Manuel du propriétaire | Alcatel Pop 3 5.5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel Pop 3 5.5 Manuel utilisateur | Fixfr
ALCATEL 2010X
ALCATEL 2010D
1
1.1
Votre téléphone .......
Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Activer le lecteur de musique (appui long au milieu
de la touche)
Faire défiler la barre des widgets (appui à droite et à
gauche de la touche)
Guide d’utilisation rapide
Pour obtenir des informations complémentaires sur
l’utilisation du téléphone, veuillez accéder au site www.
alcatelonetouch.com pour télécharger les modes d’emploi
complets (en anglais uniquement). Vous pourrez également y
consulter les FAQ (en anglais uniquement).
www.sar-tick.com
Ce produit satisfait aux limites de DAS
nationales applicables de l’ordre de 2,0 W/
kg. Les valeurs de DAS spécifiques
maximales sont indiquées à la page 23 de
ce guide d’utilisation.
Lorsque vous portez le produit ou que
vous l’utilisez alors qu’il se trouve contre
votre corps, utilisez un accessoire agréé
comme un étui ou tenez-le à une distance
de 10 mm de votre corps afin de garantir
le respect des exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences. Notez
toutefois que le produit peut émettre de
telles fréquences même en dehors des
conversations téléphoniques.
PROTECTION DE L’AUDITION
1
7
2
1.2
5
1
2
3
5
6
Touche de fonction gauche
Décrocher/Appeler
Journal d'appels
Messagerie vocale
(appui long)
Touche de fonction droite
Allumage/Extinction
Raccrocher
Mode vibreur
(appui long)
8
Navigateur:
Menu/Valider un choix
si la barre des widgets est
masquée :
Créer un message
Répertoire
Radio FM
Agenda
* Touche
9
Appareil photo
10
Touche Volume
7
4
4.1
Consulter vos contacts
Pour accéder aux contacts à partir du menu d'accueil, appuyez
sur la touche
dans le menu.
, puis sélectionnez l'icône
Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts
des cartes SIM1 et SIM2 se trouve dans ce menu (1).
4.2
Ajouter un contact
Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou à la
carte SIM en sélectionnant "Nouveau contact".
5
5.1
Create message
A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour
créer un message texte/multimédia. Vous pouvez composer
votre message, mais aussi modifier un message prédéfini ou
encore le personnaliser en ajoutant une image, un son, vidéos,
... (disponible uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors
de la saisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les
options liées aux messages. Vous pouvez sauvegarder dans
Brouillons ou dans Msg. prédéfini les messages que vous
envoyez souvent (MMS uniquement).
Vidéos ...................
Radio FM ..............
Votre téléphone intègre une radio (1) avec fonction RDS. Vous
pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des
stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de
radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual
Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres
fonctions.
English - CJB26W0ALABB
IP4507_2010X_2010D_QG_Fre_12_130401.indd 1
10
Kit mains-libres connecté.
Etat de connexion GPRS (activé).
Insérer et extraire la carte SIM
2010X
GPRS en cours de connexion.
2.2
2.3
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous
êtes.
11
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre
indicatif uniquement.
4
11 Réglages ...............
Mes fichiers .........
Ce menu donne accès à tous les fichiers audios et vidéos
enregistrés dans le téléphone ou dans la carte mémoire dans
Gestion de Mes fichiers. Vous avez accès aux options suivantes :
Téléphone, Carte mémoire et Etat mémoire.
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône
du menu
puis sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser
votre téléphone: Réglages du téléphone, Réglages avancés,
Sécurité, Réseau, Réglages connexions, Paramètres par
(1)
défaut .
12 Alarme .................
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction
répétition.
Placez la carte MicroSD avec la face de la puce orientée vers le
bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle
est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la
glisser.
10
Appareil photo ...
13
12
(1)
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et
faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien
insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
Selon votre opérateur.
5
Calculatrice ..........
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur
pour afficher le
menu principal, puis sélectionnez “ Bluetooth ”.
16 Notes ....................
Vous pouvez créer une note au format texte à l’aide de l’option
“ Notes ” du menu principal.
Vous pouvez convertir des poids ou des longueurs en
sélectionnant l'unité désirée à l'aide, et en touchant pour saisir
les chiffres. Validez enfin avec "OK".
3.1
Appeler votre messagerie vocale
(1)
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la
touche
.
3.2
Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche
appuyez sur la touche
pour raccrocher.
3.3
parlez puis
Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, agenda,
aux messages textes, etc. sans perdre la communication en
cours.
Allumer votre téléphone
Accédez à ce menu à partir du menu général, un calendrier
mensuel affiche vos réunions, RDV, importants. Les jours pour
lesquels il existe un événement sont repérés.
Vous permet de revenir aux paramètres par défaut du téléphone. Aucune
de vos données personnelles stockées sur le téléphones ne va être
effacée. Saisissez le mot de passe par défaut 1234 pour confirmer la ré
initialisation et redémarrer le téléphone.
13
Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux
appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, une sonnerie
à une heure programmée. L’appel est préprogrammé à une
heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper
en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque
fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être rejeté en
.
appuyant sur la touche
Activer
20
• Activez un faux appel à l’aide de Mode Faux
appel\Activer. L’appel sera émis à une heure
prédéfinie.
14
Vous pouvez gérer vos applications.
24
Images ................
25
21
à l’aide de ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et le
définir comme alarme.
Personnaliser vos sonneries selon les évènements et les
conditions d’utilisation.
Plus d'apps
(1)
.....
Boutique de logiciels en ligne, d’où vous pouvez télécharger et
installer des applications et des jeux pour votre téléphone. Tous
les fichiers téléchargés se trouvent dans “Applications” et sont
accessibles à partir du menu principal.
26
Alarme vocale ...
Filtrage des appels
Activez la liste noire, l’ensemble des correspondants répertoriés
dans la liste verront leurs appels bloqués Activez la liste blanche,
seuls les correspondants répertoriés dans la liste peuvent être
connectés.
27
(appui
(1)
8
Jeux (1) .................
29
9
Faites plus avec
votre mobile ..........
Suite logicielle PC
Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jours de
logiciel sur le site web. La suite logicielle inclut :
• Sauvegarde/restauration
Facebook (1) .......
Facebook est un utilitaire social mettant des gens en relation
avec leurs amis et d'autres personnes qui travaillent, étudient et
vivent autour d'eux. Il permet à ses utilisateurs de communiquer
entre eux en postant des messages sur un mur, en “ pokant ”
leurs amis, etc.
Veuillez vous rendre sur http://m.facebook.com/ pour ouvrir un
compte en ligne.
30
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
31
Services ..............
Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité des
services.
Accédez aux options WAP : Page d'accueil, Favoris,
Dernière adresse WAP, Pages récentes, Pages hors
connexion, Aller à l'URL, Boîte de récept, Réglages.
Profils ................
Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
long).
28
Applications .......
Une bibliothèque met en relation les images dans Mes images
dans le téléphone, définies comme fond d’écran, écran marche/
arrêt et fiche de contact, ou envoyées par MMS ou Bluetooth.
WAP ..................
pour allumer le
7
23
Vous pouvez accéder au journal d'appels en appuyant sur
depuis l'écran d'accueil, puis consulter les appels sortants, les
appels manqués et les appels reçus.
22
18 Appel fictif............
Agenda .................
6
19 Journal d'appels ...
15 Bluetooth™ .........
17 Conversion ...........
Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez un
second chiffre, puis appuyez sur “ = ” pour afficher le résultat.
14
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
pour
directement le numéro d’urgence et appuyez sur
effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une
carte SIM, ni de taper le code PIN.
La charge est terminée lorsque l’animation se fige.
2010D
.
Passer un appel d’urgence
Réception d'un MMS.
Faites un appui long sur la touche
téléphone.
(1)
2010D uniquement.
Itinérance (roaming).
Qualité de réception radio.
Votre téléphone est équipé d'un appareil photo permettant de
prendre des photos et des vidéos que vous pouvez ensuite :
• enregistrer dans “ Mes fichiers ”.
• envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile,
• envoyer directement par MMS ou via Bluetooth,
• utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil,
• sélectionnez-les comme image d'appel entrant associée à un
contact de votre répertoire.
(1)
État Bluetooth (Connecté à un accessoire audio).
Envoi d’un MMS.
Installation et retrait de la carte mémoire:
Les caractères spécifiques, tels que les lettres
accentuées, peuvent augmenter la taille des SMS et
entraîner l’envoi de SMS multiples à vos
destinataires.
(1)
EDGE en cours de connexion.
(1)
Alarme ou rendez-vous programmés(e).
L’album “Mes vidéos” contient des clips vidéo enregistrés,
reçus ou téléchargés.
8
Messages ............
GPRS en cours de connexion.
Alertes WAP .
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
3
9
Musique ...............
Accédez à cette fonction à partir du menu général en
sélectionnant “Musique”. Vous pouvez à loisir gérer vos
musiques à la fois sur le téléphone et sur la carte mémoire.
7
Retirer et installer la batterie
Etat de connexion GPRS (Activé).
Depuis l'écran de veille:
- Appui court: Saisir "*"
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accédez à la liste des langues
2
6
Répertoire ..........
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
EDGE connecté.
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
Depuis l'écran de veille:
- Appui court: Saisir "0"
- Appui long : saisir les symbols "+/P/W"
En mode édition :
- Appui court: accès à la table des symboles
- Appui long : Saisir "0"
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
Raccordez respectivement le chargeur de batterie à votre
téléphone et à une prise secteur
• Le démarrage de la charge peut prendre environ 20
minutes si votre batterie est à plat.
• Evitez de forcer la prise du téléphone.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le
chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone
et être facilement accessible (évitez les rallonges
électriques).
• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez
charger complètement la batterie (environ 3 heures). Il est
conseillé de recharger complètement la batterie (
).
• Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage
d'énergie, une fois la batterie complètement chargée,
débranchez votre chargeur de la prise; désactivez la
fonction Bluetooth si elle n'est pas utilisée, réduisez la
durée de rétroéclairage, etc.
Qualité de réception radio.
Radio allumée.
Passer un appel .......
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction
droite pour effacer les chiffres incorrects.
Mise en service
Enlever le couvercle arrière
Sur le téléphone 2010D:
Réception d’un message vocal.
Etat Bluetooth (activé).
3
Charger la batterie
Mise en marche ........
Mode avion.
(Scintillement) La liste des messages est pleine : votre
téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous
devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au
moins un sur la mémoire de votre carte SIM.
(1)
2
2.1
MMS non lu.
Musique activée.
Mode vibreur: Votre téléphone vibre, mais ne sonne pas
et n'émet pas de bip.
(1)
1
SMS non lu.
Appels manqués.
Touche de fonction droite
6
: indique la ligne sélectionnée.
EDGE en cours de connexion.
Niveau de charge de la batterie.
Touche de fonction gauche
8
Icônes de l’écran d’accueil
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni
bip, ni vibration sauf pour les alarmes.
(1)
EDGE connecté.
Sur le téléphone 2010X:
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l'écran d'accueil
10
3
4
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes
prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes
les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez
l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.
4
Commutation de ligne
Touche Volume (touche latérale)
- Régler le volume général
Décrocher
Appeler
Depuis l'écran d'accueil :
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
Activer les appels fictifs (appui long)
9
Analyse de la carte SD terminée.
Depuis l'écran de veille:
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le mode vibreur
En mode édition :
- Appui court: Musique activée.
Twitter (1) ..........
Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre
mobile et les restaurer lorsque c’est nécessaire.
• Modem GPRS
Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à
Internet.
• Personnalisation multimédia
Personnaliser votre téléphone mobile avec des images,
animations, vidéos et mélodies.
• Messagerie
Vous pouvez facilement composer des SMS/MMS sur votre PC
et les transférer sur votre téléphone.
Twitter est un service de microblogage et de réseau social qui
a gagné récemment en notoriété et popularité. Cette fonction
permet aux utilisateurs du téléphone d'échanger des idées et
des mises à jour avec une communauté sous forme de messages
ou d'interventions. Les interventions sont affichées sur la page
de profil de leur auteur et transmises aux abonnés ou amis de
ce dernier.
Systèmes d'exploitation compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
Veuillez vous rendre sur http://m.twitter.com/ pour ouvrir un
compte en ligne.
Vous pouvez télécharger vos jeux favoris sur votre téléphone.
(1)
(1)
Selon votre opérateur.
15
Vous devez télécharger I’application sur votre téléphone pour la première
fois. Le téléchargement de cette application peut occasionner des coûts
réseaux supplémentaires pour le transfert de données.
16
(1)
Vous devez télécharger I’application sur votre téléphone pour la première
fois. Le téléchargement de cette application peut occasionner des coûts
réseaux supplémentaires pour le transfert de données.
17
18
2013-4-1 16:14:19
ONE TOUCH Upgrade
L’utilisation de l’outil ONE TOUCH Upgrade vous permet de mettre
à jour le logiciel de votre téléphone à partir de votre ordinateur.
Téléchargez le système ONE TOUCH Upgrade à partir du site
Web de ALCATEL ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com)
et installez-le sur votre ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre
téléphone à jour en suivant les instructions étape par étape
(reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil).
La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière
en date.
Toutes vos informations personnelles seront
définitivement perdues lors du processus de mise à
jour. Nous vous recommandons de sauvegarder vos
données personnelles à l’aide de PC Suite avant de
procéder à une mise à niveau.
(1)
Webcam
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme webcam lorsque
vous utilisez une messagerie instantanée sur votre PC.
• Raccordez votre téléphone à votre PC via un câble USB.
• Accédez au dossier “Poste de travail” de votre PC et
rechercher le périphérique vidéo USB (dans Scanneurs et
appareils photos).
32
Mode de saisie Latin
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
• Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte
en choisissant une lettre ou une séquence de caractères
associés à une touche.
• Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture
du message.
(1)
The using of webcam may vary according to the operating system of
your PC.
Précautions d’emploi .......
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre
et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile
lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même
lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...),
le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le
véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même
votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de
ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par
la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage
de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il
vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l’électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste
en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements
courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de
carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des
risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à
moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse
auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le
téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse
auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque
vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des
dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et
ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre
téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions
allergiques.
19
20
Informations générales ... Garantie du téléphone ....
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCT Mobile
Services”, ou notre site internet.
• Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33
Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email
pour poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur
notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes
850/900/1800/1900 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et
autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/
CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre
téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.
com
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6
# et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro,
votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une
tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions
normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze
(12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone,
telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont
aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais
pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat
de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone
qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser
immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone
avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le
remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à
neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie
(1)
de un mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main
d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre
téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans
limitation):
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à
l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C,
l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre
téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT
Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences
peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent
épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si
vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez
consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone
portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il
est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux
jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes
suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience,
mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver
les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les
précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne
pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains,
bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre
téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes
de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculosquelettiques.
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de
sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements,
il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la
voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si
nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou
de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou
vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie
sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
21
22
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non
autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre
revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des
infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits
chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une
surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques
ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans
votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque
nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte
d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans
la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le
comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
IP4507_2010X_2010D_QG_Fre_12_130401.indd 2
28
(1)
(2)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des
conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un
fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers
mois de l’achat et pour environ 200 charges.
29
30
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans
les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de
collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de
collecte pour qu’ils y soient recyclés
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR
UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
Problèmes et solutions. ...
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons
de suivre les instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie (
).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
• Utilisez le format de données utilisateur et l’outil de mise à
niveau ONE TOUCH pour effectuer le formatage de votre
téléphone ou la mise à niveau logicielle (pour formater les
données utilisateur, maintenez la touche # enfoncée tout en
appuyant sur la touche marche/arrêt alors que le téléphone est
éteint). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts,
photos, messages, fichiers et applications téléchargées telles que
les jeux Java) seront définitivement perdues. Il est fortement
recommandé de réaliser une sauvegarde complète des données
de votre téléphone et de votre profil via une suite PC avant
d’effectuer le formatage et la mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s’allume pas
• Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis
rallumez votre téléphone.
• Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la
pendant au moins 20 minutes.
• Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur
pour ré initialiser le téléphone ou ONE TOUCH upgrade
pour mettre à jour le logiciel (1).
Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis
plusieurs minutes
• Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche
enfoncée.
• Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre
téléphone.
• Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur
pour ré initialiser le téléphone ou ONE TOUCH upgrade
pour mettre à jour le logiciel (1).
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Assurez-vous que la touche marche/arrêt ne présente pas un
faux contact
31
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de
sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de
bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive
sur l’ecodesign 2009/125/CE.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la
mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la
directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES
EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de
ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante
destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur
âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
2010X:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la
tête
GSM 900 + Bluetooth
0,634 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
DCS 1800 + Bluetooth
0,944 W/kg
2010D:
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement
bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le
réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus
la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que
l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté
contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du
corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit
que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la
distance indiquée entre le téléphone et le corps.
L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que ces informations
scientifiques ne nécessitent pas le recours à des précautions particulières
pour l’utilisation des appareils mobiles. Si vous souhaitez réduire davantage
votre exposition, elle vous recommande simplement de limiter votre
utilisation du téléphone ou d’utiliser un kit mains libres afin que l’appareil
reste à distance de votre tête et de votre corps.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation
d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles
qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre
recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une
communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes,
et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une
antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de
bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.
com
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.
int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit
être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous
utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente
aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du
corps.
Réglementation en vigueur
• LICENCES
Obigo®
est une marque déposée de Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions
indiquées.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de
ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited
et filiales est régie par une licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
2010X:
2010D:
ALCATEL 2010X/2010D
Bluetooth QD ID B020475
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par
Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Facebook et le logo f sont des marques
commerciales de Facebook, Inc., et sont utilisées
sous licence.
Twitter et le logo T sont des marques
commerciales de Twitter, Inc., et sont utilisées
sous licence.
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la
tête
GSM 900 + Bluetooth
0,634 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
DCS 1800 + Bluetooth
0,944 W/kg
23
24
25
26
27
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
• Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur
pour ré initialiser le téléphone ou ONE TOUCH upgrade
pour mettre à jour le logiciel (1).
La charge de mon téléphone ne s’effectue pas
correctement
• Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL
ONE TOUCH fournis dans la boîte du téléphone.
• Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales.
• Vérifiez que votre batterie est insérée normalement avant de
brancher le chargeur.
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée.
Si la batterie est restée déchargée pendant une période
prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur
de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran.
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(entre 0 °C et +40 °C).
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un
réseau ou le message “ Aucun service ” s’affiche
• Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre
endroit.
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre
opérateur.
• Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux
disponible(s).
• Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à
Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le
même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du
téléphone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM
est disponible.
• Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre
téléphone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant
d’une couverture réseau.
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre
endroit.
Carte SIM non valide
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée
ou rayée.
• Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez
sur la touche
.
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.
• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que
celui-ci n’est pas saturé ou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un
réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou
indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît
pas lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre
opérateur.
• Votre correspondant a masqué son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.
• Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la
carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume
grâce à la touche Volume
• Vérifiez la réception du réseau
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de
votre téléphone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans
le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement
auprès de votre opérateur.
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un
accessoire ALCATEL ONE TOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro.
• Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous
appelez l'étranger.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fichiers ou enregistrez-les dans le répertoire du
téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message
sur mon répondeur
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien
enregistré dans “ Messages\Options\Alertes\Msg vocale ”.
• Essayez plus tard si le réseau est occupé.
Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS
• Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être
pleine.
• Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS
auprès de votre opérateur.
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS
auprès de votre opérateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.
L’icône clignotante
apparaît sur mon écran de veille
• Vous avez enregistré un nombre trop important de messages
texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans
la mémoire de votre téléphone.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon
ordinateur
• Installez au préalable la suite PC d’ALCATEL ONE TOUCH.
• Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications
requises pour l’installation de la suite PC d’ALCATEL ONE
TOUCH.
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni avec le
téléphone.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire
suffisant pour votre téléchargement.
• Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de
stockage de vos fichiers téléchargés.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
opérateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils
via Bluetooth
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que
votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs.
• Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond
à la portée de détection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre
batterie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(3 heures minimum).
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge
peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes
après avoir débranché le chargeur pour obtenir une
indication exacte.
• Activez le rétro-éclairage sur demande.
• Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez
pas.
32
33
34
35
(1)
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2013
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
Réinitialisation du téléphone: Toutes les données du téléphones
seront effacés : contacts, photos, messages et fichiers seront effacés de
façon permanente. Veuillez sauvegardez vos contacts et messages dans la
carte sim si vous voulez les conserver avant de lancer la réinitialisation.
36
2013-4-1 16:14:20

Manuels associés