Manuel du propriétaire | Hasbro BEYBLADE V FORCE GALZZLY A9 82633 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Hasbro BEYBLADE V FORCE GALZZLY A9 82633 Manuel utilisateur | Fixfr
AGE 8+
82633/82500 Asst.
ORCE "ToUPIES Ä HAUTE PERFORMANCE
du "tre — = T 5
| ae SÉRIE MAÎTRE MÉTAL
N -9
A MISE EN GARDE: Ne te sers pas des toupies ou des arènes Type Sttaque
BEYBLADE sur une table ou toute autre surface surélevée.
Les toupies et les arènes BEYBLADE doivent être utilisées sur le sol. Ne te penche pas au-dessus de l'arène pendant que [eS re area EEC
propulseur et une tige cannelée. Assemblage requis,
les toupies y tournoient, car celles-ci peuvent rebondir hors de l'arène et causer des blessures aux yeux ou au visage. 57505 Po
a Lis les instructions avant d'assembler et de jouer, et PIECES:
garde-les pour référence ultérieure. Support des pièces, base de la toupie,
anneau d'attaque À, anneau d'attaque B,
* Au moment de détacher les pièces de leur cadre, > ;
demande à un adulte d’ébarber ces dernières à l'aide de axeceipeial a irre de lest en metal,
ciseaux ou de tout autre outil approprié. propulseur et tige cannelée.
* Le cadre comporte des numéros qu’il faut respecter afin NOTA:
d'assembler les bonnes pièces. Inclut 2 capuchons de spectre. Celui dont
un des côtés est marqué de trous et d'un
triangle peut être utilisé avec les
propulseurs électroniques BEYBLADE
Ne (vendus séparément).
* Jette immédiatement les sacs en plastique.
CONSTRUIS:
Décolle et applique les autocollants
comme indiqué.
Base de la toupie
30 e
бе
© -
Referme les moitiés de
| engrenaje de rotation care les fixations (2) dans
NOTA: L'autocollant de capuchon de spectre de la grande Place I A (3) sur le RPVANIEN la base, jusqu’à ce que leur Enclenche les fixations
feuille d'autocollants doit être appliqué aucapuchondont @ 52 2nneauce Minsérant! anneau de lest M extrémité dépasse les (2) bien à fond dans la
un des côtés est marqué de trous et d'un triangle. lesten métal sur Men métal et les pièces boutons. Ne les insére pas № Расе 'engrenage de M base poury fixer
Applique les autocollants du cóté lisse des capuchons. l'engrenage (5). (3) dans les rainures. plus loin pour l’instant. rotation dans la base. |Ÿ l’engrenage de rotation.
Dépose l'anneau d'attaque sur
la base en alignant ses
languettes sur les rainures de Ta toupie est”
y l’engrenage de rotation. Tourne << ma nena
l’anneau vers la GAUCHE RE
jusqu’à ce qu’il bloque en place. A 4
(Tourne l’anneau vers la droite
pour le détacher de la base.)
= A GAUCHE POUR
22%, FERMER
Dépose le disque lesté (4) Fixe l'anneau d'attaque Fixe le capuchon de spectre (1)
sur la base. (pièces À et B). sur l'anneau d'attaque.
PROPULSE:
Introduis la tige = = Insere les tiges du Tout en retenant la partie
cannelée dans le 2 propulseur dans les inférieure du propulseur,
propulseur, № dessus ouvertures de la toupie, fais tourner la toupie vers
comme indiqué. comme indiqué. la gauche pour la bloquer
n place.
Ep Tout en retenant
fermement le
REMARQUE: Combine les TIL pes ee = a propulseur, tire la tige
propulseurs pour rotation S| >= Ba : >= cannelée au-dessus de
à gauche aux engrenages
de rotation à gauche, et les = séparément); la toupie
propulseurs pour rotation (F7 > 7 ha Ls NE 5 bo Sr 5
adroite aux engrenages AZ >< op тер 7 YT - sera lancée au combat
de rotation a droite. en tournant!
l’arène (vendue
SOUS
Anneau
Engrenage de
rotation a droite
# L’engrenage amovible de rotation à droite peut
être échangé contre d’autres engrenages de
rotation pour une personnalisation accrue de ta
toupie et encore plus de stratégies de combat.
ss mm)
mater
я er 3 )
GALZZY
Anneaud altaque
Un anneau a double attaque!
L anneau inférieur tournoyant te
permet d élargir ton rayon d attaque
en poussant | adversaire hors de
| arène, Tes adversaires auront du
mal à échapper à ton attaque à cause
des crochets, qui aident en plus à
| équilibre de la toupie.
Anneau qui absorbe les coups!
ANNEAU À DOUBLE ATTAQUE
TOURNOYANTE
UNE TOUPIE ADAPTÉE À CHAQUE COMBAT у
9 Tu peux adapter ta toupie à tes besoins en échangeant ses pièces contre celles d’autres toupies
\ BEYBLADE pour ainsi obtenir une nouvelle toupie. Ce faisant, tu modifies la performance de ta toupie pour |
qu’elle réponde aux besoins du moment. Ainsi, par exemple, si ton adversaire joue avec une toupie de |
type attaque, tu auras peut-être intérêt à changer les pièces de ta toupie pour en créer une de type |
défense qui puisse résister aux attaques adverses. Familiarise-toi avec les divers types d’anneaux
d'attaque, de disques lestés et d’engrenages de rotation qui sont disponibles ou que tu possèdes déjà
dans ta collection. Examine aussi les tableaux étoilés qui apparaissent sur les emballages, qui t’indiquent
| les forces des pièces de chacune des toupies. Enfin, rends-toi au site beyblade.hasbro.com pour encore
à plus d'information.
» Ronde 1
Ronde 2
Les joueurs commencent
la partie en lançant leur
première toupie Beyblade.
5 » Ronde 1
©
©
© » Ro nde 2
<I - -
© Le joueur qui D Panda 2
3 remporte deux
= des trois rondes
= y
a est le vainqueur!
Hasbro Canada, 2350 de la Province, Longueuil, QC, Canada J4G 1G2.
El producto y los colores pueden variar.
Imp.: Servicios Mexicanos de Manufactura S. de R.L. de C.V. km 17,5 Carr. Tlalnepantla-Cuautitlán, Loma Bonita,Cuautitlán
Pat. & TM Office.
Please keep company details for future reference.
Conserver notre adresse pour référence ultérieure.
Recomendamos conservar esta información.
ghts Inc.
para el interior de la República 01-800-712-6225. Distributed in the United Kingdom by Hasbro UK Ltd. Caswell Way, Newp:
Eastwood, NSW 2122, Australia. ( (02) 9874-0999. Distributed in New Zealand by Hasbro Australia Ltd., PO Box 100-940, I
Colour and contents may vary. PRECAUCIÓN: No apuntar a los ojos o a la cara ni disparar a quemarropa.

Manuels associés