Digital 339 | Digital 343 | Digital 344 | Owner's manual | Marantec Digital 340 Manuel du propriétaire

Add to My manuals
2 Pages
Digital 339 | Digital 343 | Digital 344 | Owner's manual | Marantec Digital 340 Manuel du propriƩtaire | Fixfr
A
Modèle
Consignes de montage
Caractéristiques techniques
1 canaux : Digital 339.2 868 MHz (art. no. : 104962)
1 canaux : Digital 340.2 868 MHz (art. no. : 104963)
• Montez le récepteur au mur.
1 canaux : Digital 339.2 433 MHz (art. no. : 104958)
1 canaux : Digital 340.2 433 MHz (art. no. : 104959)
Branchement :
Alimentation :
12-24V AC/DC
Courant absorbé :
50 mA env.
Fréquence :
868,3 MHz et 433,92 MHz
Le pont de codification J1 permet de sélectionner le
type de fonctionnement :
Pos. 1-2 : Impulsion de l'opérateur
Pos. 2-3 : MARCHE/ ARRET
Pos. 3-4 : Impulsion en service continu
Antenne
2 canaux : Digital 343.2 868 MHz (art. no. : 104964)
2 canaux : Digital 344.2 868 MHz (art. no. : 104966)
2 canaux : Digital 343.2 433 MHz (art. no. : 104960)
2 canaux : Digital 344.2 433 MHz (art. no. : 104961)
B
Consignes de sécurité !
- Alimentation :
- Canal de relais 1 :
IN1, IN2
contacteur NO1-COM1
rupteur NC1-COM1
- Canal de relais 2 :
contacteur NO2-COM2
rupteur NC2-COM2
- CH1 / CH2 :
Contacteur sans potentiel (palpeur)
Charge de contact max. :
Enregistrer le code de l'émetteur :
Protection :
• Retirez le clapet du boîtier.
Plage de température :
Antenne
• Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec
attention ces instructions !
• Faites vérifier par le fabricant les appareils qui
ne fonctionnent pas.
• N'effectuez aucunes modifications sur l'appareil
de votre propre chef.
Mode de fonctionnement
1
2
Impulsion
MARCHE/ ARRET
Impulsion en service continu pendant la
durée d'activité de l'émetteur portable.
Palpeur 2
Palpeur 1
3
Le récepteur à 1 canaux / récepteur à 2 canaux
reçoit sur chaque canal le codage de l'émetteur
programmé et commute un appareil électrique
conformément au mode de fonctionnement
sélectionné. Il est possible de brancher sur chaque
canal une touche d'impulsion externe permettant de
commuter le relais correspondant au mode de
fonctionnement sélectionné.
(le câble de branchement pour touche d'impulsion
externe est compris dans la fourniture)
Impulsion en service continu uniquement en cas
d'application spéciale, ne convient pas au pilotage
de la porte.
Régler l'émetteur sur canal 1/ canal 2 :
•
Appuyez pendant 3 secondes environ sur la
touche TA1/TA2.
La diode clignote.
•
Actionnez le bouton sélectionné de l'émetteur
dans les 10 secondes.
Consignes d'usage
Lorsque le récepteur a sauvegardé le code
d'émetteur, la LED s'allume jusqu'à ce que la touche
de l'émetteur soit relâchée.
•
Déclaration UE de conformité simplifiée
Remettez le clapet du boîtier en place.
Remise à zéro (effacement de la mémoire):
Remarque : Vous devez effacer le contenu
de la mémoire de chaque canal l'un après
l'autre.
•
Attention !
Avant chaque changement du mode de
fonctionnement, veuillez déconnecter
l'alimentation de service et rétablir la
connexion après le changement !
Digital 339.2/343.2 IP 20
Digital 340.2/344.2 IP 65
-20°C à +60°C
Concernant la tension de service, l'appareil peut être
utilisé jusqu'à 24 V en zone de tension minime et
concernant la tension de commutation, jusqu'à
30V/DC et 24V/AC en zone basse tension.
Le fabricant ne pourra pas être porté responsable
des dommages dus à un usage inapproprié ou une
utilisation détournée.
3 Digital 339.2/343.2 A
Digital 340.2/344.2 B
Télécommande
DC: 30V /1A/30W
AC: 24V /1A/24VA
•
Appuyez sur le bouton TA1 (pour le canal 1) ou
TA2 (pour le canal 2) et maintenez l'appui.
La diode commence à clignoter après 3 s.
La LED s'allume lorsque tous les codes
d'émetteur sauvegardés sont supprimés pour le
canal souhaité.
Relâchez la touche.
Le soussigné, Marantec Antriebs- und
Steuerungstechnik GmbH & Co. KG,
déclare que l‘équipement radioélectrique du type
Digital 339.2/340.2/343.2/344.2 est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse internet suivante:
www.marantec.com
N'éliminez pas les appareils anciens aux
déchets domestiques!
Version: 07.2017
#105170
1 - F/NL 360251 - M - 0.5 - 0405
Digital 339.2 / 340.2 / 343.2 / 344.2
A
Uitvoering
Montage-instructies
Technische gegevens
1-kanaals: Digital 339.2 868 MHz (artikelnr.: 104962)
1-kanaals: Digital 340.2 868 MHz (artikelnr.: 104963)
• Monteer de ontvanger op een geschikte plaats.
1-kanaals: Digital 339.2 433 MHz (artikelnr.: 104958)
1-kanaals: Digital 340.2 433 MHz (artikelnr.: 104959)
Aansluiting:
Voedingsspanning:
12-24V AC/DC
Stroomopname:
ca. 50 mA
Frequentie:
868,3 MHz en 433,92 MHz
Schakelfunctie kan worden gekozen via de
codeerbrug J1:
Pos. 1-2: Impuls
Pos. 2-3: AAN/UIT
Pos. 3-4: Continu impuls
Antenne
2-kanaals: Digital 343.2 868 MHz (artikelnr.: 104964)
2-kanaals: Digital 344.2 868 MHz (artikelnr.: 104966)
2-kanaals: Digital 343.2 433 MHz (artikelnr.: 104960)
2-kanaals: Digital 344.2 433 MHz (artikelnr.: 104961)
- Voedingsspanning:
- Relais kanaal 1:
- Relais kanaal 2:
- CH1 / CH2:
IN1, IN2
NO1-COM1 maakcontact
NC1-COM1 verbreekcontact
NO2-COM2 maakcontact
NC2-COM2 verbreekcontact
Aansluiting externe drukknop
(potentiaalvrij, maakcontact)
Beschermingsgraad:
B
Veiligheidsinstructies!
Zendercode opslaan:
• Verwijder het deksel van de behuizing.
Antenne
• Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens
het apparaat te gebruiken!
• Laat niet werkende apparaten door de fabrikant
controleren.
• Voer geen veranderingen uit aan het apparaat.
Handzendercode op kanaal 1 of kanaal 2
programmeren:
•
Druk voor ongeveer 3 sec. op de knop
TA1 of TA2.
De LED gaat knipperen.
•
Druk binnen 10 sec. op de gewenste
knop van de handzender.
Werkwijze
1
2
Max. contactbelasting:
Impuls
AAN/UIT
Continu impuls bij continu ingedrukte
knop van de handzender.
Drukknop 2
Drukknop 1
3
n Digital 339.2/343.2 A
Digital 340.2/344.2 B
Universeelontvanger
De 1-kanaal en de 2-kanaals universeelontvanger
ontvangt de code van de geprogrammeerde
handzender en schakelt een willekeurig elektrisch
apparaat met een vooraf ingestelde schakelfunctie.
Het is ook mogelijk een drukknop aan te sluiten
waarmee het uitgangsrelais kan worden geschakeld.
Het relais schakelt aan de hand van de met jumper
(J1) gekozen functie. (Een aansluitkabel voor het
aansluiten van een impulsschakelaar is
meegeleverd).
De continu impuls is niet geschikt voor het
aansturen van een deurinstallatie.
Heeft de ontvanger de zendercode opgeslagen, dan
blijft het ledje branden tot de zenderknop wordt
losgelaten.
Digital 339.2/343.2 IP 20
Digital 340.2/344.2 IP 65
-20°C tot +60°C
Eigenlijk gebruik
Het apparaat mag ten aanzien van de
voedingsspanning alleen in het laagspanningsbereik
tot 24V AC/DC en aan de schakelzijde in het
laagspanningsbereik tot 30V DC en 24V AC worden
gebruikt.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
beschadigingen die ontstaan door verkeerd of
oneigenlijk gebruik.
Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
•
Plaats het deksel terug op de behuizing.
Reset (geheugen wissen):
Opmerking: De inhoud van het geheugen
kan van ieder kanaal apart worden gewist.
•
Attentie!
Alvorens de bedrijfsmodus te veranderen
moet de voedingsspanning worden
uitgeschakeld en na het veranderen
opnieuw worden ingeschakeld!
Temperatuurbereik:
DC: 30V /1A/30W
AC: 24V /1A/24VA
•
Druk op de toets TA1 (voor kanaal 1) resp.
TA2 (voor kanaal 2) en houdt deze ingedrukt.
Na ca. 3 sec. begint de LED te knipperen. Zijn
alle opgeslagen zendcodes voor het geselecteerde kanaal gewist, dan gaat het ledje branden.
Laat de knop weer los.
Hierbij verklaar ik, Marantec Antriebs- und
Steuerungstechnik GmbH & Co. KG, dat het type
radioapparatuur Digital 339.2/340.2/343.2/344.2
conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.marantec.com
Oude apparaten niet bij het huishoudelijk
afval deponeren!
Version: 07.2017
#105170
1 - F/NL 360251 - M - 0.5 - 0405
Digital 339.2 / 340.2 / 343.2 / 344.2

Related manuals