Manuel du propriétaire | Hasbro BEYBLADE TOPS WYBORG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Hasbro BEYBLADE TOPS WYBORG Manuel utilisateur | Fixfr
AGE 8+
| Z 82587/82500 Asst.
— Wyborg” —
TOUPIES A HAUTE PERFORMANCE |
CALIBRE COMPÉTITIF -36
Type attague & défense
/\ MISE EN GARDE: Ne te sers pas des toupies ou des arènes
BEYBLADE sur une table ou toute autre surface surélevée.
Les toupies et l'arène BEYBLADE doivent être utilisées sur le sol. Ne te penche pas au-dessus de l'arène pendant que
les toupies y tournoient, car celles-ci peuvent rebondir hors de l'arène et causer des-blesstires aux yeux ou au visage. ERENT EAE OS
un propulseur et une tige cannlée.
Assemblage requis, sans l’aide d'outils.
fe | A
* Lis les instructions avant d assembler et de jouer, PIECES: :
aks т Cadre de piéces, anneau d attaque,
et garde-les pour référence ultérieure. nnéaiitelestenmée Eee
* Au moment de détacher les pièces de leur cadre, base B, base C, ressort, propulseur
demande à un adulte d'ébarber ces dernières à el tige cannelée.
l'aide de ciseaux ou de tout autre outil approprié.
*Le cadre comporte des numéros qu'il faut
respecter afin d'assembler les bonnes pièces.
* Jette immédiatement les sacs en plastique. Nota: Inclut 2 capuchons. Celui dont
un des côtés est marqué de trous et
d'un triangle peut être utilisé avec
les propulseurs électroniques
BEYBLADE (vendus séparément).
Les arènes BEYBLADE sont
vendues séparément.
.
CONSTRUIS:
Décolle et applique les autocollants
comme indiqué.
Base À
Fais glisser
le ressort le
Anneau long de la
de lest а Ref h tige et
en metal >; ua ee assemble
moitié de l'engrenage le tout à la
de rotation à droite 3
sur | axe assemblé, en alignant
i "
lest et | axe surles rainures.
base de la
toupie.
Place lanneau de lest
en metal sur | axe 6.
Vue
du dessus
Anneau d'attaque
NOTA: L'autocollant de capuchon de la
grande feuille d'autocollants doit être
appliqué au capuchon 1 dont un des
côtés est marqué de trous et d'un
triangle. Applique les autocollants du
cote lisse des capuchons.
Insère les fixations 2 dans la base,
jusqu'à ce que leur extrémité dépasse
les boutons. Ne les insère pas plus
loin pour l'instant.
Enclenche les languettes
de la troisième pièce de la
base dans les trous de la
base assemblée.
Assemble 2 des pièces de la base
de la toupie comme indiqué.
a toupie
BEYBLADE est
maintenant parée
au combat!
Dépose le disque lesté 4
sur la base.
Fixe l'anneau d’attaque à la base en
alignant ses languettes sur les rainures
de I'engrenage de rotation. Tourne
l’anneau vers la GAUCHE jusqu’à ce qu'il
bloque en place. Tourne-le vers la droite
pour le détacher de la base.
Enclenche les fixations
bien à fond dans la base
pour y fixer l'engrenage
de rotation à droite.
Place l'engrenage de
rotation á droite dans
la base.
Dépose le capuchon sur
| anneaud attaque.
PROPULSE:
ntroduis la tige
cannelée dans
le propulseur,
comme indiqué. _
—
NOTA:
Combine les
propulseurs
pour rotation т
a gauche aux engrenages de rotation a gauche,
et les propulseurs pour rotation a droite aux
engrenages de rotation a droite.
ATTRIBUT:
Passe de l'endurance (pointe déployée) à l'attaque (pointe escamotée) lorsqu'elle |
est frappée par l'adversaire au cours d'un combat. Sélectionne le mode endurance |
Insère les tiges du
propulseur dans les
ouvertures de la
toupie, comme
indiqué.
avant le combat en tournant l'équilibreur de la base à cette position.
Base de changement
de mode automatique
“В” I= —— |
Base de changement de mode automatique de l'engrenage de rotation
UNE TOUPIE ADAPTÉE À CHAQUE COMBAT /
plus d’information.
ADAPTER TA TOUPIE?
Tu peux adapter ta toupie a tes besoins en échangeant ses pi
BEYBLADE pour ainsi obtenir une nouvelle toupie. Ce faisant, tu modifies la performance de ta toupie pour
qu’elle réponde aux besoins du moment. Ainsi, par exemple, si ton adversaire joue avec une toupie de
type attaque, tu auras peut-être intérêt à changer les pièces de ta toupie pour en créer une de type
défense qui puisse résister aux attaques adverses. Familiarise-toi avec les divers types d'anneaux
d’attaque, de disques lestés et d’engrenages de rotation qui sont disponibles ou que tu possèdes déjà
dans ta collection. Examine aussi les tableaux étoilés qui apparaissent sur les emballages, qui l’indiquent
les forces des pièces de chacune des toupies. Enfin, rends-toi au site beyblade.hasbro.com pour encore
out en retenant la
partie inférieure du
propulseur, fais
tourner la toupie
vers la gauche pour
la bloquer en place.
# Toutenretenant
fermement le
propulseur, tire la
tige cannelée au-
dessus de l’arène
(vendue
séparément); la
toupie sera lancée
au combat en
tournant!
1. Sors la pointe
avant de
propulser la
toupie.
| 2. La pointe rentre
dans la toupie
lorsqu'une autre
toupie la frappe.
escamotée
ERLE TE Sr pd TT A TE ST ES
EE ee pa A ESA ns Cy RITE CH =
7
eces contre celles d'autres toupies
Et en
Ra 7,
Ms
Les joueurs commencent la
partie en lancant leur premiere toupie Beyblade.
FFI fi A LANA A A
; couleurs peuvent varier. / El producto y los colores pueden variar.
TM Office.
le vainqueur!
» Ronde 1
» Ronde 2
> Ronde :
Le joueur qui remporte
deux des trois rondes est
Pour des trucs, des
stratégies et les regles
officielles du jeu,
rends-toi au
BEYBLADE.HASBRO.COM 7
Hasbro Canada, P.O. Box / C.P. 267, Station / Succ. A, Longueuil, QC, Ci
Imp.: Servicios Mexicanos de Manufactura S. de R.L. de C.V. km 17.5 C
Please keep company details for future reference. 1-800-712-6225. Distributed in the United Kingdom by Hasbro UK Ltd
IV TOKYO. Licenced by d-rights Inc. Conserver notre adresse pour référence ultérieure, Zealand by Hasbro New Zealand Ltd, Albany Highways, Auckland, PO E
leserved. Recomendamos conservar esta informacion.

Manuels associés