Manuel du propriétaire | MAXDATA MPL 2200 IR M5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
Manuel du propriétaire | MAXDATA MPL 2200 IR M5 Manuel utilisateur | Fixfr
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
Guide d’utilisation
2
Sommaire
1 Installation du système
7
Position du serveur ..................................................................................................................................7
Connexion du système ............................................................................................................................8
Connecteurs du panneau arrière ........................................................................................................8
Panneau de contrôle standard .................................................................................................................9
2 Caractéristiques de la carte serveur
11
Emplacement des supports et des connecteurs ...................................................................................13
Cavaliers de configuration .....................................................................................................................14
Configuration matérielle ........................................................................................................................15
Processeur .......................................................................................................................................15
Mémoire ...........................................................................................................................................15
Mise en mémoire et préservation de la mémoire ............................................................................16
Matériel accessoire ...............................................................................................................................16
Module de gestion Intel® ..................................................................................................................16
Panneau de contrôle local ................................................................................................................16
3 Caractéristiques du châssis du serveur
17
Identification des composants ..............................................................................................................18
Composants internes .......................................................................................................................18
Connexion du panneau de support SCSI ...............................................................................................19
Panneau de contrôle local .....................................................................................................................20
Fonctions du panneau arrière ................................................................................................................21
Périphériques ........................................................................................................................................22
4 Installation et mise à jour du matériel
23
Avant de commencer ............................................................................................................................23
Outils et accessoires requis .............................................................................................................23
Références au système ...................................................................................................................23
Retrait et fixation du couvercle du châssis ............................................................................................23
Retrait et fixation de la façade ...............................................................................................................24
Retrait de la façade...........................................................................................................................24
Fixation de la façade .........................................................................................................................24
Installation d’un disque dur SCSI remplaçable à chaud .........................................................................25
Retrait d’un disque dur SCSI remplaçable à chaud ...............................................................................26
Retrait et fixation de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI ..............................................................27
Retrait de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI .........................................................................27
Fixation de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI........................................................................27
Insertion d’une carte d’extension PCI ..............................................................................................28
Fixation ou remplacement d’une alimentation remplaçable à chaud ....................................................29
Retrait d’une alimentation remplaçable à chaud ..............................................................................29
Remplissage de baies de châssis vides ................................................................................................29
Installation et retrait d’un module DIMM ..............................................................................................30
Installation de modules DIMM .........................................................................................................30
Installation ou remplacement du processeur ........................................................................................31
Installation du processeur ................................................................................................................31
Installation de dissipateur(s) thermique(s) ........................................................................................32
Retrait d’un processeur ....................................................................................................................33
Configuration du port série RJ45 ...........................................................................................................34
Remplacement de la pile de secours ....................................................................................................35
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
3
5 Utilitaires du serveur
37
Utilisation de l’utilitaire BIOS Setup ......................................................................................................37
Démarrage de Setup ........................................................................................................................37
Si vous n’accédez pas au Setup .......................................................................................................37
Menus de Setup ...............................................................................................................................37
Effacement du mot de passe ................................................................................................................39
Effacement du CMOS ...........................................................................................................................39
6 Dépannage
41
Informations des diodes ........................................................................................................................41
Codes sonores POST du BIOS ..............................................................................................................42
7 Référence technique
43
Spécifications relatives au bloc d’alimentation ......................................................................................43
Tensions d’entrée du bloc d’alimentation 700 watts unique............................................................43
Tensions en sortie du bloc d’alimentation 700 watts unique ...........................................................43
Spécifications relatives à l’environnement du système ........................................................................43
9 Informations relatives à l’intégration et à la conformité aux normes
45
Conformité du produit aux normes .......................................................................................................45
Conformité du produit aux exigences de sécurité............................................................................45
Conformité du produit aux normes EMC ..............................................................................................45
Symboles de conformité du produit aux normes ..................................................................................45
Remarques sur la compatibilité électromagnétique ..............................................................................46
FCC (États-Unis) ...............................................................................................................................46
Europe (Déclaration de conformité aux directives européennes).....................................................46
Mises en garde pour l’installation ..........................................................................................................46
Exigences relatives à l’installation .........................................................................................................47
Prévenir les surcharges électriques .................................................................................................47
Symbole de la pile ............................................................................................................................47
Ne pas utiliser à d’autres fins ................................................................................................................47
4
Sommaire
Illustrations
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Connecteurs du panneau arrière .......................................................................................................8
Panneau de contrôle standard ...........................................................................................................9
Emplacement des composants et des connecteurs sur la carte serveur .......................................13
Emplacement du cavalier de configuration .....................................................................................14
Emplacement des composants internes .........................................................................................18
Arrière du panneau de support SCSI ...............................................................................................19
Panneau de contrôle local ...............................................................................................................20
Arrière du châssis ............................................................................................................................21
Périphériques en option ..................................................................................................................22
Retrait du couvercle du châssis.......................................................................................................23
Retrait de la façade..........................................................................................................................24
Retrait du support de disque dur remplaçable à chaud du châssis .................................................25
Retrait de l’appareil de retenue du support de lecteur remplaçable à chaud ..................................25
Insertion d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de lecteur ...................................26
Retrait de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis.......................................................27
Insertion d’une carte d’extension PCI .............................................................................................28
Retrait d’une alimentation remplaçable à chau ...............................................................................29
Installation de modules de mémoire ...............................................................................................30
Ouverture du levier du support .......................................................................................................31
Insertion d’un processeur ...............................................................................................................32
Installation du dissipateur thermique ..............................................................................................32
Modification de la configuration du port série .................................................................................34
Remplacement de la pile de secours ..............................................................................................36
Tableaux
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Témoins de carte réseau ...................................................................................................................8
Fonctions du Panneau de contrôle standard .....................................................................................9
Description des témoins du panneau avant ....................................................................................10
Caractéristiques de la carte serveur ................................................................................................11
Cavalier de configuration .................................................................................................................14
Capacité de la mémoire de module DIMM .....................................................................................15
Caractéristiques du châssis du serveur ...........................................................................................17
Fonctions du Panneau de contrôle local ..........................................................................................20
Commandes clavier .........................................................................................................................38
Informations des diodes ..................................................................................................................41
Codes sonores des erreurs POST ...................................................................................................42
Codes sonores des modules de gestion Intel® ..............................................................................42
Courant supporté en sortie du bloc d’alimentation du système 700 W ..........................................43
Spécifications relatives à l’environnement ......................................................................................43
Symboles de certification du produit ...............................................................................................45
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
5
6
1 Installation du système
Position du serveur
Tenir compte des critères suivants lors de la création d’un espace de travail pratique et sécurisé.
Le système est utilisable dans des lieux où la température est adaptée à l’homme. Éviter les
lieux où le taux d’humidité est supérieur à 70 % et les endroits poussiéreux ou sales. Ne pas
exposer le serveur à des températures supérieures à +30 °C et inférieures à +10 °C.
Vérifier que les câbles qui relient le serveur aux périphériques ne sont pas trop serrés.
S’assurer que les cordons de connexion et d’alimentation sont correctement rangés pour
prévenir toute chute.
Lorsque des données sont enregistrées sur les disques durs du serveur ou sur une disquette,
elles sont mémorisées sous forme magnétique. Veiller à ce qu’elles ne soient pas détériorées
par des champs magnétiques ou électromagnétiques.
Étant donné que les pièces électroniques peuvent être exposées à des vibrations, aucun
appareil mécanique ne doit être posé sur la même surface que le serveur. Cette règle
s’applique notamment pour les imprimantes à impact dont les chocs peuvent endommager le
disque dur.
S’assurer que le serveur est parfaitement ventilé en toutes circonstances. Ne pas obstruer les
fentes de ventilation du boîtier du serveur, en particulier celles des blocs d’alimentation. Un
flux d’air insuffisant peut endommager le serveur et/ou ses composants.
ATTENTION
Pour mettre le serveur hors tension, retirer le cordon d’alimentation de la prise murale.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
7
Connexion du système
Connecteurs du panneau arrière
A
B
D
C
E
F
G
I
H
TP00762
Illustration 1. Connecteurs du panneau arrière
A.
Port souris PS/2
F.
Vidéo
B.
Port clavier PS/2
G.
Port USB 1
C.
Port série B
H.
Port USB 2
D.
Port Carte réseau 1 (1 Gbps)
I.
SCSI canal B
E.
Port Carte réseau 2 (1 Gbps)
Tableau 1. Témoins de carte réseau
Couleur du témoin
État du témoin
Description
Témoin gauche
Éteint
Aucune connexion réseau établie
Orange
Connexion réseau établie
Orange clignotant
Activité de transmission/réception
Éteint
Connexion de 10 Mbps (si le témoin gauche est
allumé ou clignotant)
Orange
Connexion de 100 Mbps
Vert
Connexion de 1000 Mbps
Témoin droit
8
Installation du système
Panneau de contrôle standard
Le schéma ci-dessous illustre les fonctions contenues dans le Panneau de contrôle standard. Le
panneau de contrôle standard est l’une des deux options de contrôle pouvant être sélectionnées.
L’autre option est le Panneau de contrôle local.
Illustration 2. Panneau de contrôle standard
Tableau 2. Fonctions du Panneau de contrôle standard
Désignation
Caractéristique
Fonction
A
Témoin d’activité sur carte
réseau 2
B
Témoin d’activité sur carte
réseau 1
Une lumière verte continue indique une liaison entre le
système et le réseau auquel il est connecté.
Une lumière verte clignotante indique une activité
réseau.
C
Bouton Sous tension/
Veille
Met le système sous tension et hors tension. Bouton de
mise en veille pour les systèmes d’exploitation compatibles ACPI.
D
Témoin d’état Sous
tension/Veille
Une lumière verte continue indique que le système est
alimenté. Une lumière verte clignotante indique que le
système est en état de veille S1.
Aucune lumière signifie que l’alimentation est coupée / le
système est en état ACPI S4 ou S5.
E
Témoin d’activité sur le
disque dur
Une lumière verte clignotant de manière aléatoire
indique une activité du disque dur (SCSI ou SATA).
Aucune lumière signifie qu’il n’y a aucune activité sur le
disque dur.
F
Témoin de panne système
S’il est vert, cela indique un fonctionnement normal
S’il est vert et clignote, cela indique une dégradation
des performances. S’il est orange, cela indique un état
critique ou non récupérable.
S’il est orange et clignote cela indique un état non
critique. Aucune lumière signifie que le POST s’exécute
ou que le système est à l’arrêt.
G
Témoin d’identification du S’il est bleu, cela indique que l’identification du système
système
est en cours.
Aucune lumière indique que l’identification du système
est désactivée.
H
Bouton Identification du
système
Allume/éteint le témoin d’ID du panneau avant et celui
de la carte mère. Le témoin d’ID de la carte mère est
visible à l’arrière du châssis et vous permet d’identifier le
serveur parmi un rack de serveurs.
(suite)
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
9
Fonctions du Panneau de contrôle standard (suite)
I
Bouton de réinitialisation
Redémarre et initialise le système.
J
Port USB 2.0
Vous permet de raccorder un composant USB à l’avant du
châssis
K
Bouton NMI
Arrête le serveur à des fins de diagnostique
L
Port vidéo
Vous permet de raccorder un écran à l’avant du châssis
Les ports vidéo avant et arrière ne peuvent pas être
utilisés simultanément.
Le tableau suivant contient une description des témoins du panneau avant.
Tableau 3. Description des témoins du panneau avant
Nom du témoin
Couleur
Condition
Description
Témoin d’état
Sous tension/
Veille
Vert
ALLUMÉ
Sous tension
Vert
CLIGNOTE Attente/veille (S1)
État
ÉTEINT
Arrêt (aussi Veille S4)
Vert
ALLUMÉ
Le système est prêt.
Vert
CLIGNOTE Le système est prêt mais dégradé. Panne UC, DIMM
défectueux
Orange
ALLUMÉ
Orange
CLIGNOTE Panne non critique : panne redondante du ventilateur,
panne de l’alimentation redondante, alimentation et
tension non critiques
ÉTEINT
Activité du
disque dur
Activité sur carte
réseau 1
Le système n’est pas prêt : Erreur post / interruption non
masquable / PCI ou terminateur manquant
Vert
CLIGNOTE Activité du disque dur
Orange
ALLUMÉ
Panne
ÉTEINT
Aucune activité
Vert
ALLUMÉ
Connexion
Vert
CLIGNOTE Connecté au réseau
ÉTEINT
Veille
Connexion
Activité sur carte
réseau 2
Vert
ALLUMÉ
Vert
CLIGNOTE Connecté au réseau
Témoin d’ID (rack
uniquement)
Bleu
CLIGNOTE Identification du serveur, commutation via le bouton ID ou
le logiciel
ÉTEINT
ÉTEINT
10
Alarme critique. Panne critique du module d’alimentation,
panne critique du ventilateur, tension (bloc d’alimentation), panne de la tension et panne thermique
Veille
Identification du serveur, commutation via le bouton ID ou
le logiciel
Installation du système
2 Caractéristiques de la carte serveur
Ce chapitre décrit les principales caractéristiques de la carte serveur MAXDATA PLATINUM. Il contient
la liste des caractéristiques et des schémas qui indiquent l’emplacement des principaux composants
et connexions de la carte.
Le Tableau 4 énumère les principales caractéristiques de la carte serveur.
Tableau 4. Caractéristiques de la carte serveur
Caractéristique
Description
Processeurs
Prise en charge de deux processeurs Intel® Xeon™ maximum, avec un bus
frontal de 800 MHz et des fréquences de 2,8 GHz minimum.
Mémoire
Mise en mémoire et préservation de la mémoire, six emplacements DIMM
prenant en charge une mémoire DDR de 266 MHz ou DDR de 333 MHz.
Jeu de puces
Jeu de puces Intel® E7520, comprenant°:
• Concentrateur MCH E7520
• PXH
• Concentrateur 5- E/S Intel® 82801ER (ICH-5R)
Gestion des
entrées/sorties
Connexions externes :
• Ports souris et clavier PS/2 empilés
• Port série B RJ45
• Deux connecteur RJ45 pour cartes réseau pour des connexions de
10/100/1000 Mbps
• Deux ports USB 2.0
• Un connecteur SCSI U320 haute densité de 80 broches (canal B)
Connexions internes:
• Deux supports pour ports USB pouvant accueillir chacun deux ports USB 2.0
• Un support série A DH10
• Un connecteur SCSI Ultra320 de 80 broches (canal A)
• Deux connecteurs SATA-150 avec support RAID 0/1 intégré
• Un connecteur ATA-100
• Compatible SSI, 34 broches, haute densité, 100 broches et supports
secondaires pour panneau de contrôle de 50 broches
• Connecteur de 120 broches pour module Intel® Management, compatible avec
les modules de gestion de serveur Professional et Advanced
Carte d’extension
• Un emplacement pour carte adaptatrice bas profil pouvant accueillir une carte
adaptatrice supportant jusqu’à trois cartes d’extension bas profil PCI-X 66 /
100 MHz.
• Un emplacement pour carte adaptatrice pleine hauteur basé sur la
technologie Intel® Adaptive Slot Pouvant accueillir des cartes adaptatrices
répondant aux spécifications de PCI-X ou PCI-Express Les cartes adaptatrices
peuvent comprendre jusqu’à trois cartes d’extension pleine hauteur et
pleine longueur PCI-X 66 / 100 MHz, PCI-X 133 ou PCI-Express, selon la carte
adaptatrice utilisée.
Vidéo
Une carte vidéo ATI RAGE XL intégrée avec une mémoire SDRAM de 8 Mo.
(suite)
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
11
Caractéristiques de la carte serveur (suite)
Disque dur, lecteur
optique et lecteur
de disquettes
Prise en charge du lecteur de disquettes :
• Canal de disquettes unique accessible via l’un des deux connecteurs.
Intégrées avec les panneaux arrière SATA ou SCSI dans MAXDATA PLATINUM
1500 IR ou 2200 IR, les signaux du contrôleur de disquettes sont acheminées
via le câble flex de 100 broches. Des configurations différentes du serveur
peuvent utiliser le connecteur patrimonial de 24 broches. L’utilisation des
deux interfaces dans une configuration commune n’est pas possible.
Support Ultra ATA/100 :
• Deux canaux IDE pouvant accueillir chacun jusqu’à deux lecteurs : Le canal
primaire est relié au panneau arrière via un câble flex de 100 broches pour
fournir le support du lecteur optique.
Support SATA :
• Deux ports SATA
• Support RAID niveaux 0/1
Support SCSI :
• Contrôleur SCSI bicanal LSI Logic 53C1030 Ultra320
- Implante l’architecture LSI Logic Fusion-MPT
- Prend en charge la technologie LSI Logic Integrated Mirroring et Striping
• RAID zéro canal compatible avec la technologie RUBI-2
12
Réseau local
Cartes réseau Intel® 82546GB 10/100/1000.
Ventilateurs
• Deux connecteurs pour ventilateur de processeur, à vitesse unique et à 3
broches, compatibles SSI
• Un connecteur pour ventilateur système de 3 broches avec contrôle de la
vitesse du ventilateur
• Un connecteur pour ventilateur de 20 broches avec contrôle de la vitesse
du ventilateur et surveillance des ventilateurs système, dans MAXDATA
PLATINUM 1500 IR et 2200 IR
Gestion du
serveur /
Diagnostique
• Instrumentation intégrée de la plate-forme basée sur le contrôleur de gestion
intégré National Semiconductor PC87431M mini (mBMC) (par défaut).
• Prise en charge du module de gestion en option Intel® - Édition Advanced ou
Professional
• Prise en charge de Intel® Server Management 8.x
• Intel® Light-Guided Diagnostics sur toutes les unités remplaçables sur site
Caractéristiques de la carte serveur
Emplacement des supports et des connecteurs
A
B
C D EF
G
EE
DD
CC
BB
AA
Z
Y
X
W
V
H
I
U
T S
R
Q O
P N
M
K
J
L
TP00757
Illustration 3. Emplacement des composants et des connecteurs sur la carte serveur
W.
Port SATA 2
X.
Câble d’interface
de l’alimentation
Connecteur ventilateur
intégré
Y.
Support USB (DH-10)
O.
Connecteur du lecteur de
disquettes
Z.
Support USB (1 x 10)
Emplacement pour
carte adaptatrice pleine
hauteur
P.
Contrôleur du ventilateur
système, 3 broches
AA.
Connecteur IPMB
F.
Emplacement pour
carte adaptatrice bas
profil
Q.
Canal IDE secondaire
BB.
Connecteur d’alimentation IDE
G.
Ports E/S du panneau
arrière
R.
Connecteur de 100 broches du
panneau de contrôle
CC.
Canal SCSI A
H.
Emplacements DIMM
S.
Connecteur d’alimentation
SSI de 24 broches
DD.
Connecteur ICMB
I.
Support ventilateur
processeur 1
T.
Connecteur de panneau de
contrôle de 50 broches
EE.
Connecteur de 120 broches
pour module de gestion Intel®
en option
J.
Support processeur 1
U.
Connecteur SSI de panneau
de contrôle de 34 broches
K.
Support processeur 2
V.
Port SATA 1
A.
Port série A
L.
Support ventilateur
processeur 2
B.
Canal SCSI B
M. Alimentation +12V
du processeur
C.
Connecteur OEM de 8
broches
N.
D.
Pile
E.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
13
Cavaliers de configuration
1-2: Default setting for each jumper set
2
A
B
C
3
A1-A2: Password Clear Protect
A2-A3: Password Clear Erase
B1-B2: Recovery Boot Disable (Normal Boot)
B2-B3: Recovery Boot Enable
C1-C2: CMOS Clear by BMC
C2-C3: CMOS Clear Force Erase
TP00759
Illustration 4. Emplacement du cavalier de configuration
Tableau 5. Cavalier de configuration
Nom du cavalier
Broches Que se passe-t-il lors de la réinitialisation du système…
Password Clear
(effacement du mot
de passe) (ligne A
dans l’illustration
ci-dessus)
1-2
Pour un fonctionnement normal du système, ces broches doivent
être reliées.
2-3
Lorsque ces broches sont reliées, les mots de passe administrateur
et utilisateur seront effacés à la prochaine réinitialisation. Pour un
fonctionnement normal, ces broches ne doivent pas être reliées.
Recovery Boot (ligne 1 - 2
B dans l’illustration
ci-dessus)
2-3
CMOS Clear (ligne
C dans l’illustration
ci-dessus)
14
Pour un fonctionnement normal du système ces broches doivent être
reliées.
Si ces broches sont reliées, le système tente un amorçage de récupération du BIOS, en chargeant le code BIOS à partir d’une disquette
dans le périphérique flash. Ce cavalier est généralement utilisé
lorsque le BIOS est corrompu. Pour un fonctionnement normal, ces
broches ne doivent pas être reliées.
1-2
Pour un fonctionnement normal du système ces broches doivent être
reliées.
2-3
Si ces broches sont reliées, les paramètres CMOS seront effacés à
la prochaine réinitialisation. Pour un fonctionnement normal, ces
broches ne doivent pas être reliées.
Caractéristiques de la carte serveur
Configuration matérielle
Processeur
Un ou deux processeur(s) Intel® Xeon™ avec bus frontal de 800 MHz doit(vent) être installé(s). Des
fréquences de processeur comprises entre 2,8 GHz et 3,6 GHz sont prises en charge.
Mémoire
La carte serveur comprend six emplacements DIMM sur deux canaux (A et B). Le canal A contient
les DIMM 1A, 2A et 3A. Le canal B contient les DIMM 1B, 2B et 3B.
Si six modules DIMM sont présents, les capacités optimales suivantes peuvent être atteintes :
•
Pour les DIMM DDR266 : capacité de 24 Go maximum
•
Pour les DIMM DDR333 : capacité de 16 Go maximum
Un module DIMM de 256 Mo au moins est requis dans le support 1A ou 1B. Il utilise l’entrelacement
unicanal. Pour un fonctionnement optimal et l’entrelacement bicanal, deux DIMM au moins doivent
être installés dans les supports 1A et 1B. Sauf dans le cas de l’installation d’un DIMM unique dans
le support 1A ou 1B, les DIMM doivent être fixés par paires comme suit:
•
DIMM 1A et DIMM 1B : utilisez ces deux connecteurs au préalable
•
DIMM 2A et DIMM 2B : utilisez ces prises en plus de DIMM 1A et DIMM 2A, si les quatre
DIMM doivent être utilisés.
•
DIMM 3A et DIMM 3B : utilisez ces supports après DIMM 1A, DIMM 1B, DIMM 2A et
DIMM 2B.
Les DIMM doivent être conformes aux consignes suivantes :
•
Utilisez uniquement les modules à registres DIMM DDR
•
Il est possible d’associer des mémoires DDR266 et DDR333 sur la carte serveur. Si plusieurs
types de DIMM sont utilisés, la mémoire DDR333 sera considérée comme une mémoire
DDR266.
•
Utilisez uniquement des DIMM dans une structure x72 ECC
•
Utilisez uniquement des DIMM aux capacités détaillées dans le tableau ci-dessous
Tableau 6. Capacité de la mémoire de module DIMM

Éléments SDRAM,
technologie SDRAM
128 Mo
256 Mo
512 Mo
1 Go
X8, rangée unique
128 Mo
256 Mo
512 Mo
1 Go
X8, double rangée
256 Mo
512 Mo
1 Go
2 Go
X4, rangée unique
256 Mo
512 Mo
1 Go
2 Go
X4, empilés, double
rangée
512 Mo
1 Go
2 Go
4 Go
REMARQUE
Avec les technologies Dual Rank (double rangée) DDR-333 DIMM, chaque canal de mémoire peut
accueillir quatre charges maximum. Lorsque tous les DIMM utilisés dans le système correspondent
à l’une de ces technologies, quatre DIMM maximum peuvent être configurés.
Lorsque vous recherchez la configuration requise par la mémoire, il faut considérer la mise en mémoire
ou la préservation de la mémoire.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
15
Mise en mémoire et préservation de la mémoire
Le jeu de puces Intel® E7520 inclut du matériel qui supporte la mise en mémoire et la préservation
en ligne. La mise en mémoire et la préservation en ligne permettent d’éviter la perte de données en
cas de panne du module DIMM.
Avec la mise en mémoire, le système conserve deux copies de toutes les données contenues dans
le sous-système de la mémoire. Si le module DIMM échoue, les données ne sont pas perdues car
la seconde copie des données est stockée dans le module miroir, dans le canal opposé. Le système
n’échoue pas après une erreur de la mémoire à moins que la copie primaire et la copie miroir soient
corrompues en même temps.
Dans un système mis en mémoire, la mémoire utilisable maximale correspond à la moitié de la mémoire
existante. Quatre DIMM identiques sont présents dans les supports 1A, 1B, 2A et 2B. Étant donné
que les données sont copiées sur les différents DIMM, cela signifie que la moitié au moins des DIMM
installés est active en permanence. Les DIMM restants servent à la mise en mémoire :
–
Si le DIMM du support 1A échoue, le DIMM du support 2B prend le relais.
–
Si le DIMM du support 1B échoue, le DIMM du support 2A prend le relais.
Pour la préservation de la mémoire, un DIMM par canal est utilisé. Le DIMM de secours est mis de
côté. Si un module DIMM échoue partiellement, le contenu de ce dernier sera copié dans le DIMM
préservé du même canal. Si toutes les données sont copiées sur le DIMM préservé, alors le DIMM
primaire sera mis hors service et le DIMM préservé prendra le relais.
Si la préservation de la mémoire est active, les DIMM préservés doivent être identiques ou supérieurs
au DIMM actif le plus important du canal.

REMARQUE
La mise en mémoire et la préservation sont mutuellement exclusives. Seule une option peut être
active à la fois.
Matériel accessoire
Module de gestion Intel®
Deux versions du module de gestion Intel® existent et proposent des fonctions de gestion de serveur
avancées.
•
Le module de gestion Intel® - Édition Professional : comprend une carte mezzanine qui se
connecte à la carte serveur.
•
Le module de gestion Intel® - Édition Advanced : comprend une carte mezzanine, une carte
réseau mezzanine de 10/100 Mbps et des câbles.
Panneau de contrôle local
Ce panneau permet une commande avancée du système via un écran LCD. Il inclut des commandes
et des indicateurs qui ne sont pas présents dans le panneau de contrôle standard.

REMARQUE
Ce module requiert l’installation du module de gestion Intel, édition Professional ou Advanced.
16
Caractéristiques de la carte serveur
3 Caractéristiques du châssis du serveur
Ce chapitre décrit les principales caractéristiques du châssis du serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR.
Il contient la liste des caractéristiques et des schémas qui indiquent l’emplacement des principaux
composants et connexions du châssis.
Le Tableau 7 énumère les principales caractéristiques du châssis.
Tableau 7.
Caractéristiques du châssis du serveur
Caractéristique
Description
Dimensions
• Hauteur : 8,75 cm
• Largeur : 43,0 cm
• Profondeur : 67,2 cm
Disques durs
• Jusqu’à cinq disques SCSI remplaçables à chaud ou fixes
• Baie de lecteur pour un 6ième disque dur ou un lecteur 3,5 pouces
Périphériques
• Baie ultra mince pour lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM ou de
disquettes
• Kit de conversion de la baie de disque dur en baie de lecteur de
disquettes (en option)
• Support pour carte adaptatrice PCI
Ventilateurs
• Jusqu’à huit ventilateurs système (quatre en série et quatre en option)
• Deux ventilateurs non redondants dans l’alimentation
Panneau de contrôle
• Panneau de contrôle standard
• Panneau de contrôle local (exige l’installation d’un module de gestion
en option)
DEL et écrans (selon
l’option sélectionnée)
Avec le panneau de contrôle standard :
• Activité de la carte réseau 1
• Activité de la carte réseau 2
• Sous tension/veille
• État du système
• Identification du système
• Activité du disque dur
Avec le panneau de contrôle local :
• écran LCD supplémentaire
Alimentation
• Deux alimentations redondantes de 700 W, remplaçables à chaud (la
deuxième alimentation est en option)
Sécurité du système
• Façade verrouillable (accessoire en option)
• Capteur de détection d’ouverture du châssis
• Point de connexion du verrou pour le couvercle du châssis
USB
• Un port USB frontal avec panneau de contrôle standard
• Deux ports USB frontaux avec panneau de contrôle local Intel®
• Deux ports USB sur le panneau arrière
Vidéo
• Un port vidéo frontal, uniquement avec panneau de contrôle standard
• Un port vidéo arrière
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
17
Identification des composants
Composants internes
�
�
�
�
�
�
�
�
�
a
Illustration 5. Emplacement des composants internes
A. Bloc d’alimentation
Module ventilateur
B.
Module de distribution électrique
G. Panneau de support
C.
Assemblage pour carte adaptatrice
H.
Zone de la baie de lecteur
I.
Panneau de contrôle
D. Conduit de ventilation du processeur
(DIMM et processeurs en-dessous)
E.
18
F.
Déflecteur d’air
Caractéristiques du châssis du serveur
Connexion du panneau de support SCSI
Le schéma contient les points de connexion situés à l’arrière du panneau de support SCSI.
�
�
�
�
�
�
Illustration 6. Arrière du panneau de support SCSI
A. Connecteur du canal SCSI A
D.
Câble de distributionn du ventilateur
B.
Connecteur OPT
E.
Connecteur du câble flex
C.
Emplacement pour un 6ième lecteur
F.
Alimentation du panneau de support
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
19
Panneau de contrôle local
Le schéma ci-dessous illustre les fonctions contenues dans le Panneau de contrôle local. Le panneau
de contrôle local est l’une des deux options de contrôle pouvant être sélectionnées.

REMARQUE
Ce panneau de contrôle requiert l’installation du module de gestion Intel®, édition Professional ou
Advanced.
�
�
�
�
�
�
�
� � � � �
�
� �
a
Illustration 7.
Panneau de contrôle local
Tableau 8. Fonctions du Panneau de contrôle local
Désignation Caractéristique
20
Fonction
A
Port USB 2.0
Vous permet de raccorder un composant USB à
l’avant du châssis
B
Écran LCD
Écran d’affichage d’informations sur le système.
C
Bouton de contrôle du menu,
défilement vers le haut
Défilement d’une option à la fois.
D
Bouton de contrôle du menu,
défilement vers le bas
Défilement d’une option à la fois.
E
Bouton de contrôle du menu,
défilement vers la gauche
Saut vers l’option précédente.
F
Bouton de contrôle du menu,
défilement vers la droite
Saut vers la page précédente.
G
Témoin d’identification du
système
S’il est bleu, cela indique que l’identification du
système est en cours Aucune lumière indique que
l’identification du système est désactivée
H
Témoin d’état Sous tension/Veille
Une lumière verte continue indique que le système
est alimenté. Une lumière verte clignotante indique
que le système est en état de veille S1. Aucune
lumière signifie que l’alimentation est coupée / le
système est en état ACPI S4 ou S5.
I
Bouton Sous tension/Veille
Met le système sous tension et hors tension.
Bouton de mise en veille pour les systèmes d’exploitation compatibles ACPI.
J
Témoin d’état système
S’il est vert, cela indique un fonctionnement
normal. S’il est vert et clignote, cela indique une
dégradation des performances. S’il est orange, cela
indique un état critique ou non récupérable. S’il est
orange et clignote cela indique un état non critique.
Aucune lumière signifie que le POST s’exécute ou
que le système est à l’arrêt.
(suite)
Caractéristiques du châssis du serveur
Fonctions du Panneau de contrôle local (suite)
L
Témoin d’activité Carte réseau 1
K
Témoin d’activité Carte réseau 2
Une lumière verte continue indique une liaison
entre le système et le réseau auquel il est connecté.
Une lumière verte clignotante indique une activité
réseau.
M
Témoin d’état du disque dur
Une lumière verte clignotant de manière aléatoire
indique une activité du disque dur. Aucune lumière
signifie qu’il n’y a aucune activité sur le disque dur.
N
Bouton de réinitialisation
Redémarre et initialise le système.
O
Port USB 2.0
Vous permet de raccorder un composant USB à
l’avant du châssis
Fonctions du panneau arrière
a
Illustration 8. Arrière du châssis
A. Support pour carte d‘extension profil bas
D. Ventilateurs de l’alimentation
B. Support pour carte d‘extension pleine hauteur
E. Ports E/S (voir remarque)
C. Réceptacles de l’alimentation
(le haut pour l’alimentation redondante)

REMARQUE
Reportez-vous à la section de la documentation pour identifier les ports.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
21
Périphériques
Le châssis prévoit des supports et le matériel nécessaires à l’ajout de disques durs, d’un lecteur de
disquettes, d’un lecteur de CD-ROM ou d’un lecteur de DVD-ROM et une baie pour un lecteur de
bandes. L’illustration contient les options disponibles.
Illustration 9. Périphériques en option

A.
Lecteur de disquettes / Lecteur de CD-ROM / Lecteur de DVD ultra mince
B.
Baie de lecteur de bandes (kit en option) Voir la remarque ci-dessous.
C.
Baie pour un 6ième lecteur (kit en option) ou fusionné avec la baie de lecteur de bandes
(voir la remarque ci-dessous)
D.
Baies de disque dur (4 sur 5, E pour la 5ième baie de lecteur)
E.
Baie du 5ième lecteur ou baie pour le kit de conversion en baie de lecteur de disquettes
(en option)
REMARQUE
Lorsqu’un lecteur de bandes est installé, il recouvre la baie du lecteur de bandes et celle du 6ième
lecteur. Vous ne pouvez installer ni un lecteur de bandes ni un sixième lecteur.
22
Caractéristiques du châssis du serveur
4 Installation et mise à jour du matériel
Avant de commencer
Avant d’utiliser la carte serveur, lisez attentivement les consignes de sécurité au début de ce
manuel.
Outils et accessoires requis
•
Tournevis cruciforme (n°1 et n°2)
•
Pinces à bec fin
•
Bracelet antistatique et tapis de mousse conducteur (recommandés)
Références au système
Toutes les références à la gauche, la droite, l’avant, le haut et l’arrière partent du principe que l’utilisateur
se tient face à l’avant du châssis.
Retrait et fixation du couvercle du châssis
Pour assurer un refroidissement adéquat, le couvercle doit être en place. Vous devez retirer le couvercle
pour ajouter ou remplacer des composants internes du châssis. Avant de le retirer, arrêtez le serveur
et débranchez tous les périphériques et le câble d’alimentation CA. À l’exception de l’alimentation
redondante, tous les composants internes ne sont pas échangeables à chaud.

REMARQUE
Une surface non glissante ou une butée derrière le châssis empêchera tout mouvement du châssis
sur votre poste de travail.
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation.
4. Retirez la vis de transport, le cas échéant. Voir la lettre A dans l’illustration ci-dessous.
5. Tout en appuyant sur le bouton bleu en haut du châssis (B), glissez le couvercle vers
l’arrière (C).
6. Soulevez le couvercle pour le retirer.
Illustration 10. Retrait du couvercle du châssis
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
23
Retrait et fixation de la façade
Deux options de façade existent. L’une est prévue pour le panneau de contrôle standard et l’autre
pour le panneau de contrôle local. Procédez de la même manière pour les deux façades. Si vous fixez
une façade sur votre châssis , veillez à ce que le panneau de contrôle se trouve en haut à droite
Retrait de la façade
1. Retirez la façade.
2. Débranchez tous les câbles reliés au panneau de contrôle
3. Tirez la façade pour l’enlever du châssis.
Illustration 11. Retrait de la façade
Fixation de la façade
a
1. À chaque extrémité de la façade, alignez l’encoche centrale sur le guide situé sur les poignées
du rack.
2. Poussez la façade jusqu’à ce qu’elle soit convenablement fixée à l’avant du châssis.
24
Installation et mise à jour du matériel
Installation d’un disque dur SCSI remplaçable à chaud
1. Retirez la façade.
2. Appuyez sur le verrou vert à l’avant du support pour disque dur. Voir la lettre A dans
l’illustration ci-dessous.
3. Tirez le levier noir pour faire sortir le support du châssis. Voir la lettre B dans l’illustration cidessous.
�
Illustration 12. Retrait du support de disque dur remplaçable à chaud du châssis
a
4. Retirez les quatre vis de l’appareil de retenue en plastique ou du disque dur précédemment
installé. Il y a deux vis de chaque côté de l’appareil de retenue ou du disque dur. Conservez
l’appareil de retenue pour une utilisation ultérieure.
Illustration 13. Retrait de l’appareil de retenue du support de lecteur remplaçable à chaud
a
5. Retirez le nouveau disque dur de son emballage et placez-la sur une surface antistatique.
6. Placez les cavaliers et/ou les commutateurs sur le lecteur conformément aux instructions du
fabricant.
7. Le circuit du lecteur face vers le bas, placez l’extrémité du connecteur du lecteur de façon à ce
qu’il fasse face à l’arrière du support du lecteur.
8. Alignez les orifices du lecteur sur celles du support pour lecteur et fixez le support à l’aide des
vis qui étaient fixées à l’appareil de retenue en plastique.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
25
Illustration 14. Insertion d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de lecteur
a
9. Avec le levier noir en position ouverte, faites glisser l’assemblage du lecteur dans le châssis.
Le verrou vert à l’avant du support pour lecteur doit être orienté vers la droite. Voir la lettre A
dans l’illustration ci-dessous. Ne pas pousser le levier noir du support pour lecteur avant que le
levier ne commence à se refermer par lui-même.
10. Lorsque le levier commence à se refermer, poussez pour fixer l’assemblage du lecteur.
Retrait d’un disque dur SCSI remplaçable à chaud
1. Retirez la façade.
2. Appuyez sur le verrou vert à l’avant du support pour disque dur.
3. Tirez le levier noir pour faire sortir le support du châssis.
4. Retirez les quatre vis qui reliaient le disque dur à son support. Soulevez le disque dur. Rangez
le disque dur dans un emballage antistatique.
5. Si vous n’installez pas de nouveau disque dur, fixez l’appareil de retenue en plastique dans le
support pour lecteur à l’aide des quatre vis que vous venez de retirer.
6. Avec le levier noir en position ouverte, faites glisser le lecteur dans le châssis. Le verrou vert
doit être orienté vers la droite. Ne pas pousser le levier noir avant que le levier ne commence à
se refermer par lui-même.

REMARQUE
Pour une bonne aération, le support du disque dur doit être ré-inséré dans le châssis même s’il ne
contient aucun disque dur.
7. Lorsque le levier noir commence à se refermer, poussez pour fixer le support.
26
Installation et mise à jour du matériel
Retrait et fixation de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI
Manipulez toujours le châssis du serveur avec l’assemblage pour carte adaptatrice PCI en place.
L’assemblage assurer une bonne aération du châssis. Vous devrez retirer l’assemblage pour remplacer
des connecteurs de la carte adaptatrice PCI ou pour ajouter/enlever une carte d’extension PCI.
Retrait de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI
Suivez les consignes suivantes.
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques ainsi que le câble d’alimentation CA.
3. Retirez le couvercle du châssis.
4. Retirez le conduit de ventilation du processeur.
5. Débranchez tous les câbles reliés aux cartes d’extension présentes.
6. Soulevez les deux leviers pour retirer l’assemblage pour carte adaptatrice du châssis. Voir
l’illustration ci-dessous.
Illustration 15. Retrait de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI du châssis
a
Fixation de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques ainsi que le câble d’alimentation CA.
3. Retirez le couvercle du châssis.
4. Retirez le conduit de ventilation du processeur.
5. Installez les cartes d’extension dans l’assemblage pour carte adaptatrice PCI, si besoin est.
6. Branchez les câbles requis aux cartes d’extension. Reportez-vous à la documentation de la
carte d’extension pour plus d’information.
7. Insérez directement l’assemblage pour carte adaptatrice en alignant le crochets situés à
l’arrière de l’assemblage sur les encoches correspondants. Voir l’illustration ci-dessous.
8. Poussez la carte adaptatrice dans les emplacements prévus sur la carte serveur.
9. Fixez le conduit de ventilation du processeur.
10. Fixez le couvercle du châssis.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
27
Insertion d’une carte d’extension PCI
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Arrêtez le serveur et débranchez tous les périphériques ainsi que le câble d’alimentation CA.
3. Retirez le couvercle du châssis.
4. Retirez le conduit de ventilation du processeur.
5. Retrait de l’assemblage pour carte adaptatrice PCI
6. Ouvrez le(s) clip(s) de maintien PCI sur le support de maintien de la carte adaptatrice PCI.
Dans le cas d’une carte plein longueur, vous devez ouvrir les clips à l’avant et à l’arrière de
l’assemblage. Voir les deux lettres A dans l’illustration ci-dessous.
7. Enlevez le panneau de support à l’arrière de l’assemblage. Voir la lettre B dans l’illustration cidessous.
8. Introduisez la carte d’extension dans le connecteur de carte adaptatrice en la poussant. Veillez
à ce que le support s’insère parfaitement dans l’emplacement correspondant. Voir la lettre C.
9. Fermez les clips de maintien.
Illustration 16. Insertion d’une carte d’extension PCI
a
10. Introduisez l’assemblage pour carte adaptatrice dans le châssis.
11. Fixez le couvercle du châssis.
28
Installation et mise à jour du matériel
Fixation ou remplacement d’une alimentation remplaçable à chaud
Le bloc d’alimentation peut être remplacé si l’un de ses ventilateurs intégrés tombe en panne. Si
votre serveur utilise une alimentation redondante, il est inutile de le mettre hors tension tant que
l’alimentation restante est branchée à une prise secteur et fonctionne. Dans le cas contraire, vous
devez éteindre votre serveur avant de remplacer le bloc d’alimentation.
Retrait d’une alimentation remplaçable à chaud
Pour remplacer l’alimentation, procédez comme suit :
1. (Alimentation non redondante uniquement) Arrêtez le serveur.
2. Débranchez le câble d’alimentation du bloc défectueux.
3. Appuyez sur le verrou vert à l’arrière de l’alimentation et retirez le bloc d’alimentation du
châssis.
Illustration 17. Retrait d’une alimentation remplaçable à chau
a
Remplissage de baies de châssis vides
Une baie de lecteur vide doit contenir un panneau de support ou un support pour lecteur vide.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
29
Installation et retrait d’un module DIMM
L’écran de soie de la carte indique DIMM 1B, DIMM 1A, DIMM 2B, DIMM 2A, DIMM 3B et DIMM
3A, en partant du bord de la carte.
Installation de modules DIMM
Pour installer un DIMM, procédez comme suit :
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du serveur.
4. Retirez le cache de protection du châssis et recherchez les emplacements DIMM.
�������
�������
�������
�������
�������
�������
Illustration 18. Installation de modules de mémoire
5. Veillez à ce que les clips des prises DIMM soient poussés vers l’extérieur, en position ouverte.
6. Tenez les modules DIMM par les extrémités lorsque vous les retirez de leur emballage
antistatique.
7. Placez-les au-dessus du support. Alignez la petite encoche située sur le bord inférieur du
module DIMM avec la clé du support.
8. Introduisez le bord inférieur du module DIMM dans le support.
9. Lorsque le module est inséré, poussez délicatement le bord supérieur. Veillez à ce les clips
soient bien en place.
10. Remettez le cache du châssis en place et re-branchez le cordon d’alimentation.
30
Installation et mise à jour du matériel
Installation ou remplacement du processeur
MISES EN GARDE
Le processeur doit être adéquat : vous pouvez endommager la carte serveur si vous installez un
processeur inadéquat.
Protection antistatique et manipulation du processeur : prévenez le risque de décharges
électrostatiques en prenant les précautions suivantes : (1) Touchez le châssis métallique avant de
toucher le processeur ou la carte serveur. Restez en contact avec le châssis métallique pour dissiper les
charges électrostatiques lorsque vous manipulez le processeur. (2) Évitez tout déplacement inutile.
Installation du processeur
Pour installer un processeur, suivez les étapes suivantes :
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du serveur.
4. Retirez le cache du châssis et recherchez les emplacements du processeur.
5. Localisez le support du processeur et soulevez complètement la poignée.
a
Illustration 19. Ouverture du levier du support
6. Alignez les broches sur le support puis introduisez le processeur.

REMARQUE
Vérifiez que la marque triangulaire d’alignement s’aligne parfaitement avec l’échancrure
triangulaire.
7. Abaissez le levier du support.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
31
a
Illustration 20. Insertion d’un processeur
Installation de dissipateur(s) thermique(s)
1. Un matériau d’interface thermique tapisse le fond du dissipateur thermique. Veillez à ne pas
l’endommager lorsque vous déballez le dissipateur thermique.
2. Posez le dissipateur thermique sur le processeur en superposant les vis imperdables sur les
douilles autour du support du processeur.
3. Dévissez les quatre vis imperdables du dissipateur thermique en procédant diagonalement. Ne
pas serrer les vis l’une après l’autre.
4. Serrez les quatre vis imperdables uniformément.
a
TP00774
Illustration 21. Installation du dissipateur thermique
5. Replacez toutes les pièces que vous avez retirées ou débranchées.
6. Remettez le couvercle du serveur en place et re-branchez le cordon d’alimentation. Voir la
documentation fournie avec le châssis du serveur pour plus d’informations.
32
Installation et mise à jour du matériel
Retrait d’un processeur
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du serveur.
4. Retirez le couvercle du châssis.
5. Débranchez le câble du ventilateur du processeur.
6. Dévissez les quatre vis imperdables du dissipateur thermique.
7. Tordez le dissipateur thermique pour rompre le joint entre le dissipateur et le processeur.
8. Soulevez le dissipateur thermique. S’il ne se soulève pas, tordez le dissipateur. Ne pas forcer
car vous pourriez endommager le processeur.
9. Soulevez le levier du processeur.
10. Retirez le processeur.
11. Si vous installez un processeur de rechange, reportez-vous à la section « Installation du
processeur ». Si non, remettez le couvercle du châssis en place.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
33
Configuration du port série RJ45
Le connecteur du port série RJ45 peut être configuré pour prendre en charge un signal DSR ou DCD.
La carte serveur prend en charge les signaux DSR. Pour qu’elle traite les signaux DCD, il faut déplacer
un cavalier. Suivez les consignes suivantes pour ce faire.
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques fournies au début du présent guide.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du serveur.
4. Retirez le couvercle du serveur.
5. Localisez le bloc de cavaliers du port série. Voir Illustration 24.
6. Déplacez le cavalier des broches 1 et 3 pour couvrir les broches 2 et 4.
����
�
�
���������������������������������
���������������
�
Illustration 22. Modification de la configuration du port série
34
Installation et mise à jour du matériel
Remplacement de la pile de secours
La pile au lithium située sur la carte serveur alimente l’horloge temps réel (RTC) pendant une durée
pouvant atteindre 10 ans en l’absence de toute autre source d’alimentation. Lorsque la pile commence
à faiblir, la tension qu’elle fournit diminue et les paramètres du serveur stockés dans la mémoire RAM
CMOS de l’horloge temps réel (par exemple, la date et l’heure) peuvent être erronés. Pour obtenir la
liste des piles de rechange, contactez votre responsable Service clientèle ou votre revendeur.
WARNING
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent
type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to
manufacturer’s instructions.
WARNUNG
Wenn eine ungeeignete Batterie eingesetzt wird oder die Batterie falsch eingesetzt wird,
besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch Batterien gleichen
oder äquivalenten Typs, der vom Hersteller empfohlen wurde. Entsorgen Sie die verbrauchte
Batterie entsprechend den Anweisungen des Herstellers.
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez-la uniquement
par une pile du même type ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au
rebut les piles usagées en vous conformant aux instructions du fabricant.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowa wymiana baterii grozi eksplozją. Wymieniać tylko na taki sam lub
równoważny typ, zalecany przez producenta. Zużyte baterie utylizować zgodnie z instrukcjami
producenta.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Lithiumbatteri - Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ
som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan
suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
35
1. Conformez-vous aux consignes de sécurité et de protection contre les décharges
électrostatiques.
2. Éteignez tous les périphériques connectés au serveur. Éteignez le serveur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation secteur du serveur.
4. Retirez le châssis du serveur et recherchez la pile. Voir la documentation fournie avec le
châssis du serveur pour plus d’informations.
5. Insérez la pointe d’un petit tournevis à lame plate, ou d’un objet similaire, sous la languette du
logement en plastique. Appuyez doucement sur le tournevis pour soulever la pile.
6. Dégagez la pile de son socle.
a
TP00760
Illustration 23. Remplacement de la pile de secours
7. Mettez la pile au rebut en observant les réglementations locales.
8. Retirez la nouvelle pile au lithium de son emballage et, en prenant soin de respecter la polarité,
insérez-la dans le socle prévu à cet effet.
9. Fermez le châssis.
10. Exécutez le programme Setup pour restaurer les paramètres de configuration de l’horloge
temps réel (RTC).
36
Installation et mise à jour du matériel
5 Utilitaires du serveur
Utilisation de l’utilitaire BIOS Setup
Cette section décrit les options de l’utilitaire BIOS Setup qui sert à modifier les valeurs par défaut
de la configuration du serveur. Vous pouvez exécuter le BIOS Setup avec ou sans système
d’exploitation.
Démarrage de Setup
Vous pouvez entrer dans et démarrer le BIOS Setup dans plusieurs cas :
•
lorsque vous mettez le serveur sous tension, après la fin du test de la mémoire par le POST
•
lorsque vous avez placé le cavalier CMOS sur la carte serveur en position « Clear CMOS »
(activé)
Dans ces deux cas, ce message apparaît après le redémarrage :
Press <F2> to enter SETUP
Le troisième cas concerne la corruption du CMOS/NVRAM. Vous verrez d’autres invites mais pas
l’invite <F2>.
Warning: CMOS checksum invalid
Warning: CMOS time and date not set
Dans ce cas, le BIOS chargera les valeurs par défaut du CMOS et tentera le redémarrage.
Si vous n’accédez pas au Setup
Si vous ne pouvez pas lancer le programme BIOS Setup, vous serez peut-être amené à effacer
la mémoire CMOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section « Effacement du
CMOS ».
Menus de Setup
Chaque page de menu du programme BIOS Setup contient un certain nombre de fonctions. À
l’exception des fonctions données à titre d’information, chaque fonction est associée à un champ
numérique contenant des paramètres sélectionnables par l’utilisateur. La modification des paramètres
dépend des options de sécurité choisies. S’il est impossible de modifier une valeur (droits de sécurité
insuffisants, entre autres raisons), le champ la contenant n’est pas accessible.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
37
Le Tableau 9 décrit les commandes clavier que vous pouvez utiliser dans les menus.
Tableau 9. Commandes clavier
Appuyez sur
Description
<F1>
Aide – L’utilisation de la touche F1 dans n’importe quel menu fait apparaître la
fenêtre d’aide.
←→
Les touches fléchées gauche et droite permettent de se déplacer entre les principales pages de menu. Ces touches restent sans effet sur les sous-menus ou
listes affichés.
↑
Sélection de l’élément précédent – Cette touche permet de sélectionner l’élément précédent dans une liste d’options de menu, ou dans une liste de valeurs.
Pour activer l’élément, appuyez sur la touche Entrée.
↓
Sélection de l’élément suivant – Cette touche permet de sélectionner l’élément
suivant dans une liste d’options de menu, ou dans une liste de valeurs. Pour
activer l’élément, appuyez sur la touche Entrée.
F5/-
Modification de la valeur – La touche « moins » (-) ou la touche F5 permettent
de faire revenir l’élément sélectionné à sa valeur précédente. Utilisez-les pour
parcourir les valeurs de la liste associée, sans l’afficher dans son intégralité.
F6/+
Modification de la valeur – La touche « plus » (+) ou la touche F6 permettent
de faire passer l’élément sélectionné à la valeur suivante. Utilisez-les pour
parcourir les valeurs de la liste associée, sans l’afficher dans son intégralité. Sur
les claviers japonais à 106 touches, la touche « plus » (+) possède un code de
lecture différent, mais son effet est identique.
<Entrée>
Exécution de la commande – La touche Entrée permet d’activer les sous-menus
lorsque la fonction sélectionnée en est un, ou d’afficher une liste de valeurs si
une fonction sélectionnée est associée à un champ, ou encore de sélectionner
un champ secondaire pour les fonctions à valeurs multiples (date et heure, par
exemple). Si une liste de valeurs est affichée, l’appui sur la touche Entrée la
remplace par une autre sélection du menu parent.
<Échap>
Fermeture – La touche Échap permet de sortir de n’importe quel champ. Elle
annule l’effet de la touche Entrée. Si vous appuyez sur la touche Échap pendant
la modification d’un champ ou la sélection de fonctions d’un menu, le menu
parent se réaffiche. Si vous appuyez sur la touche Échap dans n’importe quel
sous-menu, le menu parent se réaffiche. Si vous appuyez sur la touche Échap
dans n’importe quel menu principal, une fenêtre de confirmation de fermeture
s’affiche, avec un message demandant si les modifications doivent être abandonnées.
<F9>
Valeurs par défaut au démarrage – L’utilisation de la touche F9 fait apparaître les
éléments ci-après :
Setup Confirmation (Confirmation de démarrage)
Load default configuration now?
(Charger la configuration par défaut maintenant ?)
[Yes] [No] [Oui] [Non]
Si vous sélectionnez « Yes » (Oui) avant d’appuyer sur la touche Entrée, toutes
les options de démarrage sont assignés leur valeur par défaut. Si vous sélectionnez « No » (Non) avant d’appuyer sur la touche Entrée, ou si vous appuyez
sur la touche Échap, vous revenez où vous étiez avant d’appuyer sur la touche
F9. Aucune des valeurs n’est modifiée.
(suite)
38
Utilitaires du serveur
Tableau 9. Commandes clavier (suite)
<F10>
Enregistrer et quitter - L’utilisation de la touche F10 fait apparaître les éléments
ci-après :
Setup Confirmation (Confirmation de démarrage)
Save Configuration changes and exit now?
(Enregistrer les modifications de configuration
et quitter ?)
[Yes] [No] [Oui] [Non]
Si vous sélectionnez « Yes » (Oui) avant d’appuyer sur la touche Entrée, toutes
les modifications sont enregistrées, et vous quittez le programme BIOS Setup.
Si vous sélectionnez « No » (Non) avant d’appuyer sur la touche Entrée, ou si
vous appuyez sur la touche Échap, vous revenez où vous étiez avant d’appuyer
sur la touche F10. Aucune des valeurs n’est modifiée.
Effacement du mot de passe
En cas de perte ou d’oubli du mot de passe utilisateur ou administrateur, vous pouvez effacer les
deux mots de passe en déplaçant le cavalier Clear password (Effacer le mot de passe) en position
« clear ». Replacez-le dans sa position d’origine avant de définir de nouveaux mots de passe. Le
cavalier d’effacement du mot de passe est désigné par la lettre A dans l’Illustration 4.
1. Éteignez le système et débranchez le cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le châssis du serveur.
3. Déplacez le cavalier d’effacement du mot de passe des broches 1 et 2 en position Clear
Password (Effacer) en couvrant les broches 2 et 3.
4. Rebranchez le cordon d’alimentation secteur et mettez le système sous tension.
5. Éteignez le système et débranchez le cordon d’alimentation.
6. Replacez le cavalier d’effacement du mot de passe dans sa position d’origine, en couvrant les
broches 1 et 2.
7. Fermez le châssis du serveur, rebranchez le cordon d’alimentation puis mettez le système
sous tension.
Effacement du CMOS
Si vous ne parvenez pas à accéder aux écrans de configuration du BIOS, vous devrez utiliser le
cavalier Clear CMOS (Effacement du CMOS) pour réinitialiser la mémoire de configuration. Le cavalier
d’effacement du CMOS est désigné par la lettre C dans l’Illustration 4.
1. Éteignez le système et débranchez le cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le serveur.
3. Déplacez le cavalier des broches 1 et 2 en position Clear CMOS (Effacer) en couvrant les
broches 2 et 3.
4. Rebranchez le cordon d’alimentation secteur et mettez le système sous tension.
5. Dès que le système émet un signal sonore, éteignez-le et débranchez le cordon d’alimentation.
6. Replacez le cavalier Clear CMOS dans sa position d’origine, en couvrant les broches 1 et 2.
7. Fermez le châssis du serveur, rebranchez le cordon d’alimentation puis mettez le système
sous tension.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
39
40
6 Dépannage
Ce chapitre vous permet d’identifier et résoudre les problèmes.
Informations des diodes
La carte serveur MAXDATA intègre des témoins qui facilitent le dépannage de votre système.
Voici un tableau contenant une description des témoins.
Tableau 10. Informations des diodes
Nom du témoin
Fonction
Emplacement
Couleur
Remarques
ID
Identification du
serveur à partir du
panneau arrière
Panneau de
contrôle et côté
arrière gauche de
la carte
Bleu
Appuyer sur le
bouton d’ID ou
utiliser le logiciel
Server Management
pour allumer le
témoin
System fault
Indication d’une
panne
Panneau de
contrôle et côté
arrière gauche de
la carte
Vert ou orange
• Vert = Pas de panne
• Vert clignotant =
état dégradé
• Orange = état
critique ou
irrécupérable
• Orange clignotant
= état non critique
ATA drive activity
Activité du lecteur
ATA
Panneau de
contrôle
Vert
Clignotant = activité
Aucune action n’est
exigée.
Memory fault 1–6
Identification
du module de
mémoire défectueux
Extrémité du
module, arrière de
la carte
Orange
Allumé = panne
DEL de
diagnostique 1–4
(LSB, bit1, bit2,
MSB)
Affiche 80 codes
Post du port
Milieu de la carte
Éteint, vert,
orange ou
rouge
Voir le tableau des
codes POST
CPU 1 & 2 Fan
Fault
Panne de ventilateur
À l’avant, au
milieu de la carte
Orange
Allumé = panne
CPU 1 & 2 Fault
Panne du processeur
à 2,5 cm derrière
la prise du processeur
Orange
Allumé = panne
5v Standby
État veille 5v
À l’avant, à
gauche de la carte
Orange
Allumé = veille 5v
Power (Témoin
d’alimentation)
Information sur
l’état du système
Panneau de
contrôle
Vert
• Éteint = pas
d’alimentation
(off ou S5)
• Allumé =
alimentation
(on ou S0)
• Clignote
lentement = faible
alimentation
(S1 – S3)
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
41
Codes sonores POST du BIOS
Le tableau ci-dessous contient la liste des codes sonores POST. Avant d’initialiser la vidéo du système,
le BIOS utilise ces codes pour signifier des erreurs. Il existe des codes sonores BIOS pour toutes
les situations d’erreur.
Tableau 11. Codes sonores des erreurs POST
Nombre de bips
Cause et action à prendre
1, 2 ou 3
Erreur mémoire. Réinstallez la mémoire ou remplacez-la par des modules
connus.
4 – 7 ou 9 – 11
Erreur critique, peut-être un problème sérieux du système Retirez toutes les
cartes d’extension puis redémarrez. Si l’erreur persiste, contactez le fabricant du système. Si les codes sonores ne sont pas audibles après le retrait
des cartes d’extension, insérez les cartes une à une pour identifier la carte
défectueuse.
8
Remplacez ou re-fixez la carte vidéo. Si la carte vidéo est intégrée, la carte
serveur est peut-être défectueuse.
Outre ces codes sonores, il existe d’autres codes sonotres si un module de gestion Intel® est présent.
Le module de gestion Intel® fournit les codes sonores suivants.
Tableau 12. Codes sonores des modules de gestion Intel®
42
Code sonore
Cause et action à prendre
1
L’effacement du CMOS du panneau de contrôle a été activé.
1-5-1-1
Panne du processeur. Remplacez le processeur défectueux.
1-5-2-1
Aucun processeur n’est présent ou l’emplacement CPU 1 est vide. Remplacez
le processeur défectueux.
1-5-2-3
Erreur de configuration du processeur ou l’emplacement CPU 1 est vide.
Remplacez le processeur défectueux. Dans un système à deux processeurs
veillez à ce que les deux processeurs soient identiques.
1-5-2-4
Erreur de configuration du bus frontal.
1-5-4-2
Perte inattendue du courant continu.
1-5-4-3
Panne du jeu de puces.
1-5-4-4
Panne de l’alimentation.
Dépannage
7 Référence technique
Spécifications relatives au bloc d’alimentation
Tensions d’entrée du bloc d’alimentation 700 watts unique
•
100-127 V~ à 50/60 Hz; 8,9 A max.
•
200-240 V~ à 50/60 Hz; 4,5 A max.
Tensions en sortie du bloc d’alimentation 700 watts unique
Le tableau ci-dessous répertorie la consommation totale en watts disponible à partir du sous-système
d’alimentation pour chaque tension.
Tableau 13. Courant supporté en sortie du bloc d’alimentation du système 700 W
Tension
Courant maximum
+3,3 V
24 A
+5,0 V
24 A
+5 V Standby
2A
+12,0
58 A
-12,0 V
0,5 A
ATTENTION
Ne pas excéder une puissance combinée de 140 watts pour les sorties +5 V et +3,3 V. Le dépassement
de cette puissance entraîne une surcharge du sous-système d’alimentation et peut provoquer une
surchauffe et un dysfonctionnement des blocs d’alimentation.
Chacun des emplacements d’extension situés sur la carte serveur ne doit pas être soumis à une
tension supérieure à 25 watts La consommation moyenne de courant par emplacement ne doit pas
excéder 13 watts.
Spécifications relatives à l’environnement du système
Tableau 14. Spécifications relatives à l’environnement
Température
Humidité
Hors fonctionnement
–40 °C à 70 °C.
En fonctionnement
10 °C à 30 °C ; réduction de 0,5 °C tous les 305 m
jusqu’à une altitude maximale de 3 050 m.
Hors fonctionnement
90 % d’humidité relative (sans condensation) à
30 °C.
Bruit de fond
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
7 bels. à une température ambiante de bureau
standard (18–24 °C). Le choix des périphériques
peut influencer le niveau de bruit.
43
44
9 Informations relatives à l’intégration et à la
conformité aux normes
Conformité du produit aux normes
Conformité du produit aux exigences de sécurité
La carte serveur est conforme aux exigences de sécurité suivantes :
•
EN 60 950 (Union européenne)
•
IEC60 950 (International)
•
CE – Normes sur les basses tensions (73/23/EEC) (Union européenne)
Conformité du produit aux normes EMC
La carte mère a été testée et répond aux exigences des réglementations suivantes en matière de
compatibilité électromagnétique lorsqu’elle est fixée dans un système hôte MAXDATA compatible.
•
EN55022 (Classe A) – Émissions rayonnées et conduites (Union européenne)
•
EN55024 (Immunité) (Union européenne)
•
CE – Directive EMC (89/336/EEC) (Union européenne)
Symboles de conformité du produit aux normes
Ce produit porte les symboles de certification suivants :
Tableau 15. Symboles de certification du produit
Symbole CE
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
45
Remarques sur la compatibilité électromagnétique
FCC (États-Unis)
Le présent matériel est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) le présent matériel ne doit causer aucune interférence
parasite, et (2) le présent matériel doit supporter toute interférence reçue, même susceptible de
provoquer un fonctionnement non souhaité.
Le présent matériel a été soumis à des tests et respecte les limites applicables aux équipements
numériques de Classe A, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites apportent
la garantie d’un niveau de protection raisonnable contre les interférences parasites pouvant être
générées dans le cas d’une installation domestique. Ce matériel génère, utilise et peut dégager
de l’énergie radioélectrique ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
générer des interférences parasites pour les radiocommunications. Il est toutefois difficile de garantir
l’absence totale d’interférence dans le cas d’une installation particulière. Si toutefois ce matériel est
à l’origine de perturbations majeures des signaux radio ou télévision, ce que vous pouvez déterminer
en l’éteignant et en le rallumant, il est conseillé à l’utilisateur de tenter de remédier à ce problème en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
•
Éloignez le matériel du récepteur radio ou du téléviseur.
•
Branchez le matériel sur une ligne électrique différente de celle utilisée pour le récepteur.
•
Adressez-vous au distributeur ou à un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir
de l’aide.
Toute modification qui ne serait pas approuvée expressément par le bénéficiaire de ce matériel peut
invalider les droits d’utilisation du matériel. Le client est chargé de garantir la conformité du produit
ayant subi des modifications.
Seuls les périphériques (dispositifs d’E/S de l’ordinateur, terminaux, imprimantes, etc.) conformes
aux limites FCC de classe A ou B peuvent être connectés à ce matériel informatique. L’utilisation de
périphériques non conformes risque fortement de perturber la réception radio et TV. Tous les câbles
de connexion des périphériques doivent être blindés et reliés à la terre. Dans le cas contraire, des
interférences peuvent perturber la réception radio et TV.
Europe (Déclaration de conformité aux directives européennes)
Le présent produit a été testé conformément aux directives européennes sur les basses tensions
(73/23/EEC) et la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC). Le symbole CE qui figure sur ce
produit indique qu’il est conforme à ces normes.
Mises en garde pour l’installation
Lorsque vous installez et testez la carte serveur, observez tous les avertissements et mises en
garde.
Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant face :
•
aux broches coupantes des connecteurs
•
aux broches coupantes des circuits imprimés
•
aux bords et angles coupants du châssis
•
aux composants chauds (processeurs, régulateurs de tension et dissipateurs thermiques)
•
aux détériorations possibles des fils qui peuvent entraîner un court-circuit
Observez tous les avertissements et mises en garde qui vous invitent à confier la maintenance du
produit à un technicien.
46
Informations relatives à l’intégration et à la conformité aux normes
Exigences relatives à l’installation
ATTENTION
Observez ces consignes réglementaires et de sécurité lorsque vous installez cette carte.
Lisez et observez toutes ces consignes et celles fournies avec le châssis et les modules associés. Si
les consignes du châssis sont en contradiction avec ces consignes ou celles des modules associés,
contactez le support technique du fournisseur pour vérifier que votre ordinateur est bien conforme
aux normes de sécurité. Si vous ne respectez aucune des instructions, alors la sécurité et le respect
des réglementations locales ne sont pas garantis.
Prévenir les surcharges électriques
Ne pas surcharger la sortie électrique. Pour éviter les surcharges, veillez à ce que le calcul des charges
en courant de tous les modules soit inférieur à la limite de courant de sortie de chaque circuit de
sortie des blocs d’alimentation.
Symbole de la pile
La carte serveur ne dispose pas de l’espace suffisant pour y graver les consignes de remplacement
et de mise au rebut de la pile. Pour des raisons de sécurité, la déclaration suivante peut être apposée
de façon permanente et lisible sur le châssis, près de la pile.
ATTENTION
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer uniquement par une pile du même type ou d’un type recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les piles usagées en vous conformant aux instructions du fabricant.
Ne pas utiliser à d’autres fins
Ce produit a été testé comme équipement informatique (ITE) qui peut être installé dans des bureaux,
des écoles, des salles informatiques et des endroits similaires. L’utilisation du présent produit dans
des catégories et environnements de produits et domaines d’application (par exemple, le domaine
médical, industriel, les systèmes d’alarme et les appareils de contrôle) doit faire l’objet d’évaluations
supplémentaires.
Serveur MAXDATA PLATINUM 2200 IR M5
47

Manuels associés