Nokia BLUETOOTH HEADSET BH-601 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Nokia BLUETOOTH HEADSET BH-601 Manuel du propriétaire | Fixfr
Kit oreillette Bluetooth Nokia BH-601
Manuel d'utilisation
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit HS-34W
aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que le produit doit faire l’objet
d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Ne jetez pas ces produits
dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Les modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur
en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit.
9243178 / Edition 3 FR
Sommaire
1. Introduction ...................................................................................................... 5
Technologie sans fil Bluetooth ............................................................................................................... 5
2. Prise en main .................................................................................................... 7
Chargeurs et batteries............................................................................................................................... 8
Charger la batterie ..................................................................................................................................... 8
Allumer ou éteindre le kit oreillette.................................................................................................... 10
Lier (appairer) le kit oreillette ............................................................................................................... 10
Lier le kit à un téléphone disposant d'une fonctionnalité lecteur de musique................... 10
Lier le kit à un téléphone et à un lecteur de musique ............................................................... 11
Activer la connexion automatique................................................................................................... 12
Utiliser le kit oreillette avec plusieurs lecteurs de musique ..................................................... 12
3. Fonctionnement de base ............................................................................... 13
Placer le kit oreillette sur les oreilles.................................................................................................. 13
Régler le volume de l'écouteur ............................................................................................................. 13
Gestion des appels ................................................................................................................................... 13
Ecouter de la musique............................................................................................................................. 14
Effacer les paramètres ou réinitialiser le kit oreillette .................................................................. 15
4. Informations relatives à la batterie.............................................................. 16
Précautions d'utilisation et maintenance........................................................ 17
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4
1. Introduction
Grâce au kit oreillette "Bluetooth" Nokia BH-601, vous pouvez émettre et recevoir
des appels téléphoniques avec votre téléphone mobile compatible et écouter de la
musique avec votre lecteur de musique MP3 compatible. Vous pouvez utiliser la
fonctionnalité lecteur de musique de votre téléphone ou un lecteur de musique
distinct comme lecteur de musique.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez également le
manuel d'utilisation de votre téléphone, qui contient des informations
importantes relatives à la sécurité et à la maintenance, ainsi que le manuel
d'utilisation de votre lecteur de musique. Gardez le kit oreillette hors de portée des
enfants.
■ Technologie sans fil Bluetooth
Le kit oreillette peut être connecté à un téléphone mobile compatible ou un autre
appareil prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Cette technologie
permet de connecter des appareils de communication compatibles sans utiliser de
câbles. La connexion Bluetooth n'exige pas que le kit oreillette et le téléphone
soient placés l'un en face de l'autre, mais les deux appareils ne doivent pas être
distants de plus de 10 mètres l'un de l'autre. La connexion peut être sensible aux
interférences provoquées par des obstacles tels que les murs, ou par d'autres
équipements électroniques.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
5
Le kit oreillette est conforme à la spécification Bluetooth 1.2 prenant en charge
les modes suivants : Mode Kit oreillette 1.1, Mode Mains libres 1.0, Mode
Distribution audio avancé 1.0 et Mode Contrôle à distance audio/vidéo 1.0.
N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer
leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth
dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre
prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
6
2. Prise en main
Le kit oreillette comprend les éléments illustrés ci-contre.
• Serre-tête (1)
• Bouton de diminution du volume (2)
• Bouton d'augmentation du volume (3)
• Bouton multifonction (4)
• Bouton piste précédente (5)
• Bouton piste suivante (6)
• Microphone (7)
• Voyant lumineux bleu/rouge (8)
• Voyant lumineux vert (9)
• Prise chargeur (10)
• Bouton de réinitialisation (11)
Pour pouvoir utiliser le kit oreillette, vous devez
charger la batterie et lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible.
Si votre téléphone ne dispose pas d'une fonctionnalité lecteur de musique, vous
devez également lier le kit oreillette avec votre lecteur de musique.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7
Remarque : Certains composants du kit oreillette sont magnétiques. Celui-ci peut
donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de
crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du kit oreillette
car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
■ Chargeurs et batteries
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Le kit
oreillette BH-601 est conçu pour être utilisé avec les chargeurs AC-4 et DC-4.
Attention : Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs agréés par Nokia
pour cet accessoire spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut
annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque
vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le
cordon.
■ Charger la batterie
Ce kit oreillette dispose d’une batterie rechargeable interne inamovible. N'essayez
pas de retirer la batterie de l'appareil car vous pourriez endommager le kit
oreillette.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8
1. Si le kit oreillette est allumé, éteignez-le. Vous
pouvez également charger la batterie lorsque le
kit oreillette est allumé, mais le temps de charge
est alors plus long.
2. Branchez le chargeur au kit oreillette comme
indiqué sur la figure.
3. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
Le voyant lumineux vert clignote pendant le chargement. Si le voyant lumineux
n'est pas vert, vérifiez que le chargeur est correctement connecté.
Le chargement complet de la batterie peut nécessiter 3 heures lorsque le kit
oreillette est éteint. Si le kit oreillette est allumé, le chargement prend plus de
temps.
Quand la batterie est complètement chargée, le voyant lumineux vert s'allume
en continu.
4. Débranchez le chargeur de la prise murale et du kit oreillette.
En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 8 heures en communication,
de 180 heures en veille et de 8 heures en mode musique. Cependant, les temps
d'autonomie peuvent varier selon le téléphone portable et les produits utilisant
une connexion Bluetooth et selon les environnements, les paramètres et les
conditions d'utilisation.
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée et qu'il ne reste plus qu'environ
20 minutes d'autonomie en conversation ou en mode musique, le kit oreillette
émet deux bips et le voyant lumineux rouge commence à clignoter. Rechargez la
batterie.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
■ Allumer ou éteindre le kit oreillette
Appuyez sur le bouton multifonction pendant environ 3 secondes.
Si vous ne connectez pas le kit oreillette à un téléphone ou à un lecteur de
musique dans les 3 minutes qui suivent, le kit oreillette s'éteint pour économiser la
batterie. Si vous connectez le kit oreillette à un téléphone ou à un lecteur de
musique, mais que vous n'utilisez pas le kit oreillette pendant un certain temps,
éteignez-le pour économiser la batterie.
■ Lier (appairer) le kit oreillette
Lier le kit à un téléphone disposant d'une fonctionnalité lecteur
de musique
Si votre téléphone dispose d'une fonctionnalité lecteur de musique, vous pouvez
utiliser le téléphone pour émettre et recevoir des appels et pour écouter de la
musique.
1. Allumez votre téléphone.
2. Assurez-vous que le kit oreillette est éteint. S'il est allumé, éteignez-le.
3. Appuyez sur le bouton multifonction du kit oreillette pendant 10 secondes
jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en bleu et en rouge.
4. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur le téléphone et configurez-le de
manière à ce qu'il recherche les appareils Bluetooth. Vous trouverez les
instructions correspondantes dans le manuel d'utilisation de votre téléphone.
5. Sélectionnez le kit oreillette (Nokia BH-601) dans la liste des appareils trouvés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
10
6. Votre téléphone doit vous demander un code Bluetooth. Entrez le code (0000)
sur votre téléphone. Pour certains téléphones, vous devez établir la connexion
Bluetooth séparément après la liaison. Une fois que les deux appareils ont été
liés, il n'est plus nécessaire de répéter cette procédure.
7. Si la liaison a réussi et que le kit oreillette est connecté à votre téléphone, le
voyant lumineux bleu du kit se met à clignoter. Vous pouvez désormais utiliser
le kit oreillette.
Lier le kit à un téléphone et à un lecteur de musique
Si votre téléphone ne dispose pas d'une fonctionnalité lecteur de musique, vous
pouvez lier séparément le kit oreillette à votre téléphone et à un lecteur de
musique compatible.
1. Allumez votre téléphone.
2. Assurez-vous que le kit oreillette et le lecteur de musique sont éteints.
3. Appuyez sur le bouton multifonction du kit oreillette pendant au moins
10 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en bleu et en rouge.
4. Liez et connectez le kit oreillette avec votre téléphone de la même manière que
lorsque le téléphone dispose d'une fonctionnalité lecteur de musique.
5. Une fois le téléphone lié au kit oreillette, éteignez ce dernier.
6. Eteignez le téléphone ou désactivez la fonctionnalité Bluetooth sur celui-ci.
7. Allumez le lecteur de musique.
8. Appuyez sur le bouton multifonction du kit oreillette pendant au moins
10 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en bleu et en rouge.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
9. Suivez les instructions de liaison fournies dans le manuel d'utilisation de votre
lecteur de musique. Lorsque le lecteur de musique vous demande d'indiquer
l'appareil à lier, sélectionnez Nokia BH-601 dans la liste. Si vous devez entrer
un code Bluetooth, entrez 0000 sur le lecteur de musique.
Si votre lecteur de musique ne dispose pas d'un clavier, l'appareil peut utiliser
le code Bluetooth 0000 par défaut. Dans le cas contraire, consultez le manuel
d'utilisation de votre lecteur de musique pour attribuer la valeur 0000 au code
Bluetooth par défaut.
10. Si la liaison a réussi et que le kit oreillette est connecté à votre lecteur de
musique, le voyant lumineux bleu du kit se met à clignoter.
Activer la connexion automatique
Si vous disposez d'un téléphone Nokia, vous pouvez le configurer pour qu'il se
connecte automatiquement au kit oreillette lorsque ce dernier est allumé. Sur
votre téléphone Nokia, modifiez vos paramètres de liaison d'appareil dans le menu
Bluetooth.
Utiliser le kit oreillette avec plusieurs lecteurs de musique
Si vous avez lié le kit oreillette à plusieurs lecteurs de musique, pour basculer entre
eux, appuyez simultanément sur les boutons piste précédente et piste suivante.
Par défaut, le kit oreillette utilise le lecteur de musique avec lequel vous l'avez
utilisé en premier. Si vous souhaitez qu'un autre appareil soit pris par défaut, vous
devez effacer les paramètres de liaison et de volume, comme décrit à la page 15,
et lier à nouveau les lecteurs de musique dans l'ordre voulu.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
12
3. Fonctionnement de base
■ Placer le kit oreillette sur les oreilles
Abaissez le serre-tête derrière votre tête. Placez le kit
oreillette sur vos oreilles en positionnant les coussins de
manière confortable.
Attention : Lorsque vous utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas
de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
■ Régler le volume de l'écouteur
Pour régler le volume, appuyez sur le bouton d'augmentation ou de diminution du
volume.
■ Gestion des appels
Pour émettre un appel lorsque le kit oreillette est connecté au téléphone, utilisez
le téléphone normalement.
Si votre téléphone permet de recomposer un numéro, appuyez simultanément sur
le bouton multifonction et sur le bouton de diminution du volume lorsqu'aucun
appel n'est en cours.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Si votre téléphone prend en charge la numérotation vocale, appuyez
simultanément sur le bouton multifonction et sur le bouton d'augmentation du
volume lorsqu'aucun appel n'est en cours et suivez les instructions fournies dans
le manuel d'utilisation de votre téléphone.
Pour répondre à un appel, appuyez brièvement sur le bouton multifonction ou
utilisez les touches du téléphone. Pour rejeter un appel, appuyez deux fois sur le
bouton multifonction.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton multifonction ou utilisez les
touches du téléphone.
Pour désactiver ou réactiver le microphone lors d'un appel, appuyez
simultanément sur les boutons d'augmentation et de diminution du volume.
Pour faire basculer l'appel du kit oreillette vers le téléphone et vice versa, appuyez
brièvement et en même temps sur le bouton d'augmentation du volume et le
bouton piste suivante, ou utilisez la fonction correspondante de votre téléphone.
■ Ecouter de la musique
Lorsque vous allumez le kit oreillette, il tente de se connecter au lecteur de
musique auquel il a été lié.
Lorsque le kit oreillette est connecté à votre téléphone mais pas à un lecteur de
musique et que le téléphone ne dispose pas d'une fonctionnalité lecteur de
musique, le kit peut être utilisé uniquement pour émettre et recevoir des appels.
Les fonctions de musique disponibles dépendent de votre lecteur de musique.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
14
Si vous recevez ou émettez un appel alors que vous écoutez de la musique, le
lecteur de musique passe en mode silencieux jusqu'à la fin de l'appel.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Pour écouter de la musique, sélectionnez une piste sur votre lecteur de musique
ou appuyez sur le bouton piste suivante ou piste précédente sur votre kit
oreillette. Pour commencer la lecture, appuyez brièvement sur le bouton
multifonction.
Pour effectuer une pause, appuyez brièvement sur le bouton multifonction. Pour
reprendre la lecture, appuyez sur le bouton multifonction.
Pour accéder à la piste suivante, appuyez brièvement et de façon répétée sur le
bouton piste suivante. Pour accéder à la piste précédente, appuyez deux fois
brièvement sur le bouton piste précédente.
■ Effacer les paramètres ou réinitialiser le kit oreillette
Pour effacer les paramètres de liaison et de volume, éteignez le kit oreillette et
appuyez simultanément sur le bouton multifonction et le bouton piste suivante
pendant environ 10 secondes.
Si le kit oreillette s'arrête de fonctionner bien qu'il ait été chargé, vous devez le
réinitialiser. Appuyez doucement pendant 10 secondes sur le bouton de
réinitialisation (voir page 7) à l'aide d'un trombone déplié (ou d'un autre petit
objet pointu). La réinitialisation n'efface pas les paramètres de liaison et de
volume.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
4. Informations relatives à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le
maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La
batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue.
Ne rechargez votre batterie qu’à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont
plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez
l'appareil du chargeur, car toute surchage risque de réduire la durée de vie de la batterie. Si
elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e).
Si vous laissez l'appareil dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la
batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
16
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, laissez-le sécher complètement.
• N'essayez pas de retirer la batterie de l'appareil. Nokia vous recommande de le porter au
service de maintenance habilité le plus proche pour remplacer la batterie.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre appareil.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le
au service de maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
18

Manuels associés