LG LG 500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
95 Des pages
LG LG 500 Manuel du propriétaire | Fixfr
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 1
LG 500
Guide de l’utilisateur
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 2
Table des matières
Déballage ........................................................ 5
Pour votre sécurité ........................................ 6
Votre téléphone ............................................ 11
Réponse à un appel ........................................................ 21
Saisie de texte ................................................................. 22
Composantes .................................................................... 11
Fonctions ........................................................................... 12
Informations affichées ................................................... 13
Sélection de fonctions et d’options ......... 25
Pour commencer ......................................... 15
Installation de la carte SIM .......................................... 15
Chargement de la pile .................................................... 16
Carte de mémoire ..............................................................17
Insertion de la carte mémoire ........................................17
Retrait de la carte mémoire .......................................... 18
Adaptateur pour carte mémoire ................................... 18
Mise sous tension et hors tension du téléphone........18
Codes d’accès .................................................................. 19
Menu Appel en cours ................................. 26
Pendant un appel ............................................................ 26
Appels collectifs ou conférences téléphoniques ..... 27
Hiérarchie des menus ................................ 29
Multimédia ................................................... 31
Photos / 'Vidéo ................................................................. 31
Lecteur MP3 .................................................................... 35
Messages ...................................................... 37
Fonctions générales ................................... 20
Établissement d’un appel .............................................. 21
Réglage du volume ......................................................... 21
2
Créer un Nouveau Message ......................................... 37
Boîte De Réception ......................................................... 39
Boîte D'Envoi .................................................................... 40
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
Brouillons ......................................................................... 40
Boîte Vocale ..................................................................... 41
Messages info ................................................................. 41
Modèles ............................................................................. 42
Paramètres ....................................................................... 43
Etat Mémoire .................................................................... 45
˘
` 3
Services média ............................................ 51
Jeux Et Appl. .................................................................... 51
Sonnerie/Audio ................................................................ 51
Graphiques ....................................................................... 51
Afficher album en ligne ................................................. 51
Appels Récents ............................................ 52
Internet ........................................................... 46
Appels En Absence ......................................................... 52
GoRogers ........................................................................... 47
Point D’accès ................................................................... 47
Paramètres Mémoire Cache ......................................... 48
Paramètres Cookies ....................................................... 48
Certificats ......................................................................... 48
Informations ..................................................................... 48
Appels Émis .......................................................................52
Appels Reçus ................................................................... 52
Supprimer Les Appels Récents .....................................52
Durée De L'Appel ............................................................ 53
Jeux Et Outils ............................................... 54
Jeux Et Appl. ................................................ 49
Téléch. jeux ..................................................................... 49
Jeux Et Appl. .................................................................... 49
Point D’accès ................................................................... 49
Informations ..................................................................... 49
Réveil ................................................................................. 54
Agenda .............................................................................. 54
Enregistreur De Voix ...................................................... 55
Calculette........................................................................... 55
Mémo ................................................................................. 56
Fuseaux Horaires ............................................................ 56
3
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
Convertisseur D'Unités .................................................. 56
Infrarouge ...........................................................................57
Carnet D’adresses ....................................... 58
Contacts ............................................................................ 58
Nouveau Contact ............................................................. 59
Nº Abrégés ........................................................................ 59
Groupes D’Appel ............................................................. 59
Copier Tout Contacts ...................................................... 60
Tout Supprimer Contacts ................................................60
Paramètres .........................................................................61
Informations ......................................................................61
Paramètres .....................................................62
Sons ................................................................................... 62
Affichage ........................................................................... 62
Date Et Heure ................................................................... 63
Appel .................................................................................. 63
Réglages Sécurité ........................................................... 65
Régl. Connex .................................................................... 67
Réinitialiser Réglages .................................................... 69
4
` 4
Questions et réponses ................................ 70
Consignes de sécurité ................................ 73
Glossaire ....................................................... 91
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 5
Déballage
Check to make sure that you have all the parts shown below.
Pile ordinaire
Combiné
Chargeur de voyage
Guide de l’utilisateur
Câble de données USB /
Suite mobile LG
Adaptateur pour carte mémoire
Carte de mémoire
Casque d'écoute stéréo
5
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 6
Pour votre sécurité
Renseignements importants
Ce guide contient des renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone.
Veuillez lire chaque page attentivement pour obtenir
un rendement optimal, éviter d’endommager l’appareil
et l’utiliser correctement. Les modifications apportées
à l’appareil qui ne sont pas expressément approuvées
dans ce guide peuvent annuler la garantie
correspondante.
Avant de commencer
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT! Afin de minimiser les risques de
choc électrique, n’exposez pas l’appareil à une forte
humidité (salles de bain, piscines, et ainsi de suite).
Rangez toujours l’appareil loin de la chaleur.
N’exposez jamais l’appareil à une température
inférieure à -18°C ou supérieure à 40°C comme, par
exemple, à l’extérieur en hiver ou dans votre voiture en
été. L’exposition de l’appareil à une chaleur ou à un
froid excessifs peut entraîner un mauvais
fonctionnement, des dommages et des pannes graves.
6
Faites preuve de prudence si vous utilisez l’appareil
près d’autres appareils électroniques. Les émissions
RF de votre téléphone cellulaire peuvent affecter les
appareils électroniques à proximité lorsque ceux-ci ne
sont pas convenablement blindés. Consultez, s’il y a
lieu, les fabricants des appareils médicaux personnels
utilisés (p. ex., stimulateurs cardiaques et prothèses
auditives) pour savoir si votre téléphone peut
provoquer des interférences. Éteignez toujours votre
appareil dans les établissements de soins de santé
ainsi que dans les stations-service. Ne placez jamais
l’appareil dans un four à micro-ondes car la pile
exploserait.
IMPORTANT! Veuillez lire les CONSIGNES DE
SÉCURITÉ DE LA TIA à la page 80 avant d’utiliser votre
téléphone.
Renseignements sur la sécurité
] N'utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
] Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 7
Pour votre sécurité
] Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
] Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact
entre la pile et des objets acérés, comme des crocs
d’animal ou des ongles.
] Tenez la pile hors de la portée des enfants.
] Veillez à ce que les enfants n'avalent aucune des
pièces du téléphone car ils pourraient s'asphyxier ou
suffoquer.
] En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble
mains libres près du sac gonflable. Le déploiement du
sac gonflable alors que de l'équipement sans fil est mal
installé pourrait causer de graves blessures.
] En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l’ensemble
mains libres près du sac gonflable. Le déploiement du
sac gonflable alors que de l’équipement sans fil est mal
installé pourrait causer de graves blessures.
] N’utilisez pas un téléphone mobile en conduisant.(c.-àd. avion, hôpital)
] DN’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (par exemple dans un avion).
] N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits
très humides comme les salles de bains.
] Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
de moins de -20 °C (-4 °C) ou de plus de 50 °C (122 °C).
] Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
] Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le
frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations
pourraient endommager les circuits électroniques du
téléphone.
] N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
] N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas
la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela
pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
] Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon
d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de
choc électrique, veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit pas écrasé.
7
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 8
Pour votre sécurité
] Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains
mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous
électrocuter ou endommager le téléphone.
Carte mémoire : renseignements et entretien
] Ne démontez pas le téléphone.
] Si le dommage est irréparable, formatez la carte
] Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un courtcircuit, un choc électrique ou un incendie.
] Utilisez uniquement les piles, les antennes et les
chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si
vous utilisez des produits provenant d’autres
fournisseurs.
] Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du
téléphone et de ses accessoires. Une installation ou
une réparation incorrectes pourraient causer des
accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
] Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil
et évitez qu’elle n’entre en contact avec votre corps.
] Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans
une zone de service. Si vous devez faire un appel
d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de
service et que votre téléphone est allumé.
8
] L'appareil doit toujours être éteint lorsque vous insérez
ou retirez la carte mémoire.
mémoire.
] La carte mémoire ne peut être utilisée pour enregistrer
des données protégées par le droit d'auteur.
] N'écrivez pas de force dans la zone Mémo.
] Transportez et rangez la carte mémoire dans son étui.
] La carte mémoire ne doit jamais être mouillée.
] Ne laissez pas la carte mémoire dans un endroit très
chaud.
] Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
Renseignements de la FCC au sujet de l’exposition
aux radiofréquences
AVERTISSEMENT! Lisez cette information avant d’utiliser
le téléphone.
Au mois d’août 1996, la Federal Communications
Commission (FCC) des États-Unis a, par le biais d’un
document intitulé Report and Order FCC 96-326, adopté
une nouvelle norme de sécurité en ce qui concerne
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 9
Pour votre sécurité
l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique
des radiofréquences (RF) émanant des émetteurs
réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes à
la norme de sécurité précédemment établie par les
organismes de normalisation des États-Unis et des autres
pays.
La conception de cet appareil est conforme aux
directives de la FCC et à ces normes internationales.
MISE EN GARDE
N’utilisez que l’antenne homologuée fournie. L’utilisation
d’antennes non homologuées et les modifications non
autorisées peuvent nuire à la qualité
des appels, endommager l’appareil, annuler la garantie et
contrevenir aux règlements de la FCC.
N’utilisez pas l’appareil si l’antenne est endommagée.
Une antenne endommagée qui entre en contact avec
la peau peut provoquer une brûlure légère. Au besoin,
communiquez avec concessionnaire local pour obtenir
une antenne de rechange.
Fonctionnement de l’appareil porté sur le corps
Cet appareil a été testé pour être porté sur soi avec
l’arrière du téléphone à une distance minimale de 0.6
inches (1.5 cm) du corps. Pour satisfaire aux exigences
de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences,
une distance d’au moins 0.6 inches (1.5 cm) doit être
maintenue entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du
téléphone. Les pinces de ceinture, les étuis et autres
accessoires semblables d’autres marques et contenant
des composantes métalliques ne doivent pas être utilisés.
Les accessoires portatifs empêchant de maintenir une
distance de 0.6 inches (1.5 cm) entre le corps de
l’utilisateur et l’arrière du téléphone et qui n’ont pas été
testés pour être portés sur soi risquent de ne pas être
conformes aux limites d’exposition de la FCC et ne
devraient donc pas être utilisés.
Antenne extérieure montée au véhicule
(en option, le cas échéant)
Selon les exigences de la FCC en matière d’exposition
aux radiofréquences, une distance minimale de 20 cm
doit être maintenue entre l’utilisateur/toute autre
personne et l’antenne extérieure montée au véhicule.
9
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 10
Pour votre sécurité
Pour en savoir davantage au sujet de l’exposition aux
radiofréquences, visitez le site Web de la FCC à l’adresse
www.fcc.gov
Conformité aux limites de classe B de la partie 15
du règlement de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes aux
limites de classe B de la partie 15 du règlement de la FCC.
Son utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes: (1) Cet appareil et ses accessoires ne doivent
pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet
appareil et ses accessoires doivent accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
Mises en garde concernant la pile
] Ne démontez pas la pile.
] Ne provoquez pas de court-circuit.
] N’exposez pas la pile à des températures élevées
(60 °C et plus).
] N’incinérez pas la pile.
10
Mise au rebut de la pile
] Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la
rapporter à votre fournisseur de services sans fil pour
recyclage.
] Ne jetez pas la pile au feu ni avec des matières
dangereuses ou inflammables.
Mises en garde concernant l’adaptateur
(chargeur)
] L’utilisation d’un chargeur non adapté peut
endommager l’appareil et annuler votre garantie.
] L’adaptateur ou chargeur ne doit être utilisé qu’à
l’intérieur.
N’exposez pas l’adaptateur ou chargeur à la lumière
directe du soleil et ne l’utilisez pas dans les endroits très
humides comme une salle de bain.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 11
Votre téléphone
Composantes
1. Écouteur
8. Écran
01:57 PM
Menu
2. Touche de navigation
3. Touche d’envoi
4. Touche programmable gauche
5. Touches latérales
Jan 20
Internet
MUSIC PHONE
9. Touche de confirmation
10. Touche de message
11. Touche de fin d’appel et de
mise en marche
12. Touche programmable droite
13. Touche appareil photo /
Touche vidéo
14. Touche Effacer
6. Touches alphanumériques
15. Port infrarouge
7. Microphone
11
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 12
Votre téléphone
Fonctions
1. Écouteur
2. Touche de navigation: Permet d’accéder rapidement
aux fonctions de Services média.
3. Touche d’envoi: Permet de composer un numéro et de
répondre aux appels entrants. En mode d’attente,
appuyez sur cette touche pour accéder rapidement aux
plus récents appels entrants, sortants et manqués.
4,12. Touches programmables gauche et droite: Chacune
de ces touches permet d’exécuter les fonctions
indiquées à l’écran immédiatement audessus.
5. Touches latérales: Ces touches permettent de régler le
volume de la sonnerie en mode d’attente de le volume
du haut-parleur pendant un appel.
6. Touches alphanumériques: En mode d’attente, ces
touches permettent de composer un numéro; en mode
d’édition, elles permettent d’entrer des chiffres et des
caractères.
7. Microphone: Peut être désactivé pendant un appel
pour assurer la confidentialité.
12
8. Écran: Affiche les icônes d’état du téléphone, les
articles du menu, l’information du Web, des images et
plus encore, tout en couleur.
9. Touche de confirmation: Appuyez sur cette touche
pendant quelques instants pour lancer le mMode.
Permet de sélectionner et de confirmer les options du
menu.
10. Touche de message: Pour récupérer et d'envoyer des
messages texte.
11. Touche de fin d’appel et de mise en marche: Permet
de mettre le téléphone sous tension ou hors tension,
de mettre fin aux appels et de retourner au mode
d’attente.
13. Touche appareil photo / Touche vidéo: Appuyez sur
cette touche et tenez-la enfoncée pour utiliser la
fonction appareil photo ou vidéo. Passe directement
en mode appareil photo ou vidéo.
14. Touche Effacer: Permet de supprimer les caractères
entrés ou de revenir à l’écran précédent.
15. Port infrarouge: Indique que vous avez activé les
fonctions à infrarouge pour communiquer avec un
périphérique compatible à IrDA et pour envoyer et
recevoir des données.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 13
Votre téléphone
Informations affichées
Prise écouteur /
microphone
Antenne
Zone des icônes
Flash
Appareil
photo
Touche
d’appareil
photo
Port
infrarouge
Zone des textes et des
images
01:57 PM
Menu
Jan 20
Internet
Indications de touches
programmables
Rétroéclairage
Le rétroéclairage éclaire l’affichage et le clavier.
Lorsque vous appuyez sur une touche ou ouvrez le
rabat, le rétroéclairage s’allume. Ils’éteint lorsque vous
n’appuyez sur aucune touche pendant une période
donnée, établie dans l’option Délai Rétroéclairage du
menu. Pour spécifier la durée d’ activité du
rétroéclairage, réglez l’option Délai Rétroéclairage du
menu (Menu 9.2.2). Voir la page 62 pour plus de détails.
Zone
Description
Première ligne
Lignes centrales
Affiche diverses icônes.
Affichent messages, instructions et
autres données que vous entrez,
tels qu’ un numéro à composer.
Dernière ligne
Montre les fonctions actuellement
attribuées aux deux touches
programmables.
13
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
Votre téléphone
Icônes affichées à l’écran
Le tableau ci-dessous décrit les différents indicateurs
ou icônes qui s’affichent à l’écran du téléphone.
Icônes
Signification
Indique la puissance du signal réseau.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que le service GPRS est disponible.
Indique qu’une alarme a été réglée et est active.
Indique le niveau de charge de la pile.
Signale la réception d’un message texte.
Signale la réception d’un message vocal.
Indique que le mode muet a été réglé pour les
alertes entrantes.
Indique que le mode vibration a été réglé pour
les alertes entrantes.
Indique qu'une sonnerie a été réglée pour les
alertes entrantes.
Signale l’utilisation de la fonction Calendrier.
14
˘
` 14
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 15
Pour commencer
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, vous
recevez une carte SIM enfichable contenant les détails
relatifs à votre abonnement, notamment votre NIP et tous
services facultatifs disponibles.
3. Glissez la carte SIM dans son emplacement pour la
verrouiller en place. Assurez-vous que le coin
encoché se trouve en bas à gauche et que les
contacts en or de la carte soient orientés vers l’
intérieur du téléphone.
n Important!
La carte SIM enfichable et ses contacts s’endommagent
facilement lorsqu’on les égratigne ou lorsqu’on les plie.
Ainsi, faites attention lorsque vous manipulez, insérez ou
retirez la carte. Conservez la carte SIM hors de portée des
jeunes enfants.
1. Au besoin, éteignez le téléphone en maintenant la
touche E enfoncée jusqu’à ce que l’image de mise
hors tension apparaisse.
2. Retirez la pile. Pour le faire:
n Remarque
Si vous devez retirer la carte SIM, glissez-la tel qu’illustré
et sortez-la de son emplacement.
15
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 16
Pour commencer
4. Placez les ergots sous la batterie à l'intérieur du
support de retenue. Puis, appuyez sur la base de la
batterie jusqu'à ce qu'elle soit bien en place (un clic
se fera entendre).
Chargement de la pile
L’utilisation d’accessoires non homologués peut
endommager votre téléphone et annuler votre garantie.
Pour utiliser le chargeur de voyage fourni avec votre
téléphone:
1. La pile étant installée, branchez le fil du chargeur de
voyage à l’extrémité inférieure du téléphone.
Vérifiez que la flèche du connecteur est orientée
vers l’avant du téléphone.
5. Replacez le couvercle en le glissant en place (un
clic sera audible).
2. Branchez l’adaptateur sur une prise de courant
murale à courant alternatif. N’utilisez que le
chargeur de voyage fourni.
n Avertissement
Vous devez débrancher l’adaptateur avant de retirer la pile
du téléphone; sinon vous pourriez endommager le
téléphone.
16
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 17
Pour commencer
3. Lorsque le chargement est terminé, débranchez
l’adaptateur de la prise de courant et retirez-le du
téléphone en appuyant sur les languettes grises
situées de chaque côté du connecteur.
Carte de mémoire
LG 500 est muni d'une carte mémoire d'une capacité
maximale de 512 Mo. Vous pouvez y stocker des fichiers
de données, par exemple des fichiers MP3.
n Remarque
L'appareil doit toujours être éteint lorsque vous insérez ou
retirez la carte mémoire.
Utilisez la carte mémoire qui accompagne le combiné.
Soulignons que certaines cartes mémoires pourraient ne pas
être compatibles avec le combiné.
n Remarque
] Si le téléphone est sous tension pendant la recharge, les
barres de l’icône de niveau de charge s’affichent à
l’écran pour indiquer la progression de l’opération. Ces
barres clignotent lorsque la pile est entièrement
rechargée.
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire dans la fente jusqu'à ce qu'elle
soit bien engagée, tel qu'illustré ci-dessous:
Si la pile n’est pas entièrement chargée à la fin de l’opération:
] Allumez et éteignez le téléphone et essayez à nouveau
de recharger la pile.
] Retirez et réinstallez la pile et essayez à nouveau de la
recharger.
Ouvrez la fente
de la carte
mémoire.
17
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 18
Pour commencer
La surface or de la carte TransFlash doit être tournée vers le haut
Adaptateur pour carte mémoire
Lorsque vous insérez la carte mémoire dans son
adaptateur, vous pouvez l'utiliser avec un Memory
Stick compatible avec des appareils tels qu'un PC afin
d'échanger et d'enregistrer des données sans câble
de données.
Insérez la carte
de mémoire face
vers le
1. Insérez la carte mémoire dans l'adaptateur.
2. Insérez l'adaptateur dans la fente SD du PC.
3. Vérifiez l'état de la mémoire externe dans le PC.
n Remarque
Retrait de la carte mémoire
1. Du bout du doigt, poussez la carte mémoire dans la
fente.
Avant de brancher l'adaptateur de carte mémoire au PC,
vérifiez si votre PC est doté d'une fente SD intégrée.
Mise sous tension et hors tension du téléphone
2. Puis retirez-la doucement.
1. Ouvrez le rabat.
2. Maintenez la touche E Eenfoncée jusqu’à ce que
le téléphone s’allume.
Retirez la carte
mémoire
18
3. Si le téléphone vous demande d’entrer votre NIP,
entrez-le et appuyez sur la touche programmable
gauche [OK]
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 19
Pour commencer
4. Si vous voulez éteindre le téléphone, appuyez sur la
touche E jusqu’à ce que l’image de mise hors
tension apparaisse.
Codes d’accès
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans
cette section pour empêcher toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès
peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier
Les Codes (Menu 9.5.5).
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Le code par défaut est
“ 0000 ”. Le code de sécurité est nécessaire pour
supprimer tous les numéros de téléphone et pour
activer le menu Réinit. régl. usine. Le code de sécurité
par défaut peut être modifié à partir du menu Régl.
sécur.
19
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 20
Fonctions générales
Établissement d’un appel
Appels internationaux
1. Vérifiez que votre téléphone soit allumé.
1. Pour faire apparaître le préfixe international, appuyez
sur la touche
pendant quelques instants.
Le caractère “ + ” peut être remplacé par le code
d’accès international.
2. Entrez un numéro de téléphone, avec l’indicatif
régional. Pour modifier un numéro à l'écran, il suffit
d'appuyer sur la touche C pour supprimer un
chiffre à la fois.
] Appuyez sur la touche C pour effacer le
numéro en entier.
3. Appuyez sur la touche S pour composer le
numéro.
4. Appuyez sur la touche E lorsque vous avez
terminé.
Pour faire un appel en appuyant sur la touche
d’envoi
1. Appuyez sur la touche S pour afficher les plus
récents numéros de téléphone entrants, sortants et
manqués.
2. Choisissez le numéro désiré à l’aide de la touche de
navigation.
3. Appuyez sur la touch S.
20
2. Entrez le code de pays, l’indicatif régional et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche S.
Conclusion d’un appel
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche E.
Établissement d’un appel à partir de la liste de
contacts
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de
téléphone que vous utilisez fréquemment dans la mémoire
de la carte SIM ainsi que dans la mémoire du
téléphone, appelée « liste de contacts ».
Vous pouvez ensuite composer le numéro d’un contact
retrouvé dans votre liste de contacts.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 21
Fonctions générales
Réglage du volume
Pendant un appel, vous pouvez régler le volume de
l’écouteur à l’aide des touches latérales du téléphone.
En mode de veille, avec le rabat ouvert, vous pouvez
régler le volume de la sonnerie avec ces touches.
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et
l’icône lumineuse représentant un téléphone apparaît
à l’écran. Si l’appelant peut être identifié, son numéro
de téléphone (ou son nom, s’il est enregistré dans
votre carnet d’adresses) s’affiche.
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur la touche Sou sur
la touche programmable gauche pour répondre,
l’appel. Si l’option N’importe Quelle Touche de
Mode Réponse (Menu 9.4.2) est réglée à O, vous
pouvez répondre à l’appel en appuyant sur n’importe
quelle touche, à l’exception de la touche E et de la
touche programmable droite.
n Avis
] Si l'option Clapet Ouvert (Menu 9.4.2) est réglée, vous
n'avez à utiliser aucune touche. Il vous suffit d'ouvrir le
rabat pour répondre.
2. Vous pouvez ensuite mettre fin à l’appel en fermant
le rabat ou en appuyant sur la toucheE.
n Avis
Vous pouvez répondre à un appel tout en consultant le
carnet d’adresses ou en utilisant d’autres fonctions du
menu.
Mode Vibration (réglage rapide)
Lorsque le rabat est ouvert, vous pouvez activer le
mode de vibration en appuyant pendant quelques
instants sur la touche
.
Puissance du signal
Si vous vous trouvez à l’intérieur d’un bâtiment, il est
possible que vous obteniez une meilleure réception si
vous vous tenez près d’une fenêtre. Vous pouvez
vérifier la puissance du signal grâce à l’indicateur de
signal (
) affiché à l’écran.
] Pour refuser un appel entrant, appuyez pendant quelques
instants sur les touches latérales du côté gauche du
téléphone sans ouvrir le rabat.
21
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 22
Fonctions générales
Saisie de texte
Mode numérique
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à
l’aide du clavier du téléphone. Les touches du clavier
vous permettent, entre autres, d’entrer des noms dans
le carnet d’adresses, de rédiger un message et
d’ajouter des événements dans le calendrier.
Ce mode vous permet d’entrer des numéros à raison
d’une frappe par chiffre. Pour passer au mode
numérique dans un champ de saisie textuelle, appuyez
sur la touche
jusqu’à ce que le mode numérique
s’affiche.
Les modes de saisie de texte disponibles sont décrits
ci-dessous.
Mode des symboles
Ce mode vous permet d’entrer des caractères spéciaux.
Mode d’entrée T9
n Avis
Ce mode vous permet d’entrer des mots à raison d’une
seule frappe par lettre. Chaque touche du clavier
correspond à plusieurs lettres. En mode T9, les
frappes sont automatiquement comparées au contenu
d’un dictionnaire intégré pour trouver le mot qui
convient, ce qui exige beaucoup moins de frappes que
le mode de saisie conventionnel (mode ABC).
Vous pouvez, dans le menu, choisir une autre langue pour la
saisie en mode intuitif (T9). Le mode intuitif est activé par défaut.
Changement de mode de saisie de texte
Mode alphabétique
Utilisation du mode T9
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant
une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant
à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci s’affiche.
Le mode prédictif d’entrée de texte T9 vous permet
d’entrer des mots facilement en minimisant le nombre
de frappes nécessaires. Chaque fois que vous appuyez
sur une touche, l’appareil affiche les caractères qu’il
pense que vous entrez en fonction d’un dictionnaire
22
Pour changer le mode de saisie de texte, appuyez sur
la touche
. Le mode de saisie de texte actuel
apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 23
Fonctions générales
intégré. Au fur et à mesure que de nouvelles lettres
sont ajoutées, le mot affiché est remplacé par le mot
du dictionnaire qui semble le mieux correspondre aux
lettres tapées.
1. En mode prédictif d’entrée de texte T9, commencez
à entrer un mot en appuyant sur les touches 2 à
9 Appuyez sur une touche par lettre.
] Étant donné que le mot change au fur et à mesure
que vous entrez des lettres, ignorez ce qui s’affiche
à l’écran jusqu’à ce que le mot soit entièrement
tapé.
] Si le mot affiché ne correspond toujours pas au mot
désiré lorsque vous avez fini de le taper, appuyez sur
la touche de navigation une fois ou plus pour
consulter la liste de mots proposée.
] Si le mot désiré ne figure pas dans la liste, ajoutez-le
en utilisant le mode alphabétique.
2. Entrez le mot entier avant de modifier ou de
supprimer des lettres.
3. Ajoutez un espace après chaque mot en appuyant
sur la touche
.
Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche
C. Pour effacer des mots, appuyez quelques
instants sur la touche C.
n Avis
Pour quitter le mode d’entrée de texte sans
sauvegarder le texte entré, appuyez sur E.
Saisie en mode alphabétique
Utilisez les touches 2 à 9 pour entrer le texte.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
voulue.
] une fois pour entrer la première lettre;
] deux fois pour entrer la deuxième lettre;
] et ainsi de suite.
2. Pour insérer une espace, appuyez une fois sur la
touche
. Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche C. Pour effacer le contenu de
l’écran, appuyez pendant quelques instants sur la
touche C.
n Avis
Le tableau ci-dessous indique les caractères
disponibles et les touches correspon
23
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 24
Fonctions générales
Touche
Caractères par ordre d'affichage à l'écran
Majuscule
Minuscule
Saisie en mode numérique
Le mode numérique permet d’entrer des chiffres dans un
message texte (un numéro de téléphone, par exemple).
1
.,/?!-:'"1
.,/?!-:'"1
2
A B C 2
abc2
3
DEF3
def3
4
GHI4
ghi4
Saisie en mode des symboles
5
JKL5
jkl5
6
MNO6
mno6
Le mode des symboles vous permet d’entrer différents
symboles ou caractères spéciaux.
7
PQRS7
pqrs7
8
TUV8
tuv8
9
WXYZ9
wxyz9
0
Space 0
Space 0
24
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres
désirés avant de passer manuellement au mode
d’entrée de texte approprié.
Pour entrer un symbole, appuyez sur la touche
.
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le
symbole désiré, puis appuyez sur la touche
.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 25
Sélection de fonctions et d’options
Votre téléphone comporte un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont
structurées en menus et sous-menus, accessibles au moyen de deux touches programmables marquées
< et >. Chacun de ces menus et sous-menus vous permet de visualiser et de modifier les paramètres d’une
fonction donnée. Le rôle des touches programmables varie en fonction du contexte; l’étiquette située tout en bas de
l’écran, juste au-dessus de chaque touche, précise ce rôle.
01:57 PM
Menu
Jan 20
Internet
MUSIC PHONE
Appuyez sur la touche
programmable gauche pour
accéder aux menus
disponibles.
Appuyez sur la touche
programmable droite pour
accéder à Internet.
25
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 26
Menu Appel en cours
Votre téléphone fournit un certain nombre de fonctions
que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour
accéder à ces fonctions pendant un appel, appuyez sur
la touche programmable gauche [Options].
Pendant un appel
Le menu affiché à l’écran du combiné durant un appel
diffère du menu principal par défaut affiché sur l’écran
de veille. Les options sont décrites ci-dessous.
Établissement d’un deuxième appel
Vous pouvez récupérer un numéro à appeler dans
votre carnet d’adresse pour passer un deuxième appel.
Appuyez sur la touche programmable gauche et
sélectionnez Liste de contacts.
Passer d’un appel à un autre
Pour passer d’un appel à un autre quand il y a deux
appels en cours, appuyez sur la touche programmable
gauche ou sur la touche S, et sélectionnez l’option
Échanger.
26
Réponse à un appel entrant
Pour prendre un appel entrant lorsque le combiné
sonne, appuyez simplement sur la toucheS.
L’appareil peut également vous signaler un appel
entrant lorsqu’un autre appel est déjà en cours. Une
tonalité résonne dans l’écouteur et l’affichage indique
qu’un deuxième appel est en attente. Cette fonction,
appelée Ser.appel attente, n’est disponible que si votre
réseau la prend en charge. Pour plus de détails au
sujet de l’activation et de la désactivation de cette
fonction, voir le menu d’appel en attente (Menu 9.3.4).
Lorsque la fonction d’appel en attente est activée, vous
pouvez mettre le premier appel en attente et répondre
au deuxième appel en appuyant sur la touche S.
Refus d’un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre
en appuyant simplement sur la touche E.
Durant un appel, vous pouvez refuser un appel entrant
en appuyant sur la touche E .
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 27
Menu Appel en cours
Désactivation du microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pendant un
appel en appuyant sur la touche [Options] puis en
sélectionnant Muet, ou en appuyant sur la touche
programmable droite [Muet]. Pour réactiver le
microphone, sélectionnez A. Muet dans le menu ou
appuyez sur la touche programmable droite [A. Muet].
Lorsque le microphone est désactivé, vous pouvez
entendre l'appelant mais lui ne peut pas vous
entendre.
Appels collectifs ou conférences
téléphoniques
Le service d’appels collectifs (ou conférences
téléphoniques) vous permet de mener simultanément
une conversation avec plus d’un appelant. Cette
fonction n’est disponible que si votre fournisseur de
services la prend en charge. Vous ne pouvez établir de
conférences téléphoniques qu’avec un appel en cours
et un appel en attente, auxquels vous avez déjà répondu.
Une fois la conférence téléphonique établie, la personne
qui l’a établie peut ajouter ou supprimer des appels, ou
encore séparer certains appels de laconférence (sans
toutefois couper la communication avec vous). Toutes
ces options sont disponibles dans le menu Appel en
cours. Un appel collectif peut regrouper jusqu’à cinq
interlocuteurs. Une fois l’appel établi, vous contrôlez la
conférence téléphonique et vous seul pouvez ajouter
d’autres personnes à l’appel collectif.
Établissement d’un deuxième appel
Vous pouvez faire un autre appel pendant un appel en
cours. Pour cela, entrez le deuxième numéro de
téléphone et appuyez sur la touche S. Le premier
appel est automatiquement mis en attente lorsque le
deuxième appel est établi. Vous pouvez passer d’un
appel à l’autre en appuyant sur la touche S.
Établissement d’une conférence téléphonique
Pour établir un appel conférence, mettez un appel en
attente tandis que l'appel actif est en cours, appuyez
sur la touche programmable gauche et choisissez
ensuite le menu Joindre d'Appel conférence.
Activation d’une conférence téléphonique en
attente
Pour activer un appel conférence mis en attente,
appuyez sur la touche S .
27
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:39 AM
˘
Menu Appel en cours
Ajout d’appels à la conférence téléphonique
Pour ajouter un appel à un appel conférence en cours,
appuyez sur la touche programmable gauche et
choisissez le menu Joindre d'Appel conférence.
Appel privé pendant une conférence
téléphonique
Pour appeler en privé un participant à l'appel
conférence, affichez le numéro de la personne à qui
vous désirez parler et appuyez sur la touche
programmable gauche. Choisissez le menu Appel privé
d'Appel conférence pour mettre tous les autres
interlocuteurs en attente.
Conclusion d’une conférence téléphonique
Vous pouvez mettre fin à la communication avec
l’appelant affiché à l’écran en appuyant sur la touche
E.
28
` 28
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 29
Hiérarchie des menus
L’illustration qui suit présente la structure des menus et indique:
] le numéro attribué à chaque option du menu; et
] la page où l’on décrit la fonction.
1. Multimédia (see page 31)
1.1 Photos / ‘Vidéo
1.1.1 Prendre Photo
1.1.2 Enregistrement Film
1.1.3 Galerie Photos
1.1.4 Galerie Films
1.1.5 Afficher album en ligne
1.1.6 Vérif. mémoire
1.2 Lecteur MP3
2.7 Modèles
2.7.1 Texte
2.7.2 Multimédia
2.7.3 Carte De Visite
2.8 Paramètres
2.8.1 Messages Texte
2.8.2 Messages Multimédia
2.8.3 Télécharger Messages
2.8.4 Messages info
2.9 Etat Mémoire
2. Messages (see page 37)
2.1 Créer un Nouveau Message
2.1.1 Texte
2.1.2 Multimédia
2.2 Boîte De Réception
2.3 Boîte D'Envoi
2.4 Brouillons
2.5 Boîte Vocale
2.5.1 Écouter La Boîte Vocale
2.5.2 Numéro De Boîte Vocale
2.6 Messages info
3. Internet (see page 46)
3.1 GoRogers
3.2 Point D’accès
3.3 Paramètres Mémoire Cache
3.3.1 Effacer Cache
3.3.2 Autoriser Mise En Cache
3.4 Paramètres Cookies
3.5 Certificats
3.6 Informations
4. Jeux Et Appl. (see page 49)
4.1 Téléch. jeux
4.2 Jeux Et Appl.
4.3 Point D’accès
4.4 Informations
4.4.1 État Mémoire
4.4.2 Version Java
5. Services média (see page 51)
5.1 Jeux Et Appl.
5.2 Sonnerie/Audio
5.3 Graphiques
5.4 Afficher album en ligne
6. Appels Récents (see page 52)
6.1 Appels En Absence
6.2 Appels Émis
6.3 Appels Reçus
6.4 Supprimer Les Appels Récents
6.5 Durée De L'Appel
29
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 30
Hiérarchie des menus
7. Jeux Et Outils (see page 54)
7.1 Réveil
7.2 Agenda
7.3 Enregistreur De Voix
7.3.1 Enregistrer
7.3.2 Afficher La Liste
7.4 Calculette
7.5 Mémo
7.6 Fuseaux Horaires
7.7 Convertisseur D'Unités
7.8 Infrarouge
8. Carnet D’adresses (see page 58)
8.1 Contacts
8.2 Nouveau Contact
8.3 Nº Abrégés
8.4 Groupes D’Appel
8.5 Copier Tout Contacts
8.5.1 SIM vers tél.
8.5.2 Tél. vers SIM
8.6 Tout Supprimer Contacts
8.7 Paramètres
8.7.1 Régl. Mémoire
8.7.2 Opt. Affichage
30
8.8 Informations
8.8.1 Sdn
8.8.2 Etat Mémoire
8.8.3 Mon no de mobile
9. Paramètres (see page 62)
9.1 Sons
9.1.1 Téléch. sonneries
9.1.2 Sonneries
9.1.3 Volume
9.1.4 Type De Sonnerie D'alarme
9.1.5 Alertes Message
9.1.6 Bips Touche
9.1.7 Enregistreur De Voix
9.2 Affichage
9.2.1 Papier Peint
9.2.2 Délai Rétroéclairage
9.2.3 Langues
9.2.4 Style Du Menu
9.2.5 Message D'Accueil
9.2.6 Jeu De Couleurs
9.2.7 Fenêtre D'Informations
9.3 Date Et Heure
9.3.1 Définir La Date
9.3.2 Format De Date
9.3.3 Définir L'Heure
9.3.4 Format De L'Heure
9.3.5 Mise à Jour Automatique
9.4 Appel
9.4.1 Renvoi D'appel
9.4.2 Mode Réponse
9.4.3 Envoyer Mon Numéro
9.4.4 Appel En Attente
9.4.5 Bip Minute
9.4.6 Rappel Auto
9.4.7 Ligne occupée
9.4.8 Envoyer DTMF
9.5 Réglages Sécurité
9.5.1 Demande De Code PIN
9.5.2 Verrouillage Téléphone
9.5.3 Interdiction D’Appels
9.5.4 Numéros Restreints
9.5.5 Modifier Les Codes
9.6 Régl. Connex
9.6.1 Réseau
9.6.2 Changer bande de fréquence
9.6.3 Liaison GPRS
9.7 Réinitialiser Réglages
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 31
Multimédia
Photos / 'Vidéo
Menu 1.1
L'appareil photo intégré vous permet de prendre des
photos d'une résolution maximale de 640X480 pixels
(qu'on nomme aussi VGA).
Prendre des photos sera encore plus amusant grâce
aux fonctions supplémentaires, par exemple le zoom
4X (selon la résolution), le réglage de la luminosité,
l'équilibrage du blanc et l'effet de couleurs. En outre,
le flash intégré vous permet de prendre des photos
même dans de mauvaises conditions d'éclairage.
Enfin, l'appareil photo intégré permet d'enregistrer un
clip vidéo.
n Remarque
Si la batterie est trop faible, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction appareil photo/vidéo.
Prendre Photo (Menu 1.1.1)
En vous servant du module appareil photo integer
dans votre téléphone, vous pouvez prendre des photos
de personnes ou d’événements où que vous soyez.
Vous pouvez aussi envoyer des photos à d’autres
personnes dans un message photo.
Appuyez sur la touche programmable de droite
[Options] pour afficher les options suivantes:
n Remarque
Appuyez sur la touche programmable gauche [Vidéo]:
l'application vidéo vous permet d'enregistrer un clip vidéo.
n Remarque
En mode de prise de photo, vous pouvez régler l'échelle de
zoom à l'aide de la touche latérale. L'échelle de zoom
maximum dépend de la résolution, par exemple:
Résolution
Échelle de zoom
640x480
x1
320x240
x1, x2, x3, x4
128x160
x1, x2, x3, x4
] Résolution: Permet de choisir le format de l’image
640X480, 320X240, 128X160. Le format sélectionné
s’affiche à l’écran de saisie.
Vous pouvez faire un zoom avant ou un zoom arrière
à l'aide de la touche supérieure ou de la touche
inférieure, sauf à 640X480.
] Qualité: Détermine la qualité de l'image.
] Balance Des Blancs: Permet de régler l’effet d’éclairage.
Les choix suivants sont disponibles: Auto / Lumière Du
Jour / Incandescent / Nuageux / Fluorescent.
31
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 32
Multimédia
] Retardateur: Détermine le délai d'attente.
Prendre une seule image fixe
] Flash: Pour activer ou désactiver le flash. Pour
prendre une image avec une touche unique,
appuyez sur
en mode appareil photo (ou vidéo).
Après avoir réglé les options de l'appareil photo (le
cas échéant), mettez l'appareil au point sur le sujet à
photographier et appuyez sur la touche Appareil photo
ou sur la touche
. En un seul clic, la photo est
prise et automatiquement enregistrée dans la Galerie
Photos.
] Effet De Couleur: Permet d’ajouter des effets
spéciaux à l’image. Vous pouvez choisir Color, Sepia
ou Mono.
] Cadres Amusants: Permet d'utiliser un cadre
amusant.
] Rafale: Cette fonction permet de choisir le nombre de
clichés consécutifs qui peuvent être pris
simultanément. Le nombre de clichés dépend du
format de l’image.
] Tonalités Prise de vue: Permet de choisir un son qui
résonne lorsque vous appuyez sur l’obturateur:
Son1 / Son2 / Son3 / Désactivé
] Paramètres Envoi Différé: Permet de rétablir les
paramètres par défaut de l’appareil photo
(format, luminosité, zoom, etc.).
32
Prendre plusieurs images consécutives
Sélectionnez le mode Photos consécutives. Après
avoir réglé les options de l'appareil photo, mettre
l'appareil au point sur le sujet à photographier et
appuyez sur la touche Appareil photo. En un seul clic,
la photo est prise et automatiquement enregistrée
dans la Galerie Photos.
Enregistrement Film (Menu 1.1.2)
À partir de ce menu, vous pouvez enregistrer un clip
vidéo en appuyant sur la touche
. Avant de
prendre les images, appuyez sur la touche
programmable droite [Options] pour régler les valeurs
suivantes. Sélectionnez la valeur souhaitée et appuyez
sur la touche
pour la confirmer.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 33
Multimédia
n Remarque
En mode d'enregistrement vidéo, vous pouvez régler
l'échelle de zoom à l'aide de la touche latérale. L'échelle
de zoom maximum dépend de la résolution, par exemple:
Résolution
Échelle de zoom
128x96
x1, x2, x3, x4
176x144
x1, x2, x3, x4
n Remarque
Appuyez sur la touche programmable gauche [Photo] :
vous pourrez prendre une image fixe avec l'application
Appareil photo.
] Flash: Pour activer ou désactiver le flash. Pour
prendre une image avec une touche unique, appuyez
sur
en mode appareil photo (ou vidéo).
] Effet De Couleur: Pour appliquer des effets spéciaux
au clip vidéo. Vous pouvez choisir Couleur, Sépia ou
Mono.
] Paramètres Envoi Différé: Permet de rétablir les
paramètres par défaut de l’appareil photo (format,
luminosité, zoom, etc.).
Appuyez sur la touche
pour commencer à
enregistrer le clip vidéo. Le temps d'enregistrement
s'affiche à l'écran.
] Résolution: Permet de choisir le format de l’image
128X96, 176X144.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche
programmable droite. Il est automatiquement
enregistré dans la Galerie Films.
] Qualité: Détermine la qualité d'un clip vidéo.
Galerie Photos (Menu 1.1.3)
] Balance Des Blancs: Permet de régler l’effet
d’éclairage. Les choix suivants sont disponibles:
Auto / Lumière Du Jour / Incandescent / Nuageux /
Fluorescent.
Toutes les images fixes prises dans le menu Prendre
Photo sont stockées dans ce dossier. Vous pouvez
visualiser, trier et envoyer les photos stockées dans
votre téléphone. Sélectionner une photo puis appuyez
sur la touche programmable gauche [Options] pour
accéder aux sous-menus suivants.
33
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 34
Multimédia
] Voir: Pour visualiser les images une à la fois.
] Envoyer Par Message Multimédia: Pour envoyer
l'image sélectionnée par message multimédia.
] Stocker dans album en ligne: vous permet
d’enregistrer vos photos dans un album en ligne.
Pour plus de détails, voir le menu Affichage de
l’album en ligne.
] Supprimer: Pour supprimer l'image sélectionnée.
] Définir comme
• Filtres Effets: Vous pouvez donner différents effets
à l'image. Après avoir sélectionné l'effet souhaité
parmi les douze filtres d'effet à l'aide de la touche
de navigation gauche ou droite, appuyez sur la
touche programmable gauche [Sauvegar]. L'image
modifiée est stockée.
• Faire Pivoter: Pour faire pivoter l'image sur 90, 180
ou 270 degrés.
] Tout Supprimer: Pour supprimer toutes les images
stockées dans votre téléphone.
• Papier Peint: Pour mettre l'image sélectionnée en papier
peint.
] Informations: Pour vérifier le titre, la résolution, la
taille, la date et l'heure de l'image sélectionnée.
• Photo d'identité: Pour ajouter l'image sélectionnée
à un contact de votre carnet d'adresses, afin
d'utiliser la fonction Photo d'identité de l'appelant.
Galerie Films (Menu 1.1.4)
] Renommer: Pour changer le nom de l'image
sélectionnée.
] Modifier: (en affichage normal) Après avoir
sélectionné l'affichage normal de l'image, vous
pouvez la modifier comme suit:
Après avoir modifié l'image, vous pouvez l'enregistrer
en appuyant sur la touche programmable gauche
[Sauvegar]. L'image d'origine est conservée.
34
Sélectionnez un clip vidéo à l'aide des touches de
navigation gauche, droite, vers la haut et vers le bas.
Vous pouvez accéder aux sous-menus ci-dessous à
l'aide de la touche programmable gauche [Options].
] Envoyer Par Message Multimédia: Pour envoyer le
clip vidéo sélectionné par message multimédia.
] Stocker dans album en ligne: vous permet d’enregistrer
vos photos dans un album en ligne. Pour plus de
détails, voir le menu Affichage de l’album en ligne.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 35
Multimédia
] Supprimer: Pour supprimer le clip vidéo sélectionné.
Vérif. mémoire (Menu 1.1.6)
] Lecture: Pour lire le clip vidéo selon l'une des
options ci-dessous.
Vous pouvez vérifier l'état de la mémoire du téléphone.
• Une Seule Fois: Pour lire le clip vidéo sélectionné une
fois.
• Répéter: Pour lire le clip vidéo sélectionné
plusieurs fois.
• Continue: Pour lire tous les clips vidéo de votre
téléphone en continu.
] Renommer: Pour changer le titre du clip vidéo
sélectionné.
] Tout Supprimer: Pour supprimer tous les clips vidéo
stockés dans votre téléphone.
] Informations: Pour vérifier le titre, la taille, l'heure et
la date d'enregistrement du clip vidéo sélectionné.
Afficher album en ligne (Menu 1.1.5)
L’album en ligne permet de conserver des photos et
des données MMS(images). On peut accéder à l’
album en ligne à partir d’un téléphone mobile. Il existe
également une adresse Internet à partir de laquelle on
peut également accéder à l’album en ligne.
Lecteur MP3
Menu 1.2
] Toutes les chansons: Ce menu permet d'afficher la
liste d'écoute complète dans la mémoire externe.
] Mes Liste: Pour créer votre propre liste d'écoute
avec les chansons sélectionnées dans la liste du
menu Toutes les chansons.
] Réglages audio
- Lecture aléatoire: Lecture aléatoire de toutes les
pistes.
- Répéter: Ce menu sert à changer de mode de
lecture : Toutes, Un et Désactivé.
- Égalisateur prédéfini: Dans ce menu, vous pouvez
régler divers environnements d'écoute de
musique. Votre appareil prend en charge six
menus six prédéfinis. En accédant à ce menu,
vous pouvez voir les paramètres actuels de
l'égalisateur.
- Habillage du lecteur: Pour sélectionner l'habillage
du lecteur que vous voulez à l'écran.
35
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
Multimédia
] Vérif. mémoire: Cette fonction montre l'état de la
carte mémoire externe.
n Remarque
Le droit d'auteur associé aux fichiers musicaux peut être
protégé par des traités internationaux et des lois nationales
sur le droit d'auteur.
Il peut donc être nécessaire d'obtenir une permission ou
une licence pour reproduire ou copier de la musique. Les
lois de certains pays interdisent la copie privée d'un objet
protégé par le droit d'auteur. Avant de télécharger ou de
copier un fichier, veuillez vérifier les lois du pays concerné
relativement à l'utilisation de cet objet.
36
˘
` 36
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 37
Messages
Ce menu comporte des fonctions liées au SMS
(service de messages courts), au MMS (service de
messages multimédias), à la boîte vocale et au
message de service du réseau.
Insérer
Créer un Nouveau Message
] Répertoire: Pour ajouter des numéros de téléphone ou
des adresses de courriel dans le carnet d'adresses.
Menu 2.1
Texte (Menu 2.1.1)
Vous pouvez écrire et modifier un message texte.
1. Pour écrire un message, sélectionnez Texte.
2. Pour faciliter la saisie de texte, utilisez T9.
3. Appuyez sur [Insérer] pour ajouter une information
particulière.
4. Pour régler les options de votre texte ou en terminer
la rédaction, appuyez sur la touche programmable
gauche [Options].
n Remarque
Le LG 500 est doté de la MMS et peut envoyer des images,
des clips vidéo et des extraits sonores.
Le destinataire pourrait ne pas recevoir votre message si
son appareil ne prend pas ces options en charge.
] Symbole: Pour ajouter des caractères spéciaux.
] Modèles De Texte: Votre appareil contient des
modèles de texte que vous pouvez utiliser.
] Carte De Visite: Pour ajouter votre carte d'affaires
au message.
Options
] Envoyer vers: Pour entrer les destinataires des
messages.
1. Entrez le nombre de destinataires.
2. Appuyez sur la touche D pour ajouter des
destinataires.
3. Vous pouvez aussi ajouter des numéros de
téléphone dans votre carnet d'adresses.
4. Appuyez sur la touche programmable droite une
fois les numéros entrés. Tous les messages
seront automatiquement enregistrés dans votre
dossier de boîte d'envoi, même si l'envoi a
échoué.
37
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 38
Messages
] Enregistrer dans répertoire Brouillons: Stocke les
messages dans les Brouillons.
2. Vous pouvez créer un nouveau message ou en choisir
un parmi les modèles de message multimédia prédéfinis.
] Modifier Objet: Pour modifier l'objet.
3. Appuyez sur Insérer pour ajouter un symbole, une
image, une photo, une nouvelle photo, un son, un
nouveau son, un clip vidéo, un nouveau clip vidéo,
une nouvelle diapo, des modèles de texte, un carnet
d'adresses ou une carte d'affaires.
] Police: Pour sélectionner la Taille et le Style des
polices.
] Couleur: Pour sélectionner la Couleur de l'avantplan et de l'arrière-plan.
] Alignement: Pour que l'alignement du contenu du
message soit justifié à Gauche, Centre ou justifié à
Droite.
] Langue Du T9: Pour sélectionner un mode de saisie
intuitif T9.
] Abbrechen: Si vous appuyez sur Abbrechen pendant
que vous rédigez un message, vous quitterez la
section message sans enregistrer le contenu.
Multimédia (Menu 2.1.2)
Options
] Envoyer vers: Vous pouvez envoyer des messages
multimédias à plusieurs destinataires, classer vos
messages par priorité ou les envoyer plus tard.
n Remarque
Tous les messages seront automatiquement enregistrés dans
votre dossier de boîte d'envoi, même si l'envoi a échoué.
] Aperçu: Pour prévisualiser les messages
multimédias que vous rédigez.
Vous pouvez écrire et modifier des messages.
] Enregistrer: Pour enregistrer vos messages
multimédias.
1. Pour écrire un message multimédia, sélectionnez
Multimédia.
] Modifier Objet: Vous pouvez modifier le contenu du
message.
] Déplacer Vers: Pour passer à la diapositive
précédente ou suivante
38
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 39
Messages
] Supprimer La Diapo: Pour supprimer la diapositive
sélectionnée.
] Définir Format Diapo
• Définir La Minuterie: Pour régler la minuterie d'une
diapo, d'un texte, d'une image ou d'un son.
] Langue Du T9: Pour sélectionner un mode de saisie
intuitif T9.
] Abbrechen: Pour revenir au menu Message.
n Remarque
Si vous sélectionnez une photo pendant que vous rédigez
un message multimédia, le chargement durera environ 5
secondes. Veuillez attendre que le téléchargement de la
photo soit terminé avant de continuer.
Boîte De Réception
Menu 2.2
L'appareil vous avertit des messages que vous
recevez. Ces messages sont stockés dans votre Boîte
de réception. Si votre téléphone affiche « Pas
d'espace pour message SIM », vous devez
uniquement supprimer les messages SIM de votre
boîte de réception.
Si le téléphone affiche « Pas d'espace pour message
», vous pouvez libérer de l'espace dans chaque
répertoire en supprimant des messages, des données
multimédias et des applications.
❈ Message SIM
Vous pouvez télécharger un message multimédia
signalé en entier en sélectionnant le menu Recevoir.
Pour en savoir plus sur les paramètres de
téléchargement, voir le Menu 2.8.2.
La touche programmable gauche permet d'ouvrir le
menu OPTIONS. Pour lire un message, appuyez sur la
touche
.
] Répondre: Pour répondre à l'expéditeur.
] Supprimer: Pour supprimer le message courant.
] Transférer: Pour réacheminer le message
sélectionné à un autre destinataire.
] Extraire: Pour extraire une image, un clip vidéo, un
son, un numéro de téléphone, une adresse de
courriel et un URL. Ces éléments sont enregistrés
dans Mon dossier ou dans le Carnet d'adresses.
] Appeler Expéditeur: Pour rappeler l'appelant.
39
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 40
Messages
] Afficher Les Informations: Pour afficher les
informations à propos des messages reçus.
Boîte D'Envoi
Menu 2.3
Cette boîte contient les messages envoyés et non
envoyés. Vous pouvez voir l'état de livraison des
messages envoyés.
❈ Si vous avez déjà envoyé le message:
] Afficher: Pour prévisualiser le message multimédia
que vous avez rédigé.
] Supprimer: Pour supprimer le message courant.
❈ Si vous n'avez pas envoyé le message:
] Afficher: Pour prévisualiser le message multimédia
que vous avez rédigé.
] Supprimer: Pour supprimer le message courant.
] Modifier: Pour modifier le message courant.
] Envoyer: Pour envoyer le message.
] Afficher Les Informations: Pour afficher les
informations à propos des messages dans la boîte
d'envoi.
] Tout Supprimer: Pour supprimer tous les messages
dans la boîte d'envoi.
] Transférer: Pour réacheminer le message courant à
d'autres destinataires.
Brouillons
] Afficher Les Informations: Pour afficher les
informations à propos des messages envoyés :
adresse du destinataire, objet, heure, date, type et
taille des messages.
Vous pouvez afficher les messages enregistrés en tant
que brouillon. Les brouillons sont énumérés selon la
date et l'heure auxquelles ils ont été enregistrés.
] Tout Supprimer: Pour supprimer tous les messages
dans la boîte d'envoi.
] Afficher: Pour afficher le message sélectionné.
Menu 2.4
Les options proposées sont les suivantes:
] Supprimer: Pour supprimer le message sélectionné.
] Modifier: Pour modifier le message sélectionné.
] Afficher Les Informations: Pour afficher les informations
à propos du message.
40
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 41
Messages
] Tout Supprimer: Pour effacer tous les messages
dans le dossier.
Boîte Vocale
Menu 2.5
Ce menu permet d’accéder rapidement à votre boîte
vocale (si ce service est pris en charge par le réseau).
Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le
numéro du serveur vocal que vous aura fourni votre
fournisseur de services.
La réception d’un nouveau message vocal est signalée
par l’affichage d’un symbole à l’écran. Adressez-vous
à votre fournisseur de services pour obtenir plus de
détails sur le service offert et configurer ainsi le
combiné de façon appropriée.
Écouter La Boîte Vocale (Menu 2.5.1)
Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le
numéro du serveur vocal fourni par votre fournisseur
de services.
Vous pouvez vous connecter rapidement au premier
serveur vocal en appuyant quelques instants sur la
touche 1 en mode de veille.
Numéro De Boîte Vocale (Menu 2.5.2)
Ce numéro vous permet au besoin de modifier le
numéro du serveur vocal.
n Remarque
Le courriel vocal est une fonction du réseau. Adressez-vous
à votre fournisseur de services pour obtenir plus de détails.
Messages info
Menu 2.6
Les messages de ce service sont des messages texte
envoyés par le réseau aux utilisateurs de téléphones
mobiles GSM. Ils fournissent de l’information générale
telle que des bulletins météorologiques, des
informations routières, de l’information sur les taxis,
les pharmacies et le cours des titres. Chaque type
d’information est associé à un numéro, que l’on peut
obtenir auprès du fournisseur de services. Lorsque
vous recevez un message du service d’information, un
message éclair le signale ou le message lui-même
s’affiche directement à l’écran.
41
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 42
Messages
Modèles
Menu 2.7
] Modifier Objet: Pour modifier l'objet.
Texte (Menu 2.7.1)
] Déplacer Vers: Pour passer à la diapositive
précédente ou suivante
La liste compte six messages prédéfinis. Vous pouvez
afficher et modifier les messages modèles ou en créer
de nouveaux.
] Supprimer La Diapo: Pour supprimer la diapositive
sélectionnée.
Les options proposées sont les suivantes:
] Définir Format Diapo
• Régler minuterie: Pour régler la minuterie d'une
diapo, d'un texte, d'une image ou d'un son.
] Modifier: Vous permet de rédiger un nouveau
message ou de modifier le message modèle
sélectionné.
] Langue Du T9: Pour sélectionner un mode de saisie
intuitif T9.
] Envoyer par
] Quitter: Pour revenir au menu Message.
• Messages Texte: Permet d’envoyer le message
modèle sélectionné par SMS.
• Message Multimédia: Permet d’envoyer le
message modèle sélectionné par MMS.
] Supprimer: Permet de supprimer le message modèle
sélectionné.
n Remarque
Si vous sélectionnez une photo pendant que vous rédigez un
message multimédia, le chargement durera environ 5 secondes.
Veuillez attendre que le téléchargement de la photo soit terminé
avant de continuer.
Carte De Visite (Menu 2.7.3)
Multimédia (Menu 2.7.2)
] Aperçu: Pour prévisualiser le message multimédia
que vous avez rédigé.
] Enregistrer: Pour enregistrer le message multimédia.
42
Cette option vous permet de créer votre propre carte
de visite. Entrez votre nom, votre numéro de téléphone
cellulaire, votre numéro au bureau, votre numéro de
télécopieur et votre adresse électronique.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 43
Messages
] Modifier: Vous permet de rédiger un nouveau
message ou de editer la carte d’affaires
sélectionnée.
] Envoyer par
• Messages Texte: Permet d’envoyer la carte de
visite sélectionnée par SMS.
• Message Multimédia : Permet d’envoyer la carte
de visite sélectionnée par MMS.
] Supprimer: Vous permet de effacer la carte de visite
sélectionnée.
Paramètres
Menu 2.8
Messages Texte (Menu 2.8.1)
] Numéro Du Centre De Messagerie: Si vous voulez
envoyer le message texte, vous pouvez recevoir
l'adresse du centre SMS en passant par ce menu.
] Passerelle Courrier électronique: Vous pouvez
envoyer le message texte à l'adresse de courriel en
passant par cette passerelle.
] Objet du Message: Vous pouvez entrer l'objet EMS
lorsque ce menu est activé.
] Répondre via le même centre de messagerie:
Lorsqu'un message est envoyé, cette fonction
permet aux destinataires de répondre et de porter
les frais associés à la réponse à votre facture de
téléphone.
n Remarque
Les quatre derniers éléments (Types de message, Période
de validité, Avis de réception et Répondre par le même
centre de messagerie) pourraient ne pas être visibles,
selon la carte SIM.
Messages Multimédia (Menu 2.8.2)
] Priorité: Pour régler la priorité du message
sélectionné.
] Objet Du Message: Vous pouvez entrer l'objet MMS
lorsque ce menu est activé.
] Période De Validité: Ce service réseau vous permet
de définir la période de conservation des messages
MMS au centre de messagerie.
] Accusé De Réception: Si ce paramètre est réglé à Oui
dans ce menu, vous pouvez vérifier si l'envoi du
message a été réussi.
43
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 44
Messages
] Téléchargement Automatique
- Toujours Activé: Vous pouvez toujours recevoir des
messages multimédias automatiquement.
- Manuelle: S'il y a un message multimédia à
télécharger pour vous sur le réseau, vous en serez
avisé. Vous pouvez aussi choisir de le recevoir
maintenant ou plus tard. Si vous souhaitez le
recevoir plus tard, le message d'alerte est stocké
dans la boîte de réception et vous pouvez le lire
ultérieurement.
- Réseau local uniquement: Si vous sélectionnez
Réseau domestique seulement, la réception des
messages multimédias dépendra de votre réseau
domestique.
- Désactivé: Vous ne recevrez que le message
d'alerte dans votre boîte de réception, que vous
pourrez consulter.
] Point D'acces: Pour régler l'URL des points d'accès
de plusieurs fournisseurs.
] Types De Message Autorisés
Personnels : message personnels.
Publicités : message commercial.
Informations : message informations.
44
Télécharger Messages (Menu 2.8.3)
Vous pouvez régler l’option que vous receviez des
messages ou pas.
Messages info (Menu 2.8.4)
Les messages de ce service sont des messages texte
envoyés par le réseau aux utilisateurs de téléphones
mobiles GSM. Ils fournissent de l’information générale
telle que des bulletins météorologiques, des
informations routières, de l’information sur les taxis,
les pharmacies et le cours des titres. Chaque type
d’information est associé à un numéro, que l’on peut
obtenir auprès du fournisseur de services. Lorsque
vous recevez un message du service d’information, un
message éclair le signale ou le message lui-même
s’affiche directement à l’écran. En mode d’attente, les
options suivantes sont disponibles à l’affichage du
message du service d’information.
] Thémes: Pour créer de nouveaux sujets, appuyez sur
la touche programmable gauche [Sélect] et
sélectionnez ensuite le menu de nouveaux sujets à
l'aide de la touche programmable gauche [Sélect].
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 45
Messages
] Recevoir: Permet d’activer ou de désactiver la
réception des messages à diffusion générale.
] Alerte: Pour être avisé des nouveaux messages.
] Langues: Cette option permet de choisir la langue
désirée. Les messages à diffusion générale sont
affichés dans la langue sélectionnée.
Etat Mémoire
Menu 2.9
Vous pouvez vérifier l'espace libre et l'utilisation de la
mémoire de chaque répertoire. Vous pouvez accéder à
chacun des menus de répertoire.
45
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 46
Internet
Vous pouvez accéder à divers services WAP
(protocole pour les applications sans fil ou Protocol
WAP), tels que les opérations bancaires, les nouvelles,
les bulletins météorologiques et les renseignements
sur les vols. Ces services sont spécialement conçus
pour les téléphones cellulaires et ils sont gérés par les
fournisseurs de services WAP.
Consultez votre exploitant de réseau ou votre
fournisseur de services privilégié pour en savoir plus
sur les services WAP disponibles et leurs tarifs. Votre
fournisseur de services vous donnera également des
instructions sur la façon d’utiliser ces services.
Pour lancer le navigateur en mode attente, appuyez
pendant quelques instants sur la touche
.
La page d’accueil s’affiche lorsque la connexion est
établie. Le contenu de cette page varie en fonction du
fournisseur de services.
Vous pouvez ouvrir n’importe quelle page Web en
entrant son adresse URL. Pour quitter le navigateur,
appuyez sur la touche E L’écran de veille s’affiche.
46
Navigation à l’aide du navigateur WAP
Vous pouvez surfer sur le réseau en utilisant les
touches du téléphone ou le menu du navigateur WAP.
Utilisation des touches du téléphone
Lorsque vous surfez le net, les touches du téléphone
ne fonctionnent pas comme en mode téléphone.
Touche
Description
Touches de
navigation haut/bas
Défilement des lignes de la
zone de contenu.
Utilisation du menu du navigateur WAP
Diverses options vous sont proposées lorsque vous
surfez sur le Web mobile.
n Remarque Les menus du navigateur WAP peuvent
varier selon votre version du navigateur.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 47
Internet
GoRogers
Menu 3.1
Établit la connexion à une page d’accueil. Cette page
d’accueil peut être le site défini dans le profil activé. Si
vous n’avez pas défini de page d’accueil dans ce
profil, la page qui apparaît sera celle du fournisseur de
services.
Point D’accès
Menu 3.2
Un profil est l’information réseau qui permet d’accéder
à Internet.
Les options sont:
] Page D'Accueil: Ce paramètre vous permet d'entrer
l'adresse (URL) du site que vous voulez définir
comme page d'accueil. Vous n'avez pas à taper
http:// au début de l'URL, le navigateur WAP l'ajoute
automatiquement.
] Type Service: Pour définir le service de données du
réseau.
] Paramètres GPRS: Ces réglages de service sont
disponibles uniquement lorsque GPRS est
sélectionné comme service réseau.
• Adresse IP: Entrez l'adresse IP de la passerelle
WAP à laquelle vous avez accès.
• APN: Entrez l'APN du GPRS.
• ID Utilisateur: Le nom d'utilisateur que votre
serveur APN vous demande.
• Mot De Passe: Le mot de passe que votre serveur
APN vous demande.
] Type De Connexion: Les options liées au type de
connexion sont Temporaire ou Continue, et
dépendent de la passerelle que vous utilisez.
• HTTP: Établit la connexion clients à serveur
directement dans HTTP.
• Continue: Mécanisme de livraison confirmé, mais
génère un trafic plus lourd sur le réseau.
• Temporaire: Service non confirmé (sans
connexion).
] Proxy
• Adresse IP: Entrez l'adresse IP du serveur proxy
auquel vous avez accès.
• Numéro De Port: Entrez le port du proxy.
47
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 48
Internet
] Paramètres DNS
Paramètres Cookies
• Serveur Principal: Entrez l'adresse IP du serveur
DNS primaire auquel vous avez accès.
• Serveur Secondaire: Entrez l'adresse IP du serveur
DNS secondaire auquel vous avez accès.
Paramètres Mémoire Cache
Menu 3.3
Les informations ou services auxquels vous avez accédé
sont stockés dans la mémoire cache du téléphone.
Effacer Cache (Menu 3.3.1)
Efface le contenu enregistré dans le cache.
Autoriser Mise En Cache (Menu 3.3.2)
Définit une valeur selon laquelle les tentatives de
connexion sont effectuées l’intermédiaire du cache ou
pas.
n Remarque
Le cache est une mémoire tampon utilisée pour enregistrer
temporairement les donn
48
Menu 3.4
Un cookie contient des éléments d'information sur les
sites que vous avez visité.
] Supprimer Cookies: Effacer tous les cookies.
] Autoriser Cookies: Régler le paramètre pour que le
cookie tente ou non une connexion.
Certificats
Menu 3.5
Affiche la liste de toutes les attestations disponibles.
Informations
La version du navigateur WAP est affichée.
Menu 3.6
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 49
Jeux Et Appl.
Java est une technologie développée par Sun
Microsystems. Tout comme vous téléchargeriez une miniapplication Java à l’aide des navigateurs Netscape ou
MS Internet Explorer standard, vous pouvez télécharger
le MIDIet Java avec le téléphone WAP. Selon le
fournisseur de services, tous les programmes basés sur
Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et
exécutés sur un téléphone. Une fois téléchargé, vous
pouvez accéder au programme Java dans le menu des
jeux et applications, où vous pouvez l’exécuter ou le
supprimer. Les fichiers du programme Java sauvegardés
dans le téléphone sont en formats .JAD et .JAR.
n Remarque
Le fichier JAR est un fichier condensé du programme Java
et le fichier JAD est un ichier de description qui inclut des
informations détaillées. À partir du réseau et avant le
téléchargement, vous pouvez afficher la description détaillée
du fichier JAD.
n Avertissement
Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent
être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE
(Java 2 Standard Edition) ne peuvent être exécutés que sur
un ordinateur.
Téléch. jeux
Menu 4.1
Cette option du menu vous permet d’accéder au site
de téléchargement de jeux.
Jeux Et Appl.
Menu 4.2
Écran principal, le menu principal de Java, contient
déjà un dossier Jeux par défaut. Lorsque vous créez
un nouveau dossier ou téléchargez des jeux, il les
ajoute à la liste.
Point D’accès
Menu 4.3
Pour plus de détails, consultez la page 47.
Informations
Menu 4.4
Affiche l'affectation de mémoire pour de nombreuses
fonctions. Permet également d'afficher les réglages
maximaux de certaines applications. Une fois ces
valeurs maximales atteintes, il vous sera impossible de
stocker d'autres données en mémoire.
Le menu Afficher l’information permet de vérifier la
capacité de mémoire restante dans un téléphone.
49
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
Jeux Et Appl.
État Mémoire (Menu 4.4.1)
Affiche la capacité de mémoire maximale et la
mémoire disponible.
Version Java (Menu 4.4.2)
Affiche la version Java courante.
50
˘
` 50
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 51
Services média
Jeux Et Appl.
Menu 5.1
Graphiques
Menu 5.2
Pour télécharger des sonneries ou de l'audio (ou des
Graphiques) et afficher les extraits sonores (ou les
fichiers graphiques) que vous avez déjà.
Pour plus de détails, voir la page 49.
Sonnerie/Audio
Menu 5.3
Téléch. sonneries (Menu 5.2.1)
Appuyez sur la touche programmable gauche
[Options] pour afficher l’option ci-dessous.
Pour plus de détails, voir la page 62 (Menu 9.1.1).
] Afficher: Pour afficher les images sélectionnées.
Mes sons (Menu 5.2.2)
] Envoyer par
Appuyez sur la touche programmable gauche
[Options] pour afficher les options ci-dessous.
] Envoyer par
- Message Texte: Permet d’envoyer le son
sélectionné par SMS.
- Message Multimédia: Permet d’envoyer le son
sélectionné par MMS.
] Définir Comme Tonalité: Le son sélectionnée sera
utilisée comme fond d’écran.
] Enregistrer l'audio: Pour plus de détails, voir la page
55 (Menu 7.3.1).
n Remarque
Les sons fournis par défaut ne peuvent être utilisés qu’en
mode Définir comme sonnerie.
- Message Multimédia: Permet d’envoyer le
message l’image sélectionné par MMS.
] Définir Comme Papier Peint: L’image sélectionnée
sera utilisée comme fond d’écran.
n Remarque
Les images fournies par défaut ne peuvent être utilisés qu’
en mode Définir comme fond d’écran.
Afficher album en ligne
Menu 5.4
L’album en ligne permet de conserver des photos et
des données MMS(images). Il existe également une
adresse Internet à partir de laquelle on peut
également accéder à l’album en ligne.
51
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 52
Appels Récents
Vous ne pouvez vérifier le dossier des appels
manqués, reçus et émis que si le réseau prend en
charge la fonction d’identification de la ligne
appelante dans la zone de service.
• Afficher le numéro (le cas échéant) et le composer
ou le sauvegarder dans le carnet d’adresses
Le numéro et le nom (le cas échéant) sont affichés
avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez
également afficher la durée des appels.
• Envoyer un message à ce numéro
Appels En Absence
Menu 6.1
Cette option permet d’afficher les 10 derniers appels
sans réponse. Vous pouvez également:
• Afficher le numéro (le cas échéant) et le composer
ou le sauvegarder dans le carnet d’adresses
• Entrer un nouveau nom pour le numéro et les
sauvegarder dans le carnet d’adresses
• Envoyer un message à ce numéro
• Entrer un nouveau nom pour le numéro et les
sauvegarder dans le carnet d’adresses
• Effacer l’appel de la liste
Appels Reçus
Menu 6.3
This option lets you view the last 10 incoming calls.
You can also:
• Afficher le numéro (le cas échéant) et le composer
ou le sauvegarder dans le carnet d’adresses
• Entrer un nouveau nom pour le numéro et les
sauvegarder dans le carnet d’adresses
• Envoyer un message à ce numéro
• Effacer l’appel de la liste
• Effacer l’appel de la liste
Appels Émis
Supprimer Les Appels Récents
Menu 6.2
Cette option permet d’afficher les 20 derniers appels
sortants (appels établis ou tentatives d’appel). Vous
pouvez également:
52
Menu 6.4
Vous permet de supprimer les listes encore
l’enregistrer d’App. en absence, reçus et émis. Vous
pouvez supprimer Tous appels en même temps.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 53
Appels Récents
Durée De L'Appel
Menu 6.5
Permet d’afficher la durée des appels entrants et
sortants. Vous pouvez également réinitialiser cette
durée. Les compteurs suivants sont proposés:
53
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 54
Jeux Et Outils
Réveil
Menu 7.1
Vous pouvez régler jusqu'à 5 alarmes qui se
déclenchent aux heures définies.
1. Sélectionnez Activé et entrez l'heure de l'alarme.
2. Sélectionnez l'intervalle de répétition : Une Seule
Fois, Lun~Ven, Lun~Sam, Tous Les Jours.
Description
Touche
Touche de navigation haut/bas
Hebdo
Touche de navigation gauche/droite
Quotidien
1 key/ 3 key
Une fois par année
key/
key
Une fois par mois
3. Sélectionnez la tonalité d'alarme que vous désirez et
appuyez sur la touche programmable gauche [OK].
] Affichage Jour: Afficher la note pour la journée
sélectionnée.
4. Modifier le nom de l'alarme et appuyez sur la touche
programmable gauche [OK].
] Ajouter Nouveau: Entrez l'objet, l'heure fixée, la
répétition et l'alarme en appuyant sur les touches
disponibles.
Agenda
Menu 7.2
Vous pouvez créer jusqu'à 20 entrées.
Lorsque vous entrez dans ce menu, un calendrier
s’affiche. La date est indiquée en haut de l’écran. Un
curseur carré permet de localiser un jour précis. La
présence d’un caractère de soulignement dans le
calendrier signale un événement ou un mémo cette
journée particulière. Cette fonction vous rappelle de
consulter votre agenda et vos mémos. Le téléphone
émet une tonalité d’alarme si vous l’avez réglé pour
signaler une note en particulier.
Pour modifier le jour, le mois et l’année:
54
] Voir Tous Agendas: Permet d’afficher les notes
définies pour tous les jours. Utilisez les touches de
navigation vers le haut et vers le bas pour explorer les
listes de notes.
] Supprimer Anciens: Permet de supprimer, dans
l’agenda, un événement antérieur ayant déjà été
signalé.
] Tout Supprimer: Permet d’effacer tous les agendas.
Cette opération doit être confirmée.
] Aller à Date: Permet d’accéder à une date précise.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 55
Jeux Et Outils
] Paramètre Tonalité Alarme: Vous pouvez
sélectionner une tonalité d'alarme parmi la liste qui
s'affiche.
Enregistreur De Voix
Menu 7.3
La fonction de mémo vocal vous permet d'enregistrer
jusqu'à 10 messages vocaux, chacun d'une durée de
20 secondes maximum.
Enregistrer (Menu 7.3.1)
1. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal en
accédant au menu Enregistrement et en tenant la
touche
enfoncée en mode attente.
2. Une fois l'enregistrement commencé, le message
Enregistrement... et le temps restant sont affichés.
3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez sur la
touche programmable gauche [Enregistrer].
4. Tapez le titre du mémo vocal et appuyez sur la
touche programmable gauche [OK].
Afficher La Liste (Menu 7.3.2)
Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux. Vous
pouvez accéder au sous-menu ci-dessous à l'aide de
la touche programmable gauche [Options].
] Ecouter: Permet d’écouter tous les memos
enregistrés, en commençant par le plus récent. La
date et l’heure d’enregistrement du mémo
apparaissent à l’écran.
] Supprimer: Permet de supprimer un mémo
particulier.
] Enregistrer Nouveau: Vous permet d’enregistrer un
mémo.
] Renommer: Permet de modifier le nom d’un mémo.
] Envoyer Par Message Multimedia: Permet d’envoyer
le mémo sélectionné par MMS.
] Tout Supprimer: Permet de effacer tous les mémos.
Calculette
Menu 7.4
Cette fonction permet d’utiliser le téléphone comme
calculatrice. La calculatrice assure les fonctions
arithmétiques de base, c’est-à-dire l’addition, la
soustraction, la multiplication et la division.
55
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 56
Jeux Et Outils
Utilisation de la calculatrice
Fuseaux Horaires
1. Enter the first number using the numeric keys.
Vous pouvez afficher les horloges des principales
villes du monde.
2. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner
le signe voulu.
n Remarque
Pour entrer un point décimal, appuyez sur la touche
.
3. Pour calculer le résultat, appuyez sur la touche
programmable gauche [Résult] ou sur la
touche
.
Mémo
Menu 7.6
1. Faites défiler la liste des villes en appuyant sur la
touche de navigation droite ou gauche.
2. Vous pouvez remettre l'horloge à l'heure courante
de la ville sélectionnée en appuyant sur la touche
programmable gauche [Définir].
Convertisseur D'Unités
Menu 7.7
Menu 7.5
Ce menu permet de convertir différentes unités à
l'intérieur d'une catégorie de mesure.
1. Sélectionnez l'entrée Mémo que vous voulez utiliser.
Il existe quatre catégories de mesure : Longueur,
Surface, Poids et Volume.
Vous pouvez créer jusqu'à 10 notes.
2. Si elle est vide, utilisez la touche programmable
gauche [Écrire] pour ajouter ou modifier
l'information.
3. Entrez la note et appuyez sur la touche
programmable gauche [Options].
1. Vous pouvez choisir un de ces quatre mesures à l’aide
la touche programmable gauche [Unité].
2. Choisissez la valeur standard de l'unité la valeur
standard à l’aide des touches de navigation vers la
gauche et vers la droite.
3. Choisissez l'unité que vous voulez convertir l’aide
des touches de navigation vers en haut et en bas.
56
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 57
Jeux Et Outils
4. Ajouter une valeur l’aide des touches
alphanumériques. L'unité sera automatiquement
convertie.
Infrarouge
Menu 7.8
Cette fonction permet d’envoyer ou de recevoir des
données / télécopies par le port infrarouge de votre
combiné. Pour utiliser une connexion infrarouge:
• Installez le pilote de modem pour recevoir et envoyer
les données/télécopies.
Lorsqu’aucune communication n’est établie entre
votre téléphone et le périphérique IrDA dans les 30
secondes qui suivent l’activation du service, ce dernier
est automatiquement désactivé.
Pour de plus amples détails, contactez votre
fournisseur de services.
•
•
•
•
•
•
IrDA port
• Installez le logiciel d’accès au réseau fourni par
votre fournisseur de services ou le programme d’
application de télécopie pour un appel de
télécopieur sur votre PC.
IrDA port
• Configurez et activez le port infrarouge IrDA de votre
PC.
• Activez ensuite la fonction infrarouge sur votre
téléphone. Le symbole
de l’écran.
apparaît en bas à droite
• Composez le numéro du service du réseau indiqué
n Remarque
PC Sync est un programme d’échange de données entre un
PC et un téléphone par un câble de données. Ainsi, pour
utiliser cette fonction, vous devez utilser le logiciel et le
USB câble.
par votre fournisseur de services.
57
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 58
Carnet D’adresses
Vous pouvez enregistrer le nom et le numéro de
téléphone de vos contacts dans la mémoire de votre
carte SIM. En outre, vous pouvez également
enregistrer jusqu’à 250 numéros et noms dans la
mémoire de l’appareil. La mémoire de la carte SIM et
la mémoire du téléphone, bien que physiquement
distinctes, sont utilisées ensemble pour former le
carnet d’adresses.
Contacts
Menu 8.1
1. Vous pouvez également parcourir le carnet
d'adresses à partir du début, en mode inactif
lorsque le rabat est ouvert, en appuyant sur la
touche de navigation vers le bas.
2. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée, ou
ajouter un mémo vocal à une entrée, sélectionnez
[Options].
3. Une fois l'entrée trouvée, appuyez sur la touche E
pour composer le numéro correspondant.
] Afficher: Permet d’afficher en entier l’entrée choisie.
] Supprimer: Permet de supprimer une entrée.
58
] Nouveau message: Pour écrire du texte et un
message multimédia dans l'entrée du répertoire.
] Modifier: Vous pouvez modifier le nom, le numéro de
mobile, le numéro à domicile, le numéro au bureau,
l’adresse électronique, le groupe et le mémo en
appuyant sur la touche programmable gauche
[Sélect].
] Copier Sur SIM: Permet de copier une entrée de la
mémoire du téléphone à celle de la carte SIM.
] Copier Sur Le Téléphone: Permet de copier une
entrée de la mémoire de la carte SIM à celle du
téléphone.
] Attribuer Un Numéro De Composition Abrégée: Vous
pouvez créer une touche unique de composition en
lui affectant un numéro de composition abrégée.
Pour plus de détails, voir la page 59.
] Régler numéro primaire: Vous pouvez choisir le
nombre principal de votre mobile, à la maison ou les
nombres de bureau. Choisir le l'un qui est le plus
souvent utilisé. Le nombre principal sera affiché
premier, si vous réglez ceci. .
] Consulter les groupes d'appel: Pour plus de détails,
consultez la page 59.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 59
Carnet D’adresses
Nouveau Contact
Menu 8.2
Nº Abrégés
Menu 8.3
Cette option vous permet d’ajouter une entrée dans le
carnet d’adresses. La mémoire du téléphone peut contenir
250 entrées. La capacité de mémoire de la carte SIM varie
d’un fournisseur de services à l’autre. Dans la mémoire du
téléphone, la limite de caractères est de 40. Cette limite
est identique pour le stockage de caractères sur la carte
SIM. Le nombre de caractères pouvant être stockés
dépend de la carte SIM.
Vous pouvez attribuer n’importe quelle touche
numérique, de 2 à 9 aux noms figurant dans la
liste. Vous pouvez ensuite composer directement le
numéro correspondant en appuyant pendant 2 à 3
secondes sur cette touche.
1. Vous pouvez définir au préalable dans quelle
mémoire vous voulez stocker vos nouveaux
contacts. Pour sélectionner la mémoire, utilisez
l’option de Régl. Mémoire (Menu 8.7.1).
2. Après avoir sélectionné l'emplacement de la
composition abrégée, vous pouvez modifier ou
supprimer le nom. Vous pouvez également appeler ce
numéro ou écrire du texte ou un message multimédia.
• Ajout de nouvelles entrées dans la mémoire SIM
Vous pouvez entrer un nom et un numéro, puis
sélectionner un groupe. (Dépend de la mémoire SIM)
• Ajout de nouvelles entrées dans la mémoire du
téléphone
Vous pouvez entrer un nom, des numéros, des
adresses de courriel et un mémo, puis sélectionner
un groupe.
1. Pour ajouter un numéro à composition abrégée,
sélectionnez <Vide>, puis recherchez le nom voulu
dans le carnet d’adresses.
Groupes D’Appel
Menu 8.4
1. Vous pouvez régler le téléphone pour qu’il sonne de
manière spécifique et affiche une icône présélectionnée
lorsqu’une personne particulière vous appelle.
2. Tous les groupes sont alors affichés, soit Famille,
Amis, Collègues, VIP, Groupe 1, Groupe 2, Groupe 3.
3. Sélectionnez le groupe désiré en appuyant sur la
touche programmable droite [Options].
59
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 60
Carnet D’adresses
4. Les sous-menus suivants sont alors affichés sous
les groupes prédéfinis.
Copier Tout Contacts
Menu 8.5
] Voir les membres: Permet d’afficher la liste des
membres du groupe.
Vous pouvez copier ou déplacer des entrées de la
mémoire de la carte SIM à la mémoire du téléphone,
et vice-versa.
] Sonnerie Groupe: Permet de sélectionner la
sonnerie à utiliser lorsque vous recevez une
communication vocale d’une personne faisant partie
du groupe.
Permet de copier une entrée de la mémoire de la carte
SIM à celle du téléphone.
] Icône Groupe: Permet de sélectionner l’icône
affichée lorsque vous recevez un appel d’une
personne faisant partie du groupe.
] Ajout Membre: Permet d’ajouter un membre au
groupe.
SIM vers tél. (Menu 8.5.1)
Tél. vers SIM (Menu 8.5.2)
Permet de copier une entrée de la mémoire du
téléphone à celle de la carte SIM.
Les options suivantes sont proposées:
] Effacer Membre: Permet de retirer un membre du
groupe.
] Copie du répertoire: Lors d’une copie, le numéro
initial est conservé.
] Renommer: Permet d’attribuer un nom au groupe.
] Déplacer répert.: Lors d’une copie, le numéro initial
est effacé.
] Tout Supprimer: Pour supprimer tous les membres
d'un groupe.
Tout Supprimer Contacts
Menu 8.6
Vous pouvez supprimer toutes les entrées figurant dans
la mémoire de la carte SIM et dans celle du téléphone.
Cette fonction exige l’entrée d’un code de sécurité.
60
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 61
Carnet D’adresses
Appuyez sur la touche E pour retourner au mode
d’attente.
Informations
Menu 8.8
Sdn (Menu 8.8.1)
Paramètres
Menu 8.7
Régl. Mémoire (Menu 8.7.1)
] Si vous sélectionnez Toujours Dema lorsque vous
ajoutez une entrée, le téléphone vous demande où
l’enregistrer.
] Si vous choisissez SIM ou Téléphone, le téléphone
enregistre l’entrée dans la mémoire de la carte SIM
ou dans celle du téléphone.
Opt. Affichage (Menu 8.7.2)
] Noms Uniquemet: L'appareil recherche l'entrée en
fonction du nom et affiche une liste comptant au
maximum 6 photos.
] Nom + Numéro: L'appareil recherche l'entrée en
fonction du nom et du numéro et affiche une liste
comportant au maximum 4 photos.
Vous pouvez afficher la liste des appels d'info
attribués par votre fournisseur de services réseau (si
cette fonction est prise en charge par la carte SIM).
Parmi ces numéros on compte ceux des services
d'urgence, de l'assistance-annuaire et de la
messagerie vocale.
1. Sélectionnez l'option Appels d'info.
2. Le nom de chaque service disponible est affiché.
3. Utilisez les touches de navigation vers le haut et
vers le bas pour choisir un service. Appuyez sur la
touche S .
Etat Mémoire (Menu 8.8.2)
Vous pouvez vérifier le nombre de noms et de numéros
qui sont stockés dans le carnet d’adresses (carte SIM
ou téléphone).
Mon no de mobile (Menu 8.8.3)
Permet d’enregistrer votre propre numéro de
téléphone sur la carte SIM.
61
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 62
Paramètres
Sons
Menu 9.1
Téléch. sonneries (Menu 9.1.1)
Pour télécharger des sonneries.
Sonneries (Menu 9.1.2)
Affiche la liste des sonneries pré-chargées et
téléchargées. Vous pouvez également écouter depuis
votre liste de sonneries.
Volume (Menu 9.1.3)
Pour régler le volume de la sonnerie, de la tonalité de
touche, de l'écouteur et de la fonction mains libres.
Type De Sonnerie D'alarme (Menu 9.1.4)
Enregistreur De Voix (Menu 9.1.7)
Voir la page 55 pour plus de détails.
Affichage
Menu 9.2
Papier Peint (Menu 9.2.1)
Ce menu vous permet de changer les images d'arrièreplan de l'écran interne et de l'écran externe. Deux
dossiers contiennent des images et des photos prises
par l'appareil photo intégré ou encore téléchargées à
partir de sites Web.
Délai Rétroéclairage (Menu 9.2.2)
Vous pouvez régler la durée d'éclairage de l'écran interne.
Pour personnaliser la combinaison sonnerie-vibration.
Langues (Menu 9.2.3)
Alertes Message (Menu 9.1.5)
Vous pouvez changer la langue des textes affichés par
votre téléphone. Ceci modifiera aussi le mode de la
langue de saisie.
Pour choisir parmi quatre tonalités d'alerte de
nouveau message.
Bips Touche (Menu 9.1.6)
Cette option du menu vous permet de sélectionner la
tonalité émise lorsque vous appuyez sur une touche.
62
Style Du Menu (Menu 9.2.4)
Vous pouvez modifier les styles des menus de premier
niveau.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 63
Paramètres
Message D'Accueil (Menu 9.2.5)
Définir L'Heure (Menu 9.3.3)
Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le
texte qui s'affiche en mode d'attente.
Pour entrer l'heure actuelle.
Jeu De Couleurs (Menu 9.2.6)
Vous pouvez choisir parmi trois types de codes de
couleur.
Fenêtre D'Informations (Menu 9.2.7)
Vous pouvez prévisualiser l'état courant du menu
sélectionné avant de l'ouvrir. L'information est affichée
au bas de l'écran.
Date Et Heure
Menu 9.3
Vous pouvez régler les fonctions liées à la date et à
l'heure.
Définir La Date (Menu 9.3.1)
Pour entrer la date courante.
Format De Date (Menu 9.3.2)
Vous pouvez régler le format de date, par exemple :
AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA. (J: Jour /
M: Mois / A: Année)
Format De L'Heure (Menu 9.3.4)
Vous pouvez régler le format de l'heure sur une plage
de 24 heures ou de 12 heures.
Mise à Jour Automatique (Menu 9.3.5)
Sélectionnez Oui pour que le téléphone règle automati
quement l’heure et la date selon le fuseau horaire.
Appel
Menu 9.4
Pour personnaliser certaines fonctions d'appel.
Renvoi D'appel (Menu 9.4.1)
Lorsque ce service du réseau est activé, vous pouvez
rediriger les appels entrants vers un autre numéro
(celui de votre boîte vocale, par exemple). Pour de plus
amples renseignements, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Les options suivantes sont proposées:
] Tous Les Appels Vocaux: Fait suivre tous les appels
vocaux, sans exception.
63
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 64
Paramètres
] Appels Données: Fait suivre tous les appels, sans
exception, à un numéro doté d’une liaison à un
ordinateur personnel.
] N'importe Quelle Touche: Pour répondre aux appels
entrants, appuyez sur n’importe quelle touche, à
l’exception de la touche E.
] Appels Fax: Renvoie tous les appels, sans exception,
à un numéro doté d’une liaison à un télécopieur.
] Touche Décrocher Uniquement: Vous ne pouvez
répondre aux appels entrants qu’en appuyant S.
• Activer: Permet d’activer le service correspondant.
- Boîte Vocale: Achemine les appels au serveur
vocal. Cette fonction ne comporte pas de menu
Appels de données ni de menu Appels fax.
- Nouveau Numéro: Entre le numéro auquel les
appels sont renvoyés.
- Nº Favoris: Vous pouvez consulter les cinq
derniers numéros renvoyés.
• Annuler: Permet d’annuler le service
correspondant.
• Afficher L’État: Vérifie l’état du service.
] Tout Annuler: Annule le service de renvoi d'appels.
Envoyer Mon Numéro (Menu 9.4.3)
Ce service du réseau vous permet de régler votre
téléphone de façon à afficher (Activé) ou à ne pas
afficher (Désactivé) votre numéro sur le combiné de la
personne que vous appelez. Choisissez l’option Définir
Par Réseau pour réactiver le réglage convenu avec
votre fournisseur de services.
Appel En Attente (Menu 9.4.4)
Le réseau signale tout nouvel appel entrant lorsqu’un
appel est en cours. Sélectionnez Activer pour que le
réseau active la fonction d’appel en attente, Annuler
pour annuler cette fonction ou Afficher L’État pour
vérifier si la fonction est active.
Mode Réponse (Menu 9.4.2)
Bip Minute (Menu 9.4.5)
] Clapet Ouvert: Cette option permet de répondre en
ouvrant simplement le rabat.
Cette option permet de spécifier si le téléphone doit,
pendant un appel sortant, émettre un signal sonore à
chaque minute pour indiquer la durée de l’appel.
64
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 65
Paramètres
Rappel Auto (Menu 9.4.6)
Réglages Sécurité
Choisissez Activé pour que le téléphone effectue trois
tentatives d'établissement d'appel après une tentative
infructueuse.
Divers codes et mots de passe sont utilisés pour
protéger les fonctions de votre téléphone. Ils sont
décrits dans les sections qui suivent.
Ligne occupée (Menu 9.4.7)
Demande De Code PIN (Menu 9.5.1)
Ce réglage n’est affiché que si la carte SIM peut
prendre en charge deux numéros d’abonné, soit deux
lignes téléphoniques. Sélectionnez la ligne(Ligne 1 ou
Ligne 2) que vous désirez utiliser pour effectuer vos
appels et transmettre des messages courts. Vous
pouvez répondre aux appels reçus sur les deux lignes,
même si une des lignes est déjà occupée.
Lorsque la fonction de demande de code NIP est
activée, vous devez entrer votre code NIP chaque fois
que vous mettez votre téléphone sous tension.
Par conséquent, aucune personne ignorant ce code ne
peut utiliser votre téléphone sans votre autorisation.
n Remarque
Vous ne pouvez pas effectuer d’appels sur la Ligne 2 si
vous n’êtes pas abonné à ce service réseau.
Envoyer DTMF (Menu 9.4.8)
Vous pouvez envoyer les tonalités DTMF (Double
Tonalité Multifréquence) du numéro affiché durant un
appel. Cette option est utile pour entrer un mot de
passe ou un numéro de compte lorsque vous appelez
un système automatisé, par exemple le système de
services bancaires.
Menu 9.5
n Remarque
Avant de désactiver la fonction de demande de code NIP,
vous devez entrer votre NIP.
Les options suivantes sont proposées:
] Activer: Vous devez entrer votre NIP chaque fois
que vous allumez votre téléphone.
] Désactiver: Votre téléphone se branche directement
au réseau lorsque vous l’allumez.
65
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 66
Paramètres
Verrouillage Téléphone (Menu 9.5.2)
Vous pouvez utiliser le code de sécurité pour éviter
qu'on utilise votre téléphone sans votre autorisation.
Lorsque vous allumez votre appareil, il vous
demandera votre code de sécurité si vous réglez le
verrouillage du téléphone à Lorsque Allume(‘). Si vous
voulez verrouiller votre téléphone après la mise en
marche, réglezle verrouillage à Immédiatement.
Interdiction D’Appels (Menu 9.5.3)
Le service d’interdiction d’appels permet de
restreindre les appels (entrants et sortants) sur votre
téléphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez
entrer un mot de passe spécial que vous pourrez vous
procurer auprès de votre fournisseur de services.
Les options suivantes sont proposées:
] Tous Les Appels Sortants: Aucun appel ne peut être
effectué.
] Vers L'International: Aucun appel international ne
peut être effectué.
] Tout Annuler: Tous les paramètres d’interdition
d’appels sont désactivés; les appels entrants et
sortants sont autorisés.
] Modifier Le Mot De Passe: Cette option permet
d’établir et de modifier le mot de passe d’interdiction
d’appels obtenu auprès du fournisseur de services.
Vous devez entrer votre mot de passe courant avant
de pouvoir en entrer un nouveau. Après avoir entré
votre nouveau mot de passe, on vous demande de le
confirmer en l’entrant à nouveau.
n Remarque
Pour utiliser le Service d’interdiction d’appels, vous devez
entrer le mot de passe du réseau. En situation d’interdict
ion d’appels, certains réseaux autorisent parfois les appels
d’urgence.
Numéros Restreints (Menu 9.5.4)
Vous permet de restreindre les appels sortants à certains
numéros séléctionnés (si cette fonction est prise en
charge par la carte SIM). Le code NIP2 est demandé.
Les options suivantes sont proposees:
66
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 67
Paramètres
] Activer: Vous ne pouvez composer que les numéros
enregistrés dans le carnet d’adresses. Vous devez
entrer votre NIP2.
] Désactiver: pouvez composer n’importe quel numéro.
] Liste De Numéros: Vous pouvez afficher la liste des
numéros sauvegardés dans la liste des FDN.
n Remarque
Certaines cartes SIM n’ont pas de code NIP2. Si c’est le
cas avec la vôtre, cette option ne sera pas affichee.
Modifier Les Codes (Menu 9.5.5)
Cette fonction vous permet de remplacer votre mot de
passe courant. Vous devez entrer votre mot de passe
courant avant d’indiquer le nouveau.
Vous pouvez également modifier les codes d’accès:
Code De Sécurité, Code PIN1 et Code PIN2.
n Remarque
PIN: Numéro d’identification personnel.
Régl. Connex
Menu 9.6
Selon la fonction ENS (Enhanced Network Selection sélection de réseau évoluée) et le « Mode PLMN » de
la SIM, le menu Sélection de réseau s'affiche ou est
masqué.
Réseau (Menu 9.6.1)
La fonction de sélection du réseau vous permet d’indiquer
comment le réseau que vous utilisez est sélectionné
lorsque vous êtes à l’extérieur de votre région.
Les options sont: Automatique, Manuel et Préféré.
n Remarque
Vous ne pouvez choisir un réseau autre que votre réseau
domestique que si un. contrat d’itinérance valide a été
signé\nentre les deux réseaux.
] Automatique: Permet de régler le téléphone de
façon à ce qu’il recherche et sélectionne
automatiquement un des réseaux cellulaires
disponibles dans votre région. Le téléphone est
réglé par défaut à Automatique.
67
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 68
Paramètres
] Manuelle: Permet de sélectionner manuellement le
réseau désiré dans la liste de réseaux proposés. Si
la liaison au réseau choisi manuellement est
perdue, le téléphone émet une tonalité d’erreur et
vous demande de choisir de nouveau un réseau. Il
doit exister un contrat d’itinérance entre le réseau
choisi et le réseau domestique, c’est-à-dire avec
l’exploitant à qui appartient la carte SIM dans votre
téléphone. Le téléphone vous permet de
sélectionner un autre réseau s’il ne parvient pas à
accéder au réseau sélectionné. Le mode
Automatique est réactivé lorsque vous éteignez
l’appareil.
] Préféré: Vous pouvez dresser une liste des réseaux
avec lesquels l’appareil devrait tenter d’établir la
liaison en priorité. Cette liste est créée à partir des
réseaux de la liste prédéfinie du combiné.
Changer bande de fréquence (Menu 9.6.2)
Si l'option Amérique (850/1900) est sélectionnée, vous
pouvez utiliser votre appareil aux États-Unis. Si l'option
Europe (1800) est sélectionnée, vous pouvez l'utiliser
en Europe. Le téléphone ne recherche et ne
sélectionne pas automatiquement la fréquence GSM.
68
Vous devez régler la bande de fréquence
manuellement en fonction de l'endroit où vous vous
trouvez. Le réglage par défaut est « Amérique
(850/1900) ». Pour passer à la fréquence européenne,
sélectionnez l'option « Europe (1800) » dans le menu
Réglage téléphone international. Ensuite, éteignez le
téléphone et remettez-le en marche pour commencer
à utiliser la nouvelle fréquence. Si vous voyagez
ailleurs dans le monde, vous devez toujours régler
votre téléphone sur la bande de fréquence appropriée.
Liaison GPRS (Menu 9.6.3)
Si vous sélectionnez Marche et que vous êtes relié à
un réseau qui supporte les paquets de données, le
téléphone s’inscrit au réseau GPRS et l’envoi de
messages courts s’effectue par service GPRS. En
outre, le lancement d’une connexion active pour
paquets de données, par exemple pour l’envoi et la
réception de courriels, est plus rapide. Si vous
sélectionnez Si Nécessaire, le téléphone n’utilisera
une connexion pour paquets de données que si vous
lancez une application ou une action qui en a besoin.
La connexion GPRS avorte lorsqu’elle n’est utilisée par
aucune application.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 69
Paramètres
n Remarque
S’il n’y a pas de couverture GPRS et que vous avez
sélectionné Mise en marche, le téléphone tentera
périodiquement une connexion pour paquets de données.
Réinitialiser Réglages
Menu 9.7
Vous pouvez facilement restaurer les paramètres par
défaut de votre téléphone. Procédez comme suit:
1. Sélectionnez l’option de rétablissements des
paramètres du menu.
2. Entrez le mot de passe à quatre chiffres.
n Remarque
Le mot de passe prédéfini est 0000.
69
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 70
Questions et réponses
Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before
taking the phone in for a service or calling a service engineer.
Q
Comment faire pour afficher la liste des appels
sortants, des appels entrants et des appels
manqués?
R
Appuyez sur la toucheS .
Q
R
Comment faire pour l’historique des appels?
Q
Appuyez sur la touche programmable gauche
[Menu], puis sur les touches
4 4.
Pourquoi la connexion est-elle irrégulière ou que je
n’entends rien à certains endroits?
Q
Pourquoi la connexion est-elle brusquement
rompue même lorsqu'elle est établie?
R
Lorsque la fréquence est instable ou faible, ou
encore lorsqu’il y a trop d’usagers, la connexion
peut être coupée même après avoir été établie.
Réessayez plus tard ou rappelez à partir d’un autre
endroit.
Q
Pourquoi l’écran à cristaux liquides ne s’allume-t-il
pas?
R
Sortez la pile, réinstallez-la et rallumez le téléphone.
Si l’écran ne s’allume toujours pas, rechargez bien
la pile et réessayez.
R Lorsque l’environnement de fréquences est instable
dans une zone particulière, la connexion peut être
irrégulière et mauvaise. Changez d’endroit et
essayez de nouveau.
Q Comment cela se fait-il qu’on entende un écho
pendant une communication avec certains
téléphones à certains endroits?
R
70
C’est un phénomène d’écho qui se produit lorsque
le volume de connexion est trop élevé ou en raison
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 71
Questions et réponses
de propriétés particulières de l’équipement à l’autre
extrémité (autocommutateur téléphonique
semi-électronique).
Q
R
Q
Comment cela se fait-il qu’aucun numéro ne se
compose lorsque je rappelle une entrée du carnet
d’adresses?
R
Vérifiez si le numéro a été enregistré correctement
avec la fonction de recherche du carnet d’adresses.
Au besoin, enregistrez de nouveau l’entrée en
question.
Q
Comment cela se fait-il qu’on n’arrive pas à me
rejoindre?
R
Vérifiez si votre téléphone est bien sous tension
(avez-vous appuyé sur la touche E pendant plus
de trois secondes?). Accédez-vous au bon réseau
cellulaire? Vérifiez également si l’option
d’interdiction d’appels entrants est désactivée et
désactivez-la au besoin.
Pourquoi le téléphone chauffe-t-il?
Le téléphone devient chaud pendant les appels de
longue durée, lorsqu’on joue à des jeux ou lorsqu’on
surfe le net pendant une longue période. Cela
n’affecte pas la durée de vie du produit ni son
rendement.
Q
Pourquoi la pile se décharge-t-elle plus vite en
mode d’attente?
R
La pile est usée. Avec le temps, la pile perd plus
facilement sa charge. Si la charge de la pile tient
environ moitié moins longtemps qu’à l’état neuf, il
est temps d’en acheter une autre.
Q
Pourquoi la pile se décharge-t-elle si vite pendant
un usage normal?
R
C’est dû à l’environnement d’utilisation, à un
nombre d’appels élevé ou à la faiblesse du signal.
71
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
Questions et réponses
Q
Je ne trouve pas le code de verrouillage, le NIP ou
le PUK. Quel est mon mot de passe?
R
Le code de verrouillage par défaut est 0000. Si vous
avez oublié ou égaré votre code de verrouillage,
communiquez avec votre concessionnaire local. Si
vous avez oublié ou égaré votre NIP ou votre PUK,
ou si vous n’avez pas reçu ces codes,
adressez-vous à votre fournisseur de services.
72
˘
` 72
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 73
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité de la TIA
Vous trouverez dans les pages qui suivent les
consignes de sécurité de la TIA au sujet des
téléphones mobiles sans fil. L’inclusion, dans le guide
d’utilisation, des paragraphes concernant les
stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et
autres appareils médicaux est obligatoire pour
l’obtention de l’homologation CTIA. L’utilisation des
autres textes de la TIA est encouragée s’il y a lieu.
Exposition aux signaux de radiofréquence
Votre téléphone mobile sans fil est un émetteurrécepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est
SOUS TENSION, il reçoit et émet des signaux RF
(radiofréquence).
En août 1996, la FCC (Federal Communications
Commission) a adopté des normes et
recommandations sur la protection du public en cas
d’exposition à l’énergie électromagnétique RF. Ces
directives sont conformes aux normes de sécurité
établies antérieurement par les organisations de
normalisation américaines et internationales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Ces normes ont été établies après des recherches
scientifiques complètes.
Par exemple, plus de 120 scientifiques, ingénieurs et
physiciens émanant d’universités, d’organisations
sanitaires gouvernementales et de l’industrie ont
travaillé sur l’ensemble des recherches disponibles
afin de mettre à jour les normes ANSI (C95.1).
*American National Standards Institute; National
Council on Radiation Protection and Measurements;
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection
Votre téléphone respecte les directives de la FCC
(et ces normes).
Entretien de l’antenne
N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de
rechange homologuée.
L’utilisation d’antennes ou d’accessoires non
homologués ainsi que les modifications non autorisées
peuvent endommager l’appareil et enfreindre la
réglementation de la FCC.
73
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 74
Consignes de sécurité
Utilisation de l’appareil
POSITION NORMALE: Tenez le téléphone cellulaire
comme n’importe quel autre téléphone, avec l’antenne
tournée vers le haut et par-dessus l’épaule.
Conseils pour un fonctionnement efficace
Pour que votre téléphone fonctionne le plus
efficacement possible:
] Ne quittez pas la route des yeux. La prudence au
volant est votre responsabilité première.
] Lorsque vous y avez accès, utilisez un dispositif
mains libres.
] Lorsque l’état des routes le dicte, stationnez-vous
sur le côté de la route avant de faire ou de recevoir
un appel.
] Ne touchez pas l’antenne inutilement lorsque vous
utilisez l’appareil.
Tout contact avec l’antenne peut affecter la qualité
des appels et entraîner un fonctionnement de
l’appareil à un niveau de puissance plus élevé que
nécessaire.
Appareils électroniques
Conduite automobile
Stimulateurs cardiaques
Vérifiez les lois et règlements sur l’utilisation d’un
téléphone dans les régions que vous visitez.
Respectez-les en tout temps. De même, si vous
jugez nécessaire d’utiliser votre téléphone cellulaire
pendant que vous conduisez, rappelez-vous les
conseils suivants:
L’Association des fabricants de l’industrie de la santé
recommande qu’une distance minimum de 15 cm soit
maintenue entre un téléphone cellulaire et un
stimulateur cardiaque pour éviter d’éventuelles
interférences avec le stimulateur cardiaque. Ces
recommandations sont conformes aux recherches et
recommandations des Recherches en technologie de
téléphones cellulaires.
74
Généralement, le matériel électronique moderne est
correctement protégé contre les émissions RF.
Cependant, certains matériels électroniques peuvent
ne pas être protégés contre les émissions RF de votre
téléphone cellulaire.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 75
Consignes de sécurité
Les personnes portant un stimulateur cardiaque:
] doivent TOUJOURS maintenir leur téléphone distant
d’au moins 15 cm du stimulateur cardiaque lorsque
le téléphone est en service.
] ne doivent pas transporter leur téléphone dans une
poche de chemise.
] devrait utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour
éviter les risques d’interférences.
] Si vous pensez que des interférences ont lieu,
éteignez votre téléphone immédiatement.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent nuire
au fonctionnement de certains appareils auditifs. Dans
l’éventualité d’une telle interférence, consultez votre
fournisseur de services (ou contactez le Service à la
clientèle).
Autres appareils médicaux
Si vous possédez d’autres appareils électroniques
médicaux, assurez-vous auprès du fabricant qu’ils sont
suffisamment protégés contre l’énergie RF.
Votre médecin doit pouvoir vous permettre de vous
renseigner à ce sujet.
Éteignez votre téléphone dans les centres de soins si
des panneaux vous ordonnent de le faire. En effet, il se
peut que certains hôpitaux ou centres de soins
utilisent du matériel d’observation RF.
Établissements de soins de santé
Éteignez votre téléphone dans les établissements de
soins de santé lorsque les règlements affichés dans
ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou
les établissements de soins de santé peuvent utiliser
des appareils qui pourraient être sensibles à des
sources externes d’énergie RF.
Véhicules
L’énergie RF peut nuire au fonctionnement des
appareils électroniques installés de façon inadéquate
dans un véhicule automobile ou mal protégés contre
l’énergie RF. Vérifiez auprès de votre fabricant
automobile ou de son représentant.
Contactez également le fabricant de tout équipement
que vous auriez installé dans votre véhicule.
75
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 76
Consignes de sécurité
Zones indiquées
Éteignez votre appareil dans toutes les zones où un
affichage spécial vous ordonne de le faire.
Avions
La réglementation de la FCC interdit l’utilisation des
téléphones cellulaires à bord des avions. Éteignez
votre téléphone avant de monter à bord d’un avion.
Atmosphères à risques
Éteignez votre téléphone lorsque l’atmosphère dans
laquelle vous vous trouvez présente des risques
d’explosion, et suivez toujours les instructions. Des
étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer
une explosion ou un incendie donnant lieu à des
blessures corporelles graves, voire fatales.
Ces zones sont généralement clairement signalées,
mais ce n’est pastoujours le cas. Parmi elles, il
convient de citer le zones de ravitaillement en
carburant telles que les stations-service, les
entreponts de navires, les installations de transfert ou
de stockage de produits chimiques ou combustibles,
les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (de
type propane ou butane), les zones où l’air contient
76
des produits chimiques ou des particules, telles que la
limaille, la poussière, ou la poudre de métaux.
Cette liste inclut également de nombreuses autres
zones où il est généralement préférable de couper le
moteur de son véhicule.
Véhicules dotés de sacs gonflables
Un sac gonflable se déploie toujours avec force. NE
placez PAS d’objets, y compris un équipement de
téléphone installé ou portable au-dessus du sac
gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si
l’équipement de téléphone de voiture n’est pas
correctement installé, le déploiement du sac gonflable
peut donner lieu à de graves blessures corporelles.
Établissements de soins de santé
Éteignez votre téléphone dans les établissements de
soins de santé lorsque les règlements affichés dans
ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou
les établissements de soins de santé peuvent utiliser
des appareils qui pourraient être sensibles à des
sources externes d’énergie RF.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 77
Consignes de sécurité
Renseignements sur la sécurité
Veuillez lire et suivre les directives suivantes afin
d’utiliser votre appareil de façon sûre et d’éviter de
l’endommager.
Après avoir lu ce guide, conservez-le à portée de
main.
soumettez à aucun impact. Conservez la pile hors de
la portée des enfants.
] Veillez à ce que les contacts de métal demeurent
propres.
Adaptateur et chargeur – Sécurité
] Lorsque la pile n’offre plus un rendement
acceptable, remplacez-la. La pile peut être
rechargée plusieurs centaines de fois avant d’être
remplacée.
] Le chargeur et l’adaptateur sont conçus pour être
utilisés à l’intérieur seulement.
] Pour maximiser la vie de la pile, rechargez-la après
une longue période d’inactivité.
Pile – Information et soin
] La durée de vie de la pile varie selon les habitudes
d’utilisation et les conditions environnementales.
] Veuillez jeter la pile de façon appropriée ou la
rapporter à votre fournisseur de services sans fil
pour qu’elle soit recyclée.
] Il n’est pas nécessaire que la pile soit complètement
déchargée avant de la recharger.
] Utilisez uniquement un chargeur approuvé par LG et
conçu pour votre modèle de téléphone; de tels
chargeurs sont conçus pour maximiser la durée de
vie de la pile.
] Afin d’éviter tout risque de choc électrique, courtcircuit et incendie, ne démontez pas la pile et ne la
] Une utilisation intensive du rétroéclairage, du
l'Internet mobile et de la trousse de connexion pour
transmission de données peut affecter la durée de
vie de la pile et le temps d’attente et de
conversation.
] La fonction d’autoprotection de la pile coupe
l’alimentation du téléphone lorsque son utilisation
est anormale. Dans un tel cas, vous devez retirer la
pile du téléphone, la réinstaller et rallumer le
téléphone.
77
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 78
Consignes de sécurité
Explosion, choc et incendie
] Ne rangez pas votre appareil dans les endroits
excessivement poussiéreux.
] Lorsque vous utilisez le cordon d'alimentation,
assurez-vous de laisser la distance minimale requise
(3ft) entre le cordon et toute source de chaleur.
] Débranchez le cordon d’alimentation avant de
nettoyer votre téléphone, et nettoyez la broche du
cordon lorsqu’elle est sale.
] Lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation,
assurez-vous que la fiche est bien branchée. Une
fiche mal branchée peut provoquer une chaleur
excessive, voire un incendie.
] Si vous rangez votre téléphone dans votre poche ou
votre sac sans couvrir sa prise (broche de la prise
d’alimentation), des objets métalliques comme des
pièces de monnaie, des trombones ou des stylos
pourraient faire court-circuiter le téléphone. Couvrez
toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
] Ne court-circuitez pas la pile. Les articles de métal,
comme les pièces de monnaie, les trombones ou les
stylos peuvent faire court-circuiter les pôles + et –
de la pile (bandes de métal de la pile) lorsque vous
78
bougez. Un court-circuit des pôles peut
endommager la pile et causer une explosion.
Généralités
] N’utilisez pas de pile endommagée et ne mettez pas
la pile dans votre bouche, car cela pourrait causer
des blessures graves.
] Ne placez pas d’articles comportant des
composantes magnétiques (carte de crédit, carte
téléphonique, livret de banque ou carte de métro)
près de votre téléphone. Le magnétisme du
téléphone peut endommager les données contenues
dans la bande magnétique.
] Pendant un appel très long, la qualité de la
transmission risque d’être affectée en raison de la
chaleur produite par l’appareil.
] Lorsque vous n’utilisez pas le téléphone pendant une
longue période, rangez-le dans un endroit sûr et
débranchez le cordon d’alimentation.
] Si vous utilisez votre téléphone à proximité d’un
récepteur (par exemple un téléviseur ou une radio),
il risque de se produire des interférences avec le
téléphone.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 79
Consignes de sécurité
] N’utilisez pas le téléphone si son antenne est
endommagée. En cas de contact avec la peau, une
antenne endommagée pourrait causer de légères
brûlures. Veuillez vous adresser à un centre de
service LG autorisé pour le remplacement de
l’antenne endommagée.
] Ne plongez pas le téléphone dans l’eau. Si cela se
produit, éteignez immédiatement le téléphone et retirez
la pile. Si le téléphone ne fonctionne plus, faites-le
réparer dans un centre de service LG autorisé.
] Le cordon d’alimentation de ce produit peut vous
exposer au plomb, une substance reconnue par
l’État de Californie comme une cause de cancer,
d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés
à la reproduction. Se laver les mains après toute
manipulation.
] Ne peignez pas votre téléphone.
] Les données enregistrées dans votre téléphone
pourraient être supprimées lors d’une utilisation
imprudente ou d’une réparation du téléphone, ou
lors d’une mise à niveau logicielle. Veuillez
sauvegarder vos numéros de telephone les plus
importants. (Vos sonneries, messages texte,
messages vocaux, photos et vidéos risquent
également d’être supprimés.) Le fabricant n’est pas
responsable des dommages liés à la perte de
données.
] Lorsque vous utilisez votre téléphone dans un lieu
public, mettez-le en mode vibration pour ne pas
gêner les personnes autour de vous.
] Vous ne devriez pas allumer ou éteindre votre
téléphone lorsqu'il est appuyé contre votre oreille.
Mise à jour de la FDA
Mise à jour destinée aux consommateurs du Center for
Devices and Radiological Health de la U.S. Food and
Drug Administration relative aux téléphones mobiles
1. Les téléphones sans fil posent-ils un danger
pour la santé?
Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent
pas de problèmes de santé associés à l’utilisation
des téléphones sans fil. Il n’y a cependant pas de
preuves que les téléphones sans fil sont absolument
sans danger. Les téléphones sans fil émettent de
faibles niveaux d’énergie radioélectrique (RF) dans
la gamme des micro-ondes pendant leur utilisation.
79
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 80
Consignes de sécurité
Ils émettent également de très faibles niveaux
d’énergie de radiofréquence en mode de veille.
Tandis que des niveaux élevés de RF peuvent avoir
des effets sur la santé (par le réchauffement des
tissus), l’exposition à un niveau faible de RF qui ne
produit pas l’effet de réchauffement ne pose aucun
effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses
études de l’exposition à de faibles niveaux de RF
n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines
études ont suggéré que certains effets biologiques
ont lieu mais de telles découvertes n’ont pas été
confirmées par d’autres recherches. Dans certains
cas, d’autres chercheurs ont connu des difficultés à
reproduire ces études ou à déterminer les raisons
des résultats contradictoires.
2. Quel est le rôle de la FDA en matière de
sécurité des téléphones sans fil?
Conformément à la législation, la FDA n’étudie pas
la sécurité des produits de consommation émettant
un rayonnement, comme les téléphones sans fil,
avant leur commercialisation, comme c’est le cas
pour les nouveaux médicaments ou les nouveaux
appareils médicaux. Cependant, l’agence a le droit
80
de prendre des mesures s’il s’avère que les
téléphones sans fil émettent des rayonnements à un
niveau dangereux pour l’utilisation. Dans un tel cas,
la FDA pourrait demander aux fabricants de
téléphones sans fil d’informer les utilisateurs des
dangers pour la santé et de réparer, remplacer ou
rappeler les téléphones de façon à éliminer les
risques. Bien que les données scientifiques
existantes ne justifient pas, pour le moment, de
mesures de réglementation de la part de la FDA, elle
a demandé à l’industrie des téléphones sans fil de
prendre un certain nombre de mesures afin
d’assurer la sécurité du public. L’agence a donc
recommandé à l’industrie de:
] appuyer la recherche nécessaire sur les effets
biologiques possibles des RF du type de celles
émises par les téléphones sans fil;
] concevoir des téléphones sans fil de façon à réduire
au minimum pour les utilisateurs l’exposition aux RF
qui ne sont pas nécessaires au fonctionnement de
l’appareil; et
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 81
Consignes de sécurité
] coopérer en fournissant aux utilisateurs de
téléphones sans fil les meilleures informations
possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones
sans fil sur la santé humaine.
La FDA appartient à un groupe de travail
rassemblant les agences fédérales responsables
des différents aspects de la sécurité des RF pour
garantir la coordination des efforts au niveau
fédéral. Les agences suivantes appartiennent à ce
groupe de travail:
o National Institute for Occupational Safety and Health
o Environmental Protection Agency
o Federal Communications Commission
o Occupational Health and Safety Administration
o National Telecommunications and Information
Administration
Le National Institute for Health participe également
à certaines activités du groupe de travail
interorganismes.
De même, la FDA partage des responsabilités de
réglementation pour les téléphones sans fil avec la
Federal Communications Commission (FCC). Tous les
téléphones vendus aux États-Unis doivent être
conformes aux consignes de sécurité de la FCC
limitant l’exposition aux RF.
La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de
protection de la santé pour les questions de
sécurité des téléphones sans fil.
La FCC réglemente également les stations de relais
que les réseaux de téléphones sans fil utilisent.
Bien que ces stations de relais fonctionnent à des
puissances plus élevées que les téléphones sans fil,
l’exposition aux RF provenant de ces stations est
typiquement des milliers de fois inférieure à celle
provenant de téléphones sans fil. Les stations de
relais ne font donc pas l’objet des questions de
sécurité abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphone font l’objet de cette
mise à jour?
L’expression « téléphone sans fil » fait ici référence
aux téléphones sans fil portables à antennes
intégrées, appelés souvent téléphones cellulaires,
mobiles ou PCS. Ces types de téléphone sans fil
peuvent exposer l’utilisateur à une énergie de
radiofréquence (RF) mesurable en raison de la
81
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 82
Consignes de sécurité
courte distance entre le téléphone et la tête de
l’utilisateur. Ces expositions aux RF sont limitées par
des consignes de sécurité de la Federal
Communications Commission, établies avec le
conseil de la FDA et d’autres agences fédérales de
sécurité et de protection de la santé. Lorsque le
téléphone se trouve à une distance plus importante
de l’utilisateur, l’exposition aux RF s’en trouve
considérablement réduite car l’exposition d’une
personne aux RF diminue rapidement avec
l’augmentation de la distance de la source. Les
téléphones sans fil avec un socle de connexion
branché au réseau téléphonique d’une résidence
fonctionnent en général à des niveaux de puissance
beaucoup moins élevés et produisent donc des
expositions aux RF bien inférieures aux limites de
sécurité de la FCC.
4. Quels sont les résultats des recherches déjà
effectuées?
Les recherches effectuées jusqu’à présent ont
donné des résultats contradictoires et de
nombreuses études ont souffert de vices de forme
dans leurs méthodes de recherche. Les expériences
82
sur les animaux, destinées à étudier les effets de
l’exposition aux RF caractéristique des téléphones
sans fil, ont abouti à des résultats contradictoires
qui ne peuvent souvent pas être répétés dans
d’autres laboratoires. Quelques études sur les
animaux ont cependant suggéré que de faibles
niveaux de RF pourraient accélérer le
développement de cancers chez les animaux de
laboratoire. Néanmoins, un grand nombre des
études montrant un développement accru de
tumeurs utilisaient des animaux qui avaient été
génétiquement conçus ou traités avec des produits
cancérigènes afin d’être prédisposés au
développement de cancers en absence d’exposition
aux RF. D’autres études ont exposé les animaux à
des RF pendant une période allant jusqu’à 22 heures
par jour. Ces conditions ne sont pas similaires aux
conditions dans lesquelles les gens utilisent leurs
téléphones sans fil et nous ne pouvons donc pas
savoir avec certitude ce que les résultats de telles
études signifient pour la santé humaine. Trois
grandes études d’épidémiologie ont été publiées
depuis décembre 2000. Elles ont étudié toute
association possible entre l’utilisation des
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 83
Consignes de sécurité
téléphones sans fil et les cancers du cerveau
primaire, les gliomes, les méningiomes ou les
neurinomes du nerf auditif, les tumeurs du cerveau
ou de la glande salivaire, les leucémies ou d’autres
cancers. Aucune de ces études n’a démontré
l’existence d’effets nocifs pour la santé provoqués
par l’exposition aux RF des téléphones sans fil.
Néanmoins, aucune de ces études ne peut
répondre aux questions d’exposition à long terme,
puisque la durée moyenne d’utilisation des
téléphones dans ces études était d’environ trois
ans.
5. Quelle recherche est nécessaire pour
déterminer si l’exposition aux RF provenant
de téléphones sans fil pose un risque pour la
santé?
Une combinaison d’études en laboratoire et
d’études épidémiologiques de personnes utilisant
réellement des téléphones sans fil fournirait une
partie des données qui sont nécessaires. Des
études sur l’exposition à vie d’animaux pourraient
être achevées dans quelques années. Un très grand
nombre d’animaux serait cependant nécessaire
pour fournir des preuves fiables d’un effet
cancérigène, s’il existe. Des études
épidémiologiques peuvent fournir des données qui
sont directement applicables à la population
humaine mais un suivi de dix ans ou plus pourrait
être nécessaire pour fournir des réponses sur
certains effets sur la santé, comme le cancer. Cela
est dû au fait que l’intervalle entre la durée
d’exposition à un agent cancérigène et le moment
où les tumeurs se développent, si elles le font, peut
être de nombreuses années. L’interprétation des
études épidémiologiques est entravée par des
difficultés dans la mesure de l’exposition réelle aux
RF lors d’une utilisation quotidienne des téléphones
sans fil. De nombreux facteurs jouent un rôle dans
cette mesure, comme l’angle auquel l’appareil est
tenu ou le modèle de téléphone utilisé.
6. Que fait la FDA pour en découvrir davantage
sur les effets possibles sur la santé des RF
des téléphones sans fil?
La FDA travaille avec le U.S. National Toxicology
Program et avec des groupes de chercheurs
partout dans le monde pour assurer la tenue
83
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 84
Consignes de sécurité
d’études sur animaux de grande priorité pour
aborder des questions importantes sur les effets de
l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF).
La FDA est un participant majeur au projet
international des champs électromagnétiques de
l’Organisation mondiale de la Santé depuis ses
débuts en 1996. Parmi les résultats importants de
ces travaux, on compte le développement d’un
calendrier détaillé des besoins de recherche qui a
conduit à l’établissement de nouveaux projets de
recherche partout dans le monde.
Le projet a également permis d’élaborer une série
de documents d’information publique sur les
questions des champs électromagnétiques. La FDA
et la Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA) ont conclu un accord de
collaboration en recherche et développement
(CRADA – Cooperative Research and Development
Agreement) pour effectuer des recherches sur la
sécurité des téléphones sans fil. La FDA assure la
surveillance scientifique en obtenant les avis des
experts du gouvernement, de l’industrie et
d’organisations académiques. La recherche,
financée par la CTIA, est menée par contrats avec
84
des chercheurs indépendants. La recherche initiale
comprendra des études en laboratoire et des
études d’utilisateurs de téléphones sans fil. Le
CRADA comprendra aussi une évaluation générale
des recherches supplémentaires nécessaires dans
le contexte des développements scientifiques les
plus récents dans le monde.
7. Comment puis-je trouver le niveau d’énergie
de radiofréquence auquel je suis exposé en
utilisant mon téléphone sans fil?
Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent
être conformes aux directives de la Federal
Communications Commission (FCC) limitant
l’exposition à de l’énergie de radiofréquence (RF).
La FCC a établi ces limites en consultation avec la
FDA et les autres agences fédérales sur la sécurité
et la protection de la santé. La limite de la FCC pour
l’exposition aux RF provenant de téléphone sans fil
est établie à un taux d’absorption spécifique (TAS)
de 1,6 watts par kilogramme (1,6 W/kg). La limite de
la FCC est en accord avec les normes de sécurité
établies par le Institute of Electrical and Electronic
Engineering (IEEE) et le National Council on
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 85
Consignes de sécurité
Radiation Protection and Measurement. La limite
d’exposition tient compte de la faculté du corps à
dissiper la chaleur des tissus qui absorbent de
l’énergie provenant du téléphone sans fil et est
établie à des niveaux bien inférieurs à ceux connus
comme ayant des effets. Les fabricants de
téléphones sans fil doivent informer la FCC du
niveau d’exposition aux RF pour chaque modèle de
téléphone. Le site Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) donne des
instructions pour trouver le numéro d’identification
sur votre téléphone afin que vous puissiez trouver le
niveau d’exposition aux RF de votre téléphone dans
la liste en ligne.
8. Qu’a fait la FDA pour mesurer l’énergie de
radiofréquence provenant des téléphones
sans fil?
Le Institute of Electrical and Electronic Engineering
(IEEE) est en train d’élaborer une norme technique
pour la mesure de l’exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans
fil et d’autres appareils sans fil avec la participation
et la direction des chercheurs et des ingénieurs de
la FDA. La norme « Recommended Practice for
Determining the Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless
Communications devices: Experimental Techniques
» propose la première méthodologie d’essai
uniforme pour la mesure du taux auquel les RF sont
déposées dans les têtes des utilisateurs de
téléphones sans fil. La méthode d’essai utilise un
modèle simulant un tissu de la tête humaine. On
s’attend à ce que la méthodologie d’essai TAS
normalisée améliore considérablement l’uniformité
des mesures prises dans différents laboratoires
pour un même téléphone. Le TAS représente la
mesure de la quantité d’énergie absorbée dans les
tissus, que ce soit par le corps entier ou par une
petite partie du corps. Il est mesuré en watts/kg (ou
milliwatts/g) de matière. Cette mesure est utilisée
pour déterminer si un téléphone sans fil est
conforme aux consignes de sécurité.
85
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 86
Consignes de sécurité
9. Quelles précautions dois-je prendre pour réduire
mon exposition à l’énergie de radiofréquence
provenant de mon téléphone sans fil?
S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour
l’instant, nous ne savons pas s’il existe, il est
probablement très faible. Mais si vous êtes
intéressé à éviter même des risques potentiels,
vous pouvez prendre quelques simples précautions
pour minimiser votre exposition à l’énergie de
radiofréquence (RF). Puisque la durée est un facteur
clé dans le niveau d’exposition d’une personne, la
réduction du temps passé à utiliser un téléphone
sans fil réduira l’exposition aux RF.
Si vous devez tenir de longues conversations au
téléphone sans fil tous les jours, vous devriez mettre
plus de distance entre votre corps et la source des
RF, puisque le niveau d’exposition diminue
considérablement avec la distance. Vous pourriez
par exemple utiliser un casque d’écoute et porter le
téléphone sans fil loin de votre corps ou utiliser un
téléphone sans fil branché à une antenne éloignée.
Encore une fois, les données scientifiques ne
démontrent pas que les téléphones sans fil sont
dangereux pour la santé. Mais si vous avez des
86
inquiétudes sur l’exposition aux RF provenant de
ces produits, vous pouvez prendre des précautions
comme celles décrites ci-dessus pour réduire votre
exposition aux RF associée à l’utilisation de
téléphones sans fil.
10. Qu’en est-il des enfants utilisant des
téléphones sans fil?
Les preuves scientifiques ne montrent pas de
danger pour les utilisateurs de téléphones sans fil, y
compris pour les enfants et les adolescents. Si vous
voulez prendre des précautions pour réduire
l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF), les
mesures décrites ci-dessus s’appliquent aux
enfants et aux adolescents utilisant des téléphones
sans fil. La réduction du temps d’utilisation de
téléphones sans fil et l’augmentation de la distance
entre l’utilisateur et la source de RF réduiront
l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par
d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de
décourager les enfants d’utiliser des téléphones
sans fil. Le gouvernement du Royaume-Uni, par
exemple, a distribué des feuillets contenant une
telle recommandation en décembre 2000. Ils
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 87
Consignes de sécurité
indiquent qu’aucune preuve n’existe montrant que
l’utilisation d’un téléphone sans fil provoque des
tumeurs du cerveau ou d’autres effets nocifs. Leur
recommandation de limiter l’utilisation de
téléphones sans fil par les enfants est strictement à
titre de précaution. Elle ne s’appuie pas sur des
preuves scientifiques de l’existence d’un tel danger
pour la santé.
11. Qu’en est-il de l’interférence des téléphones
sans fil avec les équipements médicaux?
L’énergie de radiofréquence (RF) provenant de
téléphones sans fil peut interférer avec le
fonctionnement de certains appareils électroniques.
Pour cette raison, la FDA a aidé à mettre au point
une méthode d’essai détaillée pour mesurer les
interférences électromagnétiques (IEM) produites
par les téléphones sans fil sur les stimulateurs
cardiaques et les défibrillateurs cardiaques. Cette
méthode d’essai fait maintenant partie d’une norme
parrainée par l’Association for the Advancement of
Medical instrumentation (AAMI). La version finale,
un effort combiné de la FDA, les fabricants
d’appareils médicaux et de nombreux autres
groupes, a été achevée vers la fin de l’an 2000.
Cette norme permettra aux fabricants de protéger
les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs
cardiaques des IEM des téléphones sans fil. La FDA
a mesuré les interférences produites par les
téléphones portables sans fil sur des appareils de
correction auditive et a aidé à établir une norme
volontaire parrainée par le Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE). Cette norme précise
les méthodes d’essai et les conditions de
fonctionnement des appareils de correction
auditives et des téléphones sans fil afin qu’aucune
interférence ne se produise lorsqu’une personne
utilise un téléphone « compatible » et un appareil de
correction auditive « compatible » en même temps.
Cette norme a été approuvée par le IEEE en l’an
2000. La FDA continue d’observer l’utilisation des
téléphones sans fil pour trouver des interactions
possibles avec d’autres appareils médicaux. Si des
interférences dangereuses sont découvertes, la
FDA effectuera des essais pour évaluer les
interférences et travailler à résoudre le problème.
87
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 88
Consignes de sécurité
12. Où puis-je trouver d’autres informations?
Pour plus de renseignements, veuillez consulter les
sources suivantes:
La page Web de la FDA sur les téléphones sans fil
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Le RF Security Program de la Federal
Communications Commission (FCC) z
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Commission internationale pour la protection
contre les rayonnements ionisants
(http://www.icnirp.de)
Le projet international sur les champs
électromagnétiques de l’Organisation mondiale de
la Santé (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Le National Radiological Protection Board (R.-U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
88
Renseignements sur les taux d’absorption
spécifique
Ce modèle de téléphone remplit les conditions
du gouvernement sur l’exposition aux ondes
radioélectriques
Votre téléphone sans fil est un émetteur et récepteur
radioélectrique. Il est conçu et fabriqué pour ne pas
excéder les limites d’émission pour l’exposition à
l’énergie de radiofréquence (RF) établies par la Federal
Communications Commission du gouvernement des
États-Unis. Ces limites font partie de directives
complètes et établissent des niveaux permis d’énergie
RF pour la population générale. Les directives s’appuient
sur des normes qui ont été développées par des
organisations scientifiques indépendantes à l’aide de
l’évaluation périodique et approfondie d’études
scientifiques. Les normes comprennent une marge
importante de sécurité conçue pour garantir la sécurité
de toutes les personnes, quels que soient leur âge et
leur état de santé.
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 89
Consignes de sécurité
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans
fil emploie une unité de mesure appelée Taux
d’absorption spécifique ou TAS. La limite du TAS établie
par la FCC est de 1,6 W/kg*. Des essais de TAS sont
effectués avec le téléphone transmettant à son niveau
de puissance homologuée le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquence testées. Bien que le TAS soit
déterminé au niveau de puissance homologuée le plus
élevé, le niveau réel du TAS du téléphone en marche
peut être bien inférieur à la valeur maximale. Cela est dû
au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à
plusieurs niveaux de puissance afin d’utiliser
uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le
réseau. En général,
plus vous êtes proche d’une antenne de station de
transmission sans fil, plus la puissance est faible.
Avant qu’un modèle de téléphone puisse être vendu au
public, il doit être testé et homologué par la FCC pour
garantir qu’il ne dépasse pas la limite établie par les
normes gouvernementales sur l’exposition sans danger.
Les essais sont effectués par positions et par
emplacements (p. ex., contre l’oreille et porté sur le
corps) comme l’exige la FCC pour chaque modèle.
La valeur de TAS la plus élevée pour ce modèle de
téléphone testé lorsque placé contre l’oreille est de 0.98
W/kg et, lorsqu’il est porté sur le corps, comme le décrit
ce guide d’utilisation, il est de 1.22 W/kg. (Les valeurs
pour les appareils portés sur le corps diffèrent selon les
modèles en fonction des accessoires offerts et des
exigences de la FCC.) Bien qu’il puisse y avoir des
différences entre les niveaux de TAS de différents
modèles à différentes positions, ils remplissent toutes
les conditions du gouvernement sur l’exposition sans
danger.
La FCC a accordé une Autorisation d’équipement pour
ce modèle de téléphone avec tous les niveaux de TAS
indiqués conformes aux consignes d’exposition RF de la
FCC. Les informations de TAS pour ce modèle de
téléphone se trouvent dans les dossiers de la FCC et
peuvent être obtenues dans la section Display Grant du
site http://www.fcc.gov/oet/fccid avec
une recherche sur FCC ID BEJCE500.
89
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
Consignes de sécurité
D’autres renseignements sur les taux d’absorption
spécifique (TAS) peuvent être obtenus sur le site Web de
la Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA), à http://www.wow-com.com.
*Aux États-Unis et au Canada, la limite du TAS pour les
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6
watts/kg (W/kg) moyennée sur un gramme de tissu. La
norme comprend une marge importante de sécurité
pour offrir une protection supplémentaire au public et
pour tenir compte de toute variation dans les mesures.
90
` 90
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 91
Glossaire
Les définitions qui suivent vous aideront à comprendre les principaux termes techniques et abréviations utilisés dans
ce guide et à tirer pleinement parti des fonctions de votre téléphone mobile.
Interdiction d’appels
Aptitude à restreindre les appels entrants et sortants.
Renvoi automatique d’appel
Service qui permet de réacheminer automatiquement
les appels vers un autre numéro.
Appel en attente
Complément de service permettant à un usager en
cours de communication d’être informé de l’arrivée
d’un autre appel.
GPRS (service général de paquets radio)
Le service GPRS garantit une connexion permanente
à Internet aux utilisateurs de téléphones cellulaires et
d’ordinateurs personnels. Le GPRS constitue une
évolution importante du système GSM (Global System
for Mobile Communications). Il permet un accès plus
large et plus rapide à de nombreux services
multimédias, accessibles en Web ou en WAP, depuis
un mobile ou un assistant numérique personnel.
GSM (Global System for Mobile
Communication – Réseau de téléphonie
mobile)
Norme internationale de téléphonie cellulaire
numérique assurant la compatibilité entre les divers
exploitants de réseau. Elle est en vigueurdans la
plupart des pays d’Europe et dans beaucoup d’autres
régions du monde.
Java
Langage de programmation rendant les applications
indépendantes des plates-formes matérielles, petites,
moyennes ou larges. Ce langage a principalement été
conçu pour le Web, tant pour les sites Web publics
que pour les intranets. Lorsqu’un programme Java
est exécuté à partir d’une page Web, on l’appelle
91
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 92
Glossaire
applet Java. Lorsqu’il est exécuté sur un téléphone
mobile ou sur un téléavertisseur, il est appelé MIDlet.
l’abonné). La carte SIM est installée dans une petite
fente située à l’arrière du téléphone et est protégée
par la pile.
Services d’identification de la ligne appelante
(identification de l’appelant)
Service permettant aux abonnés d’afficher ou de
bloquer les numéros de téléphone d’appelants.
Mot de passe téléphonique
Code de sécurité utilisé pour déverrouiller le
téléphone lorsque l’option de verrouillage
automatique à la mise sous tension a été
sélectionnée.
Itinérance
Utilisation du téléphone à l’extérieur de la région
locale (pendant les déplacements, par exemple).
SIM (module d’identification d’abonné)
Carte dotée d’une puce contenant tous les
renseignements nécessaires pour utiliser le
téléphone (réseau et information sur la mémoire,
ainsi que les renseignements personnels de
92
Patent Information
This product was manufactured under one or more of
the following U.S.
patents: 5276765 5749067 6061647
LG500 ”
Rogers_1026
Memo
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 93
LG500 ”
Rogers_1026
Memo
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 94
LG500 ”
Rogers_1026
2005.11.7 10:30 AM
˘
` 95
Memo

Manuels associés