos photos.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart :
•
•
Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre
contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie
supérieure.
Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut
de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
11
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Chapitre 2
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
12
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un
3
Recherche d'informations
supplémentaires
Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant
des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil HP Tout-en-un.
Guide de configuration
Le Guide de configuration fournit des instructions sur la configuration de
l'appareil HP Tout-en-un et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les
instructions du Guide de configuration dans l'ordre indiqué.
Si des incidents se produisent durant l'initialisation, consultez les informations
sur la résolution des incidents dans le Guide de configuration, ou dans la rubrique
« Résolution des problèmes, » page 99 de l'aide.
HP PSC 1500 series
User Guide
Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil HP Tout-en-un, y compris
des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de
dépannage et des informations techniques.
Animations HP Photosmart Essential
Les animations du logiciel HP Photosmart Essential vous présentent de façon
interactive et ludique le logiciel fourni avec votre appareil HP Tout-en-un. Vous
découvrirez ainsi comment le logiciel peut vous aider à créer, partager,
organiser et imprimer vos photos.
Aide en ligne
L'aide fournit des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil
HP Tout-en-un.
•
•
•
La rubrique Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver
rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes.
La rubrique Aperçu HP-Tout-en-uncontient des informations générales
sur les principales fonctionnalités de l'appareil HP Tout-en-un.
La rubrique Dépannage contient des informations sur la résolution des
erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation de l'appareil
HP Tout-en-un.
Fichier Readme
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas
susceptibles d'être trouvées dans les autres publications.
www.hp.com/support
Si vous disposez d'un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site
Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des
fournitures et des informations pour passer des commandes.
Recherche d'informations supplémentaires
13
Recherche d'informations
supplémentaires
Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme.
Chapitre 3
Recherche d'informations
supplémentaires
14
Recherche d'informations supplémentaires
Procédures
Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que le partage et
l'impression de photos et l'optimisation de vos travaux d'impression.
•
•
•
•
•
« Comment réaliser une copie sans bordures d'une photo ?, » page 79
« Comment puis-je imprimer des photos sans bordure sur un papier de format
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) ?, » page 53
« Comment puis-je obtenir une qualité d'impression optimale ?, » page 48
« Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 56
« Comment réaliser plusieurs copies d'un document ?, » page 77
Procédures
Procédures
4
15
Chapitre 4
Procédures
16
Procédures
5
Fin de la configuration de
l'appareil HP Tout-en-un
Une fois les étapes indiquées dans le Guide de configuration effectuées, consultez la
présente section pour terminer la configuration de votre HP Tout-en-un.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Informations sur la connexion à l'ordinateur
Connexion à un réseau
L'appareil HP Tout-en-un est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter
directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter
l'appareil HP Tout-en-un à un réseau sans fil, ou utiliser le partage d'imprimante pour
partager le périphérique sur un réseau domestique existant.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Types de connexion pris en charge
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
Utilisation du partage d'imprimantes
Types de connexion pris en charge
Le tableau suivant présente une liste des types de connexions pris en charge.
Description
Nombre recommandé
d'ordinateurs
connectés pour des
performances
optimales
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions
d'installation
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 High
Speed à l'arrière de
l'appareil HP Tout-en-un
via un câble USB.
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Consultez le Guide de
configuration pour obtenir
des instructions
détaillées.
Connexion WLAN 802.11
sans fil intégrée
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés au moyen d'un
routeur sans fil (mode
infrastructure).
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Suivez les instructions de
la section « Configuration
d'un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, »
page 19.
Partage d'imprimantes
Cinq.
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des autres
ordinateurs.
Suivez les instructions de
la section « Utilisation du
partage d'imprimantes, »
page 18.
L'ordinateur hôte doit être
en permanence sous
tension pour que
l'impression soit possible
à partir des autres
ordinateurs.
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
17
Fin de la configuration
Informations sur la connexion à l'ordinateur
Chapitre 5
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
L'appareil HP Tout-en-un utilise un composant réseau interne qui prend en charge un
réseau sans fil. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil
HP Tout-en-un à un réseau sans fil (802.11), reportez-vous à la section « Configuration
d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 19.
Utilisation du partage d'imprimantes
Si votre ordinateur est connecté à un réseau et qu'un autre ordinateur du réseau dispose
d'un appareil HP Tout-en-un connecté via un câble USB, vous pouvez utiliser ce
périphérique comme imprimante en utilisant le partage d'imprimantes.
L'ordinateur connecté directement à l'appareil HP Tout-en-un agit comme hôte de
l'imprimante et dispose de toutes les fonctionnalités logicielles. L'autre ordinateur,
référencé comme client, n'accède qu'aux fonctions d'impression. Vous devez exécuter
d'autres fonctions telles que la numérisation et la copie à partir de l'ordinateur hôte ou du
panneau de commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Fin de la configuration
Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur Windows
▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de
Windows.
Connexion à un réseau
Cette section indique comment connecter l'appareil HP Tout-en-un à un réseau et
comment consulter et gérer les paramètres réseau.
Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous
recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter
l'appareil HP Tout-en-un et les autres composants réseau. Lorsque les éléments du
réseau sont reliés par le biais d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès, on parle de
réseau en mode infrastructure.
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil HP Tout-en-un
directement à un ordinateur compatible avec la technologie sans fil sans passer par un
routeur sans fil ou un point d'accès (également appelée configuration ad hoc). Un seul
périphérique sans fil peut être connecté à un instant donné dans une connexion ad hoc.
Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau
ad hoc, notamment :
•
•
•
•
18
Sécurité réseau renforcée
Fiabilité accrue
Flexibilité du réseau
Amélioration des performances, en particulier dans le mode 802.11 g
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un
routeur sans fil (infrastructure).
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 19
Vous connecter à un réseau sans fil non équipé
d'un routeur sans fil (ad hoc).
« Configuration réseau sans fil ad hoc, »
page 21
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs
en réseau.
« Connexion à d'autres ordinateurs sur un
réseau, » page 23
Faire passer l'appareil HP Tout-en-un d'une
connexion USB à une connexion réseau
« Faire passer l'appareil HP Tout-en-un d'une
connexion USB à une connexion réseau, »
page 24
Remarque Utilisez les instructions figurant
dans cette section si vous avez d'abord installé
l'appareil HP Tout-en-un avec une connexion
USB et que vous souhaitez ensuite passer à
une connexion réseau sans fil.
Trouver des informations de dépannage.
« Dépannage de la configuration sans fil, »
page 118
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil HP Tout-en-un à un
ordinateur relié à un réseau sans fil via un routeur sans fil ou un point d'accès (802.11).
Cette méthode est recommandée par HP.
Pour connecter l'appareil HP Tout-en-un à
un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil,
vous devez procéder comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, » page 20
Installez ensuite le logiciel et connectez
l'appareil HP Tout-en-un au routeur sans fil.
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 20
Connexion à un réseau
19
Fin de la configuration
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Chapitre 5
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour connecter l'appareil HP Tout-en-un à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les
éléments suivants sont nécessaires :
❑ Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
❑ Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil
ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur
lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP Tout-en-un.
❑ Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou le DSL.
Si vous connectez l'appareil HP Tout-en-un à un réseau sans fil disposant d'un accès
à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station
de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
❑ Nom du réseau (SSID).
❑ Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Fin de la configuration
Le CD-ROM du logiciel HP Photosmart, ainsi que le câble USB fourni, vous permettent
de connecter aisément l'appareil HP Tout-en-un directement à votre réseau sans fil.
Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP
vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe
(sécurité WPA ou WEP), ainsi qu'un nom de réseau unique (SSID) pour le routeur
sans fil. Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par
défaut, qui est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau
par défaut, celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même
nom de réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil
HP Tout-en-un peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil
environnant, dont le nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas
accéder à l'appareil HP Tout-en-un. Pour plus d'informations sur la modification du
nom de réseau, reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil.
Pour connecter l'appareil HP Tout-en-un
1. Insérez le CD-ROM du logiciel HP Photosmart dans l'ordinateur.
2. Suivez les instructions à l’écran.
Lorsque vous y êtes invité, connectez l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur à l'aide
du câble USB fourni dans le boîtier. L'appareil HP Tout-en-un tente alors de se
connecter au réseau. Si la connexion échoue, suivez les instructions des invites pour
corriger le problème, puis réessayez.
3. Une fois la configuration terminée, vous serez invité à déconnecter le câble USB de
l'appareil afin de tester la connexion sans fil. Une fois que l'appareil HP Tout-en-un
est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le
périphérique sur le réseau.
Rubriques associées
• « Imprimer le test du réseau sans fil, » page 26
• « Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau, » page 23
• « Dépannage de la configuration sans fil, » page 118
20
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
Configuration réseau sans fil ad hoc
Pour connecter l'appareil HP Tout-en-un à votre ordinateur (ad hoc), vous devez créer
un profil réseau ad hoc sur l'ordinateur. Pour cela, vous devez choisir un nom de réseau
(SSID) et une clé de sécurité WEP (facultative, mais recommandée) pour votre réseau
ad hoc.
Pour configurer l'appareil HP Tout-en-un sur
un réseau ad hoc sans fil, procédez comme
suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, »
page 21
Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un
profil réseau.
« Création d'un profil réseau pour un ordinateur
Windows XP, » page 21
« Création d'un profil réseau pour d'autres
systèmes d'exploitation, » page 23
Enfin, installez le logiciel.
« Connexion à un réseau ad hoc sans fil, »
page 23
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc
Pour relier l'appareil HP Tout-en-un à un ordinateur Windows via une connexion ad hoc,
l'ordinateur doit être équipé d'un adaptateur de réseau sans fil et posséder un profil ad
hoc.
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP
Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau.
Création d'un profil réseau
Remarque L'appareil HP Tout-en-un est déjà configuré avec un profil réseau portant
le nom de réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et de
confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre
ordinateur en procédant comme suit.
Connexion à un réseau
21
Fin de la configuration
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil HP Tout-en-un
directement à un ordinateur compatible avec la technologie sans fil sans passer par un
routeur sans fil ou un point d'accès.
Chapitre 5
1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau.
2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion
réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En
revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée.
3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur
Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil.
5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil.
6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit :
a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité.
Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc
important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées.
b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon,
passez à l'étape suivante.
c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP.
Fin de la configuration
Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP.
Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre
réseau.
d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie
automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à
cocher afin de la désactiver.
e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou
exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le
cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13
caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que
des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.)
Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir
la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement
sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits.
f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP
que celle saisie à l'étape précédente.
g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules
et des minuscules.
Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des
minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur l'appareil HP Tout-en-un
est incorrecte, la connexion sans fil ne sera pas établie.
h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points
d'accès sans fil ne sont pas utilisés.
i. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez
une nouvelle fois sur OK.
j. Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans
fil.
22
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
Rubriques associées
• « Glossaire réseau, » page 31
• « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 23
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation
Si vous disposez d'un système d'exploitation autre que Windows XP, HP vous
recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte LAN sans
fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant à votre carte LAN sans
fil, accédez à la liste des programmes installés sur votre ordinateur.
A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté
des valeurs suivantes :
•
Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple)
•
•
Mode de communication : Ad Hoc
Chiffrement : activé
Connexion à un réseau ad hoc sans fil
Le CD-ROM du logiciel HP Photosmart, ainsi que le câble USB fourni, vous permettent
de connecter aisément l'appareil HP Tout-en-un directement à votre ordinateur pour créer
une configuration de réseau sans fil ad hoc.
Pour connecter l'appareil HP Tout-en-un
1. Insérez le CD-ROM du logiciel HP Photosmart dans l'ordinateur.
2. Suivez les instructions à l’écran.
Lorsque vous y êtes invité, connectez l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur à l'aide
du câble USB fourni dans le boîtier. L'appareil HP Tout-en-un tente alors de se
connecter au réseau. Si la connexion échoue, suivez les instructions des invites pour
corriger le problème, puis réessayez.
3. Une fois la configuration terminée, vous serez invité à déconnecter le câble USB de
l'appareil afin de tester la connexion sans fil. Une fois que l'appareil HP Tout-en-un
est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le
périphérique sur le réseau.
Rubriques associées
• « Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau, » page 23
• « Dépannage de la configuration sans fil, » page 118
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau
Plusieurs ordinateurs d'un même réseau peuvent partager l'appareil HP Tout-en-un. Si
l'appareil HP Tout-en-un est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau, vous devrez
installer le logiciel HP Tout-en-un pour chaque ordinateur supplémentaire. Lors de
l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de réseau) du réseau
Connexion à un réseau
23
Fin de la configuration
Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir.
N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous
devez respecter précisément les majuscules et les minuscules.
Chapitre 5
existant. Une fois l'appareil HP Tout-en-un configuré sur le réseau, il n'est pas nécessaire
de réitérer cette opération lors de l'ajout d'autres ordinateurs.
Fin de la configuration
Pour installer le logiciel Windows HP Tout-en-un sur des ordinateurs
supplémentaires
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les
logiciels antivirus installés.
2. Insérez le CD Windows livré avec l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
3. Si une boîte de dialogue concernant les logiciels de pare-feu s'affiche, suivez les
instructions indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous
devez toujours accepter ou autoriser ces messages.
4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant.
L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche
l'appareil HP Tout-en-un sur le réseau.
5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est
correcte.
Si plusieurs imprimantes sont détectées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes
localisées apparaît. Sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un que vous souhaitez
connecter.
6. Suivez les instructions pour installer le logiciel.
Une fois le logiciel installé, l'appareil HP Tout-en-un est prêt à être utilisé.
7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez
pas de le réactiver.
8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur l'appareil
HP Tout-en-un à partir de votre ordinateur.
Rubriques associées
• « Imprimer le test du réseau sans fil, » page 26
• « Dépannage de la configuration sans fil, » page 118
Faire passer l'appareil HP Tout-en-un d'une connexion USB à une connexion
réseau
Si vous commencez par installer l'appareil HP Tout-en-un avec une connexion USB, vous
pourrez passer ultérieurement à une connexion réseau sans fil. Si vous savez déjà vous
connecter à un réseau, suivez les instructions générales ci-dessous.
Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Insérez le CD-ROM HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM.
3. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer une installation de réseau sans fil.
4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
24
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à un réseau,
reportez-vous à la section suivante :
•
•
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 19
« Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 21
Gestion de vos paramètres réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil HP Tout-en-un via le panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Définition de la page de configuration réseau
Le panneau de commande de l'appareil HP Tout-en-un vous permet d'effectuer un certain
nombre de tâches d'administration de réseau. Ces tâches comprennent la visualisation
des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et
la désactivation de la radio sans fil, ainsi que l'impression d'une liste des paramètres
réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Impression des paramètres réseau
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Imprimer le test du réseau sans fil
Impression des paramètres réseau
Vous pouvez imprimer une page de configuration réseau afin de visualiser les paramètres
réseau tels que l'adresse IP, le mode de communication ou le nom de réseau (SSID).
Pour imprimer la page de configuration réseau
1. Appuyez sur le bouton Sans fil situé sur la face avant de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Appuyez sur le bouton situé près l'icône jusqu'à ce que Imprimer la page de
configuration du réseau soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton jouxtant
l'icône OK.
Rubriques associées
« Définition de la page de configuration réseau, » page 26
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil HP Tout-en-un.
Connexion à un réseau
25
Fin de la configuration
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Chapitre 5
Pour restaurer les paramètres réseau par défaut
1. Appuyez sur le bouton Sans fil situé sur la face avant de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Appuyez sur le bouton situé près l'icône jusqu'à ce que Restauration des
paramètres réseau par défaut soit mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
jouxtant l'icône OK.
3. Confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres réseau par défaut.
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
La réception radio sans fil est désactivée par défaut, mais si vous installez le logiciel et
connectez l'appareil HP Tout-en-un au réseau, la radio sans fil est activée
automatiquement. Le voyant bleu situé à l'avant de l'appareil HP Tout-en-un indique que
la radio sans fil est activée. Pour rester connecté au réseau sans fil, le point d'accès doit
être activé. Toutefois, si l'appareil HP Tout-en-un est connecté directement à un
ordinateur via une connexion USB, la réception n'est pas utilisée. Dans ce cas, vous
pouvez désactiver le point d'accès.
Fin de la configuration
Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil
1. Appuyez sur le bouton Sans fil situé sur la face avant de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Appuyez sur le bouton situé près l'icône jusqu'à ce que Mise sous tension de la
radio ou Mise hors tension de la radio soit mis en surbrillance, puis appuyez sur
le bouton jouxtant l'icône OK.
Imprimer le test du réseau sans fil
Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si
l'installation du réseau est réussie. Si un problème est décelé, une recommandation
concernant sa résolution est consignée dans le rapport. Il vous est possible d'imprimer
le test du réseau sans fil à tout moment.
Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil
1. Appuyez sur le bouton Sans fil situé sur la face avant de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Appuyez sur le bouton situé près l'icône jusqu'à ce que Test réseau sans fil soit
mis en surbrillance, puis appuyez sur le bouton jouxtant l'icône OK.
Le Test réseau sans fil s'imprime.
Rubriques associées
« Dépannage de la configuration sans fil, » page 118
Définition de la page de configuration réseau
La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour l'appareil
HP Tout-en-un. Il existe des paramètres correspondant aux informations générales et au
réseau sans fil 802.11.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
26
Paramètres généraux du réseau
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
Rubriques associées
• « Impression des paramètres réseau, » page 25
• « Glossaire réseau, » page 31
Paramètres généraux du réseau
Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de
configuration réseau.
Paramètre
Description
Etat du réseau
Etat de l'appareil HP Tout-en-un :
•
•
Mode réseau de l'appareil HP Tout-en-un :
•
•
URL
Sans fil : l'appareil HP Tout-en-un est connecté à un réseau sans fil
(802.11).
Aucune : il n'y a pas de connexion réseau.
Fin de la configuration
Connexion active
Prêt : l'appareil HP Tout-en-un est prêt à recevoir ou à envoyer des
données.
Hors ligne : l'appareil HP Tout-en-un n'est pas connecté au réseau.
L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS).
Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au
serveur Web intégré (EWS).
Version
microprogr.
Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du
micrologiciel de l'appareil.
Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de
version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème).
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
Mot de passe
admin
Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré :
•
•
mDNS
Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe
pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est
requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils
utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS.
Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel
appareil HP Tout-en-un connecté à votre réseau local. Il peut également
travailler avec tout autre périphérique Ethernet apparaissant sur le réseau.
Connexion à un réseau
27
Chapitre 5
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page
de configuration réseau.
Paramètre
Description
Adresse mat.
(MAC)
L'adresse MAC (Media Access Control) identifie l'appareil HP Tout-en-un. Il
s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau à des fins d'identification ; cela s'applique
notamment aux points d'accès sans fil, aux routeurs et aux autres
périphériques de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse
MAC.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Fin de la configuration
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant
l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil HP Tout-en-un.
Masque de sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil HP Tout-en-un qui
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient
l'appareil lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil HP Tout-en-un et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être
ici un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel
d'installation.
Source de
configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil HP Tout-en-un :
•
•
•
•
DNS Server
28
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil HP Tout-en-un est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom
de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Paramètre
Description
adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns
aux autres.
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
Etat du réseau sans fil :
•
•
•
•
Mode
communication
Connecté : l'appareil HP Tout-en-un est connecté à un réseau WLAN et
tout fonctionne correctement.
Déconnecté : l'appareil HP Tout-en-un n'est pas connecté au réseau
local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par
exemple), ou l'appareil HP Tout-en-un est hors de portée.
Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des
stations communiquent entre eux :
•
•
•
Infrastructure : l'appareil HP Tout-en-un communique avec d’autres
périphériques réseau via un point d’accès sans fil, comme un routeur
sans fil ou une station de base.
Ad hoc : L'appareil HP Tout-en-un communique directement avec
chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans
fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Nom réseau
(SSID)
Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui
différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également
appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil
HP Tout-en-un est connecté.
Niveau du signal
(1-5)
Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 :
Canal
•
•
•
•
•
•
•
5 : excellente
4 : bonne
3 : convenable
2 : faible
1 : imperceptible
Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce
numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal
demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux
approuvée peut varier selon les pays/régions.
•
•
•
(numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région.
Aucun : aucun canal n’est actuellement utilisé.
Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique
pas à ce type de réseau.
Connexion à un réseau
29
Fin de la configuration
Etat sans fil
Chapitre 5
(suite)
Paramètre
Description
Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer
des données entre votre ordinateur et l'appareil HP Tout-en-un, assurez-vous
que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et
l'appareil HP Tout-en-un. En mode infrastructure, le canal est dicté par le
point d’accès.
Type d'authentif.
Type d'authentification utilisé :
•
•
•
•
•
Aucun : aucune authentification n'est utilisée.
Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification
Clé partagée : Une clé WEP est requise.
WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
L’authentification vérifie l’identité d’un utilisateur ou d’un périphérique avant
de lui octroyer l’accès au réseau, ce qui rend l’accès aux ressources du
réseau plus difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de
sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Fin de la configuration
Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les
utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut
disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser
le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau
de sécurité contre les intrus occasionnels.
Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue
en exigeant que les utilisateurs ou périphériques s'identifient au moyen d'une
clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque
utilisateur ou périphérique partage la même clé. Le chiffrement WEP est
utilisé conjointement avec l'authentification Clé partagée, avec la même clé
pour l'authentification et pour le chiffrement.
Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre
plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et
routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur
ou du périphérique demandant l'accès avant de lui accorder ce droit.
Différents protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur
d'authentification.
Chiffrement
Type de chiffrement utilisé sur le réseau :
•
•
•
•
•
•
•
Aucun : aucun chiffrement n’est actuellement utilisé.
64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux
est utilisée.
128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres
hexadécimaux est utilisée.
WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est
appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser
les documents sensibles, mais non classés par les agences
gouvernementales des Etats-Unis.
WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity
Protocol est utilisé.
Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les
protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l’autre. Cette
méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
30
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Paramètre
Description
Adresse mat pt
accès
L’adresse matérielle du routeur ou point d’accès sur le réseau auquel
l'appareil HP Tout-en-un est connecté :
•
•
(adresse MAC) : l’adresse matérielle MAC (Media Access Control)
unique du point d’accès.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Total paq.
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil HP Tout-en-un depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Tout-en-un
est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total paq. reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil HP Tout-en-un depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Tout-en-un
est mis hors tension.
point d'accès
Routeur réseau disposant de capacités sans fil.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux
nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des
caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation,
etc.
AutoIP
Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de
configuration des périphériques sur le réseau.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les
paramètres de configuration aux périphériques connectés au réseau. Sur les
petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
DNS
Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un
message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par
exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le
DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les
périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres.
DNS-SD
Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole
développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de
périphériques et de services sur les réseaux IP.
DSL
Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit.
Ethernet
La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs
entre eux à l'aide de câbles de cuivre.
Câble Ethernet
Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble
Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas
d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à
un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45.
EWS
Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen
simple de gérer le périphérique HP Tout-en-un. Il permet de surveiller l'état
du périphérique HP Tout-en-un, de configurer ses paramètres réseau ou
d'accéder aux fonctions de l'appareil HP Tout-en-un.
Connexion à un réseau
31
Fin de la configuration
Glossaire réseau
Chapitre 5
(suite)
Fin de la configuration
32
Passerelle
Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à
Internet ou à un autre réseau.
HEX
Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les
chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F.
Ordinateur hôte
L'ordinateur au centre d'un réseau.
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
concentrateur
Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un
concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les
autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des
éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus
pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau.
Adresse IP
Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit
pas recommandé.
adresse MAC
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique
HP Tout-en-un. Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux
équipements n'ont jamais la même adresse MAC.
Nom du réseau
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
NIC
Carte NIC (Network Interface Card). Carte installée dans un ordinateur qui
permet d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à
un réseau.
Connecteur RJ-45
Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les
connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent
à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables.
Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son
extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à
six contacts.
Routeur
Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de
relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les
connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu
et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire
office de passerelle, contrairement au commutateur.
SSID
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
interrupteur
Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément
des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les
commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au
réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer
directement entre eux.
WEP
La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement
pour la sécurité d'un réseau sans fil.
WPA
La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour
la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à
la norme WEP.
Fin de la configuration de l'appareil HP Tout-en-un
6
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareil
HP Tout-en-un, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des
transparents, des enveloppes et des étiquettes HP CD/DVD Tattoo. Par défaut, l'appareil
HP Tout-en-un est configuré de manière à détecter automatiquement le format et le type
de papier que vous chargez dans le bac d'alimentation, puis à ajuster ses paramètres
pour produire la meilleure qualité d'impression possible pour ce papier.
Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du papier photo, des films transparents,
des enveloppes ou des étiquettes ou encore si vous obtenez une qualité d'impression
médiocre avec le paramètre Automatique, vous pouvez définir manuellement le format
et le type de papier pour les impressions et les copies.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Chargement des originaux
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Chargement du papier
Prévention des bourrages papier
Chargement des originaux
Positionnement d'un original sur la vitre du scanner
1. Soulevez le capot de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
Chargement du papier et des originaux
33
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les
chargeant sur la vitre.
Chapitre 6
3. Fermez le capot.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil HP Tout-en-un.
Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de copie
optimale. Si vous utilisez du papier ordinaire ou de qualité photo, l'appareil HP Tout-en-un
en détecte automatiquement le type et le format. Si vous utilisez d'autres types de papier,
modifiez les paramètres de type et de format dans le logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Papiers recommandés pour l'impression uniquement
Papiers à éviter
Chargement du papier et des
originaux
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les papiers HP
spécifiquement conçus pour le type de document que vous imprimez. Si vous imprimez
des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou HP Premium Plus
dans le bac d'alimentation.
La liste suivante répertorie tous les papiers HP que vous pouvez utiliser pour vos copies
et vos impressions. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être
disponibles.
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la
résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en
laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez
encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats,
dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression
ou la copie de photos avec l'appareil HP Tout-en-un.
Papier photo HP Premium
Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé
ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies
34
Chargement du papier et des originaux
développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre
ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format
10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie
de photos avec l'appareil HP Tout-en-un.
Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP
Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant
dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à
l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs
formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour
l'impression ou la copie de photos avec l'appareil HP Tout-en-un. Le papier photo HP
Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa face non-imprimable :
Papier HP Premium Inkjet
Le papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une
utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents
haute qualité.
Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste
élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP
• Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils HP Tout-en-un.
Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et
des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires.
• Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des
documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents
imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil HP Tout-en-un, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
35
Chargement du papier et des
originaux
Film transparent HP Premium Inkjet et Film transparent HP Premium Plus Inkjet
Le film transparent HP Premium Inkjet et le film transparent HP Premium Plus Inkjet
rendent vos présentations couleur plus vivantes et encore plus impressionnantes. Les
films transparents sont faciles à utiliser et sèchent rapidement sans laisser de traces.
Chapitre 6
Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Papiers recommandés pour l'impression uniquement
Certains papiers ne peuvent être employés que si vous lancez la tâche d'impression à
partir de votre ordinateur. La liste suivante contient des informations concernant ces
papiers.
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser des
papiers HP. Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un
papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces
ou des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier
à la texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Supports HP pour transfert sur tissu
Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec vos photos
numériques.
Cartes photo HP Premium
Les Cartes photo HP Premium vous permettent de créer vos propres cartes de vœux.
Chargement du papier et des
originaux
Papier pour brochures et dépliants HP
Le Papier pour brochure et dépliant HP existe en brillant ou mat sur les deux faces, pour
une impression recto verso. Il convient parfaitement pour les reproductions de qualité
photographique, les graphiques présentés en couverture des rapports, les présentations
spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Papier pour présentations HP Premium
Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une
texture de grande qualité.
Autocollants CD/DVD HP
Les Autocollants CD/DVD HP vous permettent de personnaliser vos CD et DVD en
imprimant des étiquettes CD ou DVD à peu de frais.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil HP Tout-en-un, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Papiers à éviter
Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui
s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des
36
Chargement du papier et des originaux
vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec
une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie
• Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans les « Caractéristiques
techniques, » page 175 ou le pilote d'imprimante.
• Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux appareils à jet d'encre HP).
• Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin.
L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier.
• Papiers très doux, brillants ou couchés, non spécifiquement conçus pour l'appareil
HP Tout-en-un. Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans l'appareil
HP Tout-en-un ou de rejeter l'encre.
• Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils
peuvent se plisser ou provoquer des bourrages et l'encre peut provoquer des taches.
• Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et
de causer des bourrages papier.
• Banderoles.
Chargement du papier
Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier
dans l'appareil HP Tout-en-un pour vos copies ou impressions.
Remarque Une fois qu'un travail de copie ou d'impression a été lancé, le détecteur
de largeur du papier détermine s'il s'agit du format Letter, A4 ou d'un format plus petit.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil HP Tout-en-un.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement du papier au format standard
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Chargement de fiches Bristol
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement du papier
37
Chargement du papier et des
originaux
Autres papiers à éviter pour la copie
• Enveloppes.
• Film transparent autre que le Film transparent jet d'encre HP Premium ou le Film
transparent jet d'encre HP Premium Plus.
• Supports pour transfert sur tissu.
• Papiers pour carte de vœux.
• Autocollants CD/DVD HP.
Chapitre 6
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre ou A4 dans le bac
d'alimentation de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour charger du papier au format standard
1. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
Remarque Si vous utilisez du papier au format Lettre, A4 ou un format plus petit,
assurez-vous que l'extension du bac est ouverte jusqu'au bout.
Chargement du papier et des
originaux
2. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
• Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
• Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
38
Chargement du papier et des originaux
3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Attention Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est inactif et silencieux
quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation. Si l'appareil
HP Tout-en-un est en cours d'entretien des cartouches d'impression ou s'il
effectue une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique
risque de ne pas être en place. Vous risquez d'enfoncer le papier trop
profondément et l'appareil HP Tout-en-un éjecterait des pages vierges.
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas.
4. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement du papier et des
originaux
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac
fermée.
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Vous pouvez charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation de l'appareil
HP Tout-en-un. Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus
ou du papier photo HP Premium de format 10 x 15 cm.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil HP Tout-en-un.
Chargement du papier
39
Chapitre 6
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'alimentation, le bord court
vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit
calée.
Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
Conseil Pour plus d'informations sur le chargement de papier photo de petit
format, reportez-vous aux guides gravés à la base du bac d'alimentation pour le
chargement de papier photo.
3. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement du papier et des
originaux
Rubriques associées
• « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 34
• « Réalisation d'une copie de photo sans bordures, » page 79
• « Impression de photos au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 66
• « Impression d'une image sans bordures, » page 53
Chargement de fiches Bristol
Vous pouvez charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation de
l'appareil HP Tout-en-un pour imprimer des notes, des recettes ou tout autre type de
texte.
40
Chargement du papier et des originaux
Pour charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de cartes, face à imprimer vers le bas, à l'extrême droite du bac
d'alimentation. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
de cartes.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de cartes tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de réglage de largeur.
Rubriques associées
• « Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 39
• « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 46
Chargement d'enveloppes
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte
pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.
Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de
l'expéditeur.
Chargement des enveloppes
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation, le
rabat étant déployé vers la gauche et orienté vers le haut. Faites glisser la pile
d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Chargement du papier
41
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation de
l'appareil HP Tout-en-un. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief,
ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Chapitre 6
3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation. Assurez-vous que la pile d'enveloppes
tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Rubriques associées
« Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, »
page 61
Chargement d'autres types de papier
Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet
dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format
du papier, puis lancez l'impression.
Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet
d'encre HP Premium Plus
▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type de papier sur
film transparent avant de démarrer l'impression sur ce type de papier.
Supports HP pour transfert sur tissu
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de
feuilles froissées.
Chargement du papier et des
originaux
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les
dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de voeux HP, Papier photo pour carte de voeux HP ou Cartes de voeux à
texture feutrée HP :
▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation,
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est
insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée.
42
Chargement du papier et des originaux
Étiquettes HP Inkjet
1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux
appareils à jet d'encre HP (comme les étiquettes HP pour imprimantes à jet d'encre)
et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les étiquettes sur des
planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans
l'appareil HP Tout-en-un, ce qui peut créer des bourrages papier.
2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être
collées ensemble.
3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier
ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches
d'étiquettes une par une.
Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type et le format de papier avant de
démarrer l'impression ou la copie.
Étiquettes d'autocollants HP CD/DVD
▲ Placez une feuille d'autocollants CD/DVD dans le bac d'alimentation face imprimée
vers le bas, faites glisser l'autocollant CD/DVD vers l'avant jusqu'à la butée.
Rubriques associées
• « Sélection de papiers pour l'impression et la copie, » page 34
• « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
• « Impression sur transparents, » page 61
• « Inversion d'une image pour les transferts sur tissu, » page 60
• « Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, »
page 61
• « Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées, » page 55
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Prévention des bourrages papier
43
Chargement du papier et des
originaux
Remarque Si vous utilisez des étiquettes d'autocollants CD/DVD, laissez
l'extension du bac fermée.
Chapitre 6
•
•
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil HP Tout-en-un.
Rubriques associées
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Chargement du papier et des
originaux
44
Chargement du papier et des originaux
7
Impression à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil HP Tout-en-un avec n'importe quelle application logicielle
dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels
que des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des
transferts sur textile et des posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression à partir d'une application logicielle
Définition de l'appareil HP Tout-en-un comme imprimante par défaut
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Modification des paramètres d'impression par défaut
Raccourcis d'impression
Tâches spéciales d'impression
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou des
transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales.
Pour imprimer depuis une application logicielle
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un comme imprimante.
Si l'appareil HP Tout-en-un est défini comme imprimante par défaut, vous pouvez
ignorer cette étape. L'appareil HP Tout-en-un est sélectionné automatiquement.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
Impression
Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les
options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos.
Impression à partir d'un ordinateur
45
Chapitre 7
5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets
Avancées, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur.
Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées à votre
travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans
l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression
dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type
d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le
cas échéant, vous pouvez régler les paramètres ici et enregistrer vos paramètres
personnalisés en tant que nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un
raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur
Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur
Supprimer.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Définition de l'appareil HP Tout-en-un comme imprimante
par défaut
Vous pouvez configurer l'appareil HP Tout-en-un en tant qu'imprimante par défaut à
utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil HP Tout-en-un est alors
sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez
Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est
sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans
la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'aide de Windows.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil HP Tout-en-un
de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Réglage du format du papier
Configuration du type de papier pour l'impression
Affichage de la résolution d'impression
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Modification de l'orientation de la page
Ajustement du format du document
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Réglage du format du papier
Impression
Le paramètre Format permet à l'appareil HP Tout-en-un de définir la surface imprimable
sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous permettant
d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille.
46
Impression à partir d'un ordinateur
En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document
ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format
du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier
le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression.
Pour définir le format du papier
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents
types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à
consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un
format défini pour le type de papier que vous utilisez.
Paramètres de format conseillés
Papier autocollant CD/DVD
5 x 7 pouces (12,7 x 17,78 cm)
Papier de copie, multiusage ou ordinaire
Lettre ou A4
Enveloppes
Format d’enveloppe approprié
Papiers pour carte de
voeux
Lettre ou A4
Fiches Bristol
Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas,
vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers jet d'encre
Lettre ou A4
Transferts sur tissu
Lettre ou A4
Etiquettes
Lettre ou A4
Legal
Legal
Papier à en-tête
Lettre ou A4
Papier photo panoramique
Format panoramique adapté (si les formats proposés ne
conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers photo
10 x 15 cm (avec ou sans languette), 4 x 6 pouces (avec ou
sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté
Films transparents
Lettre ou A4
Papiers au format
personnalisé
Format de papier personnalisé
Impression
Type de papier
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
47
Chapitre 7
Configuration du type de papier pour l'impression
Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple,
papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou si la qualité d'impression
obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement.
Pour configurer le type de papier pour l'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, cliquez sur le type de papier approprié dans la liste
Type de papier.
Affichage de la résolution d'impression
Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (dpi). Le
dpi varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous sélectionnez
dans le logiciel d'impression.
Pour afficher la résolution d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher le dpi de résolution d'impression.
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
L'appareil HP Tout-en-un sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de
vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez
également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et
la qualité de l'impression.
Impression
Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
48
Impression à partir d'un ordinateur
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil HP Tout-en-un peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
Modification de l'orientation de la page
Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document
verticalement ou horizontalement.
En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le
document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format
personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application
logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder
à l'impression.
Pour modifier l'orientation de la page
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Entrez votre choix dans la zone Options de base :
• Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page.
• Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page.
Ajustement du format du document
L'appareil HP Tout-en-un permet d'imprimer le document à une taille différente de celle
de l'original.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Impression
Pour ajuster le format du document
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
49
Chapitre 7
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de
papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante.
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en
réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur.
Pour modifier la saturation, la luminosité ou la nuance de couleur
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Couleur.
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil
HP Tout-en-un. Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets qui
s'imprimeraient mal.
Pour prévisualiser une tâche d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque
onglet de la boîte de dialogue.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression.
• Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression.
Modification des paramètres d'impression par défaut
Impression
Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les
définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer
lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle.
50
Impression à partir d'un ordinateur
Pour modifier les paramètres d'impression par défaut
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le pointeur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK.
Raccourcis d'impression
Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que
vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression
conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression.
Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options
d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces
options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les
plus fréquentes.
Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes :
•
•
•
•
•
•
Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement.
Impression de photos sans bordures : Impressions sur les bords inférieurs,
supérieurs et latéraux de papiers photo HP Premium Plus 10 x 15 cm dotés d'une
languette.
Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos
présentant une bordure blanche sur les côtés.
Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité.
Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris
les lettres et transparents.
Impression recto-verso (Duplex) : Le périphérique HP Tout-en-un vous permet
d'effectuer des impressions recto verso.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Création de raccourcis d'impression
Suppression de raccourcis d'impression
Rubriques associées
• « Impression d'une image sans bordures, » page 53
• « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 54
• « Impression sur transparents, » page 61
• « Impression recto verso, » page 56
Création de raccourcis d'impression
Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer
un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en
changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en
enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de
présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous
Raccourcis d'impression
51
Impression
En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis
d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis.
Chapitre 7
imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque
fois.
Pour créer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression.
Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent.
6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le
nouveau raccourci d'impression.
7. Dans la case Saisir nouveau nom de raccourci ici, saisissez le nom du nouveau
raccourci d'impression, puis cliquez sur Enregistrer.
Le raccourci est ajouté à la liste.
Suppression de raccourcis d'impression
Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés.
Pour supprimer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que
vous souhaitez supprimer.
6. Cliquez sur Supprimer.
Le raccourci est supprimé de la liste.
Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les
raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés.
Tâches spéciales d'impression
Outre les tâches d'impression standard, l'appareil HP Tout-en-un effectue des tâches
spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur textile et les
posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Impression
•
•
•
52
Impression d'une image sans bordures
Impression d'une photo sur du papier photo
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Impression à partir d'un ordinateur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impression avec le dpi maximum
Impression recto verso
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Impression sur transparents
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
Impression d'une affiche
Impression d'une page Web
Impression d'une image sans bordures
L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de
10 x 15 cm.
Conseil Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou
du papier photo HP Premium.
Pour imprimer une image sans bordures
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Chargez du papier photo, face à imprimer vers le bas, dans la partie droite du bac
d'alimentation.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Dans la liste Format, cliquez sur le format de papier photo chargé dans le bac
d'alimentation.
Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option
Impression sans bordures est activée.
8. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Impression
Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de
papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo.
Tâches spéciales d'impression
53
Chapitre 7
9. Cochez la case Impression sans bordures si elle ne l'est pas.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans
bordure, le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un affiche un message d'alerte et permet
de sélectionner un autre type ou un autre format.
10. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne
l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions.
Le papier photo doit être plat avant l'impression.
Impression d'une photo sur du papier photo
Pour l'impression photo de haute qualité, HP vous recommande d'utiliser du papier photo
HP Premium Plus avec l'appareil HP Tout-en-un.
Pour imprimer une photo sur du papier photo
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face à
imprimer vers le bas.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste
déroulante Type de papier.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le HP Tout-en-un affiche
un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou un autre format.
8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle
que Supérieure ou dpi maximum dans la liste déroulante Qualité d'impression.
9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche
photo et sélectionnez les options suivantes :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Normal : permet de mettre l'image au point automatiquement, permet de régler
modérément la netteté de l'image.
• Complète : permet d'éclaircir automatiquement les images sombres ; elle règle
automatiquement la netteté, le contraste et la mise au point des images ; elle
supprime automatiquement les yeux rouges.
10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés.
11. Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Couleur et
activez l'option Impr. en niveaux de gris.
12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression
54
Impression à partir d'un ordinateur
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez
pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier
photo doit être plat avant l'impression.
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Le logiciel HP Photosmart et les modèles en ligne disponibles sur le site Web HP vous
permettent de créer et imprimer une étiquette personnalisée sur un papier pour tatouage
CD ou DVD. Le tatouage CD/DVD peut ensuite être apposé sur n'importe quel CD ou
DVD.
Pour imprimer un tatouage de CD/DVD
1. Utilisez le logiciel HP Photosmart ou rendez-vous sur à www.hp.com pour accéder
aux modèles de création d'étiquettes pour CD/DVD
2. Chargez du papier pour tatouage de CD/DVD de format 13 x 18 cm dans le bac
d'alimentation.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez l'option
Papier pour tatouage CD/DVD HP dans la liste.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression avec le dpi maximum
Utilisez le mode dpi maximum pour imprimer des images nettes de haute qualité.
Pour exploiter au mieux le mode dpi maximum, utilisez-le pour l'impression d'images de
haute qualité telles que des photographies numériques. Lorsque vous sélectionnez le
paramètre dpi maximum, le logiciel de l'imprimante affiche les points par pouce (dpi)
optimisés que l'appareil HP Tout-en-un imprimera.
L'impression en mode dpi maximum est plus longue que l'impression avec d'autres
paramètres et nécessite davantage d'espace disque.
Remarque Si une cartouche d'impression photo est également installée, la qualité
d'impression est supérieure. Vous pouvez acheter la cartouche d'impression photo
séparément si elle n'est pas fournie avec l'appareil HP Tout-en-un.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Pour imprimer en mode ppp maximal
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
55
Chapitre 7
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez dpi maximum.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil HP Tout-en-un peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK.
Rubriques associées
« Utilisation d'une cartouche d'impression photo, » page 89
Impression recto verso
Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil
HP Tout-en-un. Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier
suffisamment épais pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face.
Pour imprimer recto verso
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Pour la reliure, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez
la case Retourner les pages vers le haut.
Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un
côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page
se trouve toujours en haut.
Impression
56
Impression à partir d'un ordinateur
•
Pour une reliure sur le côté (comme celle d'un livre ou d'un magazine), désactivez
la case Retourner les pages vers le haut.
Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite.
Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous
soulevez les pages de votre document relié.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil HP Tout-en-un démarre l'impression. Attendez que toutes les pages
impaires aient été imprimées avant de les retirer du bac de sortie.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression.
9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé.
Rubriques associées
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 34
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
L'appareil HP Tout-en-un vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits
livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer.
Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages
multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12
ou 16 pages).
Impression
Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas
sur l'autre face du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
Tâches spéciales d'impression
57
Chapitre 7
7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la
langue utilisée.
• Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord
gauche.
• Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit.
La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil HP Tout-en-un commence l'impression.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte
de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous.
9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression par le périphérique
HP Tout-en-un avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie.
Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de
ne plus être dans le bon ordre.
10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour
l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer.
11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la
première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli.
Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une
agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret.
11 9
7
1
5
3
Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite
Impression
58
Impression à partir d'un ordinateur
7
9 11
5
3
1
Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 8, 9 ou 16.
7. Si vous voulez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la
feuille, cochez la case Imprimer bordures de page.
8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée.
Le schéma d'impression affiché est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon
l'option sélectionnée.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Le mode d'alimentation en papier de l'appareil HP Tout-en-un est tel que la première
page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie
généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre.
Impression
5
4
3
2
1
Tâches spéciales d'impression
59
Chapitre 7
Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées
correctement.
1
2
3
4
5
Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus
à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages.
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière
page sous l'option Ordre des pages.
Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto
verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document
sera automatiquement imprimé dans le bon ordre.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document,
chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant.
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Cette fonction permet d'inverser l'image pour en faire des transferts sur tissu. Elle permet
également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer.
Impression
Pour inverser une image afin d'effectuer des transferts sur tissu
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
60
Impression à partir d'un ordinateur
5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support
pour transfert sur tissu HP dans la liste.
6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui que vous souhaitez, cliquez sur la
Taille appropriée dans la liste.
7. Cliquez sur l'onglet Avancées.
8. Dans la zone Caractéristiques de l'imprimante, sélectionnez Activé dans la liste
Image miroir.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert
manuellement une à une dans le bac d'alimentation.
Impression sur transparents
Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil
HP Tout-en-un.
Pour imprimer sur des transparents
1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer
ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la
case Image miroir.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils
sont secs. L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier.
Veillez à laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le
transparent.
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
Impression
L'appareil HP Tout-en-un permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des
étiquettes pour imprimantes jet d'encre.
Tâches spéciales d'impression
61
Chapitre 7
Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire.
2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les
à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications
nécessaires.
3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation.
Attention N'utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient
de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier.
4. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes :
a. Affichez les paramètres d’impression et cliquez sur l’onglet Fonctionnalités.
b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié
dans la liste Format.
5. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'une affiche
Vous pouvez créer une affiche en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil
HP Tout-en-un imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer
comment organiser les pages avant de les réunir.
Impression
Pour imprimer une affiche
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante.
62
Impression à partir d'un ordinateur
7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 feuilles), 3 x 3
(9 feuilles), 4 x 4 (16 feuilles) ou 5 x 5 (25 feuilles).
Cette sélection spécifie à l'appareil HP Tout-en-un qu'il doit agrandir le document pour
le faire tenir sur 4, 9, 16 ou 25 pages.
Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur
4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous disposez d'un original d'une page et que
vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez
l'option 3 x 3 pour un original de deux pages, 18 pages seront imprimées.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les.
Impression d'une page Web
Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil HP Tout-en-un à partir de votre
navigateur.
Pour imprimer une page Web
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page
Web que vous voulez inclure dans l'impression.
Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les
options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les
documents liés.
5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web.
Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir
l'orientation de l'impression sur Paysage.
Arrêt d'une tâche d'impression
Vous pouvez arrêter la tâche d'impression depuis l'appareil HP Tout-en-un ou depuis
l'ordinateur, mais HP conseille de l'arrêter depuis l'appareil HP Tout-en-un pour de
meilleurs résultats.
Remarque Bien que la plupart des logiciels conçus pour Windows utilisent le spooler
d'impression Windows, il est possible que ce ne soit pas le cas de votre application.
Ainsi, dans Microsoft Office 97, l'application PowerPoint n'utilise pas ce spooler
d'impression.
Impression
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression en appliquant l'une des procédures
suivantes, consultez les instructions relatives à l'annulation des tâches d'impression
en arrière-plan dans l'aide en ligne de votre application.
Arrêt d'une tâche d'impression
63
Chapitre 7
Pour arrêter une impression à partir de l'appareil HP Tout-en-un
▲ Appuyez sur Effacer dans le panneau de commande. Si la tâche d'impression ne
s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Effacer.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows 2000)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur l'icône HP Tout-en-un.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
3. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
4. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour arrêter une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows XP)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Ouvrez le panneau de configuration Imprimantes et télécopieurs.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil HP Tout-en-un.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows Vista)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Cliquez sur Imprimantes.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil HP Tout-en-un.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Impression
64
Impression à partir d'un ordinateur
Utilisation des fonctionnalités
photo
L'appareil HP Tout-en-un est équipé d'emplacements pour carte mémoire, vous
permettant ainsi d'insérer une carte mémoire et de lancer l'impression des photos de
votre appareil photo numérique, sans avoir à charger ces photos sur un ordinateur. Par
ailleurs, si l'appareil HP Tout-en-un est connecté à un réseau ou à un ordinateur via un
câble USB, vous pouvez également transférer vos photos sur l'ordinateur pour les
imprimer, les modifier ou les partager.
L'appareil HP Tout-en-un prend en charge les cartes mémoire décrites ci-dessous.
Chaque type de carte mémoire ne peut être inséré que dans le logement correspondant
à cette carte.
Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire simultanément. L'insertion de
plusieurs cartes mémoire peut provoquer des pertes de données irrécupérables.
1
xD-Picture Card
2
Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo ou Duo Pro (adaptateur facultatif), ou Memory Stick Micro (adaptateur requis)
3
CompactFlash (CF), types I et II
4
Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity
(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC - adaptateur requis),
TransFlash MicroSD Card ou Secure MultiMedia Card
La zone de la carte mémoire comporte également un voyant Photo. Ce voyant est
clignotant et de couleur verte lors de la lecture d'une carte mémoire ou de l'impression
d'une image à partir d'une carte. Il est fixe et de couleur verte lorsque des images sont
prêtes à être visualisées. Le voyant Photo est situé à proximité des emplacements de
carte mémoire (sous l'icône représentant un appareil photo).
Utilisation des fonctionnalités photo
65
Photos
8
Chapitre 8
Remarque Attendez que le voyant Photo cesse de clignoter avant d'enlever la carte
mémoire. Un voyant clignotant indique que l'appareil HP Tout-en-un utilise la carte
mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous retirez cette
dernière alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données
stockées sur la carte ou d'endommager l'appareil HP Tout-en-un et la carte.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Photos
•
•
•
•
Impression de photos
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Modification de photos à l'aide de votre ordinateur
Partage de photos avec vos amis et votre famille
Impression de photos
L'appareil HP Tout-en-un vous permet d'imprimer une photo avec ou sans bordure
directement à partir de votre carte mémoire sans nécessiter leur transfert préalable sur
un ordinateur.
Par défaut, l'appareil HP Tout-en-un est paramétré pour détecter automatiquement le
type et le format du papier utilisé.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Impression de photos au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Impression d'agrandissements
Impression de photos à partir du logiciel HP Photosmart
Impression des photos sélectionnées sur l'appareil photo (DPOF)
Impression de photos au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Vous pouvez sélectionner sur votre carte mémoire des photos déterminées à imprimer
comme photos 10 x 15 cm.
Pour imprimer une ou plusieurs photos 10 x 15 cm
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de l'appareil
HP Tout-en-un.
L'image la plus récente de la carte s'affiche à l'écran.
2. Chargez du papier 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation.
66
Utilisation des fonctionnalités photo
Conseil Vous pouvez continuer à faire défiler les photos contenues dans la carte
mémoire durant l'impression de la photo. Dès que vous souhaitez lancer
l'impression d'une photo, il vous suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour
l'ajouter à la file d'attente d'impression.
Impression d'agrandissements
Les agrandissements des photos contenues sur votre carte mémoire peuvent être
imprimés sur du papier au format Letter ou A4.
Pour imprimer un agrandissement d'une photo
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de l'appareil
HP Tout-en-un.
L'image la plus récente de la carte s'affiche à l'écran.
2. Chargez du papier au format Letter ou A4 dans le bac d'alimentation.
3. Appuyez sur les boutons jouxtant les icônes et sur l'écran pour faire défiler les
photos contenues dans la carte mémoire, jusqu'à ce que celle que vous souhaitez
imprimer apparaisse.
Impression de photos
67
Photos
3. Appuyez sur les boutons jouxtant les icônes et sur l'écran pour faire défiler les
photos contenues dans la carte mémoire, jusqu'à ce que celle que vous souhaitez
imprimer apparaisse.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Pour obtenir une impression plus rapide avec une résolution légèrement
inférieure, laissez le paramètre Qualité réglé sur la meilleure résolution (deux
étoiles).
• Pour obtenir une impression plus rapide avec une résolution légèrement
inférieure, appuyez sur le bouton Qualité jusqu'à ce que l'icône représentant une
étoile (résolution normale) apparaisse à l'écran.
• Pour obtenir la résolution maximale, appuyez sur le bouton Qualité jusqu'à ce
que trois étoiles apparaissent à l'écran.
5. Laissez le paramètre de la Taille sur la valeur par défaut Sans bordure.
6. Appuyez sur le bouton Copies jusqu'à ce que le nombre de copies à imprimer
apparaisse à l'écran.
7. Appuyez sur le bouton Imprimer.
Chapitre 8
Photos
4. Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Pour obtenir une impression plus rapide avec une résolution légèrement
inférieure, laissez le paramètre Qualité réglé sur la meilleure résolution (deux
étoiles).
• Pour obtenir une impression plus rapide avec une résolution légèrement
inférieure, appuyez sur le bouton Qualité jusqu'à ce que l'icône représentant une
étoile (résolution normale) apparaisse à l'écran.
• Pour obtenir la résolution maximale, appuyez sur le bouton Qualité jusqu'à ce
que trois étoiles apparaissent à l'écran.
5. Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Appuyez sur le bouton Format jusqu'à ce que le paramètre Redimensionner
pour ajuster soit sélectionné à l'écran.
La photo imprimée sera agrandie et centrée de manière à correspondre à la zone
imprimable de la page. Une bordure sera ou non laissée aux quatre bords selon
le rapport hauteur/largeur de la photo numérique, ainsi que le type de papier sur
lequel vous effectuez l'impression.
• Laissez le paramètre de la Taille sur la valeur par défaut Sans bordure.
La photo imprimée sera élargie de manière à correspondre à la taille de page
entière et ne présentera aucune bordure. Il peut en résulter que certaines portions
de la photo seront rognées.
6. Appuyez sur le bouton Copies jusqu'à ce que le nombre de copies à imprimer
apparaisse à l'écran.
7. Appuyez sur le bouton Imprimer.
Conseil Vous pouvez continuer à faire défiler les photos contenues dans la carte
mémoire durant l'impression de la photo. Dès que vous souhaitez lancer
l'impression d'une photo, il vous suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour
l'ajouter à la file d'attente d'impression.
Impression de photos à partir du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos d'une carte mémoire vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre
l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé.
Pour imprimer des photos
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareil
HP Tout-en-un.
Le logiciel s'ouvre sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur Imprimer et suivez les instructions affichées à l'écran pour transférer les
photos vers votre ordinateur afin de les imprimer.
68
Utilisation des fonctionnalités photo
Impression des photos sélectionnées sur l'appareil photo (DPOF)
Les photos sélectionnées sur l'appareil photo sont celles que vous avez marquées
comme étant à imprimer à l'aide de votre appareil photo numérique. Lorsque vous
sélectionnez des photos avec votre appareil photo, celui-ci enregistre un fichier standard
DPOF (Digital Print Order Format) indiquant quelles photos ont été marquées pour
l'impression.
Le fichier DPOF de votre carte mémoire spécifie les informations suivantes :
Photos à imprimer
Nombre d'exemplaires de chaque photo à imprimer
Rotation appliquée à une photo
Recadrage appliqué à une photo
Impression d'un index (miniatures des photos sélectionnées)
Photos
•
•
•
•
•
L'appareil HP Tout-en-un peut lire le format de fichier DPOF 1.1 à partir de la carte
mémoire, vous évitant ainsi de sélectionner à nouveau les photos à imprimer. Lorsque
vous imprimez des photos sélectionnées sur l'appareil photo, les paramètres
d'impression de l'appareil HP Tout-en-un ne s'appliquent pas ; les paramètres concernant
la mise en page et le nombre de copies définis dans le fichier DPOF remplacent ceux de
l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque Les appareils photo numériques n'offrent pas tous la possibilité de
marquer les photos à imprimer. Consultez la documentation fournie avec votre
appareil photo numérique pour savoir s'il prend en charge le format de fichier DPOF
1.1.
Pour imprimer des photos sélectionnées sur votre appareil photo à l'aide de la
norme DPOF
1. Insérez la carte mémoire dans le logement correspondant de votre HP Tout-en-un.
2. A l'invite, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sélectionnez OK pour imprimer toutes les photos DPOF.
• Sélectionnez Annuler pour ignorer l'impression DPOF.
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos d'une carte mémoire vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre
l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé.
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
69
Chapitre 8
Pour enregistrer les photos
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareil
HP Tout-en-un.
Le logiciel s'ouvre sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur Enregistrer et suivez les instructions affichées à l'écran pour enregistrer
les photos sur votre ordinateur.
Seules les images qui n'ont pas été sauvegardées antérieurement sont copiées sur
votre ordinateur.
Photos
Modification de photos à l'aide de votre ordinateur
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos d'une carte mémoire vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre
l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé.
Pour modifier des photos
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareil
HP Tout-en-un.
Le logiciel s'ouvre sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur Affichage et suivez les instructions affichées à l'écran pour transférer les
photos vers votre ordinateur afin de les afficher et de les modifier.
Partage de photos avec vos amis et votre famille
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos d'une carte mémoire vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre
l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé.
70
Utilisation des fonctionnalités photo
Photos
Pour partager des photos
1. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareil
HP Tout-en-un.
Le logiciel s'ouvre sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur Partage et suivez les instructions affichées à l'écran pour transférer les
photos vers votre ordinateur afin de les partager avec vos amis et vos proches.
Le logiciel Partage HP Photosmart vous permet de partager des photos avec vos
proches par différents moyens : envoi par courrier électronique, chargement sur un
album en ligne ou commande de tirages via un service en ligne.
Partage de photos avec vos amis et votre famille
71
Chapitre 8
Photos
72
Utilisation des fonctionnalités photo
9
Utilisation des fonctions de
numérisation
La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte ou des images en un
format électronique accepté par votre ordinateur. L'appareil HP Tout-en-un vous permet
de numériser presque tous les types de documents (photos, articles de magazines et
documents texte).
Les fonctions de numérisation de l'appareil HP Tout-en-un vous sont utiles pour :
•
•
•
•
numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de texte
et le citer dans un rapport.
numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer des
cartes de visite et des brochures commerciales ;
envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en
numérisant vos impressions préférées ;
créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ;
archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique.
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart, le logiciel de reconnaissance optique
(OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR,
vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les
options d'installation Personnalisée.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Numérisation d'une image ou d'un document
Modification d'une image numérisée
Modification d'un document numérisé
Arrêt de la numérisation
Numérisation d'une image ou d'un document
Dans le cas de documents ou d'originaux d'images placés sur la vitre d'exposition, vous
pouvez lancer la numérisation depuis votre ordinateur ou l'appareil HP Tout-en-un. La
présente section décrit la seconde option : comment numériser à partir du panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un vers un ordinateur.
Pour utiliser les fonctions de numérisation, l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur doivent
être connectés entre eux et sous tension. Le logiciel HP Photosmart doit également être
installé et en cours d’exécution sur l’ordinateur avant la numérisation. Pour vérifier que
le logiciel de l'appareil HP Photosmart est actif sur un ordinateur Windows, vérifiez la
présence du HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état système située dans le
coin inférieur droit de l'écran, près de l'heure.
Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre
d'état du système Windows, l'appareil HP Tout-en-un pourrait perdre certaines de ses
fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au problème, redémarrez l'ordinateur
ou lancez le logiciel HP Photosmart.
Utilisation des fonctions de numérisation
73
Numérisation
•
Chapitre 9
Pour numériser vers un ordinateur
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Assurez-vous qu'aucune carte mémoire n'est insérée dans les emplacements de
l'appareil HP Tout-en-un.
3. Appuyez sur Numérisation.
Un aperçu de l'image numérisée s'affiche sur l'ordinateur. Vous pouvez la modifier à
cet endroit. Toute modification s'applique à la session de numérisation en cours
uniquement.
Le logiciel HP Photosmart dispose de nombreux outils permettant de modifier une
image numérisée. Vous pouvez améliorer la qualité globale de l'image en ajustant la
luminosité, le contraste, la nuance des couleurs et la saturation. Vous pouvez
également recadrer, redresser, faire pivoter ou redimensionner l'image.
4. Apportez les modifications nécessaires à l'image numérisée et cliquez ensuite sur
Accepter lorsque vous avez terminé.
Numérisation
Rubriques associées
• « Boutons du panneau de commande, » page 10
• « Chargement des originaux, » page 33
Modification d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une image numérisée, telle qu'une photo ou un graphique, grâce
au logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un. Ce logiciel vous permet
de faire pivoter ou recadrer l'image ou d'en ajuster la luminosité, le contraste et la
saturation des couleurs.
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart, le logiciel de reconnaissance optique
(OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR,
vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les
options d'installation Personnalisée.
Rubriques associées
« Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 11
Modification d'un document numérisé
Vous pouvez modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de reconnaissance
optique de caractères (OCR). La numérisation de texte (ou reconnaissance optique de
caractères, OCR) permet d'importer le contenu d'articles de magazines, de livres et
autres supports imprimés dans votre traitement de texte préféré, et bien d'autres
programmes encore, sous forme de texte modifiable. Prenez le temps d'apprendre à
maîtriser les fonctions OCR pour obtenir des résultats optimaux. Ne vous attendez pas
à obtenir des documents impeccables dès la première utilisation de votre logiciel de
reconnaissance optique. Il vous faudra probablement un peu de temps et d'expérience
pour en tirer le meilleur parti.
74
Utilisation des fonctions de numérisation
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart, le logiciel de reconnaissance optique
(OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR,
vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les
options d'installation Personnalisée.
Rubriques associées
« Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 11
Arrêt de la numérisation
Numérisation
Pour arrêter la numérisation
▲ Appuyez sur Effacer dans le panneau de commande.
Arrêt de la numérisation
75
Chapitre 9
Numérisation
76
Utilisation des fonctions de numérisation
10 Utilisation des fonctions de copie
L'appareil HP Tout-en-un vous permet de réaliser des copies noir et blanc et couleur, de
haute qualité sur du papier ordinaire. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille d'un
original pour le faire tenir sur un format de papier spécifique, ajuster la qualité de copie
et réaliser des copies de haute qualité de vos photos, y compris des copies sans bordure.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Création d'une copie
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
Travaux de copie spéciaux
Interruption de la copie
Création d'une copie
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Modification des paramètres de copie pour le travail en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l'appareil HP Tout-en-un de
manière à traiter pratiquement toutes les tâches de copie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Réalisation de plusieurs copies d'un même original
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Réalisation de plusieurs copies d'un même original
Vous pouvez définir le nombre de copies à partir du panneau de configuration de
l'appareil HP Tout-en-un ou du logiciel HP Photosmart. Cette tâche explique comment
définir le nombre de copies à partir du panneau de configuration uniquement.
Remarque Pour plus d'informations sur la création de copies à partir du logiciel, voir
la partie logiciel de Aide du logiciel HP Photosmart.
Réalisation de plusieurs copies d'un original à partir du panneau de
configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Utilisation des fonctions de copie
77
Utilisation des fonctions de copie
Pour créer une copie à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour démarrer la copie.
Chapitre 10
3. Appuyez sur le bouton Copies pour augmenter le nombre de copies. Lorsque la
valeur maximale est atteinte, le paramètre est réinitialisé sur 1 copie.
Conseil Utilisez le logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un
pour définir un nombre de copies supérieur à 9 à partir du panneau de commande.
Si le nombre de copies est supérieur à 9, seul le dernier chiffre du nombre de
copies s'affiche sur le panneau de commande.
4. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur.
Dans cet exemple, l'appareil HP Tout-en-un réalise six copies de la photo originale
de format 10 x 15 cm.
Rubriques associées
« Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 11
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
L'appareil HP Tout-en-un dispose de trois options, respectivement indiquées par une,
deux ou trois étoiles, qui influent sur la vitesse et la qualité de la copie :
Utilisation des fonctions de copie
•
Avec une étoile, les copies sont effectuées plus rapidement qu'avec les deux autres
paramètres. Sur du papier ordinaire, le texte est comparable à la qualité 2 étoiles,
mais l'impression des graphiques peut s'avérer de qualité moindre. Ce paramètre
utilise moins d'encre et accroît la durée de vie des cartouches d'impression.
Remarque Ce paramètre n'est pas disponible lorsque le Tout-en-un HP détecte
la présence de papier photo.
•
•
Le mode 2 étoiles donne un résultat de qualité élevée. C'est le paramètre
recommandé pour la plupart des travaux de copie. Les copies effectuées avec le
paramètre 2 étoiles sont imprimées plus rapidement qu'avec la qualité 3 étoiles.
La qualité 3 étoiles offre une impression optimale pour tous les types de papier et
supprime l'effet de traîne qui apparaît parfois dans les zones unies. La copie est plus
lente avec la qualité 3 étoiles qu'avec les autres paramètres.
Pour modifier la qualité de la copie
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Qualité pour sélectionner le paramètre de qualité 1, 2 ou 3 étoiles.
4. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur.
78
Utilisation des fonctions de copie
Travaux de copie spéciaux
Outre les tâches de copie standard, l'appareil HP Tout-en-un permet d'effectuer des
tâches spéciales, telles que la copie de photos sans bordures et le redimensionnement
d'originaux.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Réalisation d'une copie de photo sans bordures
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Réalisation d'une copie de photo sans bordures
Pour obtenir une qualité optimale lorsque vous copiez une photo, chargez du papier photo
dans le bac d'alimentation.
Conseil Vous pouvez améliorer la qualité des photos couleur que vous imprimez et
copiez sur l'appareil HP Tout-en-un en utilisant une cartouche d'impression photo.
Retirez la cartouche d'impression noire et remplacez-la par une cartouche photo.
Lorsque que la cartouche d'impression trichromique et la cartouche d'impression
photo sont installées, vous disposez de six encres différentes vous assurant une
qualité d'impression optimale pour les photos couleur.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un détecte automatiquement le type de papier
que vous utilisez. Si vous n'utilisez pas de papier photo, l'un ou plusieurs des
bords de la copie seront entourés d'une bordure.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Format pour sélectionner Sans bordures.
4. Appuyez sur Copier, Couleur.
L'appareil HP Tout-en-un réalise une copie sans bordures de votre photo d'origine,
comme illustré ci-dessous.
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Vous pouvez utiliser la fonction Redimensionner pour ajuster pour effectuer la copie
d'un original selon le format des marges imprimables d'une page, sans risquer de rogner
Travaux de copie spéciaux
79
Utilisation des fonctions de copie
Pour copier une photo sans bordures à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier photo dans le bac d'alimentation.
Chapitre 10
sur certaines parties de l'original. Cette fonctionnalité est utile lors de l'agrandissement
ou de la réduction d'un original. Exemple :
•
•
Si vous agrandissez une photo de 10 x 15 cm dans le but d'effectuer une copie sans
bordure au format maximal sur une page au format Lettre ou A4, certaines portions
de la photo seront rognées. La fonction Redimensionner pour ajuster permet
d'élargir la photo au maximum, de sorte qu'elle soit contenue en entier sur la page
sans être rognée.
Si l'image ou le texte de l'original remplit entièrement la feuille de papier sans marges,
la fonction Redimensionner pour ajuster vous permet de réduire l'original afin
d'éviter que le texte et les images ne soient rognés involontairement sur les bords de
la feuille.
Remarque Lors du redimensionnement d'un original sans modification des
proportions ni découpe des bords, il se peut que l'appareil HP Tout-en-un laisse une
marge non uniforme sur les bords du papier.
Utilisation des fonctions de copie
Redimensionnement d'un document à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur le bouton Format pour sélectionner Redimensionner pour ajuster.
4. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur.
Interruption de la copie
Pour arrêter la copie
▲ Appuyez sur Effacer sur le panneau de commande.
80
Utilisation des fonctions de copie
11 Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un requiert peu d'entretien. Il faut parfois nettoyer la vitre et le capot
pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies et des numérisations.
Vous aurez aussi besoin de remplacer, d'aligner ou de nettoyer de temps à autre les
cartouches d'impression. Cette section fournit des instructions permettant de maintenir
l'appareil HP Tout-en-un dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez les
procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un
Impression d'un rapport d'auto-test
Entretien des cartouches d'impression
Mise hors tension de l'appareil HP Tout-en-un
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un
Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des
numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre
appareil HP Tout-en-un.
Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et
appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer
en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires,
voir : www.hp.com/buy/supplies.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage de la vitre
Nettoyage du capot
Nettoyage de l'extérieur
Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur du HP Tout-en-un, n'utilisez pas
d'alcool ou de produits d'entretien à base d'alcool.
Nettoyage de la vitre
Des empreintes, des taches, des cheveux et de la poussière sur la vitre principale
réduisent les performances et affectent la précision des fonctions de copie et de
numérisation.
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
81
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
A l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du
boîtier. L'intérieur de l'appareil HP Tout-en-un ne nécessite pas de nettoyage. Prenez
garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Chapitre 11
Nettoyage de la vitre
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon d'alimentation
et soulevez le capot.
2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un
nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager.
Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique.
3. Essuyez la vitre à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux pour éviter les traces.
4. Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Nettoyage du capot
Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour nettoyer le fond blanc du capot
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon d'alimentation
et soulevez le capot.
2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Ne frottez pas
énergiquement.
3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du couvercle.
4. Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant
de l'alcool isopropylique et essuyez bien le support avec un tissu humide pour éliminer
les résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil HP Tout-en-un, car cela risque de l'endommager.
5. Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Impression d'un rapport d'auto-test
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
En cas de problèmes d'impression, imprimez un rapport d'auto-test avant de remplacer
les cartouches d'impression. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre appareil,
notamment les cartouches d'impression.
82
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Pour imprimer un rapport d'autotest
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Effacer et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le bouton
Copier, Couleur.
L'appareil HP Tout-en-un imprime un rapport d'autotest qui indique la source du
problème d'impression rencontré. Un exemple de la zone de test du niveau d'encre
du rapport est présenté ci-dessous.
3. Les motifs de test doivent former une grille complète et les lignes de couleur épaisses
doivent être entières.
• Un motif comportant des lignes discontinues peut signifier que les buses
présentent un problème. Vous devrez peut-être nettoyer les cartouches
d'impression.
• Si la ligne noire est absente, pâle, striée ou si elle contient des lignes, le problème
vient peut-être de la cartouche d'impression noire ou photo dans le support de
droite.
• Si l'une des lignes couleur est manquante, pâle ou présente des lignes ou des
stries, ceci peut indiquer un problème lié à la cartouche d'impression couleur dans
l'emplacement de gauche.
Rubriques associées
• « Nettoyage des cartouches d'impression, » page 91
• « Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
• « Alignement des cartouches d'impression, » page 90
Pour maintenir une qualité d’impression optimale de l'appareil HP Tout-en-un, vous
devrez effectuer des procédures d'entretien simples. Cette section fournit des conseils
pour la manipulation des cartouches d'encre et des instructions pour les remplacer, les
aligner et les nettoyer.
Si un message s'affiche à l'écran, il peut être nécessaire de contrôler les cartouches
d'impression.
Entretien des cartouches d'impression
83
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Entretien des cartouches d'impression
Chapitre 11
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Manipulation des cartouches d'impression
Vérification des niveaux d'encre estimés
Remplacement des cartouches d'impression
Utilisation d'une cartouche d'impression photo
Utilisation des étuis de protection des cartouches d'impression
Alignement des cartouches d'impression
Nettoyage des cartouches d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Manipulation des cartouches d'impression
Avant de remplacer ou de nettoyer une cartouche d'impression, vous devez connaître le
nom des différentes pièces et savoir comment les manipuler.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Tenez les cartouches d'impression par les parties en plastique noir, logo vers le haut. Ne
touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Remarque Manipulez prudemment les cartouches d'impression. Laisser tomber ou
secouer des cartouches peut entraîner des problèmes d'impression temporaires,
voire des dommages permanents.
84
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre pour estimer le temps restant avant de
devoir remplacer une cartouche d'impression. Le niveau d'encre indique
approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches d'impression.
Conseil Vous pouvez également imprimer un rapport d'auto-test si vous pensez que
vos cartouches d'impression ont peut-être besoin d'être remplacées.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un ne peut détecter que les niveaux d'encre des
véritables cartouches HP. Les niveaux d'encre des cartouches d'impression qui ont
été rechargées ou utilisées dans d'autres appareils pourraient ne pas apparaître
correctement.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/
inkusage.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'impression s'affiche.
Rubriques associées
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 82
Remplacement des cartouches d'impression
Remarque Lorsque le niveau d'encre de la cartouche d'impression est bas, un
message apparaît sur l'écran. Vous pouvez également vérifier les niveaux d'encre
depuis votre ordinateur, par le biais de la Boîte à outils accessible à partir du
logiciel HP Photosmart ou via la boîte de dialogue Propriétés d'impression.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'impression de rechange HP Tout-en-un,
accédez au site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez
votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur
l'un des liens d'achat sur la page.
Entretien des cartouches d'impression
85
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'impression.
Chapitre 11
Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Sélection de la combinaison de cartouches appropriée
Sélectionnez la combinaion de cartouches la mieux adaptée à votre travail d'impression.
•
•
Impression quotidienne : Utilisez une cartouche de couleur noire et une cartouche
trichromique.
Photos couleur : Utilisez une cartouche de couleur noire et une cartouche
trichromique.
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est sous tension.
Attention Si l'appareil HP Tout-en-un est hors tension lorsque vous ouvrez le
capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les cartouches,
l'appareil HP Tout-en-un ne les libère pas. Vous risquez d'endommager
l'appareil HP Tout-en-un si les cartouches d'impression ne sont pas correctement
positionnées lorsque vous essayez de les retirer.
2. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou
Lettre dans le bac d'alimentation.
3. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
4. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur
une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche couleur, retirez la cartouche située dans le logement
de gauche.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
86
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Si vous remplacez une cartouche noire ou photo, retirez la cartouche située dans le
logement de droite.
1
Logement de la cartouche couleur
2
Logement des cartouches noire et photo
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Attention Ne touchez pas les contacts en cuivre ni les buses d'encre. En outre,
ne replacez pas la bande adhésive des cartouches d'impression. Vous risqueriez
d'entraîner des obstructions, d'empêcher l'encre de s'écouler et de créer des
problèmes de connexion électrique.
Entretien des cartouches d'impression
87
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
5. Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
6. Si vous retirez la cartouche d'impression noire pour installer la cartouche photo,
placez la cartouche noire dans l'étui de protection ou dans une pochette en plastique
hermétiquement fermée.
7. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de ne
toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant sur
la languette rose.
Chapitre 11
8. Maintenez la cartouche d'impression de sorte que le logo HP soit orienté vers le haut,
puis insérez la nouvelle cartouche d'impression dans son logement. Veillez à bien
enfoncer les cartouches d'impression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche noire ou photo, faites-la glisser dans l'emplacement
de droite.
9. Fermez le capot avant.
Si vous avez installé une nouvelle cartouche d'impression, l'appareil HP Tout-en-un
imprime une page d'alignement des cartouches.
10. Lorsque vous y êtes invité, assurez-vous que du papier blanc ordinaire est chargé
dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur le bouton situé près de OK.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
11. Chargez la page en orientant la face à imprimer vers le bas dans le coin inférieur droit
de la vitre d'exposition et appuyez sur le bouton près de OK pour numériser la page.
Lorsque le bouton Allumé clignote, l'alignement est terminé et la page peut être
retirée. Recyclez ou jetez cette page.
88
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Rubriques associées
« Alignement des cartouches d'impression, » page 90
Utilisation d'une cartouche d'impression photo
Vous pouvez améliorer la qualité des photos couleur que vous imprimez et copiez sur
l'appareil HP Tout-en-un en utilisant une cartouche d'impression photo. Retirez la
cartouche d'impression noire et remplacez-la par une cartouche photo. Lorsque que la
cartouche d'impression trichromique et la cartouche d'impression photo sont installées,
vous disposez de six encres différentes vous assurant une qualité d'impression optimale
pour les photos couleur.
Pour imprimer des pages de texte ordinaire, remettez la cartouche d'impression noire en
place. Placez la cartouche d'impression dans un étui de protection ou un conteneur
plastique hermétique lorsque vous ne l'utilisez pas.
Rubriques associées
• « Achat de fournitures d'impression, » page 97
• « Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
• « Utilisation des étuis de protection des cartouches d'impression, » page 89
Utilisation des étuis de protection des cartouches d'impression
Dans certain(e)s pays/régions, lorsque vous achetez une cartouche d'impression photo,
celle-ci est accompagnée d'un étui de protection. Dans d'autres pays/régions, la
cartouche est livrée dans le coffret de l'appareil HP Tout-en-un. Si ni la cartouche
d'impression, ni l'appareil HP Tout-en-un n'est accompagné(e) d'un étui de protection,
vous pouvez utilisez un conteneur en plastique hermétiquement fermé pour protéger
votre cartouche d'impression.
Remarque Si vous utilisez un conteneur en matière plastique, assurez-vous que les
buses d'impression de la cartouche d'encre ne sont pas en contact avec le plastique.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Cet étui est conçu pour préserver la cartouche d'impression lorsque celle-ci n'est pas
utilisée et éviter que l'encre ne sèche. Lorsque vous retirez une cartouche de
l'appareil HP Tout-en-un avec l'intention de la réutiliser ultérieurement, rangez-la dans
son étui de protection. Par exemple, conservez la cartouche noire dans l'étui de protection
de la cartouche d'impression si vous la retirez pour imprimer des photos de haute qualité
à l'aide des cartouches trichromiques et photos.
Entretien des cartouches d'impression
89
Chapitre 11
Pour insérer une cartouche dans son étui de protection
▲ Faites glisser la cartouche légèrement en biais dans l'étui de protection jusqu'à ce
qu'elle se mette bien en place avec un déclic.
Pour retirer la cartouche d'impression de son étui de protection
▲ Appuyez en haut de l'étui de protection pour libérer la cartouche, puis retirez-la
soigneusement.
Alignement des cartouches d'impression
Si une nouvelle cartouche d'impression est installée, l'appareil HP Tout-en-un l'aligne.
Vous pouvez également le faire à tout moment depuis le logiciel installé avec l'appareil
HP Tout-en-un. L'alignement des cartouches d'impression garantit une sortie de haute
qualité.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Remarque Si vous retirez et réinstallez la même cartouche,
l'appareil HP Tout-en-un ne vous proposera pas d'aligner les cartouches
d'impression. L'appareil HP Tout-en-un retient les valeurs d'alignement de cette
cartouche d'impression. Vous n'avez donc pas à réaligner les cartouches.
90
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Alignement de nouvelles cartouches d'impression
1. Lorsque vous y êtes invité, assurez-vous que du papier au format Letter ou A4 est
chargé dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur le bouton situé près de OK.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
L'appareil HP Tout-en-un imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante.
2. Chargez la page en orientant la face à imprimer vers le bas dans le coin inférieur droit
de la vitre d'exposition et appuyez sur le bouton près de OK pour numériser la page.
Lorsque le bouton Allumé clignote, l'alignement est terminé et la page peut être
retirée. Recyclez ou jetez cette page.
Pour aligner les cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante s'affiche.
2. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
3. Cliquez sur Aligner les cartouches d'impression.
L'appareil HP Tout-en-un imprime une feuille d'alignement des cartouches
d'impression.
4. Lorsque vous y êtes invité, assurez-vous que du papier au format Letter ou A4 est
chargé dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur le bouton situé près de OK.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
Nettoyage des cartouches d'impression
Utilisez cette fonction lorsque le rapport d'auto-test indique l'un des problèmes suivants :
traînées, lignes blanches barrant l'une des lignes de couleur, couleur terne après la
première installation d'une cartouche d'impression. Nettoyez les cartouches uniquement
en cas de besoin car cette opération utilise beaucoup d'encre et réduit la durée de vie
des buses.
Entretien des cartouches d'impression
91
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante.
5. Chargez la page en orientant la face à imprimer vers le bas dans le coin inférieur droit
de la vitre d'exposition et appuyez sur le bouton près de OK pour numériser la page.
Lorsque le bouton Allumé clignote, l'alignement est terminé et la page peut être
retirée. Recyclez ou jetez cette page.
Chapitre 11
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Nettoyer les cartouches d'impression.
5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage,
essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée.
Rubriques associées
• « Nettoyage des contacts des cartouches d'impression, » page 92
• « Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Si des messages répétés vous invitant à vérifier une cartouche d'impression s'affichent
alors que vous avez déjà nettoyé ou aligné les cartouches d'impression ou si le voyant
Vérifier cartouche d'impression clignote, nettoyez les contacts de la cartouche
d'impression.
Avant de nettoyer les contacts, retirez la cartouche et vérifiez que les contacts sont libres
de toute obstruction, puis réinstallez la cartouche. Si les messages continuent de
s'afficher, nettoyez les contacts.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Attention N'utilisez pas de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les
contacts des cartouches d'impression. Cela risque d'endommager la cartouche
d'impression ou l'appareil HP Tout-en-un.
92
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et ouvrez le capot d'accès aux
cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Vous devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une
cartouche d'impression en dehors de l'appareil HP Tout-en-un pendant plus de
30 minutes.
1
Contacts en cuivre
2
Buses d'encre (ne pas nettoyer)
8. Maintenez la cartouche d'impression de sorte que le logo HP soit orienté vers le haut,
puis insérez-la dans son logement. Veillez à bien enfoncer les cartouches
d'impression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
10. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez
l'appareil HP Tout-en-un.
Rubriques associées
• « Nettoyage de la zone des buses d'encre, » page 94
• « Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
Entretien des cartouches d'impression
93
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace
d'encre ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
6. Tenez la cartouche par les côtés.
7. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches d'encre
pendant une dizaine de minutes.
Chapitre 11
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Si l'appareil HP Tout-en-un est utilisé dans un environnement poussiéreux, des résidus
peuvent s'accumuler à l'intérieur du périphérique. Il peut s'agir de poussières, de
cheveux, de fibres de tapis ou de vêtement. Lorsque des résidus s'accumulent sur les
cartouches d'impression, des stries et des traînées peuvent apparaître sur les pages
imprimées. Les stries peuvent être corrigées en nettoyant la zone des buses d'encre,
comme indiqué ici.
Remarque Nettoyez la zone autour des buses d'encre uniquement si vous
continuez de voir des stries ou des traînées sur les pages imprimées après avoir
nettoyé les cartouches d'impression à partir du logiciel fourni avec l'appareil
HP Tout-en-un.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
Pour nettoyer la zone des buses d'encre
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et ouvrez le capot d'accès aux
cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Vous devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une
cartouche d'impression en dehors de l'appareil HP Tout-en-un pendant plus de
30 minutes.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
4. Placez la cartouche d'impression sur une feuille de papier, les buses d'encre vers le
haut.
5. Humidifiez légèrement d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre.
94
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
6. A l'aide du tampon, nettoyez la face et les bords autour de la buse d'encre, comme
indiqué ci-dessous.
1
Plaque de buse (ne pas nettoyer)
2
Face et bords autour de la zone des buses d'encre
Attention Ne nettoyez pas la plaque de la buse.
7. Maintenez la cartouche d'impression de sorte que le logo HP soit orienté vers le haut,
puis insérez-la dans son logement. Veillez à bien enfoncer les cartouches
d'impression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
8. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
9. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez
l'appareil HP Tout-en-un.
Rubriques associées
« Nettoyage des cartouches d'impression, » page 91
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Surface
Remède
Peau
Lavez la zone concernée avec du savon abrasif.
Vêtements blancs
Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide.
Vêtements de couleur
Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide.
Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède
ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements.
Mise hors tension de l'appareil HP Tout-en-un
Afin d'éviter d'endommager l'appareil HP Tout-en-un, vous devez mettre celui-ci hors
tension de façon appropriée à l'aide du bouton Allumé situé sur le périphérique.
Mise hors tension de l'appareil HP Tout-en-un
95
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les
vêtements :
Chapitre 11
N'éteignez pas l'appareil HP Tout-en-un en débranchant son cordon d'alimentation ou
en éteignant une prise multiple.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
96
Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un
Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'impression, reportez-vous à la
documentation imprimée fournie avec l'appareil HP Tout-en-un. Vous pouvez aussi
utiliser le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un pour trouver les références de
renouvellement de commande pour toutes les cartouches d'impression. Vous pouvez
commander des cartouches d'impression en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez
également contacter un distributeur HP local pour obtenir les références de
renouvellement de commande des cartouches d'impression pour votre périphérique ainsi
que pour acheter des cartouches d'impression.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil HP Tout-en-un, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans
tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région,
contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de
cartouches d'encre.
Pour commander des cartouches d'impression à partir de votre bureau
▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter
à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec
votre périphérique s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité
les consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions).
Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et
sélectionnez Achat de consommables.
Pour commander des cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
Achat de fournitures d'impression
97
Achat de fournitures d'impression
12 Achat de fournitures
d'impression
Chapitre 12
Achat de fournitures d'impression
3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'impression
s'affichent.
4. Cliquez sur Commander en ligne.
HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé,
notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les
consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier
les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis effectuer le règlement.
98
Achat de fournitures d'impression
13 Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
Conseils de dépannage
Dépannage de la configuration du matériel
Dépannage de l'installation du logiciel
Dépannage de la configuration sans fil
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Dépannage des problèmes d'impression
Dépannage concernant la carte mémoire
Dépannage des problèmes de numérisation
Dépannage des problèmes de copie
Erreurs
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Conseils de dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Problèmes de communication sur une connexion USB
Informations sur les cartouches d'impression
Informations sur le papier
Elimination de bourrages papier
Dépannage des cartouches d'impression
Affichage du fichier LisezMoi
Problèmes de communication sur une connexion USB
Remarque Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication
réseau, reportez-vous à la rubrique « Dépannage de la configuration sans fil, »
page 118. Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication avec
une carte mémoire, un appareil photo PictBridge ou un dispositif de stockage,
reportez-vous à la rubrique « Dépannage concernant la carte mémoire, »
page 137.
Si l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur ne communiquent pas l'un avec l'autre,
procédez comme suit :
•
•
•
•
Assurez-vous que les cartouches d’impression sont installées.
Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
Vérifiez qu'il n'y a aucun bourrage papier dans l'appareil HP Tout-en-un.
Vérifiez que le chariot d'impression n'est pas bloqué.
Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le
chariot d'impression, y compris les éventuels matériaux d'emballage. Mettez
l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
99
Chapitre 13
•
•
•
•
Résolution des problèmes
•
•
•
•
Vérifiez que la file d'attente d'impression de l'appareil HP Tout-en-un n'est pas en
pause. Si c'est le cas, choisissez le paramètre approprié pour relancer l'impression.
Pour plus d'informations sur l'accès à la file d'attente d'impression, consultez la
documentation fournie avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de l'appareil HP Tout-en-un. S'il
n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors tension. Assurez-vous que le
cordon d'alimentation est correctement connecté à l'appareil HP Tout-en-un et
branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Allumé pour mettre
l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un câble ancien, il ne fonctionne peut-être plus
correctement. Essayez de le brancher sur un autre produit pour voir si le câble USB
fonctionne. Si le problème persiste, changez le câble USB. Vérifiez également que
le câble ne dépasse pas 3 mètres de long.
Vérifiez la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil
HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si vous branchez l'appareil HP Tout-en-un via un concentrateur USB, assurez-vous
que ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le connecter directement
à l'ordinateur.
Vérifiez les autres imprimantes ou numériseurs. Il se peut que vous deviez
déconnecter les produits plus anciens de votre ordinateur.
Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur. Une fois
les connexions vérifiées, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil HP Tout-en-un
hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le logiciel installé avec l'appareil
HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
100
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 115
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 13
Résolution des problèmes
Informations sur les cartouches d'impression
•
•
•
•
•
•
Conservez toutes les cartouches d'impression dans leur emballage d'origine fermé
jusqu'à utilisation.
Les cartouches doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et 26,6 °C
ou 60 et 78 °F).
Une fois la bande adhésive de protection retirée de la cartouche d'impression, ne la
recollez pas. Cela risque d'endommager la cartouche d'impression. Placez la
cartouche d'impression dans l'appareil HP Tout-en-un immédiatement après avoir
enlevé l'adhésif plastique. Si ce n'est pas possible, rangez-la dans un étui de
protection de cartouche d'impression ou dans un boîtier en plastique étanche à l'air.
HP recommande de ne pas retirer les cartouches d'impression de
l'appareil HP Tout-en-un tant que les cartouches de rechange ne sont pas prêtes à
être installées.
Eteignez l'appareil HP Tout-en-un à partir du panneau de configuration. N'éteignez
pas l'appareil à partir d'une prise multiple ou en débranchant son cordon
d'alimentation. Si vous n'éteignez pas l'appareil HP Tout-en-un correctement, le
chariot d'impression ne reprend pas sa position correcte et les cartouches risquent
de sécher.
N'ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression qu'en cas de besoin.
L'exposition des cartouches d'impression à l'air réduit leur durée de vie.
Remarque Si vous laissez la porte d'accès du chariot d'impression ouverte
pendant longtemps, l'appareil HP Tout-en-un referme les cartouches
d'impression pour les protéger de l'air.
•
Nettoyez les cartouches d'impression lorsque vous observez une diminution
significative de la qualité d'impression.
Conseil Vous pouvez remarquer une diminution de la qualité d'impression si les
cartouches d'impression n'ont pas été utilisées pendant un laps de temps
prolongé.
•
•
Ne nettoyez pas les cartouches si cela n'est pas nécessaire. Une telle intervention
est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches.
Manipulez les cartouches d'impression avec précaution. Une manipulation trop
brutale (chute, secousses etc.) peut provoquer des problèmes d'impression
temporaires. Si la qualité d'impression est médiocre après l'installation de la
cartouche, attendez une demi-heure avant d'utiliser l'appareil.
Pour plus d'informations, voir :
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104
Informations sur le papier
L'appareil HP Tout-en-un est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est
conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grande quantité.
Conseils de dépannage
101
Résolution des problèmes
Pour de meilleurs résultats, utilisez des cartouches d'impression HP. Les cartouches
recyclées risquent d'endommager l'appareil HP Tout-en-un. Pour conserver plus
longtemps les cartouches d'impression HP et garantir une qualité d'impression régulière,
suivez les conseils ci-dessous :
Chapitre 13
Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer
facilement. Les papiers HP Premium permettent d'obtenir des résultats optimaux. Suivez
en outre les conseils ci-dessous :
•
•
•
•
Résolution des problèmes
•
•
•
N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne
pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais.
Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez
d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans
le sachet plastique.
Ne laissez pas de papier photo inutilisé dans le bac d'alimentation. Il risquerait de
gondoler et de donner alors des impressions de moins bonne qualité. Un papier
ondulé peut aussi provoquer des bourrages papier.
Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo
peuvent réduire la qualité d'impression.
N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent
de mal s'imprimer.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que
l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Utilisez du papier photo
HP Premium Plus pour obtenir des performances optimales.
Elimination de bourrages papier
Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez d'abord le volet
arrière.
Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le volet
avant.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte arrière afin de libérer la porte. Retirez
la porte de l'appareil HP Tout-en-un.
102
Résolution des problèmes
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil HP Tout-en-un, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
4. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour continuer la tâche en cours.
Résolution des problèmes
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte avant
1. Le cas échéant, abaissez le bac d'alimentation pour l'ouvrir. Abaissez ensuite la porte
d'accès aux cartouches d'impression.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil HP Tout-en-un, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
4. Appuyez sur Copier, Noir pour continuer le travail en cours.
Conseils de dépannage
103
Chapitre 13
Dépannage des cartouches d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, sachez qu'ils peuvent provenir de l'une
des cartouches d'impression. Procédez comme suit :
Dépannage des cartouches d'impression
1. Enlevez la cartouche d'impression noire de l'emplacement de droite. Ne touchez ni
les buses d'encre ni les contacts en cuivre. Vérifiez si les contacts en cuivre ou les
buses d'encre sont endommagées.
Vérifiez que le ruban adhésif transparent a été retiré. S'il couvre toujours les buses
d'encre, retirez-le délicatement en tirant sur la languette rose. Veillez à ne pas retirer
le ruban de couleur cuivre contenant les contacts électriques.
Résolution des problèmes
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
2. Réinsérez la cartouche d'impression en la faisant glisser dans la fente. Poussez
ensuite la cartouche d'impression vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit correctement
introduite dans son support.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour la cartouche d'impression couleur sur le côte gauche.
4. Si le problème persiste, imprimez un rapport d'auto-test afin de déterminer si les
cartouches d'impression présentent un problème.
Ce rapport fournit de précieuses informations sur les cartouches d'impression, y
compris des informations sur leur état.
5. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les cartouches d'impression.
104
Résolution des problèmes
6. Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des cartouches d'impression.
7. Si le problème n'est toujours pas résolu, déterminez la cartouche à l'origine du
problème et remplacez-la.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
Pour imprimer un rapport d'autotest
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Effacer et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le bouton
Copier, Couleur.
L'appareil HP Tout-en-un imprime un rapport d'autotest qui indique la source du
problème d'impression rencontré. Un exemple de la zone de test du niveau d'encre
du rapport est présenté ci-dessous.
Conseils de dépannage
105
Résolution des problèmes
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'impression s'affiche.
Chapitre 13
3. Les motifs de test doivent former une grille complète et les lignes de couleur épaisses
doivent être entières.
• Un motif comportant des lignes discontinues peut signifier que les buses
présentent un problème. Vous devrez peut-être nettoyer les cartouches
d'impression.
• Si la ligne noire est manquante, pâle ou présente des lignes ou des stries, ceci
peut indiquer un problème lié à la cartouche d'impression noire dans
l'emplacement de droite.
• Si l'une des lignes couleur est manquante, pâle ou présente des lignes ou des
stries, ceci peut indiquer un problème lié à la cartouche d'impression couleur dans
l'emplacement de gauche.
Résolution des problèmes
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Nettoyer les cartouches d'impression.
5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage,
essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée.
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et ouvrez le capot d'accès aux
cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Vous devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une
cartouche d'impression en dehors de l'appareil HP Tout-en-un pendant plus de
30 minutes.
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace
d'encre ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
106
Résolution des problèmes
1
Contacts en cuivre
2
Buses d'encre (ne pas nettoyer)
8. Maintenez la cartouche d'impression de sorte que le logo HP soit orienté vers le haut,
puis insérez-la dans son logement. Veillez à bien enfoncer les cartouches
d'impression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
10. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est sous tension.
Attention Si l'appareil HP Tout-en-un est hors tension lorsque vous ouvrez le
capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les cartouches,
l'appareil HP Tout-en-un ne les libère pas. Vous risquez d'endommager
l'appareil HP Tout-en-un si les cartouches d'impression ne sont pas correctement
positionnées lorsque vous essayez de les retirer.
2. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou
Lettre dans le bac d'alimentation.
3. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
Conseils de dépannage
107
Résolution des problèmes
6. Tenez la cartouche par les côtés.
7. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches d'encre
pendant une dizaine de minutes.
Chapitre 13
4. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur
une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche couleur, retirez la cartouche située dans le logement
de gauche.
Si vous remplacez une cartouche noire ou photo, retirez la cartouche située dans le
logement de droite.
Résolution des problèmes
1
Logement de la cartouche couleur
2
Logement des cartouches noire et photo
5. Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
6. Si vous retirez la cartouche d'impression noire pour installer la cartouche photo,
placez la cartouche noire dans l'étui de protection ou dans une pochette en plastique
hermétiquement fermée.
108
Résolution des problèmes
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Attention Ne touchez pas les contacts en cuivre ni les buses d'encre. En outre,
ne replacez pas la bande adhésive des cartouches d'impression. Vous risqueriez
d'entraîner des obstructions, d'empêcher l'encre de s'écouler et de créer des
problèmes de connexion électrique.
8. Maintenez la cartouche d'impression de sorte que le logo HP soit orienté vers le haut,
puis insérez la nouvelle cartouche d'impression dans son logement. Veillez à bien
enfoncer les cartouches d'impression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche noire ou photo, faites-la glisser dans l'emplacement
de droite.
Conseils de dépannage
109
Résolution des problèmes
7. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de ne
toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant sur
la languette rose.
Chapitre 13
9. Fermez le capot avant.
Si vous avez installé une nouvelle cartouche d'impression, l'appareil HP Tout-en-un
imprime une page d'alignement des cartouches.
10. Lorsque vous y êtes invité, assurez-vous que du papier blanc ordinaire est chargé
dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur le bouton situé près de OK.
Résolution des problèmes
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
11. Chargez la page en orientant la face à imprimer vers le bas dans le coin inférieur droit
de la vitre d'exposition et appuyez sur le bouton près de OK pour numériser la page.
Lorsque le bouton Allumé clignote, l'alignement est terminé et la page peut être
retirée. Recyclez ou jetez cette page.
Affichage du fichier LisezMoi
Vous pouvez consulter le fichier LisezMoi pour en savoir plus sur la configuration système
requise et les éventuels problèmes d'installation.
Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant sur Démarrer, en plaçant votre
curseur sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur HP, Tout-en-un
HP Photosmart série C4380 et en cliquant sur Readme.
Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant deux fois sur l'icône située dans le
dossier principal du CD-ROM du logicielHP Tout-en-un.
Dépannage de la configuration du matériel
Cette section contient des informations sur la résolution des problèmes de matériel liés
à l'appareil HP Tout-en-un.
De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil HP Tout-en-un est connecté à
l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé
sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil HP Tout-en-un à votre ordinateur avant
d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme
suit :
Dépannage des problèmes courants rencontrés pendant l'installation
1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
110
Résolution des problèmes
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, attendez une minute, puis redémarrezle.
5. Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de
l'écran d'installation du logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
L'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Tout-en-un avec mon ordinateur
Cause: L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à la prise
d'alimentation.
Solution:
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
HP Tout-en-un et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une
prise de courant reliée à la terre, à un parasurtenseur ou à une prise multiple.
•
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon d'alimentation et adaptateur secteur
3
Prise secteur reliée à la terre
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est
équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher
l'appareil HP Tout-en-un directement sur une prise secteur reliée à la terre.
Dépannage de la configuration du matériel
111
Résolution des problèmes
L'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas
Chapitre 13
•
•
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un
appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si
ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse.
Si vous avez branché l'appareil HP Tout-en-un sur une prise à interrupteur,
assurez-vous que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous tension
mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème.
Cause:
Vous avez appuyé sur le bouton Allumé trop vite.
Solution: L'appareil HP Tout-en-un peut ne pas répondre si vous appuyez trop
rapidement sur le bouton Allumé. Appuyez sur le bouton Allumé une fois. Il faut
parfois quelques minutes pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension. Si vous
appuyez à nouveau sur le bouton Allumé pendant cette attente, vous risquez de
mettre le périphérique hors tension.
Résolution des problèmes
Attention Si l'appareil HP Tout-en-un ne démarre toujours pas, il est possible
que le problème soit d'origine mécanique. Débranchez l'appareil HP Tout-en-un
et contactez HP. Visitez le site : www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/
région si vous y êtes invité et cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations
sur l'obtention de l'assistance technique.
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Tout-en-un avec mon ordinateur
Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion
du câble USB avant l'invite peut engendrer des erreurs.
Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un avant
de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant
d'y être invité par les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil
HP Tout-en-un via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB
à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un. Vous pouvez
effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre ordinateur.
112
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB,
reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage de l'installation du logiciel
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de
l'installation du logiciel HP Tout-en-un.
•
•
•
•
•
•
•
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe
rien
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Logiciel HP Photosmart manquant
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se
passe rien
Cause: L'installation n'a pas été exécutée automatiquement.
Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer
manuellement.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur
Accessoires, Exécuter).
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK.
Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Cause: Votre système ne dispose pas de la configuration système minimale
requise pour installer le logiciel.
Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis
corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel.
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
Cause: Normalement, une coche verte apparaît pour indiquer que la connexion
USB a abouti. Une croix de couleur rouge indique que la connexion USB a échoué.
Dépannage de l'installation du logiciel
113
Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
Chapitre 13
Solution: Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est sous tension et faites une
nouvelle tentative de connexion USB.
Pour tenter une nouvelle connexion USB
1. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil HP Tout-en-un, puis
rebranchez-le.
2. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés.
Résolution des problèmes
3. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion. Si cette
solution ne fonctionne pas, passez à l'étape suivante.
4. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit :
• Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou tentez de l'introduire dans un
autre port USB.
• Ne branchez pas le câble USB sur un clavier.
• Vérifiez que le câble USB ne dépasse pas 3 mètres de long.
• Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous
pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation.
5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité.
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 115
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
Cause:
La source de l'erreur est inconnue.
Solution: Essayez de poursuivre linstallation. Si cela ne fonctionne pas, arrêtez et
redémarrez l'installation et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si une
erreur se produit, vous devrez peut-être désinstaller le logiciel et le réinstaller. Ne
supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil HP Tout-en-un de
votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet
effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil
HP Tout-en-un.
114
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 115
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Cause: L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement.
Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer
maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer,
Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un HP Photosmart série
C4380, puis sur Enregistrement du produit.
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application de l'appareil HP Tout-en-un de votre ordinateur. Assurez-vous de les
désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du
logiciel associé à l'appareil HP Tout-en-un.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil
HP Tout-en-un à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou Tous
les programmes, HP, Tout-en-un HP Photosmart série C4380, Désinstaller.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le
lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran ainsi que
celles du Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
7. Lorsque le logiciel est installé, branchez l'appareil HP Tout-en-un sur l'ordinateur.
8. Appuyez sur le bouton Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Une fois l'appareil HP Tout-en-un connecté et sous tension, l'exécution de tous les
événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Dépannage de l'installation du logiciel
115
Résolution des problèmes
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Chapitre 13
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau
de configuration (ou seulement Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur
Désinstaller un programme).
3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart All-In-One et cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Résolution des problèmes
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil HP Tout-en-un.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation de l'appareil HP Tout-en-un.
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil HP Tout-en-un.
Logiciel HP Photosmart manquant
Cause:
116
Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Résolution des problèmes
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est éteint.
Mettez l’appareil HP Tout-en-un sous tension.
Cause: L'ordinateur est éteint.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution: Vérifiez la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur. Vérifiez
que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de
l'appareil HP Tout-en-un. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est
branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché,
mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa
connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage de l'installation du logiciel
117
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 13
Dépannage de la configuration sans fil
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de
l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas
Signal faible
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Résolution des problèmes
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche
pas
Cause: Votre routeur sans fil ne diffuse pas son nom de réseau (SSID), car l'option
Diffuser le SSID est désactivée.
Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser
le SSID. Reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec votre routeur sans fil ou
votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du
serveur EWS et à la diffusion du SSID.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 20
Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) est trop éloigné
de l'appareil HP Tout-en-un, ou des interférences se produisent.
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil HP Tout-en-un et le routeur
sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-être effectuer
plusieurs essais. En supposant que l’équipement fonctionne correctement, effectuez
les opérations suivantes séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil HP Tout-en-un sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre
l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Cause: Le nom de réseau (SSID) peut figurer en bas de la liste des SSID affichés
lors de l'installation de l'appareil HP Tout-en-un sur un réseau sans fil.
118
Résolution des problèmes
Solution: Appuyez sur la touche pour accéder au bas de la liste. Les entrées
d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier.
Signal faible
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil HP Tout-en-un et le routeur
sans fil, vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que
l’équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes
séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil HP Tout-en-un sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre
l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Cause: L'ordinateur n'est pas allumé.
Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans
fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus
d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation
l'accompagnant.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un ne reçoit aucun signal.
Solution: Rapprochez le routeur sans fil et l'appareil HP Tout-en-un. Exécutez à
nouveau la procédure de configuration sans fil.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 19
Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible
que les données soient incorrectes.
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le
SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID respecte la distinction majuscules/
minuscules.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 20
Dépannage de la configuration sans fil
119
Résolution des problèmes
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est trop éloigné du routeur sans fil, ou des
interférences se produisent.
Chapitre 13
Cause: Les paramètres de filtrage de l'adresse MAC sont peut-être activés sur
votre routeur sans fil.
Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que
l'appareil HP Tout-en-un se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous
réactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que
l'adresse MAC de l'appareil HP Tout-en-un soit la première dans la liste des adresses
valides.
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Si vous utilisez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une clé
WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil.
Résolution des problèmes
Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la
procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à
quatre clés WEP. L'appareil HP Tout-en-un utilise la première clé WEP (sélectionnée
en tant que clé par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration
sans fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil.
Entrez la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur
sans fil. La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules.
Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur
Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant
au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil.
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte
durant la procédure de configuration sans fil.
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe
correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules
et les majuscules.
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Cause: Un logiciel de pare-feu, un anti-virus ou un programme anti-logiciel espion
empêche l'appareil HP Tout-en-un d'accéder à votre ordinateur.
Solution: Désinstallez le logiciel HP Tout-en-un, puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel HP Tout-en-un. Une fois l'installation terminée, vous
pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des
messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel HP Tout-en-un, de
redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus
ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel HP Tout-en-un.
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages
120
Résolution des problèmes
contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil HP Tout-en-un d'accéder
à votre ordinateur.
Solution:
Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation.
Remarque Les fonctionnalités de l'appareil HP Tout-en-un seront limitées
pendant les sessions du VPN.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Mettez l’appareil HP Tout-en-un sous tension.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, tentez d'appliquer les solutions
préconisées dans cette section et observez les indications suivantes :
•
•
•
•
Remplacez les cartouches rechargées ou vides par des cartouches d'impression HP
authentiques.
Vérifiez les paramètres de configuration du périphérique afin de vous assurer que le
mode d'impression et le papier sélectionnés correspondent bien au papier et à la
tâche.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux rubriques « Configuration du type de
papier pour l'impression, » page 48 et « Sélection de papiers pour l'impression et la
copie, » page 34.
Procédez à l'impression et à l'évaluation d'une page d'auto-test.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'un rapport d'autotest, » page 82.
Si l'auto-test présente un défaut, essayez l'une des méthodes suivantes :
• Procédez au nettoyage automatique des cartouches d'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des cartouches
d'impression, » page 91.
• Si des lignes sont manquantes lors de l'impression, nettoyez les contacts
électriques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des
contacts des cartouches d'impression, » page 92.
• Remplacement de la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Remplacement des cartouches d'impression, » page 85.
Si l'auto-test ne présente aucun défaut, recherchez d'autres causes, liées par
exemple au fichier image ou au logiciel.
Pour plus d'informations sur le dépannage des cartouches d'impression, visitez le site
Web HP à l'adresse www.hp.com/support.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
121
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 13
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'encre bave ou fait des taches
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Le texte présente des contours irréguliers
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la page
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les impressions sont floues ou brouillées
Les impressions présentent des stries verticales
Les impressions sont de travers
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
L'encre bave ou fait des taches
Résolution des problèmes
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Tout-en-un.
Cause:
Les cartouches d'impression doivent être nettoyées.
Solution: Imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient
des cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez
les cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être
remplacer les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause:
Le papier est trop près de la cartouche lors de l'impression.
Solution: Si le papier est trop près de la cartouche lors de l'impression, l'encre peut
baver. Ceci peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou très épais
comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple. Assurez-vous que le
papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé.
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Cause:
Les cartouches d'impression doivent être nettoyées ou sont vides.
Solution: Vérifiez les niveaux d'encre estimés restant dans les cartouches
d'impression. Si les cartouches sont vides ou si le niveau d'encre est bas, vous devez
peut-être remplacer les cartouches d'impression.
Si les cartouches d'impression contiennent toujours de l'encre et que le problème
persiste, imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient des
cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les
cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être remplacer
les cartouches.
122
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause: Le paramètre correspondant au type de papier est incorrect.
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation. L'appareil HP Tout-en-un détecte
automatiquement le type de papier ordinaire ou photo. Si vous imprimez sur d'autres
types de papier, tels que des étiquettes ou des transparents, vérifiez que vous avez
sélectionné le type de papier approprié dans le logiciel HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Cause: Le paramètre de copie ou de qualité d'impression défini sur l'appareil
HP Tout-en-un est trop faible.
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
élevé pour augmenter la quantité d'encre utilisée à l'impression.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 48
« Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 78
Le texte présente des contours irréguliers
Cause: La taille de la police est personnalisée.
Solution: Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui
présentent des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous
imprimez du texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à
l'agrandissement ou à l'impression.
Sélectionnez des polices OpenType ou TrueType afin de garantir que l'appareil
HP Tout-en-un imprimera des polices nettes. Lors de la sélection d'une police,
recherchez l'icône TrueType ou OpenType.
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la
page
Cause: Des nuances bleu clair, grises ou brunes s'impriment en bas de la page.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Optimum, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez
des papiers photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Tout-en-un ou d'une autre application pour que ces nuances
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
123
Résolution des problèmes
•
•
Chapitre 13
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Imprimez l'image en
six couleurs. Pour ce faire, remplacez la cartouche d'impression noire par la
cartouche d'impression photo. Lorsque les cartouches sont installées, vous disposez
d'un système à six encres assurant une qualité d'impression photo optimale.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Informations sur le papier, » page 101
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Cause: Le paramètre de qualité d'impression ou de copie est trop élevé pour le type
de papier chargé dans l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
faible pour réduire la quantité d'encre utilisée pour l'impression ou la copie.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 48
« Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 78
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 101
Cause:
Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Solution: Chargez le papier avec la face à imprimer orientée vers le bas. Par
exemple, si vous chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante
orientée vers le bas.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Cause:
Vous utilisez une encre qui n'est pas un produit HP.
Solution: HP recommande l'utilisation de cartouches d'impression HP
authentiques. Les cartouches d'impression HP authentiques sont conçues et testées
pour être utilisées sur les imprimantes HP et pour faciliter l'obtention de résultats
optimaux, utilisation après utilisation.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité d'une encre autre
que HP. L'entretien ou les réparations de l'imprimante résultant d'une panne ou
d'un dysfonctionnement de l'imprimante du fait de l'utilisation d'une encre autre
que HP ne seront pas couverts par la garantie.
Cause:
124
Les cartouches d'impression doivent être nettoyées.
Résolution des problèmes
Solution: Imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient
des cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez
les cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être
remplacer les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
Vérifiez que du papier est correctement chargé dans l'appareil.
Pour plus d'informations, voir :
Cause: Le paramètre de type de copie ou de qualité d'impression défini sur
l'appareil HP Tout-en-un est trop faible.
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
élevé pour augmenter la quantité d'encre utilisée à l'impression.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 48
« Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 78
Cause: Une cartouche d'impression trichromique ou photo a été secouée ou
manipulée brusquement au cours de l'installation.
Solution:
Laissez la cartouche d'impression au repos pendant une demi-heure.
Cause: Les cartouches d'impression doivent être nettoyées ou sont vides.
Solution: Vérifiez les niveaux d'encre estimés restant dans les cartouches
d'impression. Si les cartouches sont vides ou si le niveau d'encre est bas, vous devez
peut-être remplacer les cartouches d'impression.
Si les cartouches d'impression contiennent toujours de l'encre et que le problème
persiste, imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient des
cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les
cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être remplacer
les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause: De la poussière et des fibres se sont peut-être accumulées autour des
buses d'encre des cartouches d'impression.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
125
Résolution des problèmes
« Chargement du papier et des originaux, » page 33
Chapitre 13
Solution: Vérifiez les cartouches d'impression. Si les buses d'encre sont
effectivement encombrées, nettoyez la zone les environnant.
Pour plus d'informations, voir :
« Nettoyage de la zone des buses d'encre, » page 94
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Cause:
Les cartouches d'impression doivent être nettoyées ou sont vides.
Solution: Vérifiez les niveaux d'encre estimés restant dans les cartouches
d'impression. Si les cartouches sont vides ou si le niveau d'encre est bas, vous devez
peut-être remplacer les cartouches d'impression.
Résolution des problèmes
Si les cartouches d'impression contiennent toujours de l'encre et que le problème
persiste, imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient des
cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les
cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être remplacer
les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause:
faible.
Le paramètre de qualité d'impression de l'appareil HP Tout-en-un est trop
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
élevé pour augmenter la quantité d'encre utilisée à l'impression.
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Si le papier est très fibreux, l'encre déposée par l'appareil HP Tout-en-un
peut ne pas couvrir entièrement la surface du papier. Utilisez des
papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de papiers pour l'impression et la copie, » page 34
Cause:
Le paramètre correspondant au type de papier est incorrect.
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation. L'appareil HP Tout-en-un détecte
automatiquement le type de papier ordinaire ou photo. Si vous imprimez sur d'autres
types de papier, tels que des étiquettes ou des transparents, vérifiez que vous avez
sélectionné le type de papier approprié dans le logiciel HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
Cause: La copie d'une image de mauvaise qualité, telle qu'une photo d'un journal,
peut produire des bandes, des carrés ou des rayures. Ces effets sont appelés motifs
moirés.
126
Résolution des problèmes
Solution: Pour réduire le moiré, placez une ou plusieurs feuilles plastiques
transparentes de protection directement sur la vitre, puis placez l'original face à
imprimer vers le bas au-dessus de ces feuilles.
Cause: Des résidus peuvent être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot,
entraînant une réduction de la qualité de la copie et un ralentissement du traitement.
Solution:
Nettoyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 81
« Nettoyage du capot, » page 82
Cause: Le papier chargé dans le bac d'alimentation ne convient pas à
l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Si le papier est très fibreux, l'encre déposée par l'appareil HP Tout-en-un
peut ne pas couvrir entièrement la surface du papier. Utilisez des
papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 101
Cause: Le paramètre correspondant au type de papier est incorrect.
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation. L'appareil HP Tout-en-un détecte
automatiquement le type de papier ordinaire ou photo. Si vous imprimez sur d'autres
types de papier, tels que des étiquettes ou des transparents, vérifiez que vous avez
sélectionné le type de papier approprié dans le logiciel HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
Cause: Le paramètre de copie ou de qualité d'impression défini sur l'appareil
HP Tout-en-un est trop faible.
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
élevé pour augmenter la quantité d'encre utilisée à l'impression.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 48
« Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 78
Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
127
Résolution des problèmes
Les impressions sont floues ou brouillées
Chapitre 13
Solution: Chargez le papier avec la face à imprimer orientée vers le bas. Par
exemple, si vous chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante
orientée vers le bas.
Les impressions présentent des stries verticales
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Si le papier est très fibreux, l'encre déposée par l'appareil HP Tout-en-un
peut ne pas couvrir entièrement la surface du papier. Utilisez des
papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 101
Résolution des problèmes
Les impressions sont de travers
Cause:
Solution:
L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Cause:
Solution:
Cause:
Solution:
Le bac d'alimentation contient des types de papiers différents.
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois.
Il se peut que la porte d'accès arrière ne soit pas installée correctement.
Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée.
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le bouton Copier, Noir du panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
128
Résolution des problèmes
Dépannage des problèmes d'impression
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants :
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
L'appareil HP Tout-en-un ne répond pas
L'appareil HP Tout-en-un imprime des caractères incohérents
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Une page blanche fait partie de l'impression
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil HP Tout-en-un pendant l'impression d'une
photo
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Cause: Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation. Insérez une pile
d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers
le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Cause: Les enveloppes chargées sont d'un type incorrect.
Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle
autre que HP donne des résultats inattendus.
Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un ne répond pas
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est en train d'effectuer une autre tâche.
Dépannage des problèmes d'impression
129
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Chapitre 13
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un exécute une autre tâche, telle qu'une copie
ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil
HP Tout-en-un ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil HP Tout-en-un,
vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause:
Solution:
Du papier est bloqué dans l'appareil HP Tout-en-un.
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Cause:
Résolution des problèmes
Solution:
L'appareil HP Tout-en-un manque de papier.
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Cause:
Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression
(y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Tout-en-un et sur l'ordinateur, comme
illustré.
130
Résolution des problèmes
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez l'état de
l'appareil HP Tout-en-un. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de
l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Tout-en-un et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Solution: Mettez le périphérique HP Tout-en-un hors tension, puis débranchez le
cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le
bouton Allumé pour mettre le périphérique HP Tout-en-un sous tension.
Cause: L'état du pilote d'imprimante a changé.
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Périphérique.
2. Cliquez sur Paramètres.
3. Cliquez sur Etat.
Si l'état est défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression, changez l'état en
prêt.
Cause: Un travail d'impression supprimé est toujours dans la file d'attente
d'impression.
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
A partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la
file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux :
•
•
Débranchez le câble USB de l'appareil HP Tout-en-un, redémarrez l'ordinateur
et rebranchez le câble USB sur l'appareil HP Tout-en-un.
Arrêtez l'appareil HP Tout-en-un, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez
l'appareil HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un imprime des caractères incohérents
Cause: Mémoire insuffisante sur l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage des problèmes d'impression
131
Résolution des problèmes
Cause: L'appareil HP Tout-en-un a généré une erreur.
Chapitre 13
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un et votre ordinateur hors tension pendant
1 minute, puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau.
Cause:
Le document est endommagé.
Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application.
Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document
qui n'est pas endommagée.
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de
l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Tout-en-un et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un est en train d'effectuer une autre tâche.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un exécute une autre tâche, telle qu'une copie
ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil
HP Tout-en-un ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil HP Tout-en-un,
vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un n'est pas l'imprimante sélectionnée.
Solution: Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée
dans votre application logicielle.
Conseil Vous pouvez définir l'appareil HP Tout-en-un comme imprimante par
défaut pour vous assurer qu'il sera automatiquement sélectionné lorsque vous
choisissez la commande Imprimer du menu Fichier de vos différentes
applications logicielles.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
132
Résolution des problèmes
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez l'état de
l'appareil HP Tout-en-un. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil HP Tout-en-un.
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression
(y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un manque de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Cause: Les paramètres d'impression sont configurés pour imprimer de la première
à la dernière page. Selon la manière dont le papier est inséré dans
Dépannage des problèmes d'impression
133
Résolution des problèmes
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Tout-en-un et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Chapitre 13
l'appareil HP Tout-en-un, la première page s'imprime donc face vers le haut en bas
de la pile.
Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du
document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre.
Pour plus d'informations, voir :
« Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse, » page 59
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil HP Tout-en-un.
Résolution des problèmes
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Tout-en-un.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil HP Tout-en-un utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil HP Tout-en-un.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Cause: Le format de papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projet
que vous imprimez.
Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet.
Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac
d'alimentation.
Cause:
Les guides papier ne sont pas correctement positionnés.
Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier
et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le
bord du papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier et des originaux, » page 33
Cause:
Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout papier du bac d'alimentation. Insérez une pile d'enveloppes
dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
134
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement d'enveloppes, » page 41
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Solution:
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Tout-en-un.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil HP Tout-en-un utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil HP Tout-en-un.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil HP Tout-en-un.
Cause: Le format du document à imprimer est plus grand que celui du papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer
tienne sur un format de papier pris en charge par l'appareil HP Tout-en-un.
Aperçu de la mise en page
1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation.
2. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Tout-en-un.
3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de
l'appareil HP Tout-en-un.
4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone
imprimable de la page.
Dépannage des problèmes d'impression
135
Résolution des problèmes
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
Chapitre 13
Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à
l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le
faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés.
Cause:
Le papier n'est pas correctement chargé.
Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du
document peuvent être tronquées.
Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Une page blanche fait partie de l'impression
Résolution des problèmes
Cause: Si vous imprimez du texte noir et que l'appareil HP Tout-en-un produit une
page blanche, la cartouche d'impression noire est peut-être vide.
Solution: Vérifiez les niveaux d'encre estimés restant dans les cartouches
d'impression. Si les cartouches sont vides ou si le niveau d'encre est bas, vous devez
peut-être remplacer les cartouches d'impression.
Si les cartouches d'impression contiennent toujours de l'encre et que le problème
persiste, imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient des
cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les
cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être remplacer
les cartouches.
Pour plus d'informations, voir :
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104
Cause:
Le document à imprimer contient une page blanche supplémentaire.
Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les
pages ou lignes en trop situées à la fin du document.
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un ne contient plus que quelques feuilles,
ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et
taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 38
Cause: La bande adhésive de protection n'était pas complètement retirée de la
cartouche d'impression.
Solution: Vérifiez toutes les cartouches d'impression. La bande adhésive a peutêtre été retirée des contacts en cuivre, mais elle recouvre toujours les buses. Si les
136
Résolution des problèmes
buses sont toujours bloquées par un adhésif, retirez doucement celui-ci. Ne touchez
ni les buses d'encre ni les contacts en cuivre.
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Résolution des problèmes
1
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil HP Tout-en-un pendant l'impression
d'une photo
Cause: Les paramètres d'impression sans bordures exigent le chargement de
papier photo dans le bac d'alimentation. Vous utilisez le mauvais type de papier.
Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac
d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures.
Dépannage concernant la carte mémoire
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de carte mémoire suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
L'appareil HP Tout-en-un ne lit pas la carte mémoire
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Le voyant Sous tension clignote lorsque j'insère ma carte mémoire
Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur
Carte mémoire non disponible
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
Dépannage concernant la carte mémoire
137
Chapitre 13
•
•
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que le
chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
L'appareil HP Tout-en-un ne lit pas la carte mémoire
Résolution des problèmes
Cause:
La carte est insérée à l'envers.
Solution: Retournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit tournée vers le
bas et que les contacts soient face à l'unité Tout-en-un HP, puis introduisez la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'illumine.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Tout-en-un ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Cause:
La carte n'est pas bien enfoncée.
Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement
adéquat de l'appareil HP Tout-en-un.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Tout-en-un ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Cause:
Solution:
Plusieurs cartes mémoire sont insérées dans l'appareil HP Tout-en-un.
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant Photo (situé près des logements
de carte mémoire) ne clignote pas et un message d'erreur s'affiche sur l'écran de
l'ordinateur. Vous pouvez résoudre le problème en retirant la carte mémoire
supplémentaire.
Cause:
Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
138
Résolution des problèmes
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Solution: N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un
voyant clignotant indique que l'appareil HP Tout-en-un accède à la carte mémoire.
Attendez que le voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte
mémoire alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données
stockées sur la carte ou d'endommager l'appareil HP Tout-en-un et la carte.
Le voyant Sous tension clignote lorsque j'insère ma carte mémoire
Cause: L'appareil HP Tout-en-un a détecté une erreur sur la carte mémoire.
Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal
insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche
et les contacts vers l'appareil HP Tout-en-un. Introduisez ensuite la carte dans le
logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse.
Cause: Vous avez inséré plusieurs cartes mémoire.
Solution: Retirez une des cartes mémoire. Vous pouvez utiliser uniquement une
carte mémoire à la fois.
Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur
Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est éteint.
Dépannage concernant la carte mémoire
139
Résolution des problèmes
Cause: La carte mémoire est en cours de lecture par l'appareil HP Tout-en-un.
Chapitre 13
Solution:
Cause:
Solution:
Cause:
Mettez l’appareil HP Tout-en-un sous tension.
L'ordinateur est éteint.
Allumez l'ordinateur.
L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution: Vérifiez la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur. Vérifiez
que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de
l'appareil HP Tout-en-un. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est
branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché,
mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa
connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Carte mémoire non disponible
Cause: Si ce message s'affiche sur votre écran, cela signifie qu'un autre utilisateur
a accès à la carte mémoire sur le réseau. D'autres utilisateurs qui tentent d'utiliser la
même carte mémoire peuvent recevoir un message d'erreur de lecture/d'écriture. La
carte mémoire peut ne pas apparaître dans une liste des lecteurs réseaux partagés
comme on s'y attendrait. En outre, si l'appareil HP Tout-en-un est connecté à votre
ordinateur par un câble USB, l'ordinateur est peut-être en train d'accéder à la carte
mémoire, ce qui la rend inaccessible à l'appareil HP Tout-en-un.
Solution:
Attendez que l'autre utilisateur ait terminé d'utiliser la carte mémoire.
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
Cause: Le HP Tout-en-un ne prend pas en charge la police Unicode. Il s'agit d'une
limite du serveur CIFS (Common Internet File System).
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Tout-en-un connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire se trouvant
140
Résolution des problèmes
dans l'appareil HP Tout-en-un. Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur
le réseau depuis la carte mémoire se trouvant dans l'appareil HP Tout-en-un. Le
serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez
ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire, mais aussi
créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution: Si un fichier est créé avec Unicode par une autre application, le nom
apparaîtra sous forme de caractères aléatoires.
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Tout-en-un connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire se trouvant
dans l'appareil HP Tout-en-un. Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur
le réseau depuis la carte mémoire se trouvant dans l'appareil HP Tout-en-un. Le
serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez
ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire, mais aussi
créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution:
Chaque utilisateur du réseau peut accéder à la carte mémoire.
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que
le chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil
HP Tout-en-un n'est pas opérationnel.
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Tout-en-un connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire se trouvant
dans l'appareil HP Tout-en-un. Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur
le réseau depuis la carte mémoire se trouvant dans l'appareil HP Tout-en-un. Le
serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez
ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire, mais aussi
créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution:
Essayez d'effectuer cette tâche ultérieurement.
Dépannage des problèmes de numérisation
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation :
•
•
•
•
•
•
La numérisation s'arrête
Echec de la numérisation
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
L'image numérisée est blanche
L'image numérisée est mal cadrée
Mise en page incorrecte de l'image numérisée
Dépannage des problèmes de numérisation
141
Résolution des problèmes
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil
HP Tout-en-un ne prend pas en charge l'authentification. Il s'agit d'une limitation du
serveur CIFS.
Chapitre 13
•
•
•
•
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Le format de texte est incorrect
Texte incorrect ou manquant
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
La numérisation s'arrête
Cause:
Les ressources système de votre ordinateur sont peut-être insuffisantes.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous
tension. Mettez l'ordinateur hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si cette méthode est inopérante, tentez de sélectionner une résolution plus faible
dans le logiciel.
Echec de la numérisation
Résolution des problèmes
Cause:
Solution:
Cause:
USB.
Solution:
standard.
L'ordinateur n'est pas allumé.
Allumez l'ordinateur.
L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil HP Tout-en-un par un câble
Connectez l'ordinateur à l'appareil HP Tout-en-un à l'aide d'un câble USB
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration.
Cause:
Le logiciel HP Photosmart n'est probablement pas installé.
Solution: Introduisez le CD d'installation de l'appareil HP Photosmart et installez
le logiciel.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration.
Cause:
Le logiciel HP Photosmart est installé, mais n'est pas en cours d'exécution.
Solution: Lancez le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-en-un est tenter
d'effectuer une nouvelle numérisation.
Remarque Pour savoir si le logiciel est en cours d'exécution, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône HP Digital Imaging Monitor de la barre d'état
système située à l'extrême droite de la barre des tâches Windows. Sélectionnez
un périphérique dans la liste, puis cliquez sur Afficher l'état.
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
Cause:
Vous avez trop d'applications ouvertes sur votre ordinateur.
Solution: Fermez toutes les applications non utilisées (y compris les applications
exécutées en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus). Si
142
Résolution des problèmes
vous désactivez votre détecteur de virus, n'oubliez pas de le réactiver à la fin de la
numérisation.
Si ce problème se produit fréquemment, ou si vous rencontrez des problèmes de
mémoire en travaillant sur d'autres applications, vous devrez probablement
augmenter la mémoire de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous
au guide de l'utilisateur fourni avec l'ordinateur.
L'image numérisée est blanche
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Résolution des problèmes
Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit
de la vitre.
L'image numérisée est mal cadrée
Cause: Le logiciel est défini pour recadrer automatiquement les images
numérisées.
Solution: La fonction de cadrage automatique du logiciel rogne sur tous les
éléments qui ne font pas partie de l'image principale. Dans certains cas, il se peut
que le résultat ne corresponde pas à vos attentes. Dans ce cas, désactivez la fonction
de recadrage automatique et recadrez manuellement l'image numérisée, ou ne la
modifiez pas.
Mise en page incorrecte de l'image numérisée
Cause: La fonction de cadrage automatique du logiciel modifie la mise en page.
Solution: Pour conserver la mise en page, désactivez la fonction de recadrage
automatique dans le logiciel.
Dépannage des problèmes de numérisation
143
Chapitre 13
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Cause: Si vous utilisez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous
voulez modifier, il se peut que le numériseur ne reconnaisse pas le texte en couleur.
Avec le type Texte, l'appareil numérise à 300 x 300 ppp, en noir et blanc.
Si vous numérisez un document original qui contient des graphiques ou des
illustrations autour du texte, l'appareil ne reconnaît peut-être pas le texte.
Solution:
Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la.
Le format de texte est incorrect
Cause:
Les paramètres de numérisation de documents sont incorrects.
Résolution des problèmes
Solution: Certaines applications ne prennent pas en charge la mise en forme des
textes encadrés. Le texte encadré correspond à l'un des paramètres de document
numérisé dans le logiciel. Il gère des mises en page complexes, telles que les
colonnes multiples d'une lettre d'information, en plaçant le texte dans différents
cadres dans l'application de destination. Sélectionnez le format approprié dans le
logiciel de manière à conserver la mise en page et la mise en forme du texte numérisé.
Texte incorrect ou manquant
Cause:
La luminosité n'est pas correctement réglée.
Solution: Réglez le paramètre de luminosité du logiciel, puis procédez à une
nouvelle numérisation de l'original.
Cause: Des résidus peuvent sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du
capot. Ceci peut générer des numérisations de mauvaise qualité.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation et utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage du capot, » page 82
« Nettoyage de la vitre, » page 81
Cause: La langue de reconnaissance optique de caractères (OCR) n'est pas
correctement définie dans les paramètres de numérisation de documents. Le
paramètre Langue OCR indique au logiciel comment interpréter les caractères qu'il
voit sur l'image originale. Si le paramètre Langue OCR ne correspond pas à la langue
de l'original, le texte numérisé peut être incompréhensible.
Solution: Sélectionnez la langue du logiciel de reconnaissance de caractères
(OCR) dans le logiciel.
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de
reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur.
Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel
et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée.
144
Résolution des problèmes
Consultez la documentation fournie avec Readiris (ou le logiciel OCR que vous
utilisez) pour des informations sur la façon de sélectionner la langue OCR.
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
Cause: L'ordinateur est éteint.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à l'ordinateur
par un câble USB.
Solution:
Vérifiez les câbles qui connectent l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur.
Solution: Redémarrez l'ordinateur. Si le problème subsiste, installez ou réinstallez
le logiciel livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage des problèmes de copie
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes de copie suivants :
•
•
•
•
•
•
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
La fonction Redimensionner pour ajuster ne fonctionne pas comme prévu
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
La page imprimée est blanche
Une copie sans bordures présente une marge blanche
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est éteint.
Solution: Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de
l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Tout-en-un et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Dépannage des problèmes de copie
145
Résolution des problèmes
Cause: Le logiciel livré avec l'appareil HP Tout-en-un n'est pas installé ou en cours
d'exécution.
Chapitre 13
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Résolution des problèmes
Cause:
Solution:
occupé.
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un effectue peut-être une copie ou une impression.
Contrôlez le bouton Allumé. S'il clignote, l'appareil HP Tout-en-un est
L'appareil HP Tout-en-un ne reconnaît pas le type de papier.
Solution: N'utilisez pas l'appareil HP Tout-en-un pour réaliser des copies sur des
enveloppes ou d'autres supports non pris en charge par ce dernier.
Cause:
Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Eliminez le bourrage papier et retirez tout morceau de papier restant dans
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
Cause:
146
L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Résolution des problèmes
La fonction Redimensionner pour ajuster ne fonctionne pas comme prévu
Cause: Vous essayez d'agrandir un original trop petit.
Solution: La fonction Redimensionner pour ajuster permet uniquement
d'agrandir l'original suivant le pourcentage maximal pris en charge par le modèle que
vous utilisez. Par exemple, il se peut que le pourcentage d'agrandissement maximal
autorisé par votre modèle soit 200 %. Agrandir de 200 % une photo de format carte
d'identité n'offre pas un agrandissement suffisant pour remplir une page entière.
Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez
l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de
numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie.
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Dépannage des problèmes de copie
147
Résolution des problèmes
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Chapitre 13
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous. Pour copier une photo, positionnez-la de sorte
que la longueur de la photo soit contre le bord avant de la vitre.
Résolution des problèmes
Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot.
L'appareil HP Tout-en-un interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme une partie
de l'image.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation et utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 81
« Nettoyage du capot, » page 82
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
Cause: L'appareil HP Tout-en-un a découpé une partie de l'image sur les bords de
la copie pour créer une impression sans bordures sans modifier les proportions de
l'original.
Solution: Si vous souhaitez agrandir une photo pour créer une copie pleine page
sans rogner sur les bords, utilisez la fonction Redimensionner pour ajuster.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 79
Cause:
148
L'original est plus grand que le papier qui se trouve dans le bac.
Résolution des problèmes
Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac
d'alimentation, utilisez la fonction Redimensionner pour ajuster pour le réduire aux
dimensions du papier chargé dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 79
La page imprimée est blanche
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Résolution des problèmes
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Cause: Les cartouches d'impression doivent être nettoyées ou sont vides.
Solution: Vérifiez les niveaux d'encre estimés restant dans les cartouches
d'impression. Si les cartouches sont vides ou si le niveau d'encre est bas, vous devez
peut-être remplacer les cartouches d'impression.
Si les cartouches contiennent toujours de l'encre et que le problème persiste,
imprimez un rapport d'auto-test pour déterminer si le problème provient des
cartouches d'impression. Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les
cartouches d'impression. Si le problème persiste, vous devrez peut-être remplacer
les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Une copie sans bordures présente une marge blanche
Cause: Vous essayez de créer une copie sans bordures d'un original de très petite
taille.
Solution: Lorsque vous réalisez une copie sans bordures d'un original très petit,
l'appareil HP Tout-en-un agrandit celui-ci jusqu'au pourcentage maximal. Il se peut
Dépannage des problèmes de copie
149
Chapitre 13
que cet agrandissement laisse malgré tout une marge blanche autour de la copie.
(Le pourcentage maximal varie selon le modèle.)
Selon la taille de la copie sans bordures que vous tentez de réaliser, la taille minimale
de l'original varie. Par exemple, vous ne pouvez pas agrandir une photo de format
carte d'identité pour créer une copie sans bordures de format Lettre.
Si vous souhaitez réaliser une copie sans bordures d'un original très petit, numérisez
l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image, puis imprimez une copie sans
bordures de l'image agrandie.
Cause:
photo.
Solution:
Vous essayez de créer une copie sans bordures sans utiliser de papier
Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures.
Résolution des problèmes
Erreurs
Si une erreur survient avec l'appareil HP Tout-en-un, les voyants du périphérique peuvent
clignoter ou un message d'erreur peut s'afficher sur l'écran de l'appareil HP Tout-en-un
ou de l'ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Messages relatifs au périphérique
Messages relatifs aux fichiers
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
Messages relatifs au papier
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
Messages relatifs aux cartouches d'impression
Messages relatifs au périphérique
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au périphérique :
•
•
•
•
•
•
•
Chariot bloqué
Blocage du chariot
Le chariot est bloqué
Version du microprogramme discordante
Erreur du mécanisme
Mémoire saturée
Défaillance du scanner
Chariot bloqué
Cause:
Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y
150
Résolution des problèmes
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre.
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre.
Le chariot est bloqué
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Erreurs
151
Résolution des problèmes
Blocage du chariot
Chapitre 13
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre.
Version du microprogramme discordante
Cause: Le numéro de révision du microprogramme de l'appareil HP Tout-en-un ne
correspond pas à celui du logiciel.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Erreur du mécanisme
Cause:
Résolution des problèmes
Solution:
Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil HP Tout-en-un.
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Cause:
Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre.
Mémoire saturée
Cause: Le document que vous copiez dépasse la capacité mémoire de l'appareil
HP Tout-en-un.
Solution:
Tentez de diminuer le nombre de copies effectuées à chaque fois.
Défaillance du scanner
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est occupé ou la numérisation a été interrompue
par une cause inconnue.
152
Résolution des problèmes
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous
tension. Redémarrez l'ordinateur et réessayez.
Si le problème persiste, branchez l'appareil directement sur une prise secteur reliée
à la terre plutôt que sur un parasurtenseur ou une prise multiple. Si le problème
persiste, contactez le centre d'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si
vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour
savoir comment contacter l'assistance technique.
Messages relatifs aux fichiers
•
•
•
•
•
•
•
•
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Photos introuvables
Fichier introuvable
Format de fichier non pris en charge
Nom de fichier incorrect
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Tout-en-un
Fichier endommagé
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Cause: Le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le
fichier.
Solution:
Vérifiez le nom du dossier et du fichier.
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire insérée sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil HP Tout-en-un ou tentez de
transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou
d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre
ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les
copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet
et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique.
Photos introuvables
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire insérée sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil HP Tout-en-un ou tentez de
transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou
d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre
ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les
copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet
et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique.
Erreurs
153
Résolution des problèmes
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers :
Chapitre 13
Cause:
Photos introuvables dans la carte mémoire.
Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou,
si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci à
l'aide du logiciel HP Photosmart.
Fichier introuvable
Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de
prévisualisation.
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Format de fichier non pris en charge
Résolution des problèmes
Cause: Le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer
n'est pas reconnu ou pris en charge par le logiciel HP Photosmart. Si l'extension de
fichier correspond à un type de fichier pris en charge, le fichier est peut-être
endommagé.
Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un
format reconnu par le logiciel de l'appareil HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Tout-en-un, » page 154
Nom de fichier incorrect
Cause:
Solution:
fichier.
Le nom de fichier entré n'est pas correct.
Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du
Remarque Bien que le nom de fichier soit apparemment correct, il se peut qu'il
contienne des caractères non valides. Remplacez le nom de fichier existant.
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Tout-en-un
Le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un reconnaît les formats de fichiers suivants : BMP,
DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX et TIF.
Fichier endommagé
Cause:
Certains fichiers contenus dans la carte mémoire insérée sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil HP Tout-en-un ou tentez de
transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou
d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre
ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les
154
Résolution des problèmes
copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet
et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique.
Cause: Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Résolution des problèmes
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Rognage impossible
Erreur de carte mémoire
Déconnecté
Espace disque insuffisant
Erreur d'accès à la carte
Utilisez une seule carte à la fois
Carte mal insérée
Carte non insérée
Carte endommagée
Rognage impossible
Cause: L'ordinateur n'a pas assez de mémoire disponible.
Solution: Fermez toutes les applications inutiles (y compris les applications
exécutées en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus).
Essayez de redémarrer l'ordinateur de manière à effacer sa mémoire. Vous devrez
peut-être acheter de la mémoire RAM supplémentaire. Reportez-vous à la
documentation fournie avec l'ordinateur.
Cause: Pour la numérisation, 50 Mo d'espace disponible au moins sont requis sur
le disque dur de l'ordinateur.
Solution: Videz la Corbeille sur le bureau. Vous devrez peut-être aussi supprimer
des fichiers du disque dur (les fichiers temporaires, par exemple).
Erreur de carte mémoire
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
HP Tout-en-un.
Erreurs
155
Chapitre 13
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil
HP Tout-en-un lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo
qu'elle contient.
Cause:
La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
Cause:
Solution:
la butée.
La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Déconnecté
Résolution des problèmes
Cause: Ce message d'erreur peut s'afficher dans plusieurs situations.
• L'ordinateur n'est pas allumé.
• L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil HP Tout-en-un.
• Le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un n'a pas été installé correctement.
• Le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un est pas installé mais ne s'exécute
pas.
Solution: Vérifiez que votre ordinateur est allumé et connecté à l'appareil
HP Tout-en-un. Vérifiez aussi que vous avez installé le logiciel fourni avec l'appareil
HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
Espace disque insuffisant
Cause:
Solution:
Mémoire insuffisante sur votre ordinateur pour exécuter cette tâche.
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Erreur d'accès à la carte
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
HP Tout-en-un.
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil
HP Tout-en-un lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo
qu'elle contient.
Cause:
156
La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Résolution des problèmes
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
Cause: La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Solution:
la butée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Utilisez une seule carte à la fois
Cause: Plusieurs cartes mémoire sont insérées dans l'appareil HP Tout-en-un.
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant Allumé clignote rapidement et
un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez résoudre le
problème en retirant la carte mémoire supplémentaire.
Carte mal insérée
Cause: La carte est insérée à l'envers.
Solution: Retournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit tournée vers le
bas et que les contacts soient face à l'unité Tout-en-un HP, puis introduisez la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'illumine.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Tout-en-un ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte non insérée
Cause: La carte n'est pas bien enfoncée.
Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement
adéquat de l'appareil HP Tout-en-un.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Tout-en-un ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte endommagée
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
Erreurs
157
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 13
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
Cause:
Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Résolution des problèmes
Messages relatifs au papier
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier :
•
•
•
•
•
•
•
•
Sens du papier inversé
Erreur d'orientation du papier
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Encre en cours de séchage
Plus de papier
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou chariot bloqué
Papier incompatible
Mauvaise largeur de papier
Sens du papier inversé
Cause:
Les faces du papier introduit dans le bac d'alimentation ont été inversées.
Solution: Inversez les faces de la pile de papier introduite dans le bac
d'alimentation.
Erreur d'orientation du papier
Cause: L'orientation du papier introduit dans le bac d'alimentation est du type
Paysage.
Solution: Insérez le papier dans le bac d'alimentation en plaçant le bord le plus
court vers l'avant et en orientant la face à imprimer vers le bas. Glissez le papier vers
l'avant jusqu'à la butée.
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Cause:
158
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Résolution des problèmes
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le bouton Copier, Noir du panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Encre en cours de séchage
Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage
supérieur à la normale.
Plus de papier
Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le bouton Copier, Noir du panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Cause: La porte arrière de l'appareil HP Tout-en-un n'est pas en place.
Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez
la remettre en place.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou chariot bloqué
Cause: Le papier est bloqué à l'intérieur de l'appareil HP Tout-en-un.
Solution:
Eliminez le bourrage.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 102
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension et ouvrez la porte d'accès
au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y
Erreurs
159
Résolution des problèmes
Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message
disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message
disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une
surface plane pour la faire sécher.
Chapitre 13
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Tout-en-un sous tension.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre.
Papier incompatible
Résolution des problèmes
Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspond pas
au type ou au format de papier chargé dans l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Changez les paramètres d'impression du logiciel ou chargez le papier
approprié dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
Mauvaise largeur de papier
Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspond pas
au papier chargé dans l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 48
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions :
•
•
•
•
HP Tout-en-un introuvable
Echec du test de communication
Mise hors tension incorrecte
Communication bidirectionnelle perdue
HP Tout-en-un introuvable
Cause: Cette erreur ne s'applique qu'aux périphériques connectés par un câble
USB. Le câble USB n'est pas correctement branché.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
160
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
Echec du test de communication
Cause: L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de
l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Tout-en-un et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Cause: L'appareil HP Tout-en-un n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Tout-en-un et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Erreurs
161
Résolution des problèmes
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Tout-en-un et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Chapitre 13
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
Mise hors tension incorrecte
Cause: La dernière fois que l'appareil HP Tout-en-un a été utilisé, il n'a pas été mis
hors tension correctement. Si l'appareil HP Tout-en-un a été éteint à l'aide du
commutateur d'une prise multiple ou d'un interrupteur mural, le périphérique est peutêtre endommagé.
Solution: Appuyez sur le bouton Allumé situé sur le panneau de commande de
l'appareil HP Tout-en-un pour mettre l'appareil sous et hors tension.
Communication bidirectionnelle perdue
Résolution des problèmes
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton Allumé situé au sommet avant de
l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Tout-en-un et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
Cause:
L'appareil HP Tout-en-un n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Tout-en-un et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 99
162
Résolution des problèmes
Messages relatifs aux cartouches d'impression
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux cartouches d'impression :
•
•
•
•
•
•
•
Niveau d'encre bas
Besoin ou échec d'alignement
Cartouches d'impression endommagées ou manquantes
Cartouche d'impression manquante, mal installée ou ne correspondant pas à
l'appareil
Cartouche d'impression non compatible
La cartouche d'impression n'est pas destinée à être utilisée sur ce périphérique.
Mauvaise cartouche insérée dans le logement
Niveau d'encre bas
Solution: Ayez une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter
d'interrompre les impressions. Le remplacement de la cartouche n'est pas nécessaire
tant que la qualité d'impression ne se détériore pas. Si vous avez installé une
cartouche d'impression rechargée ou reconditionnée, ou ayant été utilisée sur une
autre imprimante, l'indicateur du niveau d'encre est imprécis ou indisponible.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Besoin ou échec d'alignement
Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Solution: Si du papier de couleur se trouve dans le bac d'alimentation lorsque vous
alignez les cartouches d'impression, l'alignement échoue. Chargez du papier blanc
ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à
nouveau d'effectuer un alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un
détecteur ou que la cartouche d'impression soit défectueux.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Les cartouches d'impression sont recouvertes par une bande adhésive
protectrice.
Solution: Vérifiez toutes les cartouches d'impression. La bande adhésive a peutêtre été retirée des contacts en cuivre, mais elle recouvre toujours les buses. Si les
Erreurs
163
Résolution des problèmes
Cause: Au moins une cartouche d'impression présente un niveau d'encre faible et
devra être remplacée prochainement.
Chapitre 13
buses sont toujours bloquées par un adhésif, retirez doucement celui-ci. Ne touchez
ni les buses d'encre ni les contacts en cuivre.
Résolution des problèmes
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Réinsérez les cartouches d'impression et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et
calées.
Cause: Les contacts de la cartouche d'impression ne touchent pas ceux du chariot
d'impression.
Solution: Retirez et réinsérez les cartouches d'impression. Vérifiez qu'elles sont
bien enfoncées et calées.
Cause:
La cartouche d'impression ou le détecteur est défectueux.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Cause: Vous avez installé de nouvelles cartouches d'impression qui requièrent
éventuellement un alignement.
Solution: Vous devez aligner les cartouches d'impression pour garantir une qualité
d'impression optimale.
Si l'erreur d'alignement persiste et que vous ne pouvez trouver de solution, la
cartouche d'impression peut être défectueuse. Vérifiez que votre cartouche
164
Résolution des problèmes
d'impression est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas
encore atteinte.
•
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche
d'impression.
Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP. Visitez
le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance
technique.
•
Pour plus d'informations, voir :
« Alignement des cartouches d'impression, » page 90
« Informations relatives à la garantie des cartouches d'impression, » page 169
« Achat de fournitures d'impression, » page 97
Cartouches d'impression endommagées ou manquantes
Cause: La cartouche d'impression est manquante.
Solution: Il manque une cartouche d'impression, ou les deux. Retirez les
cartouches d'impression, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et
calées. Si le problème persiste, nettoyez les contacts et remplacez les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause: Les cartouches d'impression sont recouvertes par une bande adhésive
protectrice.
Solution: Vérifiez toutes les cartouches d'impression. La bande adhésive a peutêtre été retirée des contacts en cuivre, mais elle recouvre toujours les buses. Si les
buses sont toujours bloquées par un adhésif, retirez doucement celui-ci. Ne touchez
ni les buses d'encre ni les contacts en cuivre.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Erreurs
165
Résolution des problèmes
•
•
•
Chapitre 13
Cause: Les deux cartouches d'impression (ou l'une d'entre elles) manquent ou ne
sont pas correctement installées.
Solution: Les deux cartouches d'impression (ou l'une d'entre elles) manquent ou
ne sont pas correctement installées. Retirez les cartouches d'impression, réinsérezles et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et calées. Si le problème persiste, nettoyez
les contacts en cuivre des cartouches d'impression.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause:
La cartouche d'impression est peut-être endommagée.
Solution: Vérifiez que votre cartouche d'impression est toujours sous garantie et
que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte.
• Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche
d'impression.
• Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP. Visitez
le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance
technique.
Cartouche d'impression manquante, mal installée ou ne correspondant pas à
l'appareil
Cause:
La cartouche d'impression est manquante.
Solution: Il manque une cartouche d'impression, ou les deux. Retirez les
cartouches d'impression, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et
calées. Si le problème persiste, nettoyez les contacts et remplacez les cartouches.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause: Les cartouches d'impression sont recouvertes par une bande adhésive
protectrice.
Solution: Vérifiez toutes les cartouches d'impression. La bande adhésive a peutêtre été retirée des contacts en cuivre, mais elle recouvre toujours les buses. Si les
166
Résolution des problèmes
buses sont toujours bloquées par un adhésif, retirez doucement celui-ci. Ne touchez
ni les buses d'encre ni les contacts en cuivre.
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Résolution des problèmes
1
Cause: Les deux cartouches d'impression (ou l'une d'entre elles) manquent ou ne
sont pas correctement installées.
Solution: Les deux cartouches d'impression (ou l'une d'entre elles) manquent ou
ne sont pas correctement installées. Retirez les cartouches d'impression, réinsérezles et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et calées. Si le problème persiste, nettoyez
les contacts en cuivre des cartouches d'impression.
Pour plus d'informations sur les cartouches d'impression, reportez-vous à la section
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104.
Cause: La cartouche d'impression est défectueuse ou inadaptée à ce périphérique.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Cartouche d'impression non compatible
Cause: La ou les cartouches d'impression indiquées sont incompatibles avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Solution: Remplacez la ou les cartouches d'impression indiquées par des modèles
compatibles avec l'appareil HP Tout-en-un.
Erreurs
167
Chapitre 13
Pour obtenir la liste des cartouches d'impression compatibles, reportez-vous à la
documentation imprimée fournie avec l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Achat de fournitures d'impression, » page 97
« Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
La cartouche d'impression n'est pas destinée à être utilisée sur ce périphérique.
Cause:
La cartouche d'impression n'est pas destinée à ce périphérique.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Résolution des problèmes
Mauvaise cartouche insérée dans le logement
Cause:
La cartouche d'impression est insérée dans le mauvais logement.
Solution: Retirez la cartouche d'impression et insérez-la dans le logement
approprié.
La cartouche d'impression trichromique doit être placée dans le logement de gauche.
La cartouche d'impression noir ou photo doit être placée dans le logement de droite.
1
Logement de la cartouche couleur
2
Logement des cartouches noire et photo
Pour plus d'informations, voir :
•
•
168
« Remplacement des cartouches d'impression, » page 85
« Dépannage des cartouches d'impression, » page 104
Résolution des problèmes
14 Garantie et assistance HP
Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil HP Tout-en-un.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Garantie
•
•
Informations relatives à la garantie des cartouches d'impression
•
•
Procédure d’assistance
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
•
Assistance téléphonique HP
•
•
Options de garantie supplémentaires
HP Quick Exchange Service (Japan)
•
Call HP Korea customer support
•
•
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition
Emballage de l'appareil HP Tout-en-un
Garantie
Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Informations relatives à la garantie des cartouches d'impression
La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée
livrée avec l'appareil HP Tout-en-un.
Procédure d’assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil HP Tout-en-un.
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/
support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP
constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et
l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Des mises à jour du logiciel et du pilote pour l'appareil HP Tout-en-un
Garantie et assistance HP
169
Garantie et assistance HP
Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est
pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format
AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué :
Chapitre 14
3.
•
Des informations pertinentes sur les produits HP Tout-en-un et la résolution des problèmes
les plus courants
•
Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués
HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil HP Tout-en-un
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le
pays/la région, ainsi que la langue.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L’appareil HP Tout-en-un peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes
avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant
directement aux experts de ces sociétés.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 172.
Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes :
1. Assurez-vous que :
a.
L'appareil HP Tout-en-un est branché et sous tension.
b. Les cartouches d'impression spécifiées sont correctement installées.
c.
2.
Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil HP Tout-en-un :
a.
Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension à l'aide du bouton Allumé.
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
c.
Rebranchez-le sur l'appareil HP Tout-en-un.
d. Allumez l'appareil HP Tout-en-un à l'aide du bouton Allumé.
Garantie et assistance HP
3.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil HP Tout-en-un.
4.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP,
procédez comme suit :
a.
Relevez le nom spécifique de l'appareil HP Tout-en-un tel qu'il apparaît sur le panneau de
commande.
b. Imprimez un rapport d'auto-test.
c. Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e.
5.
Munissez-vous de votre numéro de série.
Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil
HP Tout-en-un. Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur
droit de l'autocollant.
Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil HP Tout-en-un au moment de
l'appel.
Rubriques connexes
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 82
Assistance téléphonique HP
Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée
fournie avec l'appareil.
170
Garantie et assistance HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Période d'assistance téléphonique
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un
an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique
gratuite en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/
support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables.
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et le
périphérique HP Tout-en-un. Soyez prêt à fournir les informations suivantes :
•
Le numéro de modèle (figurant sur l'étiquette sur la face avant de l'appareil HP Tout-en-un)
•
•
Le numéro de série (figurant sur l'arrière ou au-dessous de l'appareil HP Tout-en-un)
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
•
•
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
Pouvez-vous la recréer ?
•
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
•
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement de l'appareil HP Tout-en-un, etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Options de garantie supplémentaires
Des plans d'extension de garantie de l'appareil HP Tout-en-un sont disponibles moyennant un
supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue,
puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les
plans d'assistance étendue.
Options de garantie supplémentaires
171
Garantie et assistance HP
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Chapitre 14
HP Quick Exchange Service (Japan)
Garantie et assistance HP
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange,
reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil HP Tout-en-un, » page 173.
Call HP Korea customer support
172
Garantie et assistance HP
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez
renvoyer l'appareil HP Tout-en-un pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles
suivants avant le renvoi de l'appareil :
•
Les cartouches d'impression
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble connecté à l'appareil HP Tout-en-un
•
•
Le papier chargé dans le bac d'alimentation.
Les originaux chargés dans l'appareil HP Tout-en-un
Retrait des cartouches d'impression avant expédition
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et attendez que le chariot d'impression soit inactif
et silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension, ignorez
cette étape et passez à l'étape 2.
2.
Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
3.
Retirez les cartouches d'impression de leur logement.
Remarque Si vous ne parvenez pas à mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension, vous
pouvez débrancher le cordon d'alimentation et faire glisser manuellement le chariot
d'impression complètement sur la droite afin de retirer les cartouches d'impression.
4.
Placez les cartouches d'impression dans une pochette en plastique hermétiquement fermée
pour qu'elles ne sèchent pas et conservez-les dans un endroit approprié. Ne les renvoyez pas
avec l'appareil HP Tout-en-un, à moins que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous
l'ait demandé.
5.
Fermez le capot d'accès aux cartouches d'impression et attendez quelques minutes que le
chariot d'impression reprenne sa position initiale (à gauche).
Remarque Assurez-vous que le scanner est revenu à sa position d'attente avant de mettre
l'appareil HP Tout-en-un hors tension.
Appuyez sur le bouton Allumé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un hors tension.
Emballage de l'appareil HP Tout-en-un
Après avoir retiré les cartouches d'impression et débranché l'appareil HP Tout-en-un, effectuez les
étapes suivantes.
Pour emballer l'appareil HP Tout-en-un
1. Emballez l'appareil HP Tout-en-un dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du
matériel échangé, si vous les avez conservés.
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition
173
Garantie et assistance HP
6.
Chapitre 14
2.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage
inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
•
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
•
votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la
journée.
Garantie et assistance HP
174
Garantie et assistance HP
15 Renseignements techniques
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Caractéristiques techniques
•
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
•
Déclarations de réglementation
•
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
•
Declaration of conformity (European Economic Area)
•
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 : Declaration of conformity
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de votre appareil HP Tout-en-un sont fournies dans cette section.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Configurations système minimales
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le
site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support.
Spécifications relatives au papier
•
Capacité du bac d'alimentation Feuilles de papier ordinaire : Jusqu'à 100 (papier de 20 lb./75 g/
m²)
•
Capacité du bac de sortie Feuilles de papier ordinaire : Jusqu'à 50 (papier de 20 lb./75 g/m²)
Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous
au pilote d'imprimante.
Résolution d'impression
Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour
de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 48.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du
site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
Renseignements techniques
175
Renseignements techniques
Rendement des cartouches d'impression
Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des
cartouches d'impression.
Chapitre 15
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastiques
•
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
•
Consommation d'énergie
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Renseignements techniques
Consommation d'énergie
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Pour obtenir des informations
spécifiques sur la consommation d'énergie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Tout-en-un.
176
Renseignements techniques
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Déclarations de réglementation
L'appareil HP Tout-en-un respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de
votre pays/région.
Déclarations de réglementation
177
Renseignements techniques
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union
Chapitre 15
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Numéro d'identification réglementaire de modèle
•
FCC statement
•
Notice to users in Korea
•
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
•
Notice to users in Japan about power cord
•
Geräuschemission
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le
SNPRB-0721-01. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial
du produit (Tout-en-un HP Photosmart série C4380, etc.) ou le numéro du produit (CC280A, etc.).
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
Renseignements techniques
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
178
Renseignements techniques
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
•
•
•
•
•
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Wireless: Notice to users in Brazil
Wireless: Notice to users in Canada
European Union Regulatory Notice
Wireless: Notice to users in Taiwan
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Exposure to radio frequency radiation
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Renseignements techniques
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
179
Chapitre 15
Wireless: Notice to users in Brazil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Wireless: Notice to users in Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
Renseignements techniques
180
Renseignements techniques
European Union Regulatory Notice
Avis réglementaire concernant l'Union européenne
Les produits portant le marquage CE respectent les directives CE suivantes :
•
•
Directive basse tension 73/23/CEE
Directive CEM 89/336/CEE
Ce produit ne peut être considéré comme respectant les directives CE que s'il est alimenté
par l'adaptateur CA portant le marquage CE fourni par HP.
Si ce produit dispose d'une fonction télécommunications, il respecte également les
exigences essentielles de la directive CE suivante :
•
Directive RTTE 1999/5/CE
Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes européennes harmonisées
(Normes européennes) répertoriées dans la Déclaration de conformité CE publiée par HP
pour ce produit ou cette gamme de produits. Les produits aux normes portent le marquage
suivant.
La fonction télécommunications sans fil de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'UE
et de l'AELE suivants :
Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte,
Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie,
Slovénie, Suède et Suisse.
Produits équipés de périphériques LAN sans fil 2,4 GHz
France
L'utilisation de cet équipement (LAN sans fil 2,4 GHz) est soumise à certaines restrictions :
Cet équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences
de 2 400 à 2 483,5 MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur,
vous devez utiliser les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9). Pour les
dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr
Renseignements techniques
Wireless: Notice to users in Taiwan
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
181
Chapitre 15
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
Tout-en-un HP Photosmart série C4380 : Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Manufacturer's Name:
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
Manufacturer's Address:
Imaging and Printing Manufacturing Operations Singapore
60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502
declares, that the product
Product Name:
HP Photosmart C4380 Series (CC280A)
Regulatory Model:4)
SNPRB-0721-01
Product Options:
ALL
Radio Module:
RSVLD-0608
conforms to the following Product Specifications:
SAFETY:
IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001
IEC 60825-1 Ed. 1.2:2001 / EN 60825-1+A2+A1:2002 (LED)
EMC:
CISPR 22:1997+A1:2000+A2:2002 / EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 Class B3)
CISPR 24:1997+A1:2001+A2:2002 / EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 Class B3)
EN 301 489-1 V1.4.1:2002 / EN 301 489-17 V1.2.1:2002
IEC 61000-3-2:2000+A1:2000+A2:2005 / EN 61000-3-2:2000+A2:2005
IEC 61000-3-3:1994+A1:2001 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4
RADIO:
EN 300 328 V1.6.1:2004-11
HEALTH:
EU: 1999/519/EC
Supplementary Information:
1.
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive
73/23/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC and carries the CE-Marking accordingly
2.
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation
3.
The product was tested in a typical configuration.
4.
For regulatory purposes, these products are assigned a Regulatory model number. This number should not be
confused with the product name or the product number(s).
Renseignements techniques
20 September 2006
Chan
Kum Yew
Director, Quality
Local Contact for regulatory topics only:
European Contact: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany
USA Contact:
Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070
Australia Contact: Hewlett Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia.
182
Renseignements techniques
Symboles/Numériques
2 pages en 1, impression 59
4 pages en 1, impression 59
A
activer, bouton 10
adresse MAC 28
adresse MAC (Media Access
Control) 28
adresse matérielle 28
adresse matérielle point
d'accès 31
adresses, impression 61
affiches 62
alignement
cartouches d'impression
163
échec 163
alignement des cartouches
d'impression 90
annulation
copie 80
numérisation 75
tâche d'impression 63
application logicielle, impression
à partir de 45
arrêt
copie 80
numérisation 75
tâche d'impression 63
assistance aux clients
garantie 171
assistance clientèle
garantie 169
Assistance technique
contact 170
assistance téléphonique 170
au-delà de la période
d'assistance 171
B
bavures d'encre, télécopie
122
blanche
copie 149
numérisation 143
bourrages
papier 102
bourrages papier 43
bouton d'annulation 11
bouton Numérisation 11
boutons, panneau de
commande 10
C
câble USB
communication perdue
162
canal, communication sans fil
29
capot, nettoyage 82
carte d'interface 20
cartes de voeux, chargement
42
cartes mémoire
appareil photo numérique ne
peut pas lire 138
dépannage 137
emplacements 65
enregistrement de fichiers
sur ordinateur 69
envoi de photos par
message électronique
70
erreur de lecture ou
d'écriture 140
fichier illisible 153
HP Tout-en-un, erreur de
lecture 138
impression de photos 68
impression fichier DPOF
69
inaccessible 140
insertion 69
message d'erreur 155
partage de photos 70
photos manquantes 153
cartouches. voir cartouches
d'impression
cartouches d'encre. voir
cartouches d'impression
cartouches d'impression
alignement 90
aligner 163
cartouche d'impression
photo 89
commande 97
conseils 101
endommagées 165
incorrectes 166
manipulation 84
manquantes 165
message d'erreur 165,
166
nettoyage 91
nettoyage de la zone des
buses d'encre 94
nettoyage des contacts 92
niveau bas 136
niveau d'encre bas 163
nom des pièces 84
rangement 89
remplacement 85
résolution des problèmes
104
vérification des niveaux
d'encre 85
chargement
cartes de voeux 42
enveloppes 41
étiquettes 42
original 33
papier A4 38
papier au format standard
38
papier Légal 38
papier Lettre 38
papier photo 10 x 15 cm
39
papier photo 4 x 6 pouces
39
planches-contact 40
transferts sur tissu 42
transparents 42
chariot
bloqué 150, 151
bourrage 151
183
Index
Index
Index
chiffrement
clé WEP 22
paramètres 30
clé Smart 20
clé WEP, configuration 22
commande
cartouches d'impression
97
encres 97
configuration 28
configurations système
minimales 175
connexion
sans-fil 18
sans fil, sans point
d'accès 19
connexion par point d'accès
19
copie
annulation 80
bavures 124
blanche 149
bordures autour d’une copie
sans bordures 149
création d'une copie 77
dépannage 145
échec de la fonction
d'ajustement 147
informations manquantes
146
nombre de copies 77
qualité 78
recadrage incorrect 148
vitesse 78
copie sans bordure
photo 4 x 6 pouces (10 x 15
cm) 79
couleur
bavures 124
terne 126
création d'une copie 77
customer support
HP Quick Exchange Service
(Japan) 172
Korea 172
D
declaration of conformity
European Economic Area
182
Declaration of conformity
United States 182
184
déclarations de conformité
sans fil, déclarations 179
déclarations de conformité aux
réglementations
numéro d'identification
réglementaire du
modèle 178
déclarations de
réglementation 177
définition
options d'impression 46,
50
démarrer, couleur 11
démarrer/noir 11
dépannage
assistant de configuration
sans fil 118
bourrages papier 43
câble USB 112
carte mémoire 137
clé WEP 120
connexion réseau 119
copie 145
d'autres utilisateurs du
réseau ont accès à ma
carte mémoire 141
Fichier LisezMoi 110
impossible de trouver le
fichier ou l'élément 141
impression 129
imprimante introuvable
120
installation logicielle 113
installation matérielle 110
messages d'erreur 150
nom du fichier mal affiché
140
numérisation 141
phrase de passe,
incorrecte 120
problèmes de
communication 99
problèmes de télécopie
122
signal faible 119
désinstallation du logiciel 115
documents
modifier des photos
numérisées 74
numérisation 73
E
échec de la fonction
d'ajustement 147
écran imprimante localisée,
Windows 24
encre
écoulement dans
l'appareil HP Tout-en-u
n 137
niveau bas 136, 163
temps de séchage 159
Encre, nettoyage des taches
d'encre sur la peau et les
vêtements 95
encres
achat 97
enregistrement
photos sur ordinateur 69
entretien
cartouches d'impression
83
nettoyage de l'extérieur 81
enveloppes
caractéristiques
techniques 175
chargement 41
environnement
programme de gestion des
produits en fonction de
l'environnement 175
erreur de déconnexion 156
état, réseau 27
étiquettes
caractéristiques
techniques 175
chargement 42
étui de protection des
cartouches d'impression 89
European Union
recycling information 177
EWS 27
expédition de votre appareil
173
F
FCC statement 178
fichier
formats non pris en
charge 154
formats pris en charge
154
illisible 153
nom incorrect 154
fichier DPOF 69
Fichier LisezMoi 110
G
garantie 169, 171
H
HP JetDirect 17
I
images
modifier des photos
numérisées 74
numérisation 73
impression
2 ou 4 pages en 1 59
adresses 61
affiches 62
annulation de la tâche 63
à partir d'une application
logicielle 45
à partir d'un ordinateur 45
caractères incohérents
131
dépannage 129
distordue 123
échec de l'impression sans
bordures 129
enveloppes 61
étiquettes 61
Etiquettes de CD/DVD 55
inversion d'images 60
les enveloppes ne
s'impriment pas
correctement 129
livret 57
marges incorrectes 134,
135
options d'impression 46,
50
ordre correct 59
ordre des pages inversé
133
page blanche à
l'impression 136
pages Web 63
pâleur 126
photos à partir d'un fichier
DPOF 69
photos depuis une carte
mémoire 68
photos sans bordures 53
plusieurs pages sur une
feuille 59
prévisualisation 50
qualité, dépannage 122,
125, 127
rapport d'auto-test 82
recto verso 56
rien ne se passe 132
stries verticales 128
sur papier photo 54
tâches spéciales
d'impression 52
transferts sur tissu 60
transparents 61
impression d'un livret 57
impression recto verso 56, 57
imprimante par défaut, définition
comme 46
informations générales, page de
configuration 27
informations techniques
spécifications relatives au
papier 175
installation du câble USB 112
installation logicielle
dépannage 113
désinstaller 115
réinstaller 115
installation logicielle,
dépannage 110
intensité du signal 29
IP
adresse 27, 28
L
luminosité, modification à
l'impression 50
M
maintenance
alignement des cartouches
d'impression 90
nettoyage de la vitre 81
nettoyage des cartouches
d'impression 91
nettoyage du capot 82
rapport d'auto-test 82
remplacement des
cartouches
d'impression 85
vérification des niveaux
d'encre 85
manquantes
informations d’une copie
146
texte après la
numérisation 144
marges
incorrectes 134
texte ou graphiques
tronqués 135
masque de sous-réseau 28
médiocre qualité d'impression
des télécopies 122
messages d'erreur
à la lecture ou à l'écriture du
fichier 153
cartes mémoire 155
plus de papier 159
mise à niveau vers le réseau
24
mise hors tension incorrecte
162
mode de communication 29
mode infrastructure 19
modification de photos 70
modifier des images
numérisées 74
mot de passe, serveur Web
intégré 27
mot de passe admin 27
N
nettoyage
capot 82
cartouches d'impression
91
contacts des cartouches
d'impression 92
extérieur 81
vitre 81
zone des buses d'encre de la
cartouche d'impression
94
Nettoyage des taches d'encre
sur la peau et les
vêtements 95
niveaux d'encre, vérification
85
nombre de copies
copie 77
nom d'hôte 27, 32
nom de fichier incorrect 154
nom de service mDNS 27
normale, qualité de copie 78
185
Index
Index
Index
nuance de couleur, modification
à l'impression 50
numérisation
annulation 75
arrêt 75, 142
blanche 143
dépannage 141
documents 73
échec 142, 152
fonctionnalités 73
format de texte incorrect
144
mise en page incorrecte
143
modifier une image 74
photos 73
recadrage incorrect 143
texte incorrect 144
texte sous forme de lignes
pointillées 144
numéros de téléphone, support
technique 170
O
optimale, qualité de copie 78
ordre des pages 59
P
page de configuration
802.11 sans fil 28
informations d'ordre
général 27
page de configuration réseau
26
page entière 79
pages Web, impression 63
panneau de commande
boutons 10,
papier
alimentation incorrecte
159
bourrage 152, 159
bourrages 43
caractéristiques
techniques 175
chargement 37
conseils 101
échec du chargement 128
format incorrect 160
formats recommandés pour
l'impression 46
largeur incorrecte 160
186
manquant 159
sélectionnez 34
type, incorrect 160
types incompatibles 36
types recommandés 34,
36
papier A4, chargement 38
papier Légal
caractéristiques
techniques 175
chargement 38
papier Lettre
caractéristiques
techniques 175
chargement 38
papier photo
caractéristiques
techniques 175
chargement 39
papier photo 10 x 15 cm
caractéristiques
techniques 175
chargement 39
papier photo 4 x 6 pouces,
chargement 39
paramètres
réseau 25
restauration des paramètres
par défaut 25
paramètres d'impression
format de papier 46
luminosité 50
mise en page 49
nuance des couleurs 50
options de
redimensionnement 49
orientation 49
qualité 48
qualité d’impression 121
réduire/agrandir 49
résolution 48
saturation 50
type de papier 48
vitesse 48
paramètres par défaut,
restauration 25
partage 23
partage d'imprimantes
Mac 18
Windows 18
Partage HP Photosmart
envoi d'images 70
passerelle, paramètre par
défaut 28
passerelle par défaut 28
paysage, orientation 49
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 171
périphérique
introuvable 160
pas de réponse 129
photos
cartouche d'impression
photo 89
écoulement d'encre 137
envoi d'images à l'aide du
logiciel Partage
HP Photosmart 70
impression à partir d'un
fichier DPOF 69
impression sans bordures
53
impression sur papier
photo 54
manquantes 153
message électronique 70
modification 70
modifier des photos
numérisées 74
partage 70
sans bordures 68
photos sans bordures
copie avec bordures 149
impression 53
impression depuis la carte
mémoire 68
recadrage incorrect 148
photos sans bordures au format
4 x 6 pouces (10 x 15 cm)
impression 53
plus de papier 159
point d'accès, désactivation
26
portrait, orientation 49
prévisualisation d'une tâche
d'impression 50
prise RJ-45 31
Prise RJ-45 32
problèmes
copie 145
impression 129
messages d'erreur 150
numérisation 141
Index
Q
qualité
impression 48
qualité, copie 78
qualité d'impression 48
Qualité de copie rapide 78
R
Raccourcis d'impression,
onglet 51
rapport d'auto-test 82
rapports
auto-test 82
recto verso, impressions 56,
57
recyclage
cartouches d'encre 176
recycle 177
réduction/agrandissement de
copies
redimensionnement au
format Lettre ou A4 79
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 182
declaration of conformity
(U.S.) 182
FCC statement 178
geräuschemission 179
notice to users in Japan
(power cord) 179
notice to users in Japan
(VCCI) 179
notice to users in Korea
179
réinstallation du logiciel 115
remplacement des cartouches
d'impression 85
renseignements techniques
configurations système
minimales 175
réseau
carte d'interface 20
état 27
mise à niveau 24
nom 29
rétablissement des
paramètres 25
sécurité 22
type de connexion 27
réseau ad hoc 21
réseau de systèmes
homologues 21
réseau poste à poste 21
réseau sans fil 802.11, page de
configuration 28
résolution
impression 48
rétablissement des paramètres
réseau par défaut 25
rognage
copie sans bordures
incorrecte 148
échec 155
S
sans fil
état 29
point d'accès,
désactivation 26
sans-fil
assistant de configuration,
dépannage 118
saturation, modification à
l'impression 50
sécurité
dépannage 22
réseau, clé WEP 20, 22,
23, 29, 30
sélection du papier 34
serveur DNS 28
Serveur Web intégré
paramètres de mot de
passe 27
SSID
dépannage 118
paramètre sans fil 29
station de base. voir connexion
par point d'accès
support. voir papier
T
télécopie
impression de médiocre
qualité 122
largeur de papier
incorrecte 160
texte
caractères incohérents
131
contours irréguliers 123
format incorrect sur la
numérisation 144
incorrect ou manquant sur
l'image numérisée 144
lignes pointillées sur la
numérisation 144
non rempli 122
polices lisses 123
tronqué 135
total des paquets
reçus 31
transmis 31
transferts pour t-shirt. voir
transferts sur tissu
transferts sur tissu 60
transparents
caractéristiques
techniques 175
chargement 42
transparents, impression 61
type d'authentification 30
type de papier 48
types de connexion pris en
charge
partage d'imprimantes 18
U
URL 27
V
version du microprogramme
27
version du microprogramme
incorrecte 152
vitesse
copie 78
impression 48
187
Index
problèmes de communication
communication
bidirectionnelle perdue
162
échec du test 161
problèmes de connexion
l'appareil HP Tout-en-un ne
s'allume pas 111
périphérique introuvable
160
problèmes de télécopie
bavures d'encre 122
qualité d'impression
médiocre 122
procédure d’assistance 169
vitre
nettoyage 81
vitre de numérisation
nettoyage 81
W
Index
wireless regulatory notices
exposure to wireless
frequency radiation 179
notice to users in Brazil
180
notice to users in Canada
180
notice to users in Taiwan
181
notice to users in the
European Economic
Area 181
188

Manuels associés