Powerplus POWX075740DB MITRE SAW DUAL BEVEL TELESCOPIC 2200W - 254MM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Powerplus POWX075740DB MITRE SAW DUAL BEVEL TELESCOPIC 2200W - 254MM Manuel du propriétaire | Fixfr
POWX075740DB
FR
1
APPLICATION ................................................................................. 3
2
DESCRIPTION (FIG. A & B) ........................................................... 3
3
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE .......... 3
4
PICTOGRAMMES ........................................................................... 4
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................................... 4
5.1
Lieu de travail ......................................................................................................... 4
5.2
Sécurité électrique ................................................................................................. 4
5.3
Sécurité des personnes ......................................................................................... 5
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ....................... 5
5.5
Entretien ................................................................................................................. 6
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES .................... 6
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR LES
LASERS........................................................................................... 7
8
MONTAGE ....................................................................................... 8
8.1
Montage des guides latéraux ................................................................................ 8
8.2
Montage du levier de verrouillage de la table ...................................................... 8
8.3
Montage du levier de blocage ............................................................................... 8
9
MODE D’EMPLOI ............................................................................ 8
9.1
Transport de la scie à onglets ............................................................................... 8
9.2
Extraction de poussière et de copeaux ................................................................ 8
9.3
Blocage de la pièce à travailler ............................................................................. 8
9.4
Angle d’onglet horizontal ...................................................................................... 8
9.5
Réglage de l’angle de coupe (Fig. 1)..................................................................... 9
9.6
Double biseau (Fig. 2) ............................................................................................ 9
9.7
Réglage du blocage coulissant ............................................................................. 9
9.8
Butée de profondeur .............................................................................................. 9
9.9
Mise sous tension et hors tension ........................................................................ 9
9.10
Laser ..................................................................................................................... 10
9.11
Sac à poussière.................................................................................................... 10
9.12
Sciage ................................................................................................................... 10
9.13
Sciage des pièces spéciales ............................................................................... 10
Copyright © 2021 VARO
P a g e |1
www.varo.com
POWX075740DB
FR
9.14
Remplacez les lames de scie (Fig. 3) .................................................................. 11
10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN...................................................... 11
10.1
Nettoyage ............................................................................................................. 11
10.2
Câble de raccordement........................................................................................ 11
11
DONNÉES TECHNIQUES............................................................. 12
12
CAPACITÉ DE COUPE ................................................................. 12
13
BRUIT ............................................................................................ 12
14
ENTREPOSAGE ........................................................................... 12
15
RECHERCHE DE PANNE............................................................. 12
16
GARANTIE .................................................................................... 13
17
ENVIRONNEMENT ....................................................................... 13
18
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................. 14
Copyright © 2021 VARO
P a g e |2
www.varo.com
POWX075740DB
FR
SCIE À ONGLETS TÉLESCOPIQUE
À DOUBLE BISEAU 2200 W – 254MM
POWX075740DB
1 APPLICATION
Cet outil électrique est indiqué pour un usage stationnaire, pour réaliser des découpes droites
et transversales dans du bois. Vous pouvez scier du bois dur et souple ainsi que des
panneaux de particules et de fibres.
Seuls les adultes peuvent utiliser cet outil.
Ne convient pas à une utilisation professionnelle.
Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et
les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous
cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A & B)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Capot de protection
Lame de scie
Barre de support latérale
Barrière
Table d’appui
Levier
Levier de verrouillage de la table
Plaque amovible
Règle de scie à onglets (horizontale)
Orifice de montage
Levier de blocage
Barre coulissante
Poignée de commande
Interrupteur ON / OFF
Levier de déblocage
Poignée de transport
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
Goupille de retenue
Sac à poussière
Règle d’angle
Levier de blocage de l’angle
Blocage de la barre coulissante
Levier de sécurité
Laser
Blocage de l’arbre
Index
Goupille de blocage pour le réglage de
l’angle
27. Vis de blocage pour appareil de serrage
28. Vis de blocage pour support de pièce à
travailler
29. Interrupteur du laser
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
▪
▪
▪
▪
▪
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation !
Dans l’emballage, vous pouvez retrouver:
1 scie à onglets télescopique
Mode d’emploi
1 clé hexagonale de 6 mm
2 guides latéraux
1 pince
1 sac à poussière
Copyright © 2021 VARO
P a g e |3
www.varo.com
FR
POWX075740DB
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Risque de lésion corporelle ou
de dégâts matériels.
Portez une protection oculaire.
Conformément aux principales
exigences de la/des directive(s)
Européenne(s).
Machine de la classe II – Double
isolation – vous n’avez pas
besoin d’une prise avec mise à
terre.
Lisez le manuel avant
utilisation.
Portez des gants de
protection.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus!
Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des
décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez
tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation
ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un
outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un
outil électrique alimenté par batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les
outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.
▪
▪
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |4
www.varo.com
POWX075740DB
▪
▪
▪
FR
N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un
usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation
d’un DCR réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention
durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
▪ Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
▪ Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
▪ Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
▪ Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
▪ Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |5
www.varo.com
POWX075740DB
▪
▪
FR
Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces
consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5
Entretien
Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de
rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Portez toujours des lunettes de protection.
N’utilisez pas l’outil en présence de liquides ou de gaz inflammables.
N’utilisez JAMAIS l’équipement si un disque de coupe (et non un disque de sciage) est
fixé sur la machine.
Avant chaque utilisation, contrôlez attentivement que la lame n’est pas fendue ou
endommagée avant de l’utiliser. Remplacez immédiatement toute lame fendue ou
endommagée.
N’utilisez que des lames de scie recommandées par le fabricant et qui sont conformes à la
norme EN847.
Utilisez toujours les accessoires recommandés dans ce manuel.
Choisissez la lame de scie correcte pour le matériau à couper.
Afin de réduire les émissions de bruit, vérifiez toujours que la lame est bien affûtée et
propre.
Utilisez uniquement des lames correctement affûtées. Respectez la vitesse maximale
indiquée sur la lame de scie.
Nettoyez l’arbre, les flasques (particulièrement la surface de montage) et l’écrou
hexagonal avant d’installer la lame. Une mauvaise installation peut entraîner des
vibrations/oscillations ou le dérapage de la lame.
Ne coupez pas de métaux tels que les clous et les vis. Vérifiez bien et enlevez tous les
clous, vis et autres corps étrangers de la pièce à œuvrer avant toute opération.
Enlevez les clés, les copeaux, etc. de la table avant de mettre l’interrupteur en marche.
N’utilisez JAMAIS de gants pendant l’utilisation (vous pouvez porter des gants uniquement
lorsque vous changez des outils tranchants).
Gardez vos mains en dehors de la ligne de la lame de scie.
Ne vous tenez JAMAIS et ne permettez jamais à personne de se tenir dans la ligne du
passage de la lame de scie.
Avant d’utiliser l’outil sur la pièce sur laquelle vous devez travailler, laissez-le tourner un
moment. Soyez attentif à toute vibration ou oscillation qui pourrait indiquer une mauvaise
installation ou une lame mal équilibrée.
L’outil ne doit pas être utilisé pour le mortaisage ni les coupes de feuillure.
Remplacez l’insert de la table lorsqu’il est usé.
Ne procédez JAMAIS à aucun réglage lorsque l’outil fonctionne. Débranchez l’outil avant
de procéder à tout réglage.
Utilisez un poussoir si nécessaire. Il FAUT utiliser un poussoir pour refendre des pièces à
œuvrer étroites afin de maintenir vos mains et vos doigts à distance de la lame.
Rangez toujours le poussoir lorsque vous ne l’utilisez pas.
Faites particulièrement attention aux instructions pour réduire le risque de REBOND. Le
REBOND est une réaction soudaine lorsque la lame de la scie est pincée, bloquée ou mal
alignée. Le REBOND entraîne l’éjection de la pièce à œuvrer de l’outil vers l’utilisateur. Le
REBOND PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. Évitez les
REBONDS en veillant à ce que la lame soit bien affûtée, en maintenant le refendeur
Copyright © 2021 VARO
P a g e |6
www.varo.com
FR
POWX075740DB
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
parallèle à la lame, en maintenant le refendeur et le carter de protection bien en place et
en ordre de fonctionnement, en ne relâchant pas la pièce à œuvrer avant qu’elle ne soit
entièrement passée par la lame et en ne fendant pas une pièce à œuvrer qui est tordue,
voilée ou qui n’a pas un côté droit qui permet de la pousser le long du guide.
Ne réalisez aucune opération à main levée. Travailler à main levée signifie utiliser vos
mains pour soutenir ou guider la pièce à œuvrer au lieu d’utiliser un guide de refente ou
un étalon d’onglet.
Ne passez JAMAIS les bras derrière ou au-dessus de la lame de la scie. Ne tendez
JAMAIS le bras pour prendre une pièce à œuvrer avant que la lame de la scie ne se soit
complètement arrêtée.
Évitez de faire passer les pièces de façon abrupte, rapide. Introduisez les pièces aussi
lentement que possible et ne tordez pas la pièce à œuvrer pendant que vous la faites
passer. Si vous calez ou bloquez la lame dans la pièce à œuvrer, arrêtez immédiatement
l’outil. Débranchez l’outil. Résolvez ensuite le blocage.
N’enlevez JAMAIS les déchets de coupe près de la lame ni ne touchez le carter de
protection lorsque la lame tourne.
Ôtez tous les nœuds de la pièce à œuvrer qui ne sont pas fixes AVANT de commencer à
couper.
Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher
l’outil de la prise. Maintenez le cordon loin de toute source de chaleur, d’huile, d’eau et
d’objets tranchants.
Certaines poussières résultant de l’utilisation contiennent des produits chimiques
reconnus pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système
reproductif. Quelques exemples de ces produits chimiques sont les suivants :
le plomb ou les matériaux peints avec un produit à base de plomb
l’arsenic et le chrome du bois de charpente traité chimiquement.
Votre risque d’être exposé à ceux-ci varie en fonction de la fréquence à laquelle vous
effectuez ce type de travail.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un espace de
travail bien aéré et travaillez avec un équipement de sécurité agréé, tel que des masques
anti-poussière qui sont spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
Branchez l’outil à un appareil de récolte de la poussière lorsque vous sciez.
Le carter de protection peut être soulevé lorsque vous ajustez la pièce à œuvrer et pour
faciliter le nettoyage. Assurez-vous toujours que le capot du carter est abaissé et à plat
sur la table de sciage avant de brancher l’outil sur le secteur.
7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR LES
LASERS
Mise en garde: Le rayon laser est susceptible de provoquer des blessures
oculaires. Ne regardez jamais directement dans le rayon laser.
▪
▪
▪
Pendant l’utilisation, ne pointez pas le rayon laser en direction des personnes, directement
ou indirectement au travers de matières réfléchissantes.
Ce laser est conforme à la classe 2 de la norme applicable. Cet appareil ne contient pas
de pièces nécessitant une maintenance. N’ouvrez le boîtier sous aucun prétexte. Si
l’appareil est endommagé, faites-le réparer par un technicien autorisé.
Les lunettes permettant de voir le faisceau laser ne protègent pas contre le rayonnement
laser.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |7
www.varo.com
FR
POWX075740DB
8 MONTAGE
Retirer la fiche de prise de courant avant d'effectuer tout réglage ou entretien.
N’utilisez pas cette scie à onglets tant qu’elle n’a pas été complètement assemblée et bien
préparée à une utilisation conforme au présent manuel.
8.1
Montage des guides latéraux
▪ Placez les deux tiges de guidage dans les supports latéraux et bloquez-les.
▪ Desserrez la vis et placez les guides latéraux dans les orifices de positionnement.
▪ Fixez les guides latéraux à l’aide de la vis pour les empêcher de glisser en dehors des
orifices.
8.2
Montage du levier de verrouillage de la table
Vissez le levier de verrouillage de la table (6) dans l’orifice fileté, mais ne serrez pas trop.
8.3
Montage du levier de blocage
Le levier de blocage (11) peut être monté à gauche ou à droite du guide. Insérez la tige de
l’établi dans l’orifice du guide et serrez-la à l’aide de la vis de blocage.
9 MODE D’EMPLOI
9.1
Transport de la scie à onglets
Pour transporter l’outil électrique, utilisez la goupille de retenue (17).
Tirez la scie à onglets vers le bas et bloquez-la en position abaissée en tirant, en tordant et en
poussant la goupille de retenue, de cette façon, la scie est bien fixée.
Tirez la lame de scie vers l’avant et bloquez-la en serrant le dispositif de blocage de la barre
coulissante (21).
9.2
Extraction de poussière et de copeaux
Pour l’extraction de poussière présente à l’intérieur, installez le sac à poussière (18) sur
l’éjecteur de sciure.
Pour la poussière extérieure, vous pouvez utiliser un flexible d’aspirateur.
Le sac à poussière ne peut être utilisé que pour une élimination partielle de
la poussière ! Il est prévu pour diminuer l’extraction de poussière.
9.3
Blocage de la pièce à travailler
Assurez-vous que la pièce à travailler ne peut être projetée. Le levier de blocage (11) est
l’élément idéal pour l’éviter.
▪ Appuyez la pièce à travailler contre la barrière (4) et contre la butée de la bride.
▪ Serrez le bouton de verrouillage pour bloquer la pièce à travailler.
9.4
Angle d’onglet horizontal
L’angle d’onglet horizontal peut être réglé dans la plage comprise entre -45° et 45°. La règle
de l’angle d’onglet horizontal (7) indique le réglage courant en degrés.
▪ Desserrez le levier de verrouillage de la table (6).
▪ Tournez la table de scie (5) selon l’angle requis (vers la droite ou la gauche). L’angle
requis peut être lu sur la cannelure de la règle (9).
▪ Serrez le levier de verrouillage de la table (7) dans le sens des aiguilles d’une montre.
Copyright © 2021 VARO
P a g e |8
www.varo.com
POWX075740DB
FR
9.5
Réglage de l’angle de coupe (Fig. 1)
▪ Placez la scie en position inférieure et bloquez-la avec la goupille de blocage.
▪ Maintenant, tenez l’équerre (90 °) contre le rail de guidage et la lame de scie. Cette
dernière doit se trouver en contact complet avec l'équerre. Si ce n'est pas le cas, vous
pouvez régler l'angle en desserrant le contre-écrou et en réglant à l’aide des boulons de
réglage jusqu’à ce que l’angle entre la lame et la table tournante soit égal à 90°.
▪ Pour mener à bien cette étape, utiliser la clé fournie pour dévisser les vis. Ensuite
n’oubliez pas de resserrer les vis.
9.6
Double biseau (Fig. 2)
La scie à onglets peut être utilisée pour réaliser des coupes à gauche et à droite selon un
angle de 45° à -45°
▪ Levez complètement la partie supérieure de la machine.
▪ Libérez la table tournante en desserrant le levier de verrouillage de la table (7).
▪ Réglez la table tournante en déplaçant sa poignée jusqu’à l’angle requis.
▪ Serrez de nouveau le levier de verrouillage de la table (7) pour bloquer la table en place.
▪ Desserrez le levier de blocage de l’angle (20), la goupille de blocage (26) et tenez la
poignée (13), inclinez la partie supérieure de la machine vers la gauche ou la droite sur la
règle d’angle (20) jusqu’à l’angle requis.
▪ Serrez de nouveau le levier de blocage de l’angle (20), la goupille de blocage (26) et
réalisez la coupe.
9.7
Réglage du blocage coulissant
▪ Pour débloquer et bloquer la barre coulissante (12), tournez le bouton de blocage de barre
coulissante (21) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse
9.8
Butée de profondeur
Lorsque vous ne souhaitez pas couper complètement la pièce à travailler, utilisez le boulon de
la butée de profondeur pour contrôler la profondeur de coupe.
Réglez uniquement le boulon avant. Le boulon arrière est utilisé pour
empêcher la lame de couper la table au cours d’une coupe normale. Ne réglez
pas le boulon arrière.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
9.9
Débloquez la goupille de retenue.
Levez l’ensemble tête porte-scie.
Poussez la butée de profondeur vers la gauche pour utiliser les réglages du boulon de la
butée de profondeur.
Tirez vers le bas la tête porte-scie pour vérifier le réglage actuel.
Pour modifier le réglage, commencez par desserrer l’écrou moleté sur le boulon de la
butée de profondeur. Tournez le boulon de la butée de profondeur dans le sens des
aiguilles d’une montre pour diminuer la profondeur et dans le sens inverse pour
l’augmenter. Serrez l’écrou de la butée de profondeur après le réglage.
Si nécessaire, poussez la butée de profondeur vers la droite pour la désengager
temporairement.
Mise sous tension et hors tension
Pour votre sécurité, utilisez les deux mains pour mettre l'outil électrique sous
tension et hors tension.
Branchez l’outil sur l’alimentation électrique.
Pour mettre la machine sous tension, appuyez simultanément sur l’interrupteur principal
(14) et le bouton de verrouillage (24).
Copyright © 2021 VARO
P a g e |9
www.varo.com
▪
▪
FR
POWX075740DB
Pour mettre l’outil hors tension, vous devez relâcher l’interrupteur marche/arrêt (14).
Important ! Posez à plat le matériau que vous souhaitez scier sur la surface de la machine
et fixez-le à l’aide du dispositif de serrage (11) de sorte que le matériau ne peut pas
bouger lorsque vous le coupez.
▪ Après la mise sous tension de la scie, attendez que la lame (2) atteigne sa vitesse
maximale.
▪ Appuyez sur le côté du levier (15) et, à l’aide de la poignée (13), appliquez une pression
légère et constante vers le bas pour déplacer la partie supérieure de la machine à travers
la pièce à travailler.
▪ Une fois que la coupe est terminée, ramenez la machine à sa position haute d’attente et
relâchez l’interrupteur marche/arrêt.
Attention ! Un ressort de rappel entraîne le levage automatique de la partie supérieure de la
machine à la fin de la coupe.
Ne lâchez pas la poignée (13) dès que la coupe est terminée, stabilisez plutôt la partie
supérieure de la machine et laissez-la se relever lentement.
▪
▪
9.10
Laser
▪ Vous pouvez activer et désactiver le laser à l’aide de l’interrupteur (29).
▪ Le laser (22) dirige un faisceau vers la pièce à travailler.
La fonction laser permet de réaliser des coupes extrêmement précises.
9.11
Sac à poussière
Fixez le sac à poussière (18) en l’installant sur l’adaptateur d’extraction de la poussière.
Lorsque le sac à poussière est rempli jusqu’à la moitié, retirez-le de l’outil et videz-le.
9.12
Sciage
Assurez-vous que la lame de scie ne se bloque pas lorsque vous sciez. Cela
endommagerait et brûlerait le moteur. En cas de blocage de la lame de scie,
desserrez immédiatement l’interrupteur pour ne pas endommager le moteur.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Serrez bien la pièce à travailler.
Réglez l’angle d’onglet horizontal requis ou l’angle de biseau vertical requis.
Mettez l'outil électrique sous tension.
Déplacez le bras de l’outil (13) lentement vers le bas.
Pour des pièces à œuvrer plus longues, vous devez utiliser la barre coulissante;
desserrez pour cela le bouton de blocage.
Sciez la pièce à travailler.
Mettez l’outil électrique hors tension.
Attendez que la lame de scie (2) soit complètement immobilisée avant de retirer la pièce à
travailler.
9.13
Sciage des pièces spéciales
Des pièces à travailler courbées ou rondes doivent être bien fixées pour éviter qu’elles ne
glissent.
Vérifiez qu’il n’existe aucun espace entre la pièce à travailler et la barrière (4) ou la table de
sciage (5).
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 10
www.varo.com
FR
POWX075740DB
9.14
Remplacez les lames de scie (Fig. 3)
Débranchez l’outil de la prise avant de travailler sur la lame de scie.
Attendez un moment avant de toucher la lame de scie. Elle peut être très
chaude.
Les dents de la lame de scie sont très affûtées.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Basculez la partie avant de l’outil vers le haut.
Desserrez la vis de la plaque d’obturation (A), mais ne retirez pas cette vis de l’outil.
Soulevez la protection de la lame inférieure et maintenez-la en l’air pour exposer le boulon
de lame fileté.
Appuyez d’une main sur le dispositif de blocage de l’arbre de scie (24) tout en plaçant de
l’autre main la clé Allen sur le boulon du flasque. Le dispositif de blocage de l’arbre de
scie (24) s’engage après une seule rotation.
Puis, en exerçant un peu plus de force, desserrez la vis du flasque dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Tournez la vis du flasque vers la droite et retirez le flasque externe.
Saisissez la lame (2) du flasque interne et tirez-la vers le bas.
Nettoyez avec soin la vis de flasque, le flasque externe et le flasque interne.
Montez et fixez la lame de scie neuve (2) dans l’ordre inverse.
Important ! L’angle de coupe des dents, en d’autres termes, le sens de rotation de la lame
de scie (2) doit coïncider avec le sens de la flèche indiquée sur le boîtier.
Vérifiez que tous les dispositifs de sécurité sont correctement montés et en bon état avant
de recommencer à utiliser la scie. Important ! À chaque changement de lame de scie,
vérifiez qu’elle tourne librement dans l’insert de la table (8) sur les réglages d’angle à 90°
et à 45°.
Lors du remplacement de la lame de scie, vous pouvez serrer la barre
coulissante à l’aide du bouton de verrouillage (20).
10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche de secteur.
10.1
Nettoyage
▪ Nettoyez régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après
chaque utilisation.
▪ Si la saleté est tenace, utilisez un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse.
▪ N’utilisez jamais de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc. Ces solvants
peuvent endommager les pièces en plastique.
Assurez-vous que de l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’outil électrique !
10.2
Câble de raccordement
Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être remplacé.
Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement effectué par une
personne qualifiée (technicien spécialisé).
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 11
www.varo.com
FR
POWX075740DB
11 DONNÉES TECHNIQUES
Tension nominale
Indice de puissance
Vitesse à vide
Classe de protection
Dimensions de la lame
220-240 V ~ 50 Hz
2200 W (S6 25%)
5000 min-1
II
254 mm x 30 mm x 3,0 mm
12 CAPACITÉ DE COUPE
Angle de la table de
travail
90°
45°
90°
90°
45°
45°
Angle d’inclinaison
de la tête
90°
90°
45°
45°
45°
45°
Hauteur x largeur (mm)
90 x 310 mm
90 x 215 mm
38 x 310 mm (gauge)
38 x 310 mm (droit)
38 x215 mm (gauge)
38 x215 mm (droit)
13 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
95 dB(A)
Puissance acoustique LwA
108 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
14 ENTREPOSAGE
▪
▪
▪
▪
Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
Entreposez-la hors de portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu
sec et tempéré, évitez les températures trop hautes ou trop basses.
Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Gardez-la, si possible, dans le noir.
Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique car de l’humidité pourrait s'y former.
15 RECHERCHE DE PANNE
PROBLÈME
Le moteur ne
tourne pas.
Les vibrations
sont trop
importantes.
CAUSE POSSIBLE
L’électricité n’arrive pas à la
machine.
SOLUTION
Contrôlez le câble et la fiche
d’alimentation.
Surcharge ou surchauffe du
moteur.
Laissez tourner la machine au ralenti
pendant environ 2 minutes afin qu’elle
refroidisse.
Serrez toutes les vis.
Les vis ou les pièces sont
desserrées.
La scie à onglets n’est pas
correctement montée.
Montez correctement la scie à
onglets.
La pièce à travailler n’est pas
correctement soutenue.
Bloquez la pièce à travailler.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 12
www.varo.com
POWX075740DB
FR
16 GARANTIE
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
17 ENVIRONNEMENT
Si votre appareil doit être remplacé, après une utilisation prolongée, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-le à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les outils électriques usagés ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de
traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 13
www.varo.com
POWX075740DB
18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
l'appareil :
Scie à onglets télescopique À Double Biseau
marque :
POWERplus
modèle :
POWX075740DB
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN62841-1 : 2015
EN62841-3-9 : 2015
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Philippe Vankerkhove
Réglementation – Directeur de la conformité
20/08/2020, Lier - Belgium
Copyright © 2021 VARO
P a g e | 14
www.varo.com

Manuels associés