Manuel du propriétaire | Sagem DP 360 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
75 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem DP 360 Manuel utilisateur | Fixfr
DP360
Livret Utilisateur
BIENVENUE
Cher client,
Vous venez d’acheter notre nouveau produit, le téléphone DECT cadre photo numérique. Sagem vous remercie
de la confiance que vous lui accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le
site :
http://www.sagem-communications/support
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
N’installez pas votre téléphone DECT cadre photo numérique dans une pièce humide (salle d'eau,
salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau ou en extérieur sous la
pluie ou le soleil. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C et
une humidité entre 20 et 80%. La base de votre téléphone est conçue pour un usage intérieur.
Ne placez pas l'appareil près d’une source de chaleur.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de
danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils
doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté
(RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez
uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe
batterie, vous risquez un choc électrique.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH
1.2 V 550 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" présent dans ce livret.
Votre téléphone DECT cadre photo numérique dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en
intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses
métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire
la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. En cas d'orages,
ne touchez pas à la carte mémoire, débranchez la prise secteur avant toutes manipulations.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence
utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE certifie que le produit correspond aux exigences essentielles de la directive 1999 /
5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les
perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem-communications.com
ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communications SAS
Customer relations department 4 rue du Petit Albi
95800 Cergy Saint-Christophe - France
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone
Découverte
Votre base
Vue de face
Vue d’arrière
Votre combiné
Raccordement de la base
Mode Diaporama de l’écran de votre base
Mise en veille de l'ècran
Mise en service du combiné
Arrêt et mise en marche du combiné
Remplacement des batteries
Effectuer un appel
Première Utilisation
Recevoir un appel
En cours d’appel
Mains libres
Transfert
En cours de communication
Accéder au répertoire ou au journal
Mode secret
Première Utilisation
Terminer un appel
Communication entre combinés
5
5
5
5
6
7
9
10
11
12
12
13
14
35
35
35
35
36
37
37
38
38
39
39
41
Consulter le journal des appels
reçus ou émis
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Appeler un numéro figurant dans le journal
des appels émis ou reçus
Le journal des événements
Consulter le journal des événements
Activer/désactiver l’écran d’information
des nouveaux événements
Notifications (selon opérateur)
Annuler l’autorappel (selon opérateur)
19
19
22
Envoyer un message
Ecrire le message
Caractères spéciaux
Réaliser l’envoi
Réaliser un envoi +
Lire un message
Journal
19
Votre Répertoire
33
33
33
34
Modifier les numéros de centre SMS
Choisir le centre SMS d’émission
Modifier le numéro de terminal
Modifier la période de validité
(selon opérateur)
Modifier la Notification (selon opérateur)
Boîtes SMS (selon opérateur)
Sous-adresse
Créer une boîte personnelle
Consulter un message destiné
à une boîte personnelle
Modifier ou supprimer
une boîte personnelle
15
16
16
16
16
18
18
20
Services SMS
Réglages SMS
14
Synoptique des Menus
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Appeler à l'aide du répertoire
Rechercher un correspondant
Réaliser une recherche rapide
Réaliser une recherche affinée
Modifier une fiche
Effacer une fiche
Envoyer un SMS à partir du répertoire
Associer une sonnerie à une fiche
du répertoire
Associer une photo à une fiche
du répertoire
Supprimer l’association entre une fiche
du répertoire et sa photo
Gérer les messages après lecture
Modifier le mode de lecture
Visualiser l'état de la mémoire
Vider une boîte SMS
22
23
23
24
24
24
24
25
25
Accessoires
Le réveil
Réglage du réveil
Activer ou désactiver le réveil
Modifier la sonnerie du réveil
Modifier l’heure du réveil
Le timer
Modifier le temps de décompte du timer
Afficher ou masquer le temps
de décompte du timer
Modifier la sonnerie du timer
Les alertes anniversaire
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
Consulter une alerte anniversaire
Modifier ou supprimer
une alerte anniversaire
Surveillance
26
26
27
29
29
29
30
30
31
32
3
41
42
42
43
43
43
44
44
45
45
45
45
46
46
46
47
47
47
47
47
48
48
48
TABLE DES MATIÈRES
Sonnerie
Modifier la sonnerie
Activer ou désactiver les bips
Activer ou désactiver le mode silence
Réglages
Programmer une touche
Modifier la date et l'heure
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Numéro de Messagerie (selon opérateur)
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Modifier la langue
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Programmer un numéro d'urgence
Définir la durée de crédit temps
Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels
Modifier le code de la base
Autoriser la communication à trois
(selon opérateur)
50
Environnement
50
50
51
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
52
Garantie
52
52
53
53
54
54
55
55
55
56
57
58
58
Réglages avancés /
Gestion du combiné
59
Inscrire un nouveau combiné sur une base 59
Modifier la priorité de la base
59
Réinitialiser le combiné
60
Inscription personnalisée
d’un nouveau combiné sur votre base
60
Réglages avancés /
Gestion de la base
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné
Réinitialiser la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
Renommer la base
62
62
62
62
63
Réglages avancés /
Gestion de la ligne
Modifier le type réseau
Modifier le type de numérotation
Modifier la durée de flash (touche R)
Définir un préfixe PABX
64
64
64
65
65
Annexe
67
Entretien
Incidents
Caractéristiques
67
67
69
4
71
71
71
71
72
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y
trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour
chaque combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables.
Votre base
Notre produit s’intégrera facilement dans votre environnement familial.
Votre DP360 a été spécialement conçu pour vous offrir une qualité exceptionnelle de
visualisation de vos photos numériques. Ceci est possible grâce à son grand écran lumineux
de 7". Son design et ses nouvelles fonctionnalités de diaporama et de mosaïque rendent
l'affichage de vos photos plus vivant et facilitent l'identification rapide de vos correspondants.
• Ecran 7’ haute définition.
• Compatible avec la plupart des images JPEG des appareils-photo numériques.
• Supporte les cartes mémoire de type MMC / MS / SD.
Vue de face
Écran photo numérique
5
VOTRE TÉLÉPHONE
Vue d’arrière
Bouton de la base
Appui court :
- recherche des
combinés (paging).
Appui long :
- appairage des
combinés.
Touche ON/OFF : Allumer/éteindre
l’écran LCD uniquement
Confirmer la sélection
Mettre le diaporama en
marche ou pause
Touches de navigation
Pour tourner la photo
Revenir à la photo précédente
Avancer à la prochaine photo
Annuler
Pour changer le type d’affichage de la
photo (16/9, 4/3, étiré)
Changer la durée de temps entre deux
photos lors de Diaporama (défilement)
Menu affiché au cours de
l’association d’une photo
Menu affiché au cours du Diaporama
6
VOTRE TÉLÉPHONE
•
•
•
Manipulez la base avec attention. Évitez de toucher l'écran d'affichage LCD.
Ne placez jamais d'objets lourds ou pointus sur le panneau d'affichage, le cadre
ou le câble de puissance.
Gardez l'écran propre (employez svp un tissu mou sec pour le nettoyage), pour
plus dinformations reportez-vous au paragraphe “Entretien”, page 67.
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos
conversations avec vos correspondants.
Haut-Parleur
Ecran graphique
Voyant de
présence des
messages reçus
Touches
programmables
Décrocher
Mains libres
Bis (appui long)
Mise en marche
du combiné
Raccrocher
Eteindre le
combiné
Navigateur
Touche
accès répertoire
Accès SMS direct
Clavier
alphanumérique
Accès à la
messagerie vocale*
(appui long)
Touche
intercommunication
(entre combinés)
Touche R
Microphone
*
Le numéro de messagerie est programmable. Pour le modifier, “Numéro de Messagerie
(selon opérateur)”, page 53.
7
VOTRE TÉLÉPHONE
Le navigateur : élément de sélection rapide
Valider ou accéder à un sous-menu
Naviguer dans les menus
Annuler, effacer ou remonter au
menu précédent
L’écran : interface visuelle de votre combiné
Numéro du combiné
Témoin de charge batterie
I
Date
01/01
12:00
Sil.
Reveil
Heure
Nom des fonctions
programmées sur les touches
programmables
et
.
Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
Les facilités d’accès automatique à la messagerie vocale en ligne ne sont pas
disponibles sur les téléphones avec répondeur, l’accès en mode manuel est lui
possible.
8
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation et débrancher le bloc secteur.
Pensez à retirer le téléphone de son logement avant toute manipulation de la
base et de la carte mémoire.
Sur la face dessous de la base, encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme
indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le dessous de la base et le bloc secteur
à la prise secteur.
Trappe de protection
ON
ON
(3)
Trappe fermée
OFF
(2)
(1) Trappe ouverte
+
Prise téléphonique
Prise secteur
ck
Lo
Carte Mémoire
de type
(MMC / MS/ XD
/ SD)
(1) Sens d’insertion de la carte
mémoire MMC/MS/SD
Faites glisser la trappe de protection vers la droite (repère 2) puis insérez votre carte mémoire
dans l'encoche située sous la base. Tenez compte du sens d'insertion (repère 1).
Ne forcez pas lors de l'introduction de la carte mémoire.
Si celle-ci ne rentre pas :
- inversez le sens de l'insertion.
ou
- vérifiez que la carte mémoire est compatible : SD, MMC ou MC.
Faites glisser la trappe de protection vers la gauche (repère 3) .
Pour retirer la carte mémoire :
- retirez la prise secteur et la prise téléphonique.
- faites glisser la trappe de protection vers la droite (repère 2).
9
VOTRE TÉLÉPHONE
! Attention : Pour le bon fonctionnement
de votre produit, ne supprimez pas le fichier
"Phone.lst" qui se trouve dans votre carte mémoire.
Mode Diaporama de l’écran de votre base
Pour créer votre propre diaporama, vous devez insérer dans une carte mémoire (MMC/MS/
SD) des photos ou des images exclusivement au format JPEG. Ensuite insérez la à la base.
Dès que vous insérez une carte mémoire et que votre écran est allumé, le mode Diaporama
démarre : les photos contenues dans la carte mémoire défilent à l’écran.
Vous avez la possibilité d’effectuer
plusieurs opérations en utilisant les
touches de la base. Les icônes associées
à ces fonctions seront affichées sur le
coté gauche de l'écran. Si la barre des
icônes n’apparaît pas appuyez sur
l’une des touches de la base pour
l’activer.
Pour plus d’informations reportez-vous au
paragraphe “Vue d’arrière”, page 6.
Photo
contact
5s
L’écran suivant s’affiche, si :
- vous n’avez pas inséré de carte
mémoire,
OU
- la carte mémoire ne contient pas de
photos,
OU
- la carte mémoire ne contient que des
photos de type incompatible *,
SD
! Attention, n’utiliser qu’une carte mémoire compatible : SD, MMC ou MS.
*
Le seul type de photo supporté par l’écran de votre base étant JPEG.
10
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en veille de l'ècran
Vous avez la possibilité de mettre en veille votre écran pour arrêter votre Diaporama et faire
des économies d'énergie.
Pour mettre votre écran en mode veille, maintenez la touche
l’extinction.
enfoncée jusqu’à son
Le mode veille n'entrave pas les fonctionnalités de votre cadre photo numérique.
Lors d'un appel entrant ou sortant, votre cadre sort du mode veille pour afficher les écrans
suivants :
Paul
Vous appelez :
Photo
contact
Paul
06.18.33.56.78
06.18.33.56.78
Photo
contact
OU
Vous appelle ...
00:14:36
Cas d’un appel sortant
Cas d’un appel entrant
Si aucune photo ni nom n’a été associé à votre correspondant, vous aurez l’affichage suivant.
vous appellez :
06.18.33.56.78
OU
06.18.33.56.78
vous appelle ...
00:14:36
Cas d’un appel entrant
Cas d’un appel sortant
A la fin de votre appel, le cadre se remet en mode veille.
Pour quitter le mode veille, maintenez la touche
s’allume.
11
enfoncée jusqu’à ce que l’écran
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci comme indiqué sur
l’étiquette présente dans le combiné.
Replacez la trappe sur le combiné en
poussant vers le haut jusqu’à sa complète
fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand
l’icône est pleine, vos batteries sont
chargées.
Si vous n’allumez pas l’écran de la base (le bouton On/Off de l’écran est située au
dos de celle-ci) alors qu’elle est sous tension, votre combiné fonctionne comme un
téléphone DECT classique.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première
utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant
au moins 12 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état
est tout à fait normal et sans danger.
Arrêt et mise en marche du combiné
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche rouge
s’affiche à l’écran. Votre combiné est à présent éteint.
le message "ARRET"
Pour mettre en marche votre combiné, appuyez longuement sur la touche verte
SAGEM apparaît à l’écran.
. Le nom
Des informations s’affichent à l’écran de votre combiné : l’icône témoin de la charge des
batteries, le numéro du combiné (par exemple 1), la date, l’heure et les touches de fonctions.
12
VOTRE TÉLÉPHONE
L'affichage suivant apparaîtra lorsque vous allumerez l'écran de votre base :
Remplacement des batteries
Appuyez longuement sur la touche rouge
rendre la trappe des batteries accessible.
pour arrêter le combiné. Retournez le pour
Exercez une pression sur la trappe et faites glissez la trappe des batteries vers le bas.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la
polarité de celles-ci, comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné.
Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de
recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries
du type NiMH 1.2 V 550 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez
jamais de piles non rechargeables.
13
PREMIÈRE UTILISATION
Prenez contact avec votre opérateur
pour connaître les services qu’il met
à votre disposition (présentation du
numéro, SMS, etc...) il vous
communiquera ses conditions
tarifaires.
Vous appelez :
Photo
contact
Paul
06.18.33.56.78
Effectuer un appel
Composez
le
numéro
de
correspondant à l'aide du clavier.
00:14:36
votre
Si aucune photo ni nom n’a été associé à
votre correspondant, vous aurez l’affichage
suivant.
En cas d'erreur de saisie du numéro,
appuyez
sur
la
touche
C
du
navigateur
pour effacer le chiffre
erroné, appuyez sur la touche verte
votre combiné pour appeler.
vous appellez :
de
06.18.33.56.78
Lorsque l'écran de votre base est allumé, celui-ci sort du mode veille ou Diaporama et affiche : "vous appelez :" ainsi que le contenu
de votre combiné (le nom et le numéro ou le
numéro seulement).
Si vous avez déjà attribué une photo à ce
contact et que vous avez inséré votre carte
mémoire dans la base alors la photo s'affiche
en plus, sur la partie droite de votre écran.
00:14:36
Vous pouvez également effectuer un
appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
pour prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre
correspondant.
Si vous n’allumez pas l’écran de
la base (le bouton On/Off de
l’écran est située au dos de celleci) alors qu’elle est sous tension,
votre combiné fonctionne comme
un téléphone DECT classique.
En cours de communication, vous
pouvez augmenter ou diminuer le
volume d’écoute du combiné en
appuyant sur les touches , du
navigateur.
14
PREMIÈRE UTILISATION
Recevoir un appel
Si aucune photo ni nom n’a été associé à
votre correspondant, vous aurez l’affichage
suivant.
Lors de la réception d'un appel, votre
téléphone sonne. Si vous êtes abonné au
service «Présentation du numéro» et que
votre correspondant n’est pas en mode
anonyme, ses coordonnées s’affichent à
l’écran. Dans le cas contraire l’écran affiche
«Appel inconnu».
06.18.33.56.78
Lorsque l'écran de votre base est allumé,
celui-ci sort du mode veille ou Diaporama et
affiche : "vous appelez :" ainsi que le contenu
de votre combiné (le nom et le numéro ou le
numéro seulement).
Si vous avez déjà attribué une photo à ce
contact et que vous avez inséré votre carte
mémoire dans la base alors la photo s'affiche
en plus, sur la partie droite de votre écran.
vous appelle ...
Décrochez en appuyant sur la touche
verte
.
L’écran suivant s’affiche :
Paul
Si vous n’allumez pas l’écran de
la base (le bouton On/Off de
l’écran est située au dos de celleci) alors qu’elle est sous tension,
votre combiné fonctionne comme
un téléphone DECT classique.
06.18.33.56.78
Photo
contact
vous appelle ...
00:14:36
Paul
06.18.33.56.78
Si aucune photo ni nom n’a été associé à
votre correspondant, vous aurez l’affichage
suivant.
Photo
contact
Vous appelle ...
06.18.33.56.78
vous appelle ...
00:14:36
15
PREMIÈRE UTILISATION
En fin de conversation avec votre
correspondant, appuyez sur la touche
rouge
Le message MAINS-LIBRES ACTIVE
apparaît sur l’écran. A l'aide des flèches ou augmentez ou diminuer le volume
sonore.
.
Transfert
En cours d’appel
Cette fonction est accessible dès que votre
installation comprend deux combinés inscrits
sur la même base. En cours de
communication, vous pouvez transférer
l’appel en cours vers un autre combiné.
Pendant la communication, vous avez accès
à plusieurs options en appuyant sur
Menu
.
Choisissez parmi la liste ci-après l’option
désirée :
- MAINS-LIBRES : activation du haut
parleur du combiné.
- APP. COMBINE : transfert de l’appel vers
un autre combiné.
- SECOND APPEL : émission d’un autre
appel.
- REPERTOIRE : accéder au répertoire.
- JOURNAL : accéder au journal.
- SECRET : couper le microphone de votre
combiné.
En cours de communication, appuyez sur
Menu
.
Sélectionnez à l'aide des flèches ou APP. COMBINE et appuyez sur Valid.
Sélectionnez à l'aide des flèches ou le
combiné vers lequel vous souhaitez
transférer l’appel et appuyez sur Appel
.
Le combiné appelé sonne. Au décroché du
combiné, transférez l’appel en appuyant sur
Mains libres
la touche rouge
En cours de conversation avec votre
correspondant, vous pouvez activer le haut-
.
Pour reprendre l’appel avant le décroché du
parleur du combiné, appuyez sur Menu
.
Sélectionnez MAINS-LIBRES et appuyez
sur Activ.
.
combiné appelé, appuyez sur Menu
.
.
Sélectionnez à l'aide des flèches ou RACC. EN COURS
et
appuyez
sur
En appuyant sur la touche
Valid.
verte
en cours de
communication vous activez
directement le mode mains libres du
combiné, en appuyant de nouveau
sur cette même touche vous
désactivez le mode mains libres.
Lorsque votre icône de charge
batterie est au minimum, la fonction
mains-libres est supprimée jusqu’au
prochain cycle de recharge.
.
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez
recevoir un second appel entrant ou appeler
un second correspondant. Vous pouvez
alors basculer d'un correspondant à l'autre.
Vous pouvez également réaliser une
conférence à 3 si le deuxième appel est émis
par votre combiné (selon votre opérateur et
l’option souscrite).
16
PREMIÈRE UTILISATION
Réception d'un second appel alors que vous
êtes déjà en ligne
Emission second appel alors que vous êtes
déjà en ligne
En cours de communication, un bip sonore
est émis par votre opérateur pour vous
informer qu'un second appel est en attente.
Un écran affiche les coordonnées de ce
second correspondant en attente.
En cours de communication, appuyez sur
Menu
.
Sélectionnez SECOND APPEL avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez
le
numéro
de
votre
correspondant dans le répertoire en
Sur l’écran de votre base, la durée de l’appel
en cours ainsi que la mention "Double appel
en cours" sont affichés :
appuyant
sur
puis
appuyez
Valid.
ou composez le numéro à l'aide
du clavier, puis appuyez sur Appel
sur
.
DOUBLE APPEL apparaît à l’écran du
combiné pour vous signaler que le second
appel est en cours.
06.18.33.56.78
Double appel en cours
Sur l’écran de votre base, la durée de l’appel
en cours ainsi que la mention "Double appel
en cours" s'affiche :
00:14:36
Appuyez sur ACCEPT
pour prendre ce
nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en
attente et vous pouvez dialoguer avec le
second correspondant.
06.18.33.56.78
Sur l’écran de votre base, la durée de l’appel
en cours ainsi que la mention "Double appel
en cours" demeurent affichés :
Double appel en cours
00:14:36
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Menu
06.18.33.56.78
.
Sélectionnez BASCULER avec les touches
Double appel en cours
ou , appuyez sur Valid.
00:14:36
17
.
PREMIÈRE UTILISATION
L'appel en cours passe alors en attente et
vous reprenez en ligne le second appel.
- Basculer d'un appel à l'autre :
attente :
+
.
- Faire une conférence à 3 :
.
Sélectionnez RACC. EN COURS avec les
.
En cours de communication, vous pouvez
consulter votre répertoire pour rechercher un
numéro de téléphone, un nom contenu dans
une fiche ou des informations sur les appels
mémorisés dans le journal.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels
et vous)
En cours de communication, appuyez sur
Menu
.
.
Sélectionnez à l'aide des flèches ou REPERTOIRE ou JOURNAL en fonction de
la recherche que vous souhaitez exécuter et
Sélectionnez CONFERENCE A 3 avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
+
Accéder au répertoire ou au journal
touches ou , appuyez sur Valid.
.
L'appel en cours est alors terminé
définitivement, et vous reprenez en ligne le
second appel.
Appuyez sur Menu
.
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Menu
+
.
appuyez sur Valid.
Vous pouvez alors dialoguer avec les
2 correspondants en même temps.
.
Revenez dans le menu de communication à
l’aide de la touche Retour
L’écran de votre base garde l’ancien
affichage (celui du double appel).
.
Mode secret
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur
la touche rouge
En cours de conversation, vous pouvez
passer en mode secret, le micro de votre
combiné sera coupé, votre interlocuteur ne
vous entendra plus.
.
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche
.
Pour activer le mode secret :
- Accepter un second appel entrant :
+
En cours de conversation, appuyez sur
.
Menu
- Réaliser un second appel en cours de
communication :
.
Sélectionnez SECRET à l'aide des flèches + numéro de votre
ou , appuyez sur Activ.
correspondant.
18
.
PREMIÈRE UTILISATION
Communication entre combinés
Le message MODE SECRET apparaît sur
l’écran en clignotant.
Pour communiquer entre eux, les deux
combinés doivent être appairés sur la même
base et dans le périmètre de portée de la
base.
Pour désactiver le mode secret :
Appuyez sur Quitter
.
Votre correspondant
nouveau.
vous
entend
de
Les appels entre combinés ne sont
pas comptabilisés dans le crédit
temps.
Vous pouvez également activer le
mode secret en appuyant
longuement sur la touche C du
navigateur
Pour appeler un autre combiné, appuyez sur
la touche
.
.
Sélectionnez avec les touches ou le
Pour le désactiver, appuyez de
nouveau sur cette même touche.
combiné voulu. Appuyez sur Appel
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez
sur le deuxième combiné avec la touche
Terminer un appel
verte
En fin de conversation avec votre
correspondant, appuyez sur la touche
rouge
.
.
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche
.
rouge
L’écran de votre base revient à l’écran qui
précédait votre appel (Diaporama, photo ou
veille).
.
Vous pouvez également appeler
facilement un autre combiné si
vous connaissez son numéro.
Depuis l'écran de veille, saisissez
le numéro du combiné. Appuyez
Photo
contact
alors sur la touche verte
5s
19
.
SYNOPTIQUE DES MENUS
Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur
REPERTOIRE
Option
CONSULTER
SMS
.
REDIGER SMS
APPELER
LIRE SMS
MODIFIER
MEMOIRE
RECHERCHER
VIDER BOITE
SONNERIE
REGLAGES
ENVOYER SMS
CENTRES SMS
AUTRE NUMERO
NUMERO. TERM
NOUVEAU
VALIDITE
EFFACER
NOTIFICATION
AJOUTER PHOTO
BOITE PERSO.
EFFACER PHOTO
JOURNAL
APPELS RECUS
ACCESSOIRES
APPELS EMIS
TIMER
NOTIFICATIONS
ANNIVERSAIRE
EVENEMENTS
SURVEILLANCE
AUTORAPPEL
SONNERIE
REVEIL
APPEL EXTER.
APPEL INTERCOM
BIPS
SILENCE
20
SYNOPTIQUE DES MENUS
REGLAGES
TOUCHE PROG.
DATE/HEURE
RACCROCHE AUTO
VERROU. CLAV.
DECROCHE AUTO
URGENCE
N. MESSAGERIE*
CREDIT TEMPS
N. M.EXPRESS*
RESTRICTION
LANGUE
MODIF. CODE
SECURITE
INTRUSION
REGL. AVANCES
GESTION COMB.
INSCRIPTION
PRIORITE BASE
REINIT. COMB.
INSCRIP. PERSO
GESTION BASE
APPAIRAGE
REINIT. BASE
SUPPRIM. COMB.
RENOMMER BASE
GESTION LIGNE
TYPE RESEAU
NUMEROTATION
FLASHING
PREFIXE PABX
REGL. SMS
21
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
Vous pouvez appeler directement le
numéro correspondant à la fiche en
Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans
votre répertoire téléphonique.
appuyant sur la touche verte
Chaque fiche pourra contenir le nom de votre
correspondant sur 12 caractères (espace
inclus), son numéro téléphonique sur
24 chiffres et une icône caractérisant le type
de numéro (domicile, mobile, travail…).
Vous pouvez associer une sonnerie
différente par fiche et ainsi créer vos propres
groupes d'appels (vous devez avoir le
service présentation du numéro actif. Prenez
contact avec votre opérateur pour connaître
les conditions d’obtention de ce service).
Pour votre confort et un brin de fantaisie,
vous pouvez associer une photo pour chacun
de vos contact
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur
pour faire apparaître l'ensemble des actions
que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- CONSULTER : pour visualiser les
données de la fiche.
- APPELER : pour appeler le numéro
correspondant à la fiche.
- MODIFIER : pour modifier la fiche (le nom
et/ou le numéro et/ou l'icône).
- RECHERCHER : pour rechercher une
autre fiche.
- SONNERIE : pour affecter une sonnerie
spécifique à votre combiné chaque fois
que ce numéro vous appellera.
- ENVOYER SMS : pour envoyer un SMS à
un numéro correspondant à la fiche.
- AUTRE NUMERO : pour entrer un nouveau
numéro pour le même nom.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche
dans votre répertoire.
- EFFACER : pour effacer une fiche de votre
répertoire.
- AJOUTER PHOTO : pour associer une
photo à une fiche de votre répertoire.
- EFFACER PHOTO : pour supprimer
l'association d’une photo à une fiche de
votre répertoire.
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
(vous
pouvez
également
accéder
directement au répertoire à l’aide de la
touche
.
).
La liste de votre répertoire apparaît classée
par ordre alphabétique.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez
réaliser avec les touches ou , appuyez
A la première utilisation de votre
répertoire, seul Nouveau apparaît
dans la liste.
sur Valid.
Sélectionnez la fiche que vous voulez
consulter avec les touches ou . Une fois
sélectionnée, confirmez par OK.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
22
.
VOTRE RÉPERTOIRE
Créer une fiche
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Correspondance des touches du clavier
alphanumérique.
Entrez le numéro de votre correspondant à
l'aide du clavier. En cas d'erreur, appuyez sur
C pour effacer chiffre à chiffre.
1
A, B, C, a, b, c, 2
En fin de saisie, appuyez sur Valid.
.
D, E, F, d, e, f, 3
Sélectionnez le type du numéro entré, à
l'aide des flèches ou , le type est
associé à une icône, qui apparaîtra devant le
nom dans la liste du répertoire. Les icônes
sont les suivantes :
G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5
M, N, O, m, n, o, 6
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
T, U, V, t, u, v, 8
: MOBILE
: DOMICILE
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères
spéciaux
tableau page 30)
: TRAVAIL
(voir
espace, +, @, -, $, &, %, 0, /
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur
#,".:;!?’()_
Valid.
Pour
rentrer
un
texte
appuyez
successivement sur la touche voulue jusqu’à
l’affichage de la lettre à l’écran.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
l'affichage
de
Sélectionnez
Nouveau,
l'écran
appuyez
Appeler à l'aide du répertoire
.
sur
Depuis le navigateur
.
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom
de votre correspondant par appuis
successifs sur les touches correspondantes.
En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer
lettre à lettre. En fin de saisie, appuyez sur
Valid.
.
La nouvelle fiche est créée. Elle figure dans
la liste du répertoire. Le nom de cette fiche
correspond au début du nom de votre
correspondant précédé de l'icône associée
au numéro.
, appuyez sur REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
Valid.
: FAX
l’écran
.
La liste des numéros figurant dans votre
répertoire apparaît classée par ordre
alphabétique.
Sélectionnez votre correspondant avec les
touches ou .
.
23
VOTRE RÉPERTOIRE
Appuyez sur la touche verte
l'appeler.
Réaliser une recherche rapide
pour
Dans la liste de votre répertoire, appuyez sur
la touche du clavier correspondant à la
première lettre du nom que vous recherchez.
Votre téléphone affiche les coordonnées de
votre correspondant et compose son numéro
automatiquement.
Une fois la première lettre rentrée, attendez
une seconde.
Si l’écran de votre base est allumé, il sort
alors du mode veille ou Diaporama et affiche
"vous appelez :" ainsi que le contenu de votre
combiné (le nom et le numéro ou le numéro
seulement).
Si vous avez déjà attribué une photo à ce
contact et que vous avez inséré votre carte
mémoire dans la base alors la photo s'affiche
en plus, sur la partie droite de votre écran.
Le répertoire recherche dans la liste le
premier nom commençant par cette lettre.
Appuyez sur ou pour sélectionner la
fiche exacte que vous souhaitez consulter
ou appeler, confirmez par OK.
Réaliser une recherche affinée
Dans le menu répertoire, appuyez sur
Si vous n’allumez pas l’écran de
la base (le bouton On/Off de
l’écran est située au dos de celleci) alors qu’elle est sous tension,
votre combiné fonctionne comme
un téléphone DECT classique.
Option
Sélectionnez
RECHERCHER
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
les
.
A l'aide du clavier, entrez les trois premières
lettres de votre correspondant. Le répertoire
recherche dans la liste le nom le plus proche
de ces trois caractères.
Vous appelez :
Paul
.
Photo
contact
Appuyez sur ou pour sélectionner la
fiche exacte que vous souhaitez consulter ou
appeler, confirmez par OK.
06.18.33.56.78
Modifier une fiche
00:14:36
Pour modifier une fiche (changer le nom, le
numéro et/ou l'icône de caractérisation du
numéro), entrez dans le répertoire,
sélectionnez la fiche à modifier et appuyez
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre
répertoire, vous pouvez rechercher un
correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec
les touches , ,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
sur Option
.
Sélectionnez MODIFIER avec les touches ou , appuyez sur Valid.
24
.
VOTRE RÉPERTOIRE
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
Le curseur est positionné en fin de nom.
• Les informations sont exactes, appuyez
•
Un écran de confirmation vous demande de
valider la suppression de la fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur
sur Valid.
.
Pour corriger le nom, appuyez sur la
touche C du navigateur
•
Oui
. La fiche est supprimée du
répertoire.
pour
effacer des caractères. Entrez votre
correction à l'aide des touches du clavier
par appuis successifs sur les touches
correspondantes. En fin de correction,
appuyez sur Valid.
Si vous supprimez une fiche à laquelle est
attribuée
une
photo,
l'association
deviendra
inexistante
mais
vous
conserverez quand même la photo sur
votre carte mémoire.
.
Vous entrez dans l’écran de saisie du
numéro. Le curseur est positionné en fin de
numéro.
• Les informations sont exactes, appuyez
•
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Envoyer un SMS à partir du
répertoire
sur Valid.
.
Pour corriger le numéro, appuyez sur la
touche C du navigateur
Non
.
Pour effacer la fiche, appuyez sur
pour
effacer les chiffres. Entrez le nouveau
Depuis le navigateur
numéro et appuyez sur Valid.
ou
.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
Sélectionnez une icône en fonction du type
de numéro entré à l'aide des flèches ou ,
l’écran
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez votre correspondant à l’aide
des touches , ou avec le clavier, en
saisissant la première lettre de votre
correspondant. Affinez avec les touches ,
rouge
, puis appuyez sur Option
appuyez sur Valid.
.
.
.
Sélectionnez ENVOYER SMS avec les
Effacer une fiche
touches ou , appuyez sur Valid.
Pour effacer une fiche, entrez dans le
répertoire, sélectionnez la fiche, appuyez sur
Option
Vous entrez dans l’écran de saisie du SMS.
reportez-vous au paragraphe "Envoyer un
message", page 29 et suivez la procédure
d’envoi d’un SMS.
.
Sélectionnez EFFACER avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
25
VOTRE RÉPERTOIRE
Associer une sonnerie à une fiche
du répertoire
Associer une photo à une fiche
du répertoire
Vous pouvez associer une sonnerie
différente pour chacune des fiches du
répertoire et ainsi créer vos propres groupes
d'appels.
Vous pouvez associer une photo provenant
de votre carte mémoire à une fiche du
répertoire.
ATTENTION !
- Prenez soin d’éteindre l’écran de la base
ainsi que le bloc secteur avant de
manipuler (insérer ou retirer) votre carte
mémoire en toute sécurité.
- Ne supprimez pas le fichier "Phone.lst"
qui se trouve dans votre carte mémoire,
c’est un fichier de configuration
permettant de créer des liens entre les
fiches de votre répertoire et les photos
associées.
- Assurez vous que la carte mémoire
n’est pas protégée en écriture.
Pour cela, vous devez avoir le service
présentation du numéro actif sur votre
combiné, prenez contact avec votre
opérateur pour connaître les conditions
d'obtention du service.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
(vous
pouvez
également
accéder
directement au répertoire à l’aide de la
touche
).
Si vous ajoutez une deuxième photo
à un contact, l'ancienne photo sera
automatiquement remplacée par la
nouvelle.
Sélectionnez la fiche que vous voulez
consulter avec les touches ou . Une fois
sélectionnée, appuyez sur Option
.
Sélectionnez avec les touches ou ,
Depuis le navigateur
SONNERIE. Appuyez sur Valid.
ou
.
jusqu'à
l'affichage
de
l'écran
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
(vous
pouvez
également
accéder
directement au répertoire à l’aide de la
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec
les touches ou . Appuyez sur
Valid.
, appuyez sur .
touche
Maintenant, à chaque fois que votre
correspondant vous appelera, la sonnerie
sélectionnée retentira.
).
Sélectionnez la fiche à laquelle vous voulez
associer une photo avec les touches ou puis appuyez sur Option
.
Sélectionnez avec les touches ou ,
AJOUTER
PHOTO.
Appuyez
sur
Valid.
26
.
VOTRE RÉPERTOIRE
Sur votre combiné :
Un écran de confirmation apparaît :
•
Appuyez sur la touche Oui
confirmer votre choix.
pour
•
Appuyez sur la touche Non
annuler.
pour
Si votre contact possède déjà une
photo, l’écran de votre base vous
l’indique par un cadre bleu.
Toutefois, vous pouvez la
remplacer. L’image encadrée de
blanc devient alors la nouvelle
photo de votre contact après
validation.
Sur votre base :
Un menu dédié avec une mosaïque de vos
photos apparaît à l'écran.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Supprimer l’association entre
une fiche du répertoire et sa
photo
Vous pouvez supprimer l'association entre
une photo et une fiche du répertoire.
Utilisez les touches
, , et
Si
vous
supprimez
l’association
contact - photo, cette dernière restera
sauvegardée dans votre carte mémoire.
pour choisir la photo du contact.
•
Appuyez sur la touche
pour
confirmer votre choix.
•
Appuyez sur la touche
Depuis le navigateur
ou
pour
annuler.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
REPERTOIRE, appuyez sur Valid.
(vous
pouvez
également
accéder
directement au répertoire à l’aide de la
Pour une meilleure réactivité et un
confort maximal, nous vous
recommandons de redimensionner
vos photos au format 480 x 234.
touche
).
Sélectionnez la fiche à laquelle vous voulez
supprimer l’association à l’aide des touches
ou puis appuyez sur Option
.
Sélectionnez EFFACER PHOTO avec les
touches ou . Appuyez sur Valid.
27
.
VOTRE RÉPERTOIRE
Un écran de confirmation vous demande de
valider la suppression :
• Appuyez sur la touche OK pour
confirmer la suppression.
• Appuyez sur la touche C pour annuler.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
28
SERVICES SMS
SERVICES SMS
Pour plus d’informations reportezvous au paragraphe Boîtes SMS
(selon opérateur), page 37.
Votre téléphone DECT vous permet
d'envoyer, de recevoir et d'effectuer le suivi
de messages SMS (appelés mini-messages)
qui seront envoyés soit à un autre téléphone
filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un
téléphone mobile.
Les fonctions émission et réception de SMS
présentes dans votre téléphone, ne sont
effectives que si vous avez demandé
l’abonnement
correspondant
à
votre
opérateur,
notamment
le
service
"Présentation du numéro".
Saisissez le code de la boîte, si vous avez
sélectionné une boîte personnelle. Appuyez
sur Valid.
Un écran de saisie de texte apparaît.
A l'aide des touches du clavier, saisissez le
texte du message par appuis successifs sur
les
touches
correspondantes.
Les
majuscules sont accessibles après un appui
Envoyer un message
long sur la touche
.
Correspondance des touches du clavier
alphanumérique en fonction du mode
majuscule ou minuscule activé.
, appuyez sur Depuis le navigateur
.
ou jusqu'à l'affichage de l’écran SMS,
appuyez sur Valid.
(vous pouvez
également accéder directement au service
’, 1, #, ,, ., :, ?, _, *
SMS à l’aide de la touche
a, b, c, 2
).
Ecrire le message
d, e, f, 3
Une fois dans le menu SMS, appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de REDIGER SMS
g, h, i, 4
appuyez sur Valid.
j, k, l, 5
.
m, n, o, 6
Sélectionnez une boîte émettrice, appuyez
p, q, r, s, 7
sur Valid.
t, u, v, 8
.
Si aucune boîte personnelle n’a été
créée, seule la boîte commune
apparaît à l’écran.
Pour créer une boîte personnelle,
sélectionnez MENU BOITE PER et
w, x, y, z, 9
appuyez sur Valid.
. Suivez les
instructions qui apparaissent à
l’écran.
#
caractères spéciaux (voir tableau
page 30)
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
29
SERVICES SMS
Pour
rentrer
un
texte,
appuyez
successivement sur la touche voulue jusqu’à
l’affichage de la lettre à l’écran.
Liste des caractères spéciaux :
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le
navigateur
Réaliser l’envoi
pour effacer lettre à lettre.
En fin de saisie du texte, appuyez sur
Vous pouvez également revenir dans le texte
pour effacer des caractères ou en insérer des
nouveaux.
Option
pour choisir
opérations suivantes :
.
Sélectionnez INSER. CARACT. ou EFF.
CARACT. avec les touches ou , selon
l’opération que vous voulez réaliser, appuyez
sur Valid.
les
- ENVOYER : pour réaliser un envoi simple.
- MEMORISER : pour sauvegarder votre
texte sous forme de brouillon. Ce dernier
pourra être envoyé ultérieurement. Il est
archivé dans la boîte "BROUILLON".
- ANNULER SMS : pour supprimer
définitivement le texte que vous venez de
saisir.
- ENVOI + : pour réaliser un envoi en
spécifiant des options (reportez-vous au
paragraphe Réaliser un envoi +,
page 31).
Pour cela, remontez dans le texte saisi avec
les touches ou . Une fois placé au
niveau où vous voulez insérer ou supprimer
un caractère, appuyez sur Option
parmi
.
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre
message, choisir d'entrer des caractères en
majuscules ou en minuscules.
Réaliser un envoi simple
Sélectionnez ENVOYER avec les touches Vous êtes en cours de saisie du SMS,
ou , appuyez sur Valid.
appuyez sur Option
. Sélectionnez
MAJUSCULE ou MINUSCULE. Appuyez sur
Valid.
.
Saisissez ou recherchez le numéro de votre
destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier,
.
Caractères spéciaux
appuyez sur Valid.
.
En cours de rédaction, d’autres caractères
«spéciaux» sont accessibles.
ou
• Si votre correspondant a une fiche dans
Appuyez sur la touche
, avec les touches
ou , choisissez le caractère voulu,
le répertoire, appuyez sur
,
sélectionnez la fiche (reportez-vous au
paragraphe Rechercher un
correspondant, page 24), appuyez sur
validez par
Valid.
.
30
.
SERVICES SMS
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il
vous précise le type d'envoi et le numéro
auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes, appuyez
•
Une fois terminé, un écran récapitule le
numéro de votre destinataire.
•
sur Valid.
. Un message apparaît à
l'écran, indiquant que l'envoi de votre
SMS est en cours.
Pour changer le numéro d'envoi, modifier
ou corriger le texte de votre message,
appuyez sur Modif
•
.
appuyez sur Valid.
.
Les données sont exactes, appuyez sur
Valid.
. Un message apparaît à
l'écran, indiquant que l'envoi de votre
SMS est en cours.
.
En fin d’envoi, un écran vous propose de
conserver une copie de votre message.
Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS
ENVOYÉS.
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une
copie de votre message. Celle-ci sera
stockée dans le dossier SMS ENVOYÉS.
• Pour conserver le message, appuyez sur
•
Pour corriger, appuyez sur Modif
Réalisez les corrections voulues et
Oui
.
Pour ne pas conserver le message,
En cas d'échec à l'envoi
appuyez sur Non
Un écran d'information vous indique que
votre opérateur n'a pu transmettre votre
message.
.
Réaliser un envoi +
Appuyez sur Suite
Vous pouvez modifier les options suivantes.
En fonction des services offerts par votre
opérateur.
• Spécifier une boîte émettrice.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
Un écran vous propose alors différentes
options :
- MEMORISER : pour sauvegarder votre
message sous forme de brouillon et
pouvoir l’envoyer ultérieurement.
- REESSAYER : pour tenter un nouvel
envoi.
- EFFACER SMS : pour supprimer
définitivement votre SMS.
- VOIR DESTINAT. : pour vérifier le numéro
d’envoi et renvoyer le SMS.
- MODIFIER : pour changer le type d'envoi,
le numéro d'envoi ou votre texte.
Sélectionnez ENVOI + avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Saisissez le numéro de votre correspondant
de la même manière que pour un envoi
simple (voir paragraphe précédent).
Appuyez sur Valid.
.
.
Répondez aux questions posées, relatives
aux fonctions.
Choisissez une action avec les touches et , appuyez sur Valid.
31
.
SERVICES SMS
Lire un message
Si aucune boîte personnelle n’a été
créée, seule la boîte commune
apparaît à l’écran.
Pour créer une boîte personnelle,
sélectionnez Menu boîte Perso et
Dans votre téléphone, vous disposez de
4 dossiers différents dans lesquels sont
stockés vos SMS.
- NON LUS :
rassemble les messages
reçus qui n'ont pas encore
été lus.
- ARCHIVÉS : rassemble les messages
déjà lus que vous avez
choisis de conserver.
- ENVOYÉS : rassemble les messages
que vous avez envoyés et
dont vous avez souhaités
conserver une copie.
- BROUILLON : rassemble les messages
que vous avez écrits et qui
n'ont pas encore été
envoyés.
appuyez sur Valid.
.
Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran, pour plus de
détails reportez-vous au paragaphe
Créer une boîte personnelle,
page 38.
Saisissez le code de la boîte, si vous avez
sélectionné une boîte personnelle. Appuyez
sur Valid.
Une liste présentant les différents dossiers
apparaît. Entre parenthèses se trouve le
nombre de messages figurant dans chaque
dossier.
, appuyez sur Depuis le navigateur
.
ou jusqu'à l'affichage du menu SMS,
confirmez par OK.
Sélectionnez avec les touches ou le
dossier dans lequel se trouve le message
que vous souhaitez consulter. Appuyez sur
Sélectionnez LIRE SMS avec les touches Valid.
ou . Appuyez sur Valid.
.
La liste des SMS du dossier est affichée du
plus récent au plus ancien.
Les boîtes de réception créées apparaissent
sur l’écran. Entre parenthèses se trouve le
nombre de messages figurant dans chaque
boîte de réception.
Sélectionnez
une
appuyez sur Valid.
boîte
.
de
Sur la ligne supérieure est indiqué en
surbrillance la date ou l’heure de réception
du message.
réception,
Sélectionnez le message que vous souhaitez
consulter avec les touches ou . Appuyez
.
sur Option
.
Sélectionnez LIRE avec les touches ou . Appuyez sur Valid.
32
.
SERVICES SMS
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Modifier le mode de lecture
Pour revenir à la liste des messages,
revenez au début du message et appuyez
Vous pouvez également lire votre message
de différentes façons grâce à la fonction
mode de lecture. Dans ce cas trois modes de
lecture sont disponibles :
- DEFIL. AUTO : le texte défile
automatiquement une fois vous appuyez
sur la touche Retour
.
Gérer les messages après lecture
sur
ou
selon le sens de
défilement souhaité,
- DEFIL. MANUEL : le texte défile
manuellement,
- 2 LIGNES : le texte est affiché sur 2 lignes.
Une fois le message lu, appuyez sur
Option
et choisissez :
- REPONDRE : pour écrire un SMS en
réponse (le numéro destinataire du
nouveau SMS sera automatiquement
rempli).
- ARCHIVER : pour conserver ce message.
Il sera alors conservé dans le dossier
"messages archivés".
- TRANSFERER : pour faire suivre ce
message à un nouveau correspondant.
Vous pourrez modifier le message
d'origine.
- EFFACER : pour supprimer définitivement
ce SMS.
- APPELER : pour appeler le numéro
émetteur du SMS.
- NUM VERS REP. : pour sauvegarder le
numéro émetteur du SMS dans votre
répertoire.
- MODE LECTURE : permet d’afficher le
message sur une ou deux lignes en
manuel ou automatique.
Pour activer un mode de lecture, appuyez sur
Option
Sélectionnez MODE LECTURE avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez le mode de lecture avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS
différents. Ceux-ci peuvent être répartis
indifféremment entre les différents dossiers.
Une fois que le nombre de SMS stockés est
de 30, un message vous indique que votre
téléphone ne peut plus stocker de nouveaux
SMS.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec
les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Dans le cas où la capacité maximale
de stockage est atteinte, vous ne
pouvez plus recevoir de nouveaux
SMS. Veuillez supprimer des
messages stockés pour recevoir de
nouveaux messages.
.
33
SERVICES SMS
Sélectionnez la boîte que vous souhaitez
vider en appuyant sur les touches ou ,
, appuyez sur Depuis le navigateur
appuyez sur Valid.
ou jusqu'à l'affichage de l’écran SMS,
appuyez sur Valid.
.
Un écran de confirmation de suppression
apparaît :
Sélectionnez MEMOIRE avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Un écran indique le nombre d’emplacements
disponibles.
.
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les
messages contenus dans une boîte. Pour
effacer les messages un par un reportezvous au paragraphe "Gérer les messages
après lecture", page 33.
Lorsque vous videz une boîte SMS,
tous les messages associés à une
boîte personnelle ne seront pas
effacés.
, appuyez sur ou , jusqu'à l'affichage de l’écran SMS,
appuyez sur Valid
Sélectionnez
VIDER
.
BOITE
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
Appuyez sur Non
la boîte.
pour ne pas vider
•
Appuyez sur Oui
boîte.
pour vider la
rouge
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Depuis le navigateur
•
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Utilisez les touches ou pour voir
l'ensemble des informations relatives au
nombre de messages figurant dans chacun
des dossiers.
Retour
.
les
.
34
.
RÉGLAGES SMS
RÉGLAGES SMS
•
Pour conserver le numéro, appuyez sur
Valid.
.
Vous pouvez accéder au menu REGLAGES
depuis le menu SMS ou le sous-menu
REGL. AVANCES du menu REGLAGES.
Effectuez de nouveau cette opération pour
les autres centres SMS.
Modifier les numéros de centre
SMS
Définissez ensuite le centre SMS qui doit être
utilisé pour l’émission.
Choisir le centre SMS d’émission
Cette fonction permet de modifier les
numéros des centres SMS (selon opérateur).
Vous pouvez définir jusqu’à 4 numéros de
centre SMS en réception et un en émission.
Par défaut le numéro d’émission est
programmé dans le centre SMS 2 et le
numéro de réception dans le centre SMS 1.
Sélectionnez PRIORITE EMIS avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
•
•
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS,
appuyez sur Valid.
Pour changer le centre SMS en
émission, appuyez sur Modif
.
Sélectionnez le centre désiré avec les
touches ou et appuyez sur
, appuyez sur Depuis le navigateur
.
Valid.
.
Pour conserver le centre SMS actuel,
appuyez sur Valid.
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez REGLAGES avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
rouge
Sélectionnez CENTRES SMS avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
Modifier le numéro de terminal
.
Si vous avez plusieurs appareils de type
SMS connectés sur la même ligne
téléphonique, vous devez attribuer un
numéro de terminal différent à chacun des
appareils. N’oubliez pas de communiquer à
vos correspondants le numéro du terminal
sur lequel vous désirez recevoir vos
messages.
Sélectionnez avec les touches ou le
centre SMS pour lequel vous souhaitez saisir
ou modifier le numéro.
Appuyez sur Valid.
.
Un écran d'information indique le numéro du
centre SMS.
• Pour changer le numéro, appuyez sur
Modif
. Entrez le nouveau numéro
dans l’écran de saisie et appuyez sur
Valid.
.
.
.
35
RÉGLAGES SMS
Ligne téléphonique
0123456789
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS puis
Numéro
de
terminal
1
, appuyez sur Depuis le navigateur
appuyez sur Valid.
PARENTS
.
Sélectionnez REGLAGES avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
2
.
SOEUR
Sélectionnez NUMERO. TERM avec les
3
FRERE
0
COMMUNE
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Un écran d'information indique le numéro
actuel du terminal SMS de la base.
• Pour changer le numéro de terminal,
appuyez sur Modif
. Sélectionnez le
nouveau numéro de terminal avec les
touches ou et appuyez sur
Exemple pour un message SMS destiné à
l’appareil SOEUR votre correspondant
enverra son SMS au :
0123456789 2
(Numéro de la ligne téléphonique suivi du
numéro de terminal)
•
Valid.
.
Pour conserver le numéro du terminal,
appuyez sur Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Si votre correspondant oublie de
numéroter le numéro du terminal, le
message SMS sera envoyé sur le
terminal par défaut 0.
Si aucun appareil n’est paramétré
avec un numéro de terminal 0, le
message vous parviendra sous la
forme d’un message vocal.
rouge
Si vous n’attribuez pas de numéro
de terminal différent à chaque
appareil de type SMS connecté
sur la même ligne, vous ne
pourrez pas recevoir de SMS.
Depuis le navigateur
.
Modifier la période de validité
(selon opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période
de validité d'un SMS.
, appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS,
appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez REGLAGES avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
36
.
RÉGLAGES SMS
Sélectionnez VALIDITE avec les touches ou , appuyez sur Valid.
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS puis
Un écran d'information vous présente la
période de validité en cours.
• Pour changer la période, appuyez sur
appuyez sur Valid.
actuelle, appuyez sur Valid.
Une liste vous
suivantes :
propose
les
.
INFINI
•
12 H
•
48 H
•
6H
•
24 H
•
1 SEM.
ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez
avec
NOTIFICATION
touches ou , appuyez sur Valid.
périodes
•
les
.
Un écran vous présente l'état en cours (actif
ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur
Modif.
Sélectionnez la période de validité souhaitée
avec les touches ou , appuyez sur
Valid.
.
Sélectionnez REGLAGES avec les touches
Modif
.
Pour conserver la période de validité
•
, appuyez sur Depuis le navigateur
.
•
.
. Une fois l'état choisi,
appuyez sur Valid.
.
Pour conserver l’état, appuyez sur
Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
rouge
.
.
Boîtes SMS (selon opérateur)
Modifier la Notification (selon
opérateur)
Les "boîtes personnelles" vous permettent
de recevoir des SMS nominatifs. Ces SMS
arriveront dans le dossier NON LUS, ils
pourront être consultés grâce à un code que
le propriétaire aura défini lors de la création
de sa boîte.
La fonction notification permet de demander
un accusé de réception lors de l'émission
d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu
sous forme de SMS. Une fois choisie, la
notification sera active ou inactive pour tous
les SMS envoyés.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 "boîtes
personnelles" qui permettent à différents
utilisateurs de gérer leurs SMS privés
(émission, réception, archivage).
Vous pouvez demander un accusé
de réception pour un SMS
particulier, pour cela vous devrez
sélectionner ENVOI + lors de l’envoi
de votre SMS (voir page 31). Cette
fonction peut être facturée par votre
opérateur.
Chaque boîte est protégée par un code et
identifiée par un chiffre représentant la sousadresse associée.
37
RÉGLAGES SMS
Sous-adresse
Créer une boîte personnelle
Vous disposez de 10 sous-adresses
(9 personnelles et 1 commune) affectées à
votre ligne téléphonique (numéro de
téléphone). Vous pouvez attribuer chacune
de ces sous-adresses :
• à un terminal (les SMS reçus pour cette
sous-adresse arrivent dans la boîte
commune de la base DECT).
• ou à une boîte personnelle (les SMS
reçus pour cette sous-adresse arrivent
dans une boîte SMS privée et protégée
par un mot de passe).
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS,
confirmez par OK.
Sélectionnez REGLAGES. Appuyez sur
Valid.
.
Sélectionnez BOITE PERSO.. Appuyez sur
Valid.
.
Sélectionnez NOUVEAU avec les touches La sous-adresse est un chiffre qui doit être
rajouté à la fin de votre numéro de téléphone
(11e chiffre) par les personnes qui désirent
vous envoyer des SMS.
ou . Appuyez sur Valid.
.
Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur
Valid.
Si vous utilisez deux fois la même
sous-adresse sur la même ligne
téléphonique, vos postes peuvent
ne pas recevoir de SMS pour cette
sous-adresse.
.
Si vous saisissez un nom déjà
existant, un message vous indique
que le nom existe déjà. Le nom de la
boîte est limité à 6 caractères.
Saisissez le code associé à la boîte.
Exemple :
Appuyez sur Valid.
MAMAN : Boîte 6
SMS Envoyé au 0123456789 6
Bertrand : Boîte 5
SMS Envoyé au 0123456789 5
Le code utilisateur doit comporter
4 chiffres.
PAPA : Boîte 7
SMS Envoyé au 0123456789 7
Saisissez de nouveau le code associé à la
Ligne téléphonique
0123456789
Numéro de terminal
0
Boîte commune
0123456789 0
.
boîte. Appuyez sur Valid.
1
Boîte commune
0123456789 1
2
Boîte commune
0123456789 2
.
Le téléphone vous propose un numéro de
terminal associé à la boîte. Appuyez sur
Valid.
terminal.
38
pour conserver ce numéro de
RÉGLAGES SMS
Modifier ou supprimer une boîte
personnelle
Appuyez sur Modif
pour changer de
numéro de terminal. Sélectionnez à l’aide
des touches ou un numéro de terminal
disponible. Appuyez sur Valid.
.
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS,
confirmez par OK.
Le nom vient s’inscrire dans la liste des
boîtes personnelles.
Sélectionnez REGLAGES. Appuyez sur
Consulter un message destiné à une
boîte personnelle
Valid.
.
Sélectionnez BOITE PERSO. Appuyez sur
, appuyez sur Depuis le navigateur
Valid.
ou jusqu'à l'affichage de l'écran SMS,
confirmez par OK.
Sélectionnez LIRE SMS.
Valid.
.
Sélectionnez SUPPRIMER ou MODIFIER
avec les touches ou . Appuyez sur
Appuyez sur
Valid.
.
.
Sélectionnez la boîte personnelle. Appuyez
Sélectionnez le nom de la boîte personnelle
à modifier ou à effacer avec les touches sur Valid.
ou
.
sur
selon
Modif
le
choix
fait
.
Saisissez le code associé à la boîte ou à la
Sélectionnez le dossier NON LUS,
ARCHIVES, ENVOYES ou BROUILLON
avec les touches ou . Appuyez sur
Valid.
Appuyez
ou Suppr.
précédemment.
Saisissez le code de la boîte personnelle.
Appuyez sur Valid.
.
base. Appuyez sur Valid.
Dans
le
cas
SUPPR. BOITE?
.
Appuyez sur Oui
Sélectionnez le message avec les touches ou . Appuyez sur Valid.
d’une
apparaît
.
.
suppression,
à
l’écran.
.
Dans le cas d’une modification, vous entrez
dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est
positionné en fin de nom.
• Les informations sont exactes, appuyez
Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de
détails sur les opérations que vous pouvez
effectuer, reportez-vous au paragraphe Lire
un message, page 32.
sur Valid.
39
.
RÉGLAGES SMS
•
Pour corriger le nom, appuyez sur la
touche C du navigateur
pour
effacer des caractères. Entrez votre
correction à l'aide des touches du clavier
par appuis successifs sur les touches
correspondantes. En fin de correction,
appuyez sur Valid.
.
Si vous saisissez un nom déjà
existant, un message vous indique
que le nom existe déjà. Le nom de la
boîte est limité à 6 caractères.
Saisissez le code associé à la boîte.
Appuyez sur Valid.
.
Le code utilisateur doit comporter
4 chiffres.
Saisissez de nouveau le code associé à la
boîte. Appuyez sur Valid.
.
Le téléphone vous propose un numéro de
terminal associé à la boîte. Appuyez sur
Valid.
terminal.
pour conserver ce numéro de
Appuyez sur Modif
pour changer de
numéro de terminal. Sélectionnez à l’aide
des touches ou un numéro de terminal
disponible. Appuyez sur Valid.
.
Le nom vient s’inscrire dans la liste des
boîtes personnelles.
40
JOURNAL
JOURNAL
Cet écran présente les informations
suivantes (selon opérateur et abonnement) :
• le nom de votre correspondant
ou numéro du correspondant,
• l'heure (pour les appels dans la journée)
ou la date (pour les appels antérieurs) de
la communication.
Ce menu vous permet de consulter les listes
des appels ou des événements de votre
téléphone et de rappeler automatiquement
les
correspondants
occupés
(selon
opérateur).
Pour consulter les appels précédents,
utilisez les touches ou . Les appels sont
classés par ordre chronologique, du plus
récent au plus ancien.
Le journal des appels émis présente les
appels que vous avez émis.
Le journal des appels reçus présente les
appels qui ont été reçus sous réserve d’être
abonné au service «Présentation du
numéro».
En appuyant sur Option
, vous avez
accès aux différentes actions que vous
pouvez réaliser :
- CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné.
- APPELER : Appeler le numéro.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de
consultation.
- NUM VERS REP : Enregistrer le nom et le
numéro dans le répertoire.
- ENVOYER SMS : Envoyer un SMS à votre
correspondant.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
Le journal des événements rassemble tous
les faits nouveaux qui se sont passés
pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• appels en absence,
• messagerie opérateur.
Consulter le journal des appels
reçus ou émis
Pour revenir à l'écran de consultation de
l'appel, appuyez sur Retour
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
JOURNAL puis appuyez sur Valid.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
l'écran
rouge
.
Choisissez APPELS RECUS (ou APPELS
EMIS), avec les touches ou , appuyez
sur Valid.
.
.
L'écran de présentation du dernier appel
reçu ou émis apparaît.
41
.
JOURNAL
Appeler le dernier numéro
composé (BIS)
Appeler un numéro figurant
dans le journal des appels émis
ou reçus
Votre téléphone possède une touche
raccourcie pour rappeler automatiquement le
dernier numéro composé.
Depuis
l'écran
de
veille,
appuyez
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran JOURNAL,
appuyez sur Valid.
.
Choisissez APPELS RECUS ou APPELS
EMIS, avec les touches ou , appuyez
et
maintenez la touche verte
jusqu’à
l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la
touche
apparaît.
sur Valid.
, le dernier numéro composé
Appuyez
de
verte
.
nouveau
sur
la
.
L'écran de présentation du dernier appel
émis ou reçu apparaît.
touche
Recherchez le correspondant que vous
souhaitez appeler en utilisant les touches ou . Les appels sont classés par ordre
chronologique, du plus récent au plus ancien.
Le numéro est automatiquement composé.
Lorsque l'écran de votre base est allumé,
celui-ci sort du mode veille ou Diaporama et
affiche : "vous appelez :" ainsi que le contenu
de votre combiné (le nom et le numéro ou le
numéro seulement).
Si vous avez déjà attribué une photo à ce
contact et que vous avez inséré votre carte
mémoire dans la base alors la photo s'affiche
en plus, sur la partie droite de votre écran.
Une fois l'appel sélectionné, appuyez sur la
touche verte
.
Le numéro est automatiquement composé.
Lorsque l'écran de votre base est allumé,
celui-ci sort du mode veille ou Diaporama et
affiche : "vous appelez :" ainsi que le contenu
de votre combiné (le nom et le numéro ou le
numéro seulement).
Si vous avez déjà attribué une photo à ce
contact et que vous avez inséré votre carte
mémoire dans la base alors la photo s'affiche
en plus, sur la partie droite de votre écran.
Si vous n’allumez pas l’écran de
la base (le bouton On/Off de
l’écran est située au dos de celleci) alors qu’elle est sous tension,
votre combiné fonctionne comme
un téléphone DECT classique.
Si vous n’allumez pas l’écran de
la base (le bouton On/Off de
l’écran est située au dos de celleci) alors qu’elle est sous tension,
votre combiné fonctionne comme
un téléphone DECT classique.
Vous pouvez consulter d’autres
appels en appuyant sur ou .
42
JOURNAL
Activer/désactiver l’écran
d’information des nouveaux
événements
Le journal des événements
Consulter le journal des
événements
L’écran
d’information
des
nouveaux
événements
peut
être
inhibé.
Les
événements
survenus
sont
alors
consultables dans le menu Journal /
Evénements / Consulter. Le réglage par
défaut est actif.
Si pendant votre absence un ou plusieurs
événements nouveaux sont survenus, un
écran
d'information
"NOUVEAUX
EVENEMENTS !" apparaît.
• Pour ne pas consulter tout de suite le
journal, appuyez sur la touche
•
Depuis le navigateur
rouge
.
Pour consulter le journal des
événements, appuyez sur
ou
.
jusqu'à
l'affichage
de
JOURNAL, appuyez sur Valid.
Une fois le journal des événements
consulté, l'écran d'information
disparaît. Vous pouvez cependant
consulter de nouveau le journal des
événements par le menu
«Journal».
Sélectionnez
EVENEMENTS
l'écran
.
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
les
.
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER
avec les touches ou , appuyez sur
Un écran récapitulatif des événements
survenus en votre absence apparaît :
• les nouveaux SMS reçus,
• les appels en absence,
• messagerie opérateur.
Valid.
.
Si l’option "DESACTIVER" est validée, vous
pouvez consulter les nouveaux événements,
pour cela :
Choisissez l’événement avec les touches ou , appuyez sur Valid.
, appuyez sur Sélectionnez CONSULTER avec les touches
.
ou , appuyez sur Valid.
L’événement apparaît à l’écran.
.
Sélectionnez l’événement avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
L’événement apparaît à l’écran.
43
.
JOURNAL
Notifications (selon opérateur)
Annuler l’autorappel (selon
opérateur)
Cette fonction vous permet de consulter les
messages laissés par vos correspondants
sur votre messagerie opérateur et d’effacer
les témoins des événements.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
Ce menu vous permet de désactiver le
service de rappel automatique que vous avez
activé
lorsque
la
ligne
de
votre
correspondant était occupée.
, appuyez sur l'affichage
de
JOURNAL puis appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
l'écran
ou
.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
JOURNAL puis appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez NOTIFICATIONS. Appuyez sur
Valid.
Sélectionnez AUTORAPPEL. Appuyez sur
.
Valid.
Une liste des notifications envoyées par les
opérateurs apparaît.
.
Le texte «VOULEZ VOUS
L’AUTORAPPEL ?» apparaît.
ARRETER
A l’aide des touches , sélectionnez la
notification
voulue.
Appuyez
sur
•
Appuyez sur Non
l’autorappel actif.
Option
•
Appuyez sur Oui
pour lancer la
désactivation de l’autorappel.
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les
opérations suivantes :
- APPELER : consulter la messagerie
sélectionnée.
- EFFACER : effacer la notification
sélectionnée.
- EFFACER TOUS : effacer les notifications
de tous les messages.
pour conserver
Lors de la mise en communication
par l’autorappel, AUTORAPPEL est
affiché à l’écran.
Vous pouvez interrompre cette
communication en appuyant sur la
touche rouge
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
44
.
ACCESSOIRES
Réglage du réveil
ACCESSOIRES
Vous avez à votre disposition de
nombreuses fonctionnalités supplémentaires
dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné
comme un réveil.
• Timer : pour vous rappeler un
événement (au bout de quelques
minutes ou quelques heures).
• Anniversaire : le combiné sonnera à la
date et à l'heure programmées.
• Surveillance : Permet de surveiller une
pièce (avec un bébé par exemple) à
l’aide d’un second combiné inscrit sur la
même base.
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à
ACCESSOIRES
Valid.
l'affichage de l'écran
puis
appuyez
sur
.
Sélectionnez REVEIL avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Un écran d'informations vous indique l’état
du réveil.
- l'heure à laquelle le combiné sonnera,
- s’il est actif ou non.
Si l’échéance des alertes (réveil,
timer et anniversaire) survient
pendant un appel, un bip est émis
pour vous avertir q’une alerte est
intervenue pendant votre
conversation.
•
Pour conserver ces réglages, appuyez
•
sur Valid.
.
Pour modifier l’heure du réveil ou l’état
du réveil (actif ou inactif), appuyez sur
Modif.
Le réveil
.
Une liste vous indiquant les différents
réglages apparaît.
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie
du combiné chaque jour à une heure que
vous avez programmée.
Activer ou désactiver le réveil
Pour activer ou désactiver le réveil sans
modifier l'heure.
Au déclenchement du réveil la sonnerie
choisie est diffusée pendant 60 secondes par
le haut-parleur du combiné et un écran
d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en
appuyant sur une touche du combiné.
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER
dans la liste avec les touches ou ,
appuyez sur Valid.
.
L'écran d'information des réglages du réveil
apparaît avec le nouvel état, appuyez sur
Valid.
45
.
ACCESSOIRES
Modifier la sonnerie du réveil
Le timer
Sélectionnez SONNERIE dans la liste avec
les touches ou , appuyez sur
La fonction timer active la sonnerie du
combiné après un temps programmé. Vous
pouvez visualiser le décompte du temps en
minutes à l'écran.
Valid.
.
La liste des sonneries apparaît.
Les appels entrants sont présentés
directement sans interrompre le
timer. Pour accéder aux réglages du
timer vous devez l’arrêter lorsqu’il
est démarré.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec
les touches ou .
Appuyez sur Volume
pour accéder à
l’écran de réglage du volume.
A l’échéance de la minuterie, le combiné
sonne pendant 60 secondes et l’écran
d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en
Appuyez sur ou pour augmenter
ou diminuer le volume.
appuyant sur Arret
.
Une fois le volume défini, appuyez sur
Valid.
.
Depuis le navigateur
L'écran d'information des réglages du réveil
ou
apparaît, appuyez sur Valid.
ACCESSOIRES, appuyez sur Valid.
.
ou , appuyez sur Valid.
.
Modifier l’heure du réveil
Sélectionnez REGLER HEURE dans la liste
avec les touches ou , appuyez sur
Valid.
de
l'écran
.
.
•
Pour lancer le timer sans changer le
•
temps affiché, appuyez sur Start
.
Pour modifier le temps, appuyez sur
Modif.
.
Une liste vous indiquant les différents
réglages apparaît.
.
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez
que le réveil sonne, appuyez sur Valid.
.
Un écran d’activation du réveil apparaît,
appuyez sur Oui
l'affichage
Sélectionnez TIMER avec les touches Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
jusqu'à
, appuyez sur pour l’activer.
46
ACCESSOIRES
Modifier le temps de décompte du
timer
Modifier la sonnerie du timer
Sélectionnez REGLER DUREE dans la liste,
Pour modifier la sonnerie du timer,
sélectionnez SONNERIE avec les touches
appuyez sur Valid.
ou , appuyez sur Valid.
.
Saisissez le temps désiré, appuyez sur
Valid.
.
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie
est diffusée.
.
Sélectionnez la sonnerie avec les touches Appuyez sur Retour
pour revenir à
l’écran de lancement du timer.
ou . Appuyez sur Volume
pour
accéder à l’écran de réglage du volume.
L'écran de lancement du timer apparaît avec
Appuyez sur ou pour augmenter ou
diminuer le volume. Une fois le volume défini,
la nouvelle durée. Appuyez sur Start
pour lancer le timer.
appuyez sur Valid.
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer
Appuyez sur Retour
,
lancement du timer apparaît.
Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à
l'écran pendant son décompte, sélectionnez
VISIBILITE dans le menu Timer avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Non
l'écran
de
Lancez le timer en appuyant sur Start
.
Les alertes anniversaire
.
Vous pouvez programmer des alertes
d’anniversaire (10 alertes) sur votre
téléphone. Les anniversaires programmés
seront présentés par un écran et une
sonnerie d’alerte de 60 secondes.
Un écran apparaît vous permettant de choisir
si le décompte du timer est visible ou non. Si
vous désirez que le décompte soit visible
appuyez sur Oui
.
, sinon appuyez sur
.
Ajouter une nouvelle alerte
anniversaire
Appuyez sur Retour
pour revenir à
l’écran de lancement du timer.
Depuis le navigateur
L'écran de lancement du timer apparaît avec
ou
la nouvelle durée. Appuyez sur Start
pour lancer le timer.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
ACCESSOIRES, appuyez sur Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez
les
rouge
touches ou , appuyez sur Valid.
.
47
ANNIVERSAIRE
avec
.
ACCESSOIRES
Sélectionnez Nouveau avec les touches ou , appuyez sur Valid.
- CONSULTER : pour voir les données de
l’alerte.
- MODIFIER : pour changer le nom ou la
date de l’alerte.
- EFFACER : pour retirer une alerte
anniversaire.
- SONNERIE : pour définir la sonnerie qui
sera émise lors de l’activation de l’alerte.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle
alerte.
.
Saisissez le nom de la personne concernée
avec le clavier. Pour effacer un caractère,
appuyez sur la touche C, pour valider la
saisie appuyez sur Valid.
.
Saisissez la date d’anniversaire, appuyez sur
Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Saisissez l'heure d’activation de l’alerte,
appuyez sur Valid.
rouge
.
.
Surveillance
Consulter une alerte anniversaire
Pour effectuer cette opération, vous devez
avoir 2 combinés enregistrés sur la même
base. Cette fonction vous permet de
surveiller une pièce. Ceci vous permettra par
exemple de surveiller une chambre d’enfant.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la
pièce à surveiller. Ce poste sera en mode
«émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en
mode «récepteur».
Dans l'écran liste des alertes anniversaire,
sélectionnez avec les touches ou celle
que vous souhaitez consulter, appuyez sur
Option
.
Sélectionnez CONSULTER avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
.
La fiche alerte anniversaire, apparaît à
l'écran. Sur cette fiche figure :
• le nom de la personne concernée,
• la date d'anniversaire,
• l'heure à laquelle vous souhaitez être
averti par une sonnerie.
Sur le combiné récepteur :
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire
ACCESSOIRES, appuyez sur Valid.
.
Dans l'écran liste des alertes anniversaire,
sélectionnez avec les touches ou celle
que vous souhaitez modifier, appuyez sur
touches ou , appuyez sur Valid.
Option
touches ou , appuyez sur Appel
.
Le combiné émetteur sonne. Décrochez en
Sélectionnez SURVEILLANCE avec les
.
Sélectionnez le combiné émetteur avec les
.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les
opérations suivantes :
appuyant sur la touche verte
48
.
ACCESSOIRES
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode
surveillance (mode émetteur), appuyez sur
Pour arrêter la surveillance :
Oui
Arret
, le combiné récepteur reviendra
automatiquement à l’écran de veille.
- Sur le combiné récepteur, appuyez sur
- Sur le combiné émetteur, appuyez sur
.
Les deux postes sont alors en mode
surveillance.
•
Arret
Oui
Placez le poste émetteur dans la pièce à
surveiller.
Arret
Le poste en mode émetteur ne
sonne pas en cas d'appel. Vous
pouvez donc le placer dans une
pièce où quelqu'un dort.
•
Conservez le poste récepteur avec vous.
Pour réaliser un appel : appuyez sur
Appel
et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur
la touche verte
.
En fin de communication, le combiné
reviendra automatiquement en mode
réception.
49
et confirmez en appuyant sur
. Appuyez également sur
du combiné émetteur.
SONNERIE
SONNERIE
Activer ou désactiver les bips
Depuis le navigateur
Ce menu vous permet :
• allouer des sonneries différentes lors de
la réception d’appels extérieurs
ou intercom (entre combinés),
• activer ou désactiver les bips sonores
émis lors d’une action sur les touches du
clavier ou lors de la validation des
informations de réglage de votre
combiné,
• activer ou désactiver le mode silence.
ou
jusqu'à
ou , appuyez sur Valid.
de
SONNERIE, appuyez sur Valid.
ou , appuyez sur Valid.
l'écran
.
•
.
.
. L'état est modifié à l'écran.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Réglez le volume de la sonnerie avec les
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Modif.
. Appuyez sur Valid.
Pour conserver l’état, appuyez sur
Valid.
.
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Un écran d’information affiche l’état d’activité
du bip sélectionné (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec
les touches ou puis appuyez sur
Volume
l'écran
- CLAVIER : à chaque appui sur une touche
un bip est émis.
- BATTERIE : émission de bips quand la
batterie est trop faible.
- CHARGEUR : émission d’un bip lors du
raccroché du combiné.
Sélectionnez APPEL EXTER. ou APPEL
INTERCOM avec les touches ou ,
appuyez sur Valid.
de
Sélectionnez le type de bip avec les touches , appuyez sur l'affichage
l'affichage
Sélectionnez BIPS avec les touches Ce menu permet d’associer une sonnerie à la
réception des appels ou aux appels entre
combinés.
ou
jusqu'à
SONNERIE, appuyez sur Valid.
Modifier la sonnerie
Depuis le navigateur
, appuyez sur .
50
.
SONNERIE
Activer ou désactiver le mode
silence
En mode silence, la sonnerie et les bips
clavier du téléphone sont inhibés.
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à
l'affichage
de
l'écran
SONNERIE, appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez SILENCE avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Quand vous avez activé le mode
silence, votre combiné est muet
pour toutes les fonctions de type
timer...
Appuyez sur Oui
silence ou sur Non
pour activer le mode
pour le désactiver.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
51
RÉGLAGES
RÉGLAGES
Avec la fonction numéro, vous
associez un numéro de téléphone à
une touche programmable. Vous
pouvez ainsi appeler rapidement
votre correspondant.
Ce menu permet de modifier et de
personnaliser les paramètres de votre
combiné et de votre base.
Programmer une touche
Une fois la touche
programmée, un
écran vous propose de programmer la
Cette fonction vous permet de programmer
touche
les touches
et
de votre combiné
afin d'accéder directement à certaines
fonctions depuis l’écran de veille.
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à
l'affichage
de
•
Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
Valid.
.
Pour modifier la fonction, appuyez sur
Modif.
l'écran
REGLAGES, appuyez sur Valid.
.
. Appuyez sur Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
.
rouge
.
Sélectionnez TOUCHE PROG. avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Un
écran
vous
présente
la
.
Modifier la date et l'heure
fonction
Depuis le navigateur
actuellement affectée à la touche
.
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
•
ou jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
Valid.
.
Pour modifier la fonction, appuyez sur
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Modif.
Sélectionnez
.
DATE/HEURE
l'écran
.
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
Choisissez dans la liste la fonction que vous
voulez affecter. Appuyez sur ou pour
sélectionner une fonction ci-après :
•
SILENCE
•
REVEIL
•
TIMER
•
VER. CLAV.
•
NUMERO
•
BIS
Appuyez sur Valid.
.
les
.
Un écran vous présente la date en cours.
Saisissez la nouvelle date au format
JJ/MM/AA, appuyez sur Valid.
.
Un écran vous présente ensuite l’heure en
cours.
Saisissez la nouvelle heure au format
HH : MM, appuyez sur Valid.
52
.
RÉGLAGES
Numéro de Messagerie (selon
opérateur)
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Cette fonction vous permet de recevoir des
appels en votre absence sur une messagerie
vocale du réseau téléphonique commuté.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau
message, sur le combiné le témoin de
réception des messages est allumé rouge,
"NOUVEAUX EVENEMENTS !" est affiché
à l'écran par intermittence et l'enveloppe de
présence d'un message s'affiche.
Raccrocher ou décrocher
automatiquement
Le raccroché automatique permet de
raccrocher automatiquement lorsque vous
reposez votre combiné sur sa base.
Si le raccroché automatique est
actif, vous ne pourrez plus être en
communication si vous placez le
combiné sur sa base.
Pour consulter votre messagerie
vocale appuyez longuement sur la
Le décroché automatique permet, lorsqu'il
est actif, de décrocher automatiquement dès
que vous ôtez le combiné de sa base.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
touche
.
Le numéro de votre messagerie vocale est
réglé en usine, pour modifier ce numéro
procédez comme suit :
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
Depuis le navigateur
.
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
Sélectionnez
RACCROCHE
AUTO
(ou DECROCHE AUTO) avec les touches REGLAGES, appuyez sur Valid.
ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez N. MESSAGERIE avec les
.
touches ou , appuyez sur Valid.
Un écran vous présente l'état en cours (actif
ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur
•
Modif.
. Appuyez sur Valid.
Pour conserver l’état, appuyez sur
Valid.
.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
• Le numéro est exact, appuyez sur
.
•
.
Valid.
.
Pour modifier le numéro, appuyez sur
Modif.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
.
Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur
.
Valid.
53
.
RÉGLAGES
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Modifier la langue
rouge
Cette fonction vous permet de changer la
langue avec laquelle vous seront présentés
les écrans.
.
Numéro de Messagerie Express
(selon opérateur)
Le numéro de votre messagerie express est
réglé en usine, pour modifier ce numéro
procéder comme suit :
Depuis le navigateur
ou jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Sélectionnez
N. M. EXPRESS
ou , appuyez sur Valid.
l'écran
.
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
les
.
•
Pour conserver, appuyez sur Valid.
•
Pour modifier, appuyez sur Modif.
.
.
Choisissez dans la liste la langue voulue.
Appuyez sur ou pour sélectionner la
Valid.
.
Pour modifier le numéro, appuyez sur
Modif.
.
Un écran d'information présente la langue
actuellement utilisée.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
• Le numéro est exact, appuyez sur
•
.
Sélectionnez LANGUE avec les touches , appuyez sur l'affichage
l'écran
langue, appuyez sur Valid.
.
.
L'écran vous présente la nouvelle langue
Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur
utilisée, appuyez sur Valid.
Valid.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
.
rouge
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
54
.
.
RÉGLAGES
Programmer un numéro d'urgence
SÉCURITÉ
Cette fonction vous permet de définir un
numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise
en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera
automatiquement composé lors de l'appui de
Ce menu permet de modifier et de
personnaliser les paramètres de sécurité de
votre téléphone. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à
plusieurs combinés.
la touche verte
depuis l'écran de veille.
• Une fois activé, vous pouvez toutefois
appeler un autre numéro avec la prénumérotation en composant un numéro
puis
.
Il est recommandé de ne pas
programmer un numéro de type :
Pompier, SAMU, Police...
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le
clavier, appuyez longuement sur la
touche
Depuis le navigateur
du clavier.
ou jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Vous pouvez aussi verrouiller le clavier à
partir du menu SECURITE.
l'écran
.
Sélectionnez SECURITE avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
ou jusqu'à
.
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Sélectionnez URGENCE avec les touches l'écran
ou , appuyez sur Valid.
.
Un écran d'information vous présente l’état
(actif ou inactif) du numéro d'urgence
actuellement en mémoire.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
Sélectionnez SECURITE avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
.
.
Sélectionnez VERROU. CLAV. avec les
Valid.
.
Pour modifier le réglage, appuyez sur
touches ou , appuyez sur Valid.
pour verrouiller le clavier.
•
Un écran de confirmation apparaît, appuyez
Vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- ACTIVER : Activer le numéro d’urgence.
- DESACTIVER : Désactiver le numéro
d’urgence.
sur Oui
Modif.
, pour verrouiller le clavier.
Un écran indique que le clavier est verrouillé.
55
.
RÉGLAGES
- CHANGER NUM : Modifier le numéro
d’urgence.
Si le crédit temps se termine pendant
une communication téléphonique,
celle-ci ne sera pas coupée. Après
avoir raccroché, il sera impossible
d'établir une nouvelle
communication.
Pour modifier le numéro d’urgence,
sélectionnez CHANGER NUM, appuyez sur
Valid.
.
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier.
Vous pouvez choisir un numéro du
répertoire, appuyez sur la touche
Les appels entre combinés
(intercommunication) ne sont pas
comptabilisés dans le crédit temps.
.
Faites votre sélection et appuyez sur
Valid.
pour confirmer la saisie.
Depuis le navigateur
ou Appuyer de nouveau sur Valid.
pour
confirmer le numéro. Le mode passe actif
automatiquement.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
.
Sélectionnez SECURITE avec les touches
Un écran d'information présente le nouveau
numéro d'urgence.
ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez CREDIT TEMPS avec les
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
Un écran d'information vous présente le
crédit temps restant et son état.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation en
minute de votre téléphone. Une fois cette
durée dépassée, il sera impossible d’émettre
des appels.
•
Valid.
.
Pour modifier le réglage, appuyez sur
Modif
.
En cas de modification du réglage, saisissez
le code base (par défaut 0000), appuyez sur
Pour être en mesure de téléphoner à
nouveau, vous devrez désactiver le crédit
temps ou en définir un nouveau.
Valid.
.
Vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- ACTIVER : Activer le crédit temps.
- DESACTIVER : Désactiver le crédit temps.
- MODIF. TEMPS : Modifier la durée du
crédit temps.
56
RÉGLAGES
Pour modifier la durée du crédit temps,
sélectionnez MODIF. TEMPS avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez
RESTRICTION
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
les
.
.
Saisissez le code base, appuyez sur
Saisissez le nouveau temps avec le clavier
(maximum 999 minutes), appuyez sur
Valid.
Valid.
,
le
automatiquement.
activé
Un écran affichant les préfixes interdits
apparaît.
Une fois les modifications réalisées, l'écran
d'information présente le nouveau crédit
temps.
Vous pouvez programmer 5 préfixes
interdits.
mode
est
Pour créer ou modifier un préfixe :
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Sélectionnez un emplacement vide (tirets)
ou un préfixe à modifier avec les touches .
ou . Appuyez sur Valid.
Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels
.
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
Vous pouvez interdire certains préfixes
votre téléphone. Lorsqu’un préfixe
interdit, il devient impossible d’émettre
appels vers des numéros commençant
ces préfixes.
sur
est
les
par
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez
sur Valid.
.
Lorsque les restrictions sont programmées,
appuyez sur Retour
En fonction des préfixes
programmés, certains numéros ne
seront plus accessibles. Par
exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera
impossible d'appeler un numéro
commençant par 06.
Un
écran
.
d’activation
des
apparaît, appuyez sur Oui
la restriction.
restrictions
pour activer
Pour supprimer un préfixe :
Sélectionnez le préfixe à supprimer avec les
Depuis le navigateur
ou jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
touches ou . Appuyez sur Valid.
l'écran
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
.
Appuyez sur Valid.
numéro.
Sélectionnez SECURITE avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
.
.
57
, sans saisir aucun
RÉGLAGES
Le préfixe est supprimé, et l’emplacement qui
était auparavant sélectionné devient vide
(tirets).
Notez bien le numéro de code base.
Il vous sera nécessaire pour
modifier certains réglages.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Autoriser la communication à trois
(selon opérateur)
.
La fonction intrusion autorise ou interdit à un
second combiné inscrit sur la même base de
se joindre à une conversation en cours. Si le
mode intrusion est actif, il est alors possible
de joindre un appel en cours avec un autre
combiné.
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est
nécessaire pour accéder à certaines
fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter
4 chiffres.
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou jusqu'à
l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
, appuyez sur l'écran
ou .
REGLAGES, appuyez sur Valid.
jusqu'à
l'affichage
de
l'écran
.
Sélectionnez SECURITE avec les touches
Sélectionnez SECURITE avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez
MODIF.
.
CODE
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
les
Sélectionnez INTRUSION avec les touches
.
ou , appuyez sur Valid.
Saisissez l’ancien code base à l'aide du
clavier, appuyez sur Valid.
Saisissez le nouveau code base à l'aide du
•
Pour changer l’état, appuyez sur
•
Modif.
. Appuyez sur Valid.
Pour conserver l’état, appuyez sur
.
Confirmez en ressaisissant le nouveau code
base, appuyez sur Valid.
.
Un écran vous présente l'état en cours (actif
ou inactif).
.
clavier, appuyez sur Valid.
.
Valid.
.
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
rouge
.
58
.
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DU COMBINÉ
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec
laquelle vous souhaitez relier le combiné.
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le
Inscrire un nouveau combiné sur
une base
bouton
base.
Pour inscrire un nouveau combiné sur une
base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se
recherchent mutuellement. L'appairage peut
prendre plusieurs secondes.
Ensuite,
l’appairage
(reconnaissance
mutuelle de base et du nouveau combiné) se
fera automatiquement (l’inscription peut
durer plusieurs secondes).
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et
vous indique la fin de l’inscription.
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
Vous pouvez également mettre
votre base en mode appairage à
partir d'un combiné déjà inscrit, en
sélectionnant la fonction Appairage
dans le menu Réglages / Regl.
Avancés / Gestion base.
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Modifier la priorité de la base
.
Cette fonction vous permet d'indiquer sur
quelle base votre combiné réalisera les
appels en priorité (si votre combiné est
appairé sur plusieurs bases).
Sélectionnez GESTION COMB. avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez
les
INSCRIPTION
avec
touches ou , appuyez sur Valid.
situé sur la face arrière de la
.
Depuis le navigateur
ou
Appuyez sur Oui
pour mettre le
combiné en mode inscription.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
l'écran
REGLAGES, appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Le combiné passe en mode inscription.
.
Sélectionnez GESTION COMB. avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
59
.
RÉGLAGES
Sélectionnez PRIORITE BASE avec les
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
Un écran d'information vous présente la
priorité actuelle de votre combiné.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur
Sélectionnez GESTION COMB. avec les
Valid.
.
Pour modifier la priorité, appuyez sur
Sélectionnez REINIT. COMB. avec les
•
Modif.
touches ou , appuyez sur Valid.
touches ou , appuyez sur Valid.
Un écran de validation vous demande de
confirmer votre demande :
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez
•
touches ou , appuyez sur Valid.
.
rouge
.
L’inscription personnalisée est à utiliser dans
les cas suivants :
• vous avez modifié le code de la base
(différent de 0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre
base (visible à l’écran en appuyant sur OK
du navigateur depuis l’écran d’accueil),
• vous souhaitez choisir le numéro
d’inscription du combiné.
Lorsque vous réinitialisez votre combiné,
tous les paramètres retrouvent leurs valeurs
initiales (sortie d'usine), à l'exception du
répertoire, des alertes anniversaire et des
SMS.
Lors de la réinitialisation du
combiné, les fonctions de sécurité
(préfixes interdits et la durée crédit
temps) ne retrouvent pas leur état
initial.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
, appuyez sur l'affichage
.
Inscription personnalisée d’un
nouveau combiné sur votre base
Réinitialiser le combiné
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Depuis le navigateur
sur Oui
.
Pour ne pas réinitialiser votre combiné,
appuyez sur Non
Sélectionnez la base prioritaire avec les
ou
.
.
Une liste vous propose de choisir la base
prioritaire entre toutes les bases auxquelles
votre combiné est appairé. Le mode
automatique permet de ne pas spécifier de
priorité.
rouge
.
l'écran
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
.
touches ou , appuyez sur Valid.
60
.
RÉGLAGES
Sélectionnez GESTION COMB. avec les
Sélectionnez INSCRIP. PERSO avec les
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base avec
laquelle vous souhaitez relier le combiné.
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le
touches ou , appuyez sur Valid.
bouton
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
base.
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez
Valid.
situé sur la face arrière de la
.
La base est en mode appairage.
Effacer le nom courant de la base avec la
touche C du navigateur (si besoin).
Le nouveau combiné et la base se
recherchent mutuellement. L'appairage peut
prendre plusieurs secondes.
Saisissez le nouveau nom de la base,
appuyez sur Valid.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort
automatiquement du mode appairage et
vous indique la fin de l’inscription.
.
Saisir le code de la base. Appuyez sur
Valid.
.
Vous pouvez également mettre
votre base en mode appairage à
partir d'un combiné déjà inscrit, en
sélectionnant la fonction Appairage
dans le menu Réglages / Regl.
Avancés / Gestion base.
Le combiné passe en mode inscription, le
message
"COMBINE
EN
MODE
INSCRIPTION" apparaît à l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en
suivant la procédure décrite dans le
paragraphe “Sur la base :”, page 61.
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez
le numéro d’inscription du combiné. Appuyez
sur Valid.
.
61
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA BASE
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous
les paramètres de la base retrouvent leurs
valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne
sont pas effacés.
Mettre en mode appairage la
base à partir d'un combiné
Cette fonction permet de mettre la base en
mode appairage afin de pouvoir inscrire un
nouveau combiné. Pour cela, le combiné à
inscrire doit être en mode inscription
(reportez-vous au paragraphe Inscrire un
nouveau combiné sur une base, page 59).
, appuyez sur Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Sélectionnez GESTION BASE avec les
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez
les
REINIT.
Appuyez sur Oui
.
BASE
avec
.
.
Saisissez le code de la base. Appuyez sur
Valid.
. Le message "REINIT. EN
COURS" apparaît à l’écran.
Sélectionnez APPAIRAGE avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
touches ou , appuyez sur Valid.
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez GESTION BASE avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
Un écran vous demande de valider la mise
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
en mode appairage, appuyez sur Oui
rouge
.
Votre base restera en mode appairage
environ 1 minute.
Supprimer l’inscription d’un
combiné
Vous pouvez également mettre la
base en mode appairage à partir des
boutons de la base :
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
.
Cette fonction vous permet de supprimer un
combiné de votre base. Ceci peut être
nécessaire si vous avez perdu un combiné
ou si vous avez déjà inscrit 6 combinés sur la
base.
de la base.
62
RÉGLAGES
Sélectionnez RENOMMER BASE avec les
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
touches ou , appuyez sur Valid.
l'écran
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Sélectionnez la base dont vous voulez
modifier le nom avec les touches ou ,
.
appuyez sur Valid.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
touches ou , appuyez sur Valid.
appuyez sur Valid.
.
rouge
.
Sélectionnez dans la liste, en appuyant sur
ou , le combiné que vous souhaitez
.
Un écran vous demande de confirmer la
suppression. Appuyez sur Oui
supprimer le combiné.
pour
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Renommer la base
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez GESTION BASE avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez SUPPRIM. COMB. avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier,
Sélectionnez GESTION BASE avec les
supprimer, appuyez sur Valid.
.
.
63
.
RÉGLAGES
RÉGLAGES AVANCÉS /
GESTION DE LA LIGNE
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Avant de modifier les réglages de la
ligne téléphonique, contactez votre
opérateur pour obtenir vos
paramètres de ligne.
.
Modifier le type de numérotation
En fonction du réseau auquel votre
téléphone est raccordé, la numérotation doit
se faire par impulsion ou par fréquence
vocale.
Modifier le type réseau
Le type de numérotation par défaut
est réglé en fréquence vocale.
Vous pouvez installer votre téléphone sur le
réseau public ou sur un réseau privé (lorsque
vous utilisez un PABX).
Depuis le navigateur
Cette fonction permet de configurer votre
téléphone en fonction du type de réseau.
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
ou
jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
l'écran
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez NUMEROTATION avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
.
•
Un écran vous présente l'état en cours
(Public ou Privé).
• Pour conserver l'état, appuyez sur
•
.
Un écran vous présente l'état en cours
(IMPULSION ou FREQ. VOCALE).
• Pour conserver l'état, appuyez sur
Sélectionnez TYPE RESEAU avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Valid.
.
Pour modifier l'état, appuyez sur
Modif.
. L'état est modifié à l'écran,
appuyez sur Valid.
.
Valid.
.
Pour modifier l'état, appuyez sur
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Modif.
rouge
. L'état est modifié à l'écran,
appuyez sur Valid.
.
64
.
RÉGLAGES
Modifier la durée de flash
(touche R)
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur
sur un réseau privé, vous pouvez
programmer le préfixe d'appel vers
l'extérieur.
Si vous connectez votre téléphone derrière
un autocommutateur privé ou dans un pays
étranger, vous pouvez être amené à modifier
la durée du flash pour vous permettre
d’utiliser votre téléphone correctement dans
les fonctionnalités suivantes : double appel,
second appel, conférence à trois.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir
de laquelle le préfixe PABX sera
automatiquement composé (cette
longueur est appelée «longueur avant
préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Contactez votre opérateur pour qu’il vous
fournisse la durée appropriée et procédez au
nouveau réglage.
Depuis le navigateur
ou jusqu'à
, appuyez sur l'affichage
de
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Depuis le navigateur
l'écran
ou
.
l'affichage
de
l'écran
.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
.
touches ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
jusqu'à
REGLAGES, appuyez sur Valid.
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
, appuyez sur .
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les
.
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Sélectionnez FLASHING avec les touches
ou , appuyez sur Valid.
Sélectionnez PREFIXE PABX avec les
.
touches ou , appuyez sur Valid.
Un écran d'information vous présente le
temps de flashing en cours.
• Pour conserver le temps, appuyez sur
•
Un écran d'information vous présente le
réglage du PABX en cours, appuyez sur
Valid.
.
Pour modifier le temps, appuyez sur
ou sur
Modif
. Sélectionnez le nouveau
temps de flashing avec les touches ou , appuyez sur Valid.
.
Appuyez sur Oui
réglages du PABX.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
.
65
pour modifier les
RÉGLAGES
Vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- ACTIVER/DESACTIVER : pour choisir un
état.
- MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro
qui vous permet d’accéder à la ligne
extérieure.
- MODIF LONG. : pour spécifier la
<longueur avant préfixe>.
- QUITTER PABX : quitter le menu PABX.
Pour modifier le préfixe, sélectionnez MODIF
PREFIXE avec les touches ou ,
appuyez sur Valid.
.
Saisissez le préfixe PABX avec le clavier,
appuyez sur Valid.
.
Pour modifier la longueur avant préfixe,
sélectionnez MODIF LONG. avec les
touches ou , appuyez sur Valid.
.
Saisissez la longueur avant préfixe avec le
clavier, appuyez sur Valid.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
66
ANNEXE
Entretien
Pour le combiné, utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné,
ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Veillez à garder l'écran de votre base propre. Assurez-vous que le bloc secteur est débranché
avant de nettoyer l'unité. Nettoyez l’écran tout avec douceur en vous munissant d'un tissu mou
et sec.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents
Remèdes
L’écran de la base ne peut pas
être allumé.
Vérifiez que :
•
le bloc secteur de la base est correctement relié à une prise secteur.
•
le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
•
le bouton On/Off de l’écran est activé.
Le cadre est allumé mais la
présentation des photos ne
démarre pas.
Vérifiez que :
•
il y a une carte mémoire dans le lecteur.
•
la carte mémoire est bien insérée.
•
la carte mémoire contient des images.
Le combiné affiche "HORS
PORTEE".
Vérifiez :
•
que le bloc secteur de la base est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise
de courant est alimentée.
L'écran de votre combiné ne
présente aucun affichage.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette
opération tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement
sont disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement.
Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez le charge pendant
au moins 12 heures.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la
tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie).
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base.
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base.
S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran du combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau
combiné sur une base”, page 59.
67
ANNEXE
Vous obtenez la tonalité
"occupée" à chaque
numérotation.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre
combiné (si le mode intrusion est désactivé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsions)
est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Vous ne pouvez pas envoyer
ou recevoir des SMS.
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez
qu'ils sont identiques sur votre combiné.
Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal à vos
correspondants.
Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même sous-adresse pour
vos numéros de terminaux.
Le voyant de présence des
messages reçus sur le combiné
est allumé vert.
Cet état est normal, ce voyant vous signale l’arrivée d’un message sur votre
messagerie opérateur. Après la lecture du message le voyant s’éteint.
68
CARACTÉRISTIQUES
Paramètres par
défaut
Fonctions
SMS
Fonctions
Langue
Paramètres par
défaut
Français
Centre SMS émission
0809101000
Sécurité
Centre SMS réception
0141004900
Verrou clavier
Non actif
Urgence
Inactif
ACCESSOIRES
Réveil
Inactif
Crédit temps
Non actif
Timer
Inactif
Restriction
Non actif
Surveillance
Inactif
Code base
0000
Intrusion
Inactif
SONNERIE
Sonnerie (Ext / Int)
Flûte/Minéral
Réglages avancés
Bips
Tous actifs
• Gestion Ligne
Silence
Inactif
REGLAGES
Type réseau
Public
Numérotation
Freq. Vocale
Touches programmées
Silence / Réveil
Flashing
250 ms
Date/Heure
01/01/08 // 00:00
Préfixe PABX
Inactif
Raccroché auto
Actif
Décroché auto
Inactif
• Gestion Base
Nom base
69
Base 1
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques du téléphone
Nombre de canaux
120
Temps de charge
12 heures
Plage de fréquence radio
1,88-1,90 GHz
Autonomie
Mode duplex
TDMA
en veille
150 heures
Espacement entre canaux
1,728 MHz
en communication
15 heures
Débit binaire
1152 kbit/s
Modulation
GFSK
espace dégagé
jusqu’à 300 m
Codage de la voix
ADPCM
intérieur bâtiment
jusqu’à 50 m
Puissance d’émission
250 mW
Dimension combiné
140 x 51 x 30 mm
Alimentation bloc secteur
230 V , 50/60 Hz
Poids combiné
143 g
Portée du combiné
Caractéristiques de l’écran et de la base
Produit
7" TFT LCD écran
Conformité
CE
Cartes mémoires
SD/MMC/MS
Dimension de l’écran (mm)
156 x 88
Format d'image
JPEG
Dimension base (mm)
276 x 142 x 80
Alimentation nominale
DC 9 V / 1.8 A
Poids base (g)
640
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communications se réserve le droit
d’apporter toutes modifications sans aucun préavis.
70
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem
Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations
respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale
dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et
de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être
déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils
appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa
collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie,
collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement
Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la
santé humaine.
71
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem DP360
1. Si vous avez acheté votre produit dans une agence FRANCE TELECOM
(agence FT, 1014 ou site Web) :
Si vous désirez bénéficier de conseils ou d' informations quant à l'usage de ce terminal ou si vous faites
face à une de panne de celui ci, joignez l’assistance technique de France Telecom en appelant
le 39 00**.
Vous obtiendrez ainsi, à distance, l'information voulue auprès d’experts.
Si le diagnostic réalisé confirme un dysfonctionnement, la hot line vous indiquera les modalités d'échange
du terminal auprès des services appropriés.
**
Temps d'attente gratuit, puis prix d'une communication locale depuis une ligne fixe analogique France
Telecom (1). Coût variable selon opérateur.
(1)
Le prix d'une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom en métropole
ou depuis le service de téléphone par internet Orange est de 0,078 €TTC par appel, puis 0,028€TTC
par minute du lundi au vendredi de 8h à 19h hors jours fériés, et de 0,078 €TTC par appel, puis
0,014€TTC par minute le reste du temps. Si l’appel est passé depuis une ligne d’un autre opérateur,
consultez ses tarifs.
2. Si vous avez acheté votre produit hors agence FRANCE TELECOM :
Le matériel neuf est garanti (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications, dans les conditions
et selon les modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 24 mois à
compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie,
cordons, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très
précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d’achat.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont
garantis (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications jusqu'à la dernière de ces deux dates :
expiration de la durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de Sagem
Communications.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et
conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 08.92.23.04.25**) qui expertisera votre matériel à distance et
déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais
(transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés
durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation
Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 08.92.23.04.25**.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem
Communications) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera
fourni pendant le délai de réparation.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
** 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27.06.2005.
72
GARANTIE
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communications, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communications.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel.
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles.
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem
Communications.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le
matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 24 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par Sagem Communications et devront être réglés avant tout retour de matériel au
Centre de Réparation Agréé.
73
GARANTIE
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communications.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communications n'assume aucune
garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem
Communications ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la
performance du matériel pour quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem
Communications, quelle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En
aucun cas, Sagem Communications ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou
indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données,
manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou
commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces
dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier
les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable,
toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
74
Livret d’utilisation
Document non contractuel
Sagem Communications SAS
Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France
www.sagem-communications.com

Manuels associés