▼
Scroll to page 2
of
56
Instructions de service Commande CS 310 FU F Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 1 1. Sommaire 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Sommaire Instructions de service originales Consignes générales de sécurité Présentation du produit Mise en service Réglage des fins de course Programmation Convertisseur de fréquence Navigateur (uniquement moniteur LCD) Présentation des fonctions Affichage des pannes et solutions Caractéristiques techniques Maintenance Déclaration de conformité CE Annexe 2. 2 2 3 4 6 15 18 22 26 28 45 49 51 52 54 Instructions de service originales −− Tous droits de reproduction réservés. −− Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre autorisation. −− Sous réserve de modifications servant au progrès technique. −− Toutes les dimensions en millimètres. −− Les illustrations ne correspondent pas exactement aux dimensions. Explication des symboles Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger entraînant immédiatement la mort ou de graves blessures. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner des blessures légères ou moyennement graves. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner l‘endommagement ou la destruction du produit. Attire l‘attention sur un contrôle à effectuer. Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés. Mesure à prendre −− Liste, énumération ÔÔ Renvoi à d‘autres passages de ce document 2 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 3. Consignes générales de sécurité Danger de mort en cas de non-respect de la ­documentation ! Respectez toutes les consignes de sécurité dans le ­présent document. Garantie Une garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité ­d‘utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions de service ont été respectés. La société Marantec GmbH + Co.KG ne se portera pas responsable des dommages corporels ou matériels dus à un non-respect des consignes et des avertissements de sécurité. Marantec décline toute responsabilité ainsi que toute garantie pour les dommages provoqués par l’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non autorisés. Application conforme La commande CS 310 FU a été exclusivement conçue pour piloter les installations de portes équipées de systèmes ­numériques et mécaniques de fins de course. Groupe cible Seul un personnel qualifié et formé sera autorisé à brancher, programmer et prendre en charge la maintenance de la commande. Un personnel qualifié et formé est un personnel suffisamment instruit et disposant des qualifications suivantes : −− connaissance des règles générales et spécifiques de ­sécurité et de prévention d‘accidents, −− connaissance des règles se rapportant à l‘électrotechnique, −− formation concernant l‘utilisation et l‘entretien d‘un ­équipement de sécurité adapté, −− capacité de reconnaître les dangers liés à l‘électricité. F Consignes se rapportant au montage et au ­branchement −− La commande est conçue d’après le mode de ­raccordement X. −− Avant tous travaux électriques, l‘installation doit ­absolument être mise hors tension. Pendant les travaux, l‘alimentation électrique doit impérativement rester coupée. −− Respecter les normes locales en vigueur. −− Les modifications et le remplacement du câble de raccordement au secteur nécessitent une concertation préalable avec le fabricant. Informations sur le fonctionnement −− Ne pas laisser jouer les personnes non autorisées (en particulier les enfants) avec les dispositifs de commande ou de réglage. −− Maintenir les télécommandes hors de portée des enfants. Bases des contrôles et règlements Lors du branchement, de la programmation et de la ­maintenance, il est impératif de respecter les règles suivantes (intégralité non garantie). Normes produits −− EN 13241-1 (Produits sans propriétés de protection contre le feu et la fumée) −− EN 12445 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Procédure de contrôle) −− EN 12453 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Exigences) −− EN 12978 (Dispositifs de protection pour les portes ­motorisées- Exigences et procédure de contrôle) CEM −− EN 55014-1 (Compatibilité électromagnétique Exigences pour les appareils électrodomestiques) −− EN 61000-3-2 (Limites pour les émissions de courant harmonique) −− EN 61000-3-3 (Immunité aux creux et variations de ­tension) −− DIN EN 61000-6-2 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-2: ­Normes génériques - Immunité pour les environnements industriels) −− DIN EN 61000-6-3 (Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère) Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 3 Consignes générales de sécurité 4. Présentation du produit Directive machines −− EN 60204-1 (Sûreté de fonctionnement des machines, de leurs équipements électriques, Partie 1 : Règles générales) −− EN ISO 12100 (Sécurité des machines – Principes généraux de conception - Evaluation des risques et diminution des risques) 4.1 Alternatives Basse tension −− DIN EN 60335-1 (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales) −− DIN EN 60335-2-103 (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre - Partie 2-103: Règles particulières pour les ­motorisations de portails, portes et fenêtres) Ausschuss für Arbeitsstätten [Association Santé au Travail] (ASTA) −− ASR A1.7 (Règles techniques pour les lieux de travail « Portes et portails ») Les alternatives suivantes de la commande CS 310 FU sont disponibles: −− Commande CS 310 FU avec écran LCD −− Commande CS 310 FU avec écran LCD dans le boîtier −− Commande CS 310 FU sans écran LCD (un écran est ­indispensable pour effectuer les réglages, à l’exception des réglages des fins de course) Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d‘une minuterie hebdomadaire enfichable, d‘un récepteur radio enfichable ainsi que d’un système de transmission enfichable (pour les capteurs opto-électroniques). Les alternatives suivantes de boîtier sont disponibles : −− Boîtier avec bouton triple CS −− Boîtier avec bouton triple KDT −− Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRÊT −− Boîtier avec interrupteur principal −− Boîtier avec arrêt d‘urgence Les instructions de service décrivent les possibilités de ­branchement et de programmation des alternatives : −− Commande CS 310 FU avec platine à écran LCD enfiché 4 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F Platine de base CS 310 FU (avec écran LDC enfiché) Explication : X1 : Barrette Branchement sur secteur X2 : Barrette Moteur X3 : Barrette Eléments de commande X4 : Barrette Eléments de sécurité X5 : Barrette Relais X6 : Connecteur pour le commutateur interne MARCHE ARRÊT X7 : Connecteur pour le bouton triple interne X8 : Socle à fiches pour l‘écran (Sous écran) X9 : Connecteur pour le récepteur radio X10 : Connecteur pour la minuterie hebdomadaire X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de course X12 : Prise de courant embrochable pour récepteur radio externe X13 : Connecteur pour bouton triple CS X14 : Interface RS 485 - Connexion bouton CSI - Connexion écran RS 485 X15 : Connexion pour le système mécanique de fins de course X16 : Connexion système BUS (MS BUS) X17 : Connexion système bus (MS BUS) X18 : Interface Convertisseur de fréquences X19 : Alimentation d’appareils externes 230V / 50 Hz avec fusible F1 (1 A à action retardée) X20 : Connecteur pour système de transmission H4 : Le mode opératoire s’allume lorsque la commande fonctionne H6 : L’indicateur de l’état s’allume en cas d’actionnement des dispositifs de sécurité ou en cas d’erreurs S1 : Touche de programmation (+) (sous écran) S2 : Touche de programmation (–) (sous écran) S3 : Touche de programmation (P) (sous écran) X5 X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 X4 10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F1 X19 X18 B2 B1 X2 L N N W L3 V L2 X1 L1 U PE PE PE 4.2 X19 A X19 L N B B 400 V 230 V A S ortie 230 V. Tension d’alimentation pour les appareils externes. Pas d’alimentation pour la commande même. ÔÔ « 5.3 Alimentation des dispositifs externes (uniquement pour un raccordement 400 V / 3 phases) » BLa position du cavalier doit être adaptée à la tension d’alimentation et la tension du moteur. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 5 5. Mise en service 5.1 Généralités Pour garantir un bon fonctionnement, les points suivants doivent être appliqués : −− La porte est montée et fonctionnelle. −− Le moto-réducteur est monté et fonctionnel. −− Les auxiliaires de commande et de sécurité sont montés et fonctionnels. −− Le boîtier de la commande et la commande CS 310 FU sont montés. Il faut impérativement respecter les instructions du fabricant correspondant lors du montage de la porte, du moto-­ réducteur et des auxiliaires de commande et de sécurité. 5.2 Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / monophasé) FU 0,75 kW / 1,5 kW 230 V / 50 Hz 1~ / N / PE Plan détaillé des connexions secteur et moteur (400 V / triphasé) Branchement sur secteur Conditions préalables Pour assurer le fonctionnement de la commande, les points suivants doivent être appliqués : - La tension du secteur doit correspondre aux indications de la plaquette signalétique. −− La tension d’alimentation doit correspondre à la tension d’entrée du convertisseur de fréquence. −− La tension de sortie du convertisseur de fréquence doit correspondre à la tension d’alimentation de la motorisation. −− En présence d‘un branchement fixe, il faut utiliser un ­interrupteur principal tous pôles. −− En présence de branchement à courant triphasé, seule l’utilisation de trois blocs de coupe-circuits automatiques est autorisée. Dysfonctionnements en raison d’un montage ­inapproprié de la commande ! Avant la première mise en marche du dispositif de ­commande, il convient de contrôler si, après avoir complété le câblage, tous les raccordements du moteur sont bien fixés aussi bien côté moteur que côté commande. Toutes les entrées de la tension de commande sont séparées ­galvaniquement de l’alimentation. 6 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 L N FU 1,5 kW / 3,0 kW 400 V / 50 Hz 3~ / N / PE F Explication : X1 : Barrette branchement secteur X2 : Barrette convertisseur de fréquence X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de course avec circuit de sécurité (CHAÎNE D‘ARRÊT) X15 : Connecteur pour les interrupteurs de fins de course mécaniques (circuit de sécurité sur X2 / B1-B2) X19 : Branchement pour l’alimentation des appareils ­externes 5.4 Attribution des branchements Encodeur de valeur absolue (borne à fiche X11) A B Branchement : Brancher le système numérique de fins de course ou les interrupteurs de fins de course mécaniques à la commande. Brancher la commande au moteur. Brancher la commande au secteur. Il est nécessaire de sécuriser les groupes de câbles à l’aide d’un collier de câbles directement devant les bornes ­correspondantes. A: B: Connecteur AWG (encodeur de valeur absolue) Borne à fiche AWG (encodeur de valeur absolue) Borne à fiche X11 (sur branchement A) En fonction de la motorisation, il faut, pour l’encodeur de valeur absolue (AWG), utiliser le câble avec des fils numérotés ou bien avec des fils de couleur. ÔÔ « 12. Caractéristiques techniques » voir page 49 5.3 4 (gris): 5 (rose): 6 (blanc): 7 (jaune): 8 (vert): 9 (marron): Alimentation des dispositifs externes (uniquement pour un raccordement 400 V / 3 phases) Chaîne de sécurité Entrée RS 485 B GND RS485 A Chaîne de sécurité Sortie 12V DC Borne à fiche B (uniquement pour encodeur de valeur absolue) C : T hermo-élément dans la motorisation D : Actionnement manuel de secours (manivelle de secours ou chaîne de secours) Détérioration ou endommagement en cas de ­montage inapproprié ! L‘utilisation du raccordement X19 pour un raccordement de 230 V de la commande provoque l‘endommagement de la platine. La connexion X19 est protégée par le fusible F1 (1 A-T). C D Lors de la première mise en service, le système de fins de course connecté est automatiquement détecté. Lors d’une modification ultérieure, il faudra choisir le système de fins de course correspondant depuis le réglage des paramètres dans le type de service Saisie. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 7 Mise en service 5.5 Branchement motorisation - commande Version CS 310 FU-E, module convertisseur de ­fréquence externe, 0,75 kW / 1,5 kW Version CS 310 FU-I, 0,75 kW, Module convertisseur de ­fréquence intégré dans la motorisation C F A R+/R- PE W V U B D N L1 PE G C X5 PE W V U 12 11 X4 10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 D X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 E 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F1 X19 D L N X18 B2 B1 L3 V L2 U X1 L1 PE PE PE X2 N W N L1 PE G Prise de courant (Encodeur de la valeur absolue) B Borne à fiche AWG (Encodeur de la valeur absolue) CSortie moteur FU (convertisseur de fréquence) (U, V, W), Sonde de température optionnelle D Prise de courant embrochable pour câble de données FU E DEL service FU (convertisseur de fréquence) G Alimentation en courant FU, 230 V (N, L1, PE) Branchement dans la commande CS 310 FU : Brancher l‘alimentation FU (G) à la borne X1. Brancher la prise AWG (Encodeur de la valeur absolue) (A) à la borne X11. Brancher le câble de données FU (D) à la borne X18. 8 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 CSortie moteur FU (convertisseur de fréquence) (U, V, W) D Raccordement pour le câble de données FU F Branchement de la résistance de freinage (R-, R+) G Alimentation en courant FU, 230 V (N, L1, PE) F Version CS 310 FU-E, module convertisseur de ­fréquence externe, 1,5 kW / 3,0 kW D F L1 L2 L3 PE G X5 U V U PE C X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 X4 10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F1 X19 D L N X18 B2 B1 L3 V L2 U X1 L1 PE PE PE X2 N W CSortie moteur FU (convertisseur de fréquence) (U, V, W) D Raccordement pour le câble de données FU F Branchement de la résistance de freinage (R-, R+) G Alimentation en courant FU, 400 V AC Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 9 Mise en service 5.6 Attribution des branchements, ­interrupteurs de fins de course ­mécaniques (borne X15 et X2) Exemple de branchement pour la solution à 6 fils Barrette X15 et X2 Barrette X15 S2 S5 S1 S6 S2 1 2 3 4 5 6 7 8 S5 S1 S6 Barrette X2 S3 S4 S7 S8 S3 S4 S7 S8 B2 B1 1 2 3 4 5 6 7 8 B2 B1 W V W U V U S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 Interrupteur de fin de course supplémentaire ­OUVERTURE Interrupteur de fin de course OUVERTURE Interrupteur de fin de course de sécurité OUVERTURE Interrupteur de fin de course de sécurité FERMETURE Interrupteur de fin de course FERMETURE Interrupteur de fin de course supplémentaire ­FERMETURE Protection thermique moteur Service d’urgence (contact à ouverture) Le système de fins de course raccordé est automatiquement détecté lors de la première mise en service ainsi qu’après une réinitialisation. Lors d’une modification ultérieure, il faudra choisir le système de fins de course correspondant depuis le réglage des paramètres dans le type de service Saisie. ÔÔ « 7.3 Initialisation / Réinitialisation » 10 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F 5.7 Attribution des branchements, auxiliaires de commande Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE Solution à quatre fils - Bouton FERMETURE Blessures dues à un mouvement incontrôlé de porte ! Montez les dispositifs de commande pour le service « homme mort » à portée directe de la porte mais hors de la zone de danger pour l’opérateur. Si le dispositif de commande n’a pas de contacteur à clé : Montez-le à une hauteur d’au moins 1,5 m. Montez-le de façon à ce qu’il soit inaccessible au public. Barrette X3 - Bouton OUVERTURE1 - Bouton ARRÊT Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE - Bouton FERMETURE - FERMETURE - Bouton Impulsion - Bouton OUVERTURE1 - OUVERTURE1 - Bouton ARRÊT - Arrêt d‘urgence, rupteur ­électrique anti-mou de câble 5.8 Exemples de branchement, auxiliaires de commande (barrette X3) Bouton à impulsion Contrôle séquentiel Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE Solution à six fils - Bouton impulsion - Bouton FERMETURE - Bouton OUVERTURE1 - Bouton ARRÊT Avec réglage de la circulation en sens inverse activé : ­OUVERTURE intérieur 1 Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 11 Mise en service 5.9 Affectation des branchements des barres palpeuses. Le système de barre palpeuse est automatiquement détecté et programmé lors de la première mise en service ainsi qu’après une réinitialisation. Si aucun système de barre palpeuse n’est raccordé, l’entrée sera de nouveau interrogée à chaque mise sous tension, ceci jusqu’à ce qu’un système de barre palpeuse soit détecté. Lors d’une ­modification ultérieure, il faudra choisir le système ­correspondant depuis le réglage des paramètres en type de service Saisie. ÔÔ « 7.3 Initialisation / Réinitialisation » Barrette X4 pour barre palpeuse 8,2 kOhm 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Barrette X4 pour barre palpeuse opto-électronique 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 wt: gr: br: - Barre palpeuse 8k2 - Cellule photo de passage - 24 V DC / 500 mA1 pour les appareils externes de commutation (Branchement aux bornes 1 et 2) 1 wt gr br + - Barre palpeuse OPTO Barrette X4 pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc : - test activé automatiquement - Cellule photo de ­passage - 24 V DC / 500 mA1 blanc vert marron 12 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Barre palpeuse + - Cellule photo de passage - 24 V DC / 500 mA1 F 5.10 Affectation des branchements des cellules photoélectriques Barrette X4 pour cellule photoélectrique trifilaire NPN Le système de cellule photoélectrique est automatiquement détecté et programmé lors de la première mise en service ainsi qu’après une réinitialisation. Si aucun système de cellule photoélectrique n’est raccordé, l’entrée sera de nouveau interrogée à chaque mise sous tension, ceci jusqu’à ce qu’un système de cellule photoélectrique soit détecté. Lors d’un changement ultérieur, il faudra sélectionner le système à partir du réglage des paramètres dans le type de service Saisie. ÔÔ « 7.3 Initialisation / Réinitialisation » 12 11 10 Barrette X4 pour cellule photoélectrique de passage NC 24 V DC 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 NPN GND + - Cellule photoélectrique ­trifilaire NPN Barrette X4 pour cellule photoélectrique bifilaire Barrette X4 pour cellule photoélectrique trifilaire PNP 12 11 10 12 GND + - Cellule photoélectrique de passage R 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sig T R : Récepteur T : Émetteur Sig GND + PNP - Cellule photoélectrique ­trifilaire PNP Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 13 Mise en service 5.11 Affectation des branchements des entrées programmables 5.12 Attribution des branchements sorties relais Barrette X4 Entrées programmables Entrée 1 : Borne 9 + 10 Entrée 2 : Borne 11 + 12 Barrette X5 Contacts de commutation libres de potentiel −− Attribution des fonctions dans le type de service SAISIE −− Réglage pour chaque relais 1 2 3 4 5 6 7 8 - Relais 1 Risques de dommages de la platine provoqués par un branchement incorrect ! Les entrées 1 et 2 présentent un potentiel de référence ­différent et ne doivent donc pas être utilisées par un ­potentiel commun ! IN2 12V IN1 24V - Relais 3 - Relais 4 * 8K2 * - Relais 2 5.13 Radio CS Barrette X9 Branchement Branchez le récepteur sur le socle à fiches X9. * IN1 Entrée 1 IN2 Entrée 2 * au choix Le type de câblage s’accorde avec les réglages des ­paramètres pour les deux entrées en type de service SAISIE. X9 Apprendre les codes des ­émetteurs Appuyez brièvement sur la touche de programmation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote. Appuyez sur la touche canal de votre émetteur. Lorsque la radiocommande a sauvegardé le code de l’émetteur, la LED s’allume pendant env. 4 secondes. Vous pouvez programmer au total 15 codes d’émetteur. Lorsque tous les emplacements de mémoire sont occupés, la LED clignote très rapidement. 14 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 Suppression ciblée d’un code d’émetteur Appuyez brièvement sur la touche de programmation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote. Maintenez la touche de programmation appuyée pendant plus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé. La LED clignote très rapidement. Appuyez sur la touche canal souhaitée de votre émetteur. Lorsque la LED s’allume pendant env. 4 secondes, le code émetteur correspondant a été supprimé. Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation, vous pouvez annuler l’opération de suppression. Reset (supprimer complètement la mémoire) Appuyez brièvement sur la touche de programmation (<1,6 secondes). Le mode de programmation est activé. La LED clignote. Maintenez la touche de programmation appuyée pendant plus d’1,6 secondes. Le mode de suppression est activé. La LED clignote très rapidement. Maintenez la touche de programmation de nouveau appuyée pendant plus d’1,6 secondes. Lorsque la LED s’allume pendant env. 4 secondes, tous les emplacements de mémoire ont été supprimés. Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation, vous pouvez annuler l’opération de suppression. 6. Réglage des fins de course 6.1 Vérification du sens de rotation du ­réducteur / du sens de marche Passage au type de service AJUSTAGE Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AJUSTAGE ­apparaisse. Vérification du sens de marche Si vous appuyez sur la touche (+), la porte doit s’ouvrir et si vous appuyez sur la touche (-), elle doit se fermer. Si cela est correct, continuez avec le réglage des fins de course. Modification du sens de rotation du réducteur S’il est nécessaire d’adapter le sens de rotation du ­réducteur, procéder comme suit. Appuyez simultanément sur les touches (+) et (-) pendant plus de 5 secondes. L’écran ­affiche « CHAMP ROTATIF ». Les fins de course ­éventuellement sauvegardées sont supprimées. Continuer avec le réglage des fins de course. Il est nécessaire d’effectuer un contrôle ainsi qu’une éventuelle correction uniquement lors de la première mise en service de l’installation. Il n’est pas nécessaire de procéder à un nouvel ajustement suite à un champ rotatif modifié dans l’alimentation secteur en combinaison avec la commande à convertisseur de fréquence. Le message d’erreur « ERR CM ROTATIF » peut uniquement être généré par une modification de connexion de deux phases entre le convertisseur de fréquence et le moteur. Il est également possible d’acquitter ce message en modifiant le sens de déroulement (cf. ci-dessus). Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 15 F Réglage des fins de course 6.2 Réglage de la fin de course électronique à partir des boutons de réglage sur la platine Passage au type de service AJUSTAGE Appuyez sur la touche (P) pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote lentement. Réglage de la fin de course OUVERTURE Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur la touche (OUVERTURE/FERMETURE). Sauvegarder la fin de course en appuyant sur la touche (P) et en appuyant simultanément sur la touche (OUVERTURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Réglage de la fin de course FERMETURE Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur le touche (OUVERTURE/FERMETURE). Sauvegarder la fin de course en appuyant sur la touche (P) et en appuyant simultanément sur la touche (FERMETURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Le mode d’ajustage est quitté automatiquement. La LED rouge s’éteint. Veuillez observer les points suivants : −− Le mode d’ajustage est quitté automatiquement après env. 7 minutes si vous n’avez appuyé sur aucune touche. −− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible. −− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche (P) après avoir programmé la fin de course spéciale. −− Après la programmation des interrupteurs de fins de course, la durée de mouvement du système est automatiquement programmée. Les fonctions de la commande sont comme en mode automatique. 16 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 6.3 Réglage de la fin de course électronique à partir du bouton triple CSI Un réglage des fins de course électroniques à partir du boîtier à trois boutons CSI n‘est possible que si l‘écran LCD n‘est pas raccordé au socle enfichable X8. Passage au type de service AJUSTAGE Appuyer sur la touche (ARRÊT) pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote rapidement. Relâcher la touche (ARRÊT). La LED rouge s’allume pendant 2 secondes. Pendant ce laps de temps, appuyer sur la touche (ARRÊT) pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote lentement. Relâcher la touche (ARRÊT) Réglage de la fin de course OUVERTURE Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur la touche (OUVERTURE/FERMETURE). Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur la touche (ARRÊT) et sur la touche (OUVERTURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Réglage de la fin de course FERMETURE Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur le touche (OUVERTURE/FERMETURE). Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur la touche (ARRÊT) et sur la touche (FERMETURE). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Le mode d’ajustage est quitté automatiquement. La LED rouge s’éteint. Veuillez observer les points suivants : −− Le mode d’ajustage est quitté automatiquement après env. 7 minutes si vous n’avez appuyé sur aucune touche. −− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible. −− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de ­quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche (ARRÊT) après avoir programmé la fin de course spéciale. −− Après la programmation des interrupteurs de fins de course, la durée de mouvement du système est automatiquement programmée. Les fonctions de la commande sont comme en mode automatique. F 6.4 Réglage de la fin de course électronique à partir de l’écran LCD Endommagement ou destruction en raison d’un montage inapproprié ! L’écran doit être branché hors tension. Seul un écran de la société MFZ peut être utilisé : Sur le socle à fiches X8 : Écran LCD standard (#206023) Sur le socle à fiches X14 : Écran LCD RS 485 (#1700004793) Passage au type de service AJUSTAGE Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AJUSTAGE ­apparaisse. Réglage de la fin de course OUVERTURE Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur la touche (+/-). Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur la touche (P) et sur la touche (+). Réglage de la fin de course FERMETURE Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur la touche (+/-). Sauvegarder la fin de course en appuyant simultanément sur la touche (P) et sur la touche (-). 6.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD Déplacer la porte dans la position souhaitée en type de service Automatique. Déplacer la porte dans la position souhaitée (par ex. fin de course primaire OUVERTURE) en appuyant sur la touche (+/-). Passage au type de service SAISIE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce que SAISIE apparaisse. Appuyer sur les touches (+ et -) pendant plus de 2 secondes afin d’activer la SAISIE. Sauvegarder la fin de course intermédiaire ­OUVERTURE - PRÉFIN OUV Appuyer sur les touches (+/-) jusqu’à ce que PRÉFIN-OUV apparaisse. La valeur est sur A. Appuyer sur la touche (P) afin d’adopter la position de porte actuelle en tant que fin de course intermédiaire. Sauvegarder la fin de course intermédiaire en appuyant une nouvelle fois sur la touche (P). Quitter le type de service Saisie Appuyer sur les touches (+ et -) pendant plus d’1 seconde afin de désactiver la SAISIE. Passage au type de service AUTOMATIQUE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AUTOMATIQUE apparaisse. Quitter le mode d’ajustage en appuyant sur la touche (P). Veuillez observer les points suivants : −− Lors du tout premier ajustage, les deux fins de course doivent être programmées, un fonctionnement normal n‘est sinon pas possible. −− Lorsqu’une fin de course est corrigée, il est possible de quitter le menu d’ajustage en appuyant sur la touche (P) après avoir programmé la fin de course spéciale. −− Après la programmation des interrupteurs de fins de course, la durée de mouvement du système est automatiquement programmée. L’écran affiche ENSEIGNER. Les fonctions de la commande sont comme en mode automatique. 6.6 Réglage de la fin de course mécanique Passage au type de service AJUSTAGE Appuyer sur la touche (P). Réglage de la fin de course OUVERTURE et ­FERMETURE Le réglage des fins de course est décrit dans la ­documentation correspondante des interrupteurs de fins de course mécaniques. Quitter le mode d’ajustage en appuyant sur la touche (P). Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 17 Réglage des fins de course 7. Veuillez observer les points suivants : −− Le mode d‘ajustage n‘est pas quitté automatiquement. Afin de revenir au mode de fonctionnement normal, il faut quitter le mode d‘ajustage en appuyant sur la touche (P). −− Si une fin de course intermédiaire doit être corrigée, il est possible de modifier la valeur programmée dans le menu SAISIE ou de la redéfinir sur A de façon à pouvoir lancer une nouvelle programmation. Dommages matériels dus à un montage incorrect ! Le module à LED de MFZ (n° art. 590045) ne peut pas être combiné avec la CS310. Son montage ainsi que sa mise en service peuvent provoquer l’endommagement de la platine de la CS310. 18 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 Programmation F 7.1 Présentation de l´écran LCD Si le cavalier H est retiré, les touches (+), (-) et (P) sont sans fonction. L‘affichage écran reste fonctionnel. Après avoir mis en marche la commande, celle-ci se trouve en mode d’initialisation. PHASE INIT s’affiche à l’écran, la commande n’est pas opérationnelle. La phase dure environ 5 secondes. Dommages matériels dus à un montage incorrect ! L’écran doit être branché hors tension. Seul un écran de la société MFZ (numéro d’article 206023 ou 1700004793) doit être utilisé. Les types de service AJUSTAGE, SAISIE et DIAGNOSTIC sont quittés automatiquement au bout de 7 minutes après le ­dernier actionnement d‘une touche, la commande passe en type de service AUTOMATIQUE. H A AUTOMATIQUE B REPOS O G F Type de service 1 : AUTOMATIQUE La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE. Ecran : −− Affichage de la fonction en cours −− Affichage de la panne éventuelle C D E Explication : A: Type de service / Diagnostic info B: Paramètre / Diagnostic info C: Bouton (+) D: Bouton (-) E: Bouton (P) F: Valeur / statut G: Valeur / statut H: Cavalier 7.2 Types de service de l‘écran à cristaux liquides Avec l‘écran LCD, la commande dispose de quatre types de service : 1. AUTOMATIQUE 2. AJUSTAGE 3. SAISIE 4. DIAGNOSTIC Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service AUTOMATIQUE au service MANUEL. Type de service 2 : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en service AJUSTAGE. Dommages dus à une utilisation inappropriée de la commande ! Dans le type de service AJUSTAGE, il n‘y a pas de mise hors tension lorsque la fin de course est atteinte pour les fins de course électroniques (AWG- encodeur de valeur absolue). Un dépassement des fins de course peut endommager la porte. En type de service SAISIE, il est possible d‘effectuer un ­ajustage précis. Ecran : −− Affichage de la valeur de fin de course Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 19 Programmation Type de service 3 : SAISIE En type de service SAISIE, les valeurs de différents paramètres peuvent être modifiées. Ecran : −− Affichage du paramètre sélectionné −− Affichage de la valeur réglée / Statut Type de service 4 : DIAGNOSTIC En type de service DIAGNOSTIC, il est possible de consulter les contrôles spécifiques à la porte. Ecran : −− Affichage des contrôles −− Affichage du statut de contrôle 20 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 7.3 Initialisation / Réinitialisation Lors de la première mise en service et après une RÉINITIALISATION, la commande détecte et apprend automatiquement les composants suivants : −− Système de fins de course −− Barre palpeuse −− Système de cellule photoélectrique −− Entrée 2 (capteur de portillon 8,2 kΩ) Pendant ce processus (env. 60 secondes), la LED verte s’allume et l’écran indique à la ligne supérieure « INITIALISER ». Il est impossible d’utiliser le dispositif pendant ce processus. Les composants peuvent être modifiés ou rajoutés ultérieurement via l’écran LCD ou par le biais d’une nouvelle initialisation. Si un composant n’est pas encore raccordé, celui-ci est représenté à l’écran par l’affichage « A ». Ce composant sera recherché lors de chaque initialisation. Si celui-ci est détecté, le mode de réglage correspondant est établi automatiquement. Exception : L’entrée 2 reste inactive (MOD1) si la résistance 8,2 kΩ n’est pas détectée pendant la première initialisation. F 7.4 RÉINITIALISATION de la commande avec écran LCD Passez en type de service SAISIE. Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce que le mode de SAISIE apparaisse. Appuyez sur les touches (+ et -) pendant plus de 2 secondes pour activer la SAISIE. Réinitialisation de la commande Appuyez sur les touches (+/-) jusqu’à ce que REG. D’USINE apparaisse. La valeur se trouve sur MOD1. Appuyez sur la touche (+) jusqu’à ce que MOD4 apparaisse. Appuyez sur la touche (P) pour lancer la réinitialisation. La phase d’initialisation est exécutée et tous les composants de sécurité raccordés ainsi que le système de fins de course sont automatiquement détectés. 7.5 RÉINITIALISATION de la commande sans écran LCD Coupez la tension d’alimentation. Appuyez simultanément sur les touches (P et –) de la platine et maintenez-les appuyées. Activez de nouveau la tension d’alimentation. Appuyez simultanément sur les touches (P et –) de la platine et maintenez-les appuyées jusqu’à ce que la LED rouge (H6) clignote rapidement. Relâchez les touches de la platine (P et –). La phase d’initialisation est alors exécutée (env. 60 secondes). Pendant l’initialisation, la programmation tout comme l’utilisation du dispositif ne peuvent avoir lieu. Une fois l’initialisation réussie, les fins de course sont supprimées et tous les paramètres reviennent aux réglages d’usine. Passage au type de service AJUSTAGE ÔÔ « 6.4 Réglage de la fin de course électronique à partir de l’écran LCD » Passage au type de service Automatique Appuyez sur la touche (P) jusqu’à ce que le mode AUTOMATIQUE apparaisse. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 21 8. Convertisseur de fréquence 8.1 Généralités La commande à convertisseur de fréquence permet de régler séparément les vitesses de déplacement de la porte dans le sens OUVERTURE et FERMETURE. La vitesse résulte de la hauteur de la fréquence réglée. La commande indépendante du sens de rotation du dispositif de la porte permet d’avoir un mouvement de porte qui préserve les composants mécaniques, ce qui entraîne notamment −− des temps d’accès plus rapides, −− une réduction de l’apparition de courants d’air ainsi −− qu’une diminution des frais de chauffage. Les délais d’accélération et de ralentissement (rampes) se chargent d’amortir le démarrage et l’arrêt au niveau des fins de course. 8.2 Valeurs réglables Veuillez trouver ci-dessous les réglages des paramètres directement liés au réglage de la vitesse via le module du convertisseur de fréquence. Pour faciliter la compréhension, divers schémas illustrent cidessous les différents paramétrages. ÔÔ « 8.3 Schémas de déplacement » P.FREIN ON (point de freinage OUVERTURE) déclenche le ralentissement RAMPE EN BAS 1. Puis suite de la trajectoire avec la vitesse de déplacement minimale fOUV3. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé les fins de course avec succès et apparaît ensuite en tant que valeur négative en ce qui concerne le point de commutation de fin de course supérieur. Le réglage via le menu ne peut être effectué qu’en combinaison avec un encodeur de valeur absolue. Lors de l’utilisation de fins de course mécaniques, la pré-fin de course OUVERTURE sert de point de repère pour la réduction de la vitesse. Concerne uniquement le sens de marche OUVERTURE P.FREIN OF (point de freinage FERMETURE) déclenche le ralentissement RAMPE EN BAS 1. Puis suite de la trajectoire avec la vitesse de déplacement minimale fFER3. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé les fins de course avec succès et apparaît ensuite en tant que valeur positive en ce qui concerne le point de commutation de fin de course inférieur. Le réglage via le menu ne peut être effectué qu’en combinaison avec un encodeur de valeur absolue. Lors de l’utilisation de fins de course mécaniques, la pré-fin de course FERMETURE sert de point de repère pour la réduction de la vitesse. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE 22 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 P.FREIN OF 2 (point de freinage FERMETURE 2) Permet la fermeture de la porte avec 3 vitesses différentes. Le point de freinage OF2 déclenche le ralentissement RAMPE EN BAS 2. La suite de la trajectoire se fait à la vitesse de déplacement rapide fFER1. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé les fins de course avec succès et apparaît ensuite en tant que valeur positive en ce qui concerne le point de commutation de fin de course inférieur. Le réglage via le menu ne peut être effectué qu’en combinaison avec un encodeur de valeur absolue. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des interrupteurs de fins de course mécaniques. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE FRQ. OUV 1 (fréquence OUVERTURE 1) Il est possible de régler ici la vitesse maximale du mouvement de porte OUVERTURE. Vitesse de déplacement fOUV1. Concerne uniquement le sens de marche OUVERTURE FRQ. FER 1 (fréquence FERMETURE 1) Il est possible de régler ici la vitesse maximale du mouvement de porte FERMETURE. Vitesse de déplacement fFER1. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE FRQ. FER 2 (fréquence FERMETURE 2) Il est possible de régler ici la vitesse maximale 2 du mouvement de porte FERMETURE. Vitesse de déplacement fFER2. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé avec succès le point de freinage 2 et constitue une option. Il est possible de régler deux vitesses rapides différentes et une vitesse lente dans la direction FERMETURE. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE FRQ. OUV 3 (fréquence OUVERTURE 3) Il est possible de régler ici la vitesse minimale du mouvement de porte OUVERTURE. Vitesse de déplacement fOUV3. Concerne uniquement le sens de marche OUVERTURE FRQ. FER 3 (fréquence FERMETURE 3) Il est possible de régler ici la vitesse minimale du mouvement de porte FERMETURE. Vitesse de déplacement fFER3. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE F RAMPE EN HAUT (rampe accélération 1) Réglage de la durée qui s’écoule entre l’ordre de démarrage et l’atteinte de la vitesse maximale fOUV/FER1. Concerne les deux sens de marche RAMPE EN BAS 1 (rampe en bas / ralentissement 1) Réglage de la durée qui s’écoule entre le point de freinage ON / OF et l’atteinte de la vitesse minimale fOUV/FER3. Concerne les deux sens de marche RAMPE EN HAUT (rampe accélération 2) Réglage de la durée qui s’écoule entre l’ordre de démarrage et l’atteinte de la vitesse maximale fFER2. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé avec succès le point de freinage 2 et constitue une option. Il est possible de régler l’accélération sur une seconde vitesse rapide (optionnelle) dans la direction FERMETURE. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE RAMPE EN BAS 2 (rampe en bas / ralentissement 2) Réglage de la durée qui s’écoule entre le point de freinage OF 2 et l’atteinte de la vitesse rapide fFER1. Ce paramètre ne s’affiche dans le menu qu’après avoir programmé avec succès le point de freinage 2 et constitue une option. Il est possible, dans la direction FERMETURE, de régler le ralentissement de la seconde vitesse rapide (en option) sur la vitesse rapide fFER1. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE Changement de direction lors de l’actionnement du bouton OUVERTURE ou FERMETURE Lors du changement de direction direct via les boutons OUVERTURE ou FERMETURE, la rampe en bas 1 ou 2 et la rampe en haut 1 ou 2 sont atteintes en fonction de la vitesse actuelle et du sens de marche. La durée totale du changement de direction se compose de la rampe en bas 1 ou 2, du temps d’inversion (menu SAISIE) et de la rampe en haut 1 ou 2. RAMPE EN BAS 3 (rampe en bas / ralentissement 3) Réglage de la durée qui s’écoule entre l’actionnement de la barre palpeuse et l’arrêt de la porte. Le temps d’inversion paramétré s’écoule ensuite. Concerne les deux sens de marche RAMPE EN HAUT (rampe accélération 3) Réglage de la durée qui s’écoule après l’expiration du temps d’inversion jusqu’à l’atteinte de la vitesse maximale fOUV/FER1. Concerne les deux sens de marche Changement de direction lors de l’actionnement de la cellule photoélectrique (passage) Les paramètres Rampe en bas / en haut 4 décrivent les étapes après l’actionnement du système de cellule photoélectrique et du changement de direction direct qui en découle. La durée totale du changement de direction se compose de la rampe en bas 4, du temps d’inversion (menu SAISIE) et de la rampe haut 4. RAMPE EN BAS 4 (rampe en bas / ralentissement 4) Réglage de la durée qui s’écoule entre l’actionnement de la cellule photoélectrique et l’arrêt de la porte. Le temps d’inversion paramétré s’écoule ensuite. Concerne les deux sens de marche RAMPE EN HAUT (rampe accélération 4) Réglage de la durée qui s’écoule après l’expiration du temps d’inversion jusqu’à l’atteinte de la vitesse maximale fOUV/FER1. Concerne les deux sens de marche Arrêt de la porte lors de l’actionnement du bouton d’arrêt ou de la suite d’impulsion RAMPE EN BAS 5 (rampe en bas / ralentissement 5) Réglage de la durée qui s’écoule entre l’actionnement du bouton d’arrêt ou de la suite d’impulsion et l’arrêt de la porte. Concerne les deux sens de marche Changement de direction lors de l’actionnement de la barre palpeuse Les paramètres Rampe en bas / en haut 3 décrivent les étapes après l’actionnement de la barre palpeuse et du changement de direction direct qui en découle. La durée totale du changement de direction se compose de la rampe en bas 3, du temps d’inversion (menu SAISIE) et de la rampe haut 3. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 23 Convertisseur de fréquence 8.3 Schémas de déplacement Changement de direction via les boutons OUVERTURE / FERMETURE Ouverture de la porte avec deux vitesses (f) (f) X A B U Y faktuell E fAUF1 0 Z1 (t) fAUF/ZU1 fAUF3 ESZ BP AUF ESA (t) Changement de direction via la barre palpeuse (f) E U F faktuell Fermeture de la porte avec 2 vitesses 0 (f) Z2 (t) fAUF/ZU1 A B E fZU1 Changement de direction via la cellule photoélectrique fZU3 ESA BP ZU ESZ (f) (t) G U H faktuell 0 Z3 (t) fAUF/ZU1 Fermeture de la porte avec 3 vitesses (f) fZU2 C D B E Arrêt d’impulsion via le bouton d’arrêt ou la suite d’impulsion fZU1 (f) fZU3 I faktuell ESA BP ZU2 BP ZU 24 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 ESZ (t) 0 Z4 (t) F Légende (f) Fréquence (t) Temps ESA BP AUF BP ZU BP ZU 2 P oint de commutation de fin de course supérieur OUVERTURE Point de commutation de fin de course inférieur FERMETURE Point de freinage OUVERTURE Point de freinage FERMETURE Point de freinage FERMETURE 2 fAUF1 fAUF3 fZU1 fZU2 fZU3 faktuell fAUF / ZU1 Fréquence OUVERTURE 1 Fréquence OUVERTURE 3 Fréquence FERMETURE 1 Fréquence FERMETURE 2 Fréquence FERMETURE 3 Fréquence de déplacement actuelle Fréquence OUVERTURE 1 ou FERMETURE 1 A B C D E F G H I Rampe en haut 1 (rampe de démarrage 1) Rampe en bas 1 (rampe de freinage 1) Rampe en haut 2 (rampe de démarrage 2) Rampe en bas 2 (rampe de freinage 2) Rampe en bas 3 (rampe de freinage 3) Rampe en haut 3 (rampe de démarrage 3) Rampe en bas 4 (rampe de freinage 4) Rampe en haut 4 (rampe de démarrage 4) Rampe en bas 5 (rampe de freinage 5) U Temps d’inversion Le temps d’inversion se règle dans le point de menu SAISIE X Y Rampe en bas 1 ou 2 Rampe en haut 1 ou 2 ESZ Le choix de la rampe 1 ou 2 dépend de fréquence de déplacement actuelle. Z1 Z2 Z3 Z4 8.4 Données nominales du moteur Il est possible de régler quelques données du moteur dans le type de service SAISIE. Celles-ci doivent impérativement correspondre aux indications mentionnées sur la plaque signalétique du moteur. Même si celles-ci sont pré-réglées en usine en combinaison avec la motorisation de porte fournie, il est nécessaire de vérifier avant chaque première mise en service si les valeurs paramétrées correspondent aux indications mentionnées sur la plaque signalétique. Il est impératif de contrôler et de régler les données suivantes : MOTEUR V MOTEUR I MOTEUR P MOTEUR PHI MOTEUR HZ MOTEUR T/M Tension nominale du moteur Courant nominal du moteur Puissance nominale du moteur Facteur de puissance du moteur Fréquence nominale du moteur Rotation nominale du moteur En outre, il est possible de déterminer les limites pour la fréquence de déplacement minimale et maximale du moteur. Les paramètres requis ici se trouvent également dans le type de service SAISIE : MOT.HZ MIN Plus petite fréquence de déplacement réglable MOT.HZ MAX Plus grande fréquence de déplacement réglable La fréquence de déplacement maximale d’un moteur est fixée par le fabricant et il est nécessaire de la contrôler et de la régler individuellement. Dommages matériels en cas de réglages inappropriés ! Une saisie incorrecte des réglages des paramètres décrits ci-dessus peut entraîner des dommages considérables sur la commande et le moteur. Actionnement bouton Actionnement barre palpeuse Actionnement cellule photoélectrique Actionnement arrêt Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 25 26 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 SAISIE P >1 S P >1 S AJUSTAGE REPOS P >1 S AUTOMATIQUE REPOS - + + et - > 2 S -> Position PORTE OUVERTE -> Position PORTE OUVERTE A A P.FREIN OF2** FRQ. OUV 1 50 MOD1 250 P.FREIN OF** CONVERT. –250 10 MOD1 P.FREIN ON** FORCE AUTOMAINT FIN DE C. A MOD1 SKS4 300 MOD1 SKS3 T. D‘INVERS MOD1 ENTREE 2 D DU MOUV MOD1 ENTREE 1 A MOD1 IMPULSION POINT CEL A MOD1 C/P FONC. CELL.PHOTO MOD1 FDC FERM + 50 SKS INV INVERSE OFF MOD1 SKS FONC. 20 MOD2 T ODC* DW-POINT* A MOD1 REPOS FEUX SKS MOD1 MOD14 MOD7 RELAIS 2 RELAIS 4 MOD6 RELAIS 1 RELAIS 3 MOD1 FERM. RAP 0 MOD1 AVERTISSEM. FERM.AUTO 0 0 PRÉFIN FER AVERT. START A PRÉFIN OUV DURÉE D‘OUV 0 A AJUST. FER 0 AJUST. OUV Retour vers le type de service SAISIE: + et - > 1 S P Enregistrer la valeur : - Diminuer la valeur : + Augmenter la valeur : Sélectionner une valeur : P >1S Faire défiler le menu en arrière : - >2S Faire défiler le menu en avant : + >2S Mémoriser la position de la porte : P Maintenir un appui sur et > 1 S AJUSTAGE DESCENTE MANUEL SAISIE FRANÇAIS Mémoriser la position de la porte : P Maintenir un appui sur + et > 1 S AJUSTAGE LEVAGE MANUEL 9. Navigateur (uniquement moniteur LCD) **** visible uniquement si le « CODE PIN2 » a été correctement saisi *** Visible uniquement si « P. FREIN OF 2 » est paramétré ** visible uniquement lorsque les extrémités sont réglées * Si SKS = MOD3 DIAGNOSTIC 0,5 0,5 RAMPE EN H. 4 RAMPE EN B. 4 50 10 87 MOTEUR PHI MOTEUR HZ MOT. HZ MIN MOT. HZ MAX FDC HAUT FDC BAS BOUTON OUV BOUTON FER ENTREE 1 ENTREE 2 SKS SKS 2 STOP 2 SKS 3 STOP 3 SKS 4 STOP 4 IMPULSION MINUTERIE CELL.PHOTO CHAINE D‘ARR STOP CM ROT. CYCLE SERVICE AWG Mémoire Erreurs ON ON OFF OFF OFF – / OFF ON – / ON – / ON – / ON – / ON – / ON – / ON OFF OFF ON ON ON droite 000000 OFF 0000 Erreurs … 1111 REPRENDRE CODE PN.2 OFF RESET MSBUS MOD1 OFF SERVICE**** REG D‘USINE 50 OFF T FREIN 1370 0,69 MOTEUR P MOTEUR T/M 5,1 550 MOTEUR I 230 0,1 RAMPE EN B. 3 MOTEUR V 0,5 RAMPE EN H. 3 0,5 2,0 RAMPE EN B. 2*** OFF 2,0 RAMPE EN H. 2*** RESET CONV. 2,0 RAMPE EN B. 1 RAMPE EN B. 5 25 2,0 25 FRQ. OUV 3 RAMPE EN H. 1 50 FRQ. FER 2*** FRQ. FER 3 50 FRQ. FER 1 Seule une consultation est possible P Retour vers le type de service ­AUTOMATIQUE Faire défiler le menu en arrière : - >2S Faire défiler le menu en avant : + >2S F Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 27 10. Présentation des fonctions 10.1 Type de service Automatique Affichage Description AUTOMATIQUE ENSEIGNER La durée de mouvement est apprise automatiquement AUTOMATIQUE OUVRIR La porte se déplace en fin de course OUVERTURE AUTOMATIQUE FERMER La porte se déplace en fin de course FERMETURE AUTOMATIQUE REPOS La porte se trouve en position intermédiaire AUTOMATIQUE REPOS O AUTOMATIQUE REPOS o AUTOMATIQUE REPOS U AUTOMATIQUE REPOS u AUTOMATIQUE REPOS r La porte est en fin de course OUVERTURE La porte est en position OUVERTURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en haut) La porte est en fin de course FERMETURE La porte est en position FERMETURE PARTIELLE (« fin de course primaire » en bas) La porte est en position de déconnexion d‘inversion du mouvement Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2, 3, 4, 5 ou MOD6, l‘affichage écran passe du service ­AUTOMATIQUE au service MANUEL. Affichage Description MANUEL LEVAGE MANUEL La porte se déplace en fin de course OUVERTURE MANUEL DESCENTE MANUEL La porte se déplace en fin de course FERMETURE MANUEL REPOS La porte se trouve en position intermédiaire 28 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F 10.2 Type de service Saisie Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine FRANCAIS Sélection de la langue DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK ESPANOL POLSKI CESKY ITALIANO SUOMI SVENSKA TÜRKÇE NORSK MAGYARUL FRANCAIS Uniquement avec moniteur LCD : Il est également possible de choisir la langue du menu pendant la phase d’initialisation (que ce soit lors de la première mise en service ou après une réinitialisation). La langue préréglée en usine (ALLEMAND/DEUTSCH) apparaît ici pour env. 10 secondes en tant que texte clignotant à l’écran. Vous pouvez modifier à ce moment-là la langue du menu pendant la phase d’initialisation. Vous pouvez faire défiler les langues disponibles en appuyant sur les touches [+] ou [-]. Sauvegarder la langue souhaitée en appuyant sur la touche [P]. Tous les affichages de texte et les messages apparaîtront désormais dans la langue sélectionnée. AJUST. OUV Ajustage précis de la fin de course OUVERTURE en rapport avec la fin de course OUVERTURE sauvegardée. Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. -250 – 250 0 AJUST. FER Ajustage précis de la fin de course FERMETURE en rapport avec la fin de course FERMETURE sauvegardée Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. -250 – 250 0 PREFIN OUV Réglage du point de commutation fin de course primaire OUVERTURE (OUVERTURE PARTIELLE) en rapport avec la fin de course OUVERTURE sauvegardée. Visible uniquement dans les systèmes avec ­interrupteur de fins de course électronique. A - apprentissage 0= FDC FERM – FDC OUV A - apprentissage A - apprentissage 0= FDC FERM – FDC OUV A - apprentissage 0 – 3600 secondes 0= Fermeture ­automatique ­désactivée 0= Fermeture ­automatique ­désactivée Apprentissage automatique de la position : ➔➔ « 6.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD » PREFIN FER Réglage du point de commutation fin de course primaire FERMETURE en rapport avec la fin de course FERMETURE sauvegardée. Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. Apprentissage automatique de la position : ➔➔ « 6.5 Réglage des fins de course intermédiaires électroniques à partir de l’écran LCD » DUREE D‘OUV Après l‘ouverture, la porte se déplace automatiquement en FERMETURE après ­écoulement des valeurs réglées. Remarque : La fermeture commence immédiatement en appuyant sur la touche FERMETURE pendant la durée d’ouverture. En appuyant sur la touche OUVERTURE ou ARRÊT pendant la durée d’ouverture, le temps repart de zéro. Si la barre palpeuse interrompt une fermeture automatique, la durée d’ouverture est multipliée par deux et après 3 tentatives, la fermeture automatique est annulée. AVERT. START Un avertissement de démarrage a lieu avant chaque trajet. 0 – 10 secondes 0 = ÉTEINT 0 AVERTISSEM. Le temps d’avertissement est activé avant une fermeture automatique ou avant une fermeture par mode d’impulsions. 0 – 120 secondes 0 = ÉTEINT Remarque : le temps s’additionne à l’avertissement de démarrage Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 29 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine FERM.AUTO MOD 1 : MOD 2 : MOD 3 : MOD 4: AUTO FERM à partir de la fin de course en haut AUTO FERM à partir de l’ouverture partielle AUTO FERM à partir de la fin de course en haut et ouverture partielle AUTO FERM à partir de toutes les positions de porte MOD1 MOD2 MOD3 MOD4 MOD1 FERM. RAP MOD1 : MOD2 : La durée d‘ouverture se déroule normalement La durée d’ouverture est annulée après l’activation de la cellule ­photoélectrique (l’installation se ferme immédiatement). La durée d’ouverture est annulée après une interruption de la cellule photo­ électrique pour une durée minimale (2 sec.) (pas d’identification de personnes). MOD1 MOD2 MOD3 MOD1 MOD1 - MOD13 MOD17 - MOD38 MOD60 - MOD62 MOD6 MOD1 - MOD13 MOD17 - MOD38 MOD60 - MOD62 MOD7 MOD1 - MOD13 MOD17 - MOD38 MOD60 - MOD62 MOD1 MOD1 - MOD38 MOD60 - MOD62 MOD14 MOD3 : RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 4 Un mode relais de 1 à 13, de 17 à 38 et de 60 à 62 peut être affecté aux 4 relais. Il est également possible de programmer le relais 4 avec MOD14-16. MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : MOD7 : MOD8 : MOD9 : MOD10 : MOD11 : MOD12 : MOD13 : MOD14 : MOD15 : MOD16 : MOD17 : MOD18 : MOD19 : MOD20 : MOD21 : MOD22 : MOD23: MOD24 : MOD25 : MOD26 : MOD27: MOD28 : MOD29 : MOD30 : MOD31 : MOD32 : MOD33 : MOD34 : MOD35 : MOD36 : MOD37 : MOD38 : MOD60 : MOD61 : MOD62 : (Feu rouge 1) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé (Feu rouge 2) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - clignotant (Feu rouge 3) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé Signal d‘impulsion en ordre OUVERTURE Signal de panne Fin de course OUVERTURE Fin de course FERMETURE La fin de course OUVERTURE nie La fin de course FERMETURE nie Fin de course primaire OUVERTURE Fin de course primaire FERMETURE Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE Fonction verrou magnétique Frein Frein inverse Frein activé également en fin de course OUVERTURE Barre palpeuse actionnée ou erreur test (Feu rouge 4) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - éteint Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘à fin de course OUVERTURE Activation du système de transmission infrarouge Test de la sécurité anti-relevage avant le trajet d‘ouverture (module supplémentaire nécessaire) Activation du système de transmission radio 1 et 2, et test rideau lumineux (Feu vert) Fin de course OUVERTURE - allumé, Avertissement - ÉTEINT, Porte en mouvement - ÉTEINT Activation du condensateur pour motorisations 230V 1Ph Fonction éclairage de cour 2 min après ordre d’ouverture (également de façon indirecte par impulsion) Activation du système de transmission radio 2 Signal d‘impulsion après avoir atteint la fin de course d‘OUVERTURE Relais ÉTEINT La porte se déplace en OUVERTURE La porte se ferme Maintenance, signal permanent après avoir atteint l’intervalle de maintenance paramétré Fonctionnement sur batterie Pas de fonctionnement sur batterie Signal SDI Cellule photoélectrique en fonctionnement Vérin de verrouillage du portillon Test signal d’arrêt système de transmission radio 1 et 3 Test rideau lumineux 2 (entrée 2) Feu extérieur rouge (Avertissement - clignotant, Porte en mouvement allumé) Feu extérieur rouge (Avertissement - clignotant, Porte en mouvement clignotant) Feu extérieur vert * en cas de réglage de la circulation en sens inverse activé : feu intérieur 30 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine REPOS FEUX Connecter les feux MOD1 : au repos ÉTEINT MOD2 : au repos ACTIVÉ MOD3 : désactivé au repos après 5 minutes MOD1 – MOD3 MOD1 SKS MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : A – auto-adaptatif MOD1 – MOD5 A – auto-adaptatif MOD5 : OSE 8K2 ODC en tant que NC avec test OSE en tant que rideau lumineux (sans désactivation de la fermeture automatique) 8K2 en tant que rideau lumineux (sans désactivation de la fermeture automatique) T ODC Activation et désactivation de la fonction test pour la barre ODC raccordée. Apparaît uniquement pour le réglage paramètre SKS = MOD3. MOD1 : Test OFF MOD2 : Test ON MOD1 – MOD2 MOD2 DW POINT Point où la barre ODC (X4 / 5+6) raccordée est testé. Apparaît uniquement pour le réglage paramètre SKS = MOD3. Réglage en incréments (uniquement AWG), en partant du point de commutation de fin de course inférieur. Sur les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, la pré-fin de course FERMETURE sert de « DW-POINT ». 0 – 1000 20 SKS FONC. MOD1 : MOD2 MOD1 – MOD2 MOD1 MOD1 – MOD3 MOD1 Arrêt + Inversion Arrêt + Libération pour 2 secondes Remarque : si un mouvement inverse n’est pas autorisé, la porte s’arrête uniquement. SKS INV MOD1 : MOD2 MOD3 : rrêt + Inversion entre fin de course haut et point de déconnexion du A mouvement inversé, arrêt entre point de déconnexion du mouvement inversé et fin de course bas Arrêt + Inversion entre fin de course haut et point de déconnexion du mouvement inversé, pas d’action entre point de déconnexion du ­mouvement inversé et fin de course bas Arrêt + Inversion entre fin de course haut et fin de course bas. Remarque : Pour les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, la PRÉFIN FERM sert de point de déconnexion du mouvement inversé. INVERSE OFF Point de déconnexion du mouvement inversé (Reverse Point RP) avant d’atteindre la fin de course FERMETURE. Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. A – auto-adaptatif FDC FERM + 0 – 1000 ES ZU + 50 CELL.PHOTO MOD1 : MOD2: MOD3: bifilaire Contact NC / NPN PNP A – auto-adaptatif MOD1 – MOD3 A – auto-adaptatif MOD1 – MOD5 MOD1 MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : Mouvement de porte FERMETURE Arrêt + Inversion Arrêt et libération ARRÊT ARRÊT Arrêt + Inversion A – auto-adaptatif FDC FERM + 0 – 1000 A – auto-adaptatif C/P FONC. POINT CEL Mouvement de porte OUVERTURE pas d’action pas d’action pas d’action ARRÊT pas d’identification de personnes La cellule photoélectrique n’est pas évaluée entre la FCD FERM et le POINT C/P (fonction encadrement). Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 31 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine IMPULSION MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : Ouverture - Arrêt - Fermeture - Arrêt Uniquement OUVERTURE Uniquement OUVERTURE, arrêt avec porte en mouvement Uniquement OUVERTURE, inactif pendant le mouvement FERM à partir de FDC HAUT, sinon OUV MOD1 – MOD5 MOD1 ENTREE 1 MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : MOD7 : MOD8 : MOD9 : MOD10 : MOD11 : MOD12 : MOD13 : MOD30 : MOD31 : MOD32 : Bouton OUVERTURE partielle Interrupteur OUVERTURE partielle Interrupteur FERM. AUTO HEURE externe (ouv. continue) Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NO Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NO Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NC Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NO Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NC Bouton fonction d’aération NO Bouton Fermeture automatique Scanner laser (solution spéciale) Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NC Bouton OUVERTURE Intérieur Bouton OUVERTURE Extérieur Bouton FERMETURE MOD1 – MOD13 MOD30 – MOD32 MOD1 ENTREE 2 (SKS2) MOD1 : MOD2 : INACTIF Interrupteur de portillon 8K2 Arrêt en cas de divergence Barre de commande OUVERTURE 8K2 Arrêt et inversion Barre de commande OUVERTURE 8K2 Arrêt et libération Fonctionnement sur batterie Radar détecteur de mouvement (solution spéciale) Rideau lumineux 2 8,2 kΩ Arrêt et inversion / Trajectoire libre MOD1 - MOD7 MOD1 non utilisé BA. PALP. FERM BA. PALP. OUV Arrêt MOD1 - MOD4 MOD1 MOD1 - MOD5 MOD1 MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6: MOD7 : SKS3 MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : Utiliser uniquement en combinaison avec le module enfichable Transmission de signal sans fil dans la borne X20. SKS4 MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5: non utilisé Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec évaluation BARRE PALPEUSE BA. PALP. OUV Arrêt Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE sans évaluation BARRE PALPEUSE Utiliser uniquement en combinaison avec le module enfichable Transmission de signal sans fil dans la borne X20. D DU MOUV Contrôle de la durée maximale d’un mouvement d’OUVERTURE ou de FERMETURE. La durée de mouvement de la porte est automatiquement programmée lors du trajet d’apprentissage. En cas de divergence de 20 % (dans les deux sens), une erreur de durée de mouvement s’affiche à l’écran. Il est possible de modifier manuellement la durée de mouvement après l’apprentissage automatique. A = Automatique 1 – 300 secondes A T. D‘INVERS Arrêt pour chaque changement de direction. La durée d‘inversion en cas d‘activation de la barre de commande ou de la cellule photoélectrique pendant le mouvement de fermeture s‘élève à un tiers du temps paramétré. 100 - 2000 millisecondes 300 millisecondes 32 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine FIN DE C. MOD1: MOD2 : MOD3 : MOD4 : ENCODEUR Interrupteur de fins de course mécanique désactivé AWG avec impulsions négatives (uniquement pour fonctionnement avec convertisseur de fréquence avec champ rotatif à gauche) A – auto-adaptatif MOD1 – MOD4 A – auto-adaptatif AUTOMAINT MOD1 : MOD2 : Mode automatique Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec évaluation BARRE PALPEUSE Fonctionnement manuel pour FERMETURE avec évaluation SKS Fonctionnement manuel pour OUVERTURE avec évaluation SKS Fonctionnement manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec évaluation SKS Fonctionnement manuel pour FERMETURE sans évaluation SKS MOD1 – MOD6 MOD1 MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : FORCE Contrôle automatique de la force (surveillance de la vitesse de rotation) Message d’erreur en cas de déplacement difficile ou de blocage de la porte. Réglage de la sensibilité pour les deux sens de marche. Une valeur pour la force (vitesse de rotation) est affichée pendant l’ouverture et la fermeture. Si le contrôle de la force est activé, il est nécessaire de paramétrer une valeur inférieure à la plus petite valeur affichée pendant le déplacement de la porte. Plus la différence avec la plus petite valeur affichée est grande, moins le contrôle de force réagit avec sensibilité. Le contrôle de la force n’est activé que si la valeur paramétrée est supérieure à 0. 0 – 9999 10 P.FREIN ON* Déclenche le délai de ralentissement RAMPE EN BAS 1. Affichage en incréments AWG en tant que valeur négative par référence au point de commutation de fin de course supérieur. Concerne uniquement sens de marche OUVERTURE. -999 – 0 -250 P.FREIN OF* Déclenche le délai de ralentissement RAMPE EN BAS 1. Affichage en incréments AWG en tant que valeur positive par référence au point de commutation de fin de course inférieur. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE. 0 – 999 250 P.FREIN OF2* Déclenche le délai de ralentissement RAMPE EN BAS 2. Affichage en incréments AWG en tant que valeur positive par référence au point de commutation de fin de course inférieur. Si les fins de course sont de nouveau modifiées (par ex. réglage de précision), le PF2 est de nouveau désactivé (affichage A) et il est nécessaire de le reprogrammer. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE. 0 - FDC OUV (0 = FDC FER) A MOD1 – MOD2 MOD1 *Les paramètres n’apparaissent qu’après la programmation des fins de course CONVERT. Convertisseur de fréquence raccordé MARCHE / ARRÊT MOD1 : PAS DE FU MOD2 : FU Après une réinitialisation complète de la commande (paramètre RESET MOD 4), il est nécessaire de remettre ce paramètre dans un premier temps sur MOD2. FRQ. OUV 1 Vitesse maximale du mouvement de porte OUV. MOT.HZ MIN - MAX 50 Hz FRQ. FER 1 Vitesse maximale du mouvement de porte FER. MOT.HZ MIN - MAX 50 Hz FRQ. FER 2 Vitesse maximale 2 du mouvement de porte FER (en option). Le paramètre n’apparaît qu’après la programmation du P. FREIN OF2. MOT.HZ MIN - MAX 50 Hz FRQ. OUV 3 Vitesse minimale du mouvement de porte OUV. MOT.HZ MIN - 50 Hz 25 Hz Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 33 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine FRQ. FER 3 Vitesse minimale du mouvement de porte FER. MOT.HZ MIN - 50 Hz 25 Hz RAMPE EN H. 1 Délai d’accélération entre l’ordre de démarrage et la fréquence OUV/FER1. Concerne les deux sens de marche. 0,1 – 9,9 secondes 2,0 secondes RAMPE EN B. 1 Délai de ralentissement entre le point de freinage ON/OF 1 et la fréquence OUV/FER 3. Concerne les deux sens de marche. 0,1 – 9,9 secondes 2,0 secondes RAMPE EN H. 2* Délai d’accélération entre l’ordre de démarrage et la fréquence OUV2. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE. 0,1 – 5 secondes 2,0 secondes RAMPE EN B. 2* Délai de ralentissement entre le point de freinage OF2 et la fréquence FER1. Concerne uniquement le sens de marche FERMETURE. 0,1 – 5 secondes 2,0 secondes *Les paramètres n’apparaissent qu’après la programmation du point de freinage OF2. RAMPE EN H. 3 Délai d’accélération après le changement de direction jusqu’à la fréquence OUV/FER 1. Concerne les deux sens de marche et l’actionnement de la barre palpeuse. 0,1 – 1 secondes 0,5 secondes RAMPE EN B. 3 Délai de ralentissement entre l’activation de la barre palpeuse et l’arrêt du dispositif. Concerne les deux sens de marche et l’actionnement de la barre palpeuse. 0,1 – 1 secondes 0,1 secondes RAMPE EN H. 4 Délai d’accélération après le changement de direction jusqu’à la fréquence OUV/FER 1. Concerne les deux sens de marche et l’actionnement de la cellule photoélectrique. 0,1 – 5 secondes 0,5 secondes RAMPE EN B. 4 Délai de ralentissement entre l’activation de la barre palpeuse et l’arrêt du dispositif. Concerne les deux sens de marche et l’actionnement de la cellule photoélectrique. 0,1 – 5 secondes 0,5 secondes RAMPE EN B. 5 Délai de ralentissement entre un ordre d’arrêt et l’arrêt du dispositif. Concerne les deux sens de marche. 0,0 – 5 secondes 0,5 secondes RESET CONV. Réinitialisation de tous les paramètres du convertisseur de fréquence (réglage usine). ON OFF OFF MOTEUR V Tension nominale du moteur. 100 – 500 V 230 V MOTEUR I Courant nominal du moteur. 1 – 9.9 A 5,1 A MOTEUR P Puissance nominale du moteur. 100 – 5000 W 550 W MOTEUR PHI Cosinus Phi du moteur. 0–1 0,69 MOTEUR HZ Fréquence nominale du moteur. 10 – 100 Hz 50 Hz MOT. HZ MIN La valeur minimale sur laquelle la fréquence de déplacement du moteur peut être réglée. 10 – 50 Hz 10 Hz MOT. HZ MAX La valeur maximale sur laquelle la fréquence de déplacement du moteur peut être réglée. 50 – 100 Hz 87 Hz MOTEUR T/M Vitesse de rotation nominale du moteur. 100 – 5000 1370 T FREIN Libère le frein de façon temporisée après un ordre de démarrage. Empêche l’affaissement de la porte lors d’un démarrage depuis une position intermédiaire. 0 - 500 ms 50 ms 34 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F Fonction Description Réglages ­possibles Réglage d´usine SERVICE OFF : OFF 0 – 9999 OFF L’affichage de la maintenance est désactivé. Réglage d’un intervalle de maintenance. Après expiration des cycles de porte paramétrés, un message de maintenance (LED / LCD) est émis. Si une sortie de relais est programmée avec MOD31, le relais correspondant commute (signal permanent). Ne s’affiche qu’après l’activation du niveau de saisie 2 via le paramètre CODE PIN 2. RESET MSBUS Toutes les adresses MSBUS assignées sont réinitialisées. Un nouvel adressage de tous les dispositifs MSBUS raccordés est effectué après le redémarrage de la commande. Veuillez-vous référer au manuel d‘utilisation du dispositif MSBUS pour de plus amples informations. ON OFF OFF REPRENDRE La commande est redémarrée lors de l’activation d’une fonction. ON OFF OFF REG D‘USINE Réinitialisation de tous les paramètres de la commande. Retour aux réglages d’usine. MOD 1 = pas de RESET MOD 2 = Reset partiel 1 (sans les paramètres FU) MOD 3 = Reset partiel 2 (tout sauf les fins de course/système d‘interrupteurs de fins de course reconnu) MOD 4 = Reset total (retour aux réglages usine pour tous les paramètres) MOD1 – MOD4 MOD1 CODE PN.2 Saisie et sélection d’un code PIN pour la programmation d’un intervalle de maintenance. Le deuxième niveau de programmation est accessible après la saisie du code PIN. Il est ensuite possible d’indiquer un intervalle de maintenance via le paramètre SERVICE. Le niveau de saisie 2 disparaît lorsque la tension est coupée ou automatiquement après 10 minutes. Vous ne pouvez modifier le code PIN que dans le deuxième niveau de programmation. 0 – 9999 1111 Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 35 Présentation des fonctions Explications des modes relais : A. Fonctions feu MOD Désignation Fin de course ­FERMETURE Fin de course OUVERTURE Avertissement Mouvement de la porte MOD 1 Feu rouge 1 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 clignotant allumé MOD 2 Feu rouge 2 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 clignotant clignotant MOD 3 Feu rouge 3 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 allumé allumé MOD 18 Feu rouge 4 3 ÉTEINT ÉTEINT clignotant ÉTEINT MOD 23 Feu vert 3 ÉTEINT ALLUMÉ 2 ÉTEINT ÉTEINT MOD 60 Feu rouge 1 4 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 clignotant allumé MOD 61 Feu rouge 2 4 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 clignotant clignotant MOD 62 Feu vert 4 ÉTEINT allumé 2 ÉTEINT ÉTEINT en fonction du paramètre REPOS FEUX Avec commande de la circulation en sens inverse activée Dépend de l‘ordre d‘ouverture intérieur ou extérieur 3 Avec commande de la circulation en sens inverse activée : Feu interne 4 Avec commande de la circulation en sens inverse activée : Feu externe 1 2 36 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F B. C. Messages de position MOD Désignation Remarques MOD 6 Fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course OUVERTURE. MOD 7 Fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course FERMETURE. MOD 8 Pas fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course OUVERTURE. MOD 9 Pas fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course FERMETURE. MOD 10 Fin de course primaire OUVERTURE / OUVERTURE PARTIELLE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire OUVERTURE/ OUVERTURE PARTIELLE. MOD 11 Fin de course primaire FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course primaire FERMETURE. MOD 12 Fin de course primaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre la fin de course FERMETURE et la fin de course primaire FERMETURE. MOD 19 Fin de course primaire OUVERTURE jusqu‘en fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre la fin de course OUVERTURE et la fin de course primaire OUVERTURE/OUVERTURE PARTIELLE. Signaux d‘impulsion MOD Désignation Remarques MOD 4 Impulsion en ordre OUVERTURE Le relais ferme le contact pour 1 seconde si la porte reçoit un ordre d‘OUVERTURE. Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la lumière. MOD 27 Impulsion après avoir atteint la fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact pour 2 secondes quand la porte atteint la position fin de course OUVERTURE. Avec cette impulsion, il est possible d‘ouvrir par exemple une séparation suivante. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 37 Présentation des fonctions D. E. F. Fonctions de freinage (réglable uniquement pour le relais 4) MOD Désignation Remarques MOD 14 Frein Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais afin d‘obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos). MOD 15 Frein inverse Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est ouvert et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de travail). MOD 16 Pendant la durée d‘ouverture, le frein reste ACTIVÉ Le contacteur du redresseur de frein est commandé à partir du relais pour obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est ainsi ­desserré dès que la porte est en mouvement (frein à courant de repos). Afin que la porte s‘arrête de façon plus douce en fin de course supérieure, le contacteur n‘est pas commuté dans la position fin de course OUVERTURE (DURÉE D‘OUVERTURE). Messages d‘erreurs MOD Désignation Remarques MOD5 Signal de panne Le relais ouvre le contact lorsqu‘il y a un ordre d‘arrêt ou une erreur. Toutes les erreurs du chapitre 10 conduisent à l‘activation du relais. MOD17 Barre palpeuse activée Le relais ouvre le contact lorsque la barre de commande est actionnée. Une erreur de la barre de commande ou l’échec d’un test est affiché à partir de MOD5. MOD35 Cellule photoélectrique Transfère le signal présent en tant que message, de manière analogue à l‘entrée de la cellule photoélectrique X4 (3/4). Relais ON : Le signal de la cellule photoélectrique est correct. Relais OFF : Rayon lumineux interrompu ou cellule photoélectrique défectueuse Signal de mouvement MOD Désignation Remarques MOD29 La porte s‘ouvre Activé lors du déplacement MOD30 La porte se ferme Activé lors du déplacement 38 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F G. Fonctions pour accessoires externes MOD Désignation Remarques MOD13 Fonction verrou magnétique Le relais se ferme avant chaque mouvement de porte. Le relais est ouvert en position de repos. Un temps de retard de 0,5 seconde est paramétré avant chaque ­mouvement de porte. MOD20 Activation du système de transmission infrarouge Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transmission infrarouge est activé et il reste activé pour la durée du mouvement de fermeture. Une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde a lieu grâce à cette activation. MOD21 Test de la sécurité anti-relevage Le relais produit un signal test lorsque la fin de course FERMETURE est atteinte et il attend un actionnement du circuit d‘arrêt en tant que réaction au signal test. MOD22 Activation du système de transmission radio 1, Test du rideau lumineux 1 (8,2 kΩ ou capteur opto) Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il attend un actionnement de l‘entrée de la barre de commande en tant que réaction au signal test. MOD24 Activation du condensateur Pour chaque ordre de mouvement, le relais est fermé pour env. 1 seconde. Avec l‘aide de ce relais, un condensateur de démarrage supplémentaire nécessaire pour des utilisations en courant alternatif est activé pour assurer un démarrage sûr du moteur. MOD25 Fonction lumière de cour Pour chaque ordre d‘ouverture, le relais est fermé pour 2 minutes et il est ainsi possible de l‘utiliser pour commander un éclairage. MOD26 Activation du système de transmission radio 2 Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transmission radio est activé avec une impulsion. La durée de l‘activation doit être réglée sur le système de ­transmission. Cette activation permet une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde. MOD28 Relais DESACTIVÉ Le relais est toujours ouvert. MOD36 Vérin pneumatique pour le verrouillage du portillon (système de porte sans seuil). Le relais est activé pour chaque ordre d’OUVERTURE. Il commande un vérin pneumatique qui verrouille mécaniquement le portillon de la porte. La position de verrouillage du vérin est interrogée via un interrupteur de fins de course. La porte ne se déplace qu’après autorisation de cet interrupteur de fins de course. Le relais reste activé jusqu’à ce que le point de fin de course inférieur soit de nouveau atteint. MOD37 Test du signal d’arrêt via le système de transmission radio 1 et radio 3 Le relais génère un signal test en fin de course OUVERTURE et attend une interruption du circuit d’arrêt en tant que réponse au signal test. MOD38 Test du rideau lumineux 2 (8,2 kΩ), Branchement via l’entrée 2 (X4 / 11+12) Le relais génère un signal test en fin de course OUVERTURE et attend une interruption au niveau de l’entrée 2 en tant que réponse au signal test. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 39 Présentation des fonctions H. Messages relatifs aux entrées MOD Désignation Remarques MOD32 Fonctionnement sur batterie Activé en cas de fonctionnement sur batterie. L’entrée 2 est pontée (réglage MOD5). MOD33 pas de fonctionnement sur batterie Activé en cas de fonctionnement sur secteur. L’entrée 2 est ouverte (réglage MOD5). Les relais fonctionnent, lors d’une programmation avec MOD32/33, en tant que contact inverseur à action retardée et suivent le signal sur l’entrée 2 avec le réglage MOD5. Dans un tel cas, l’entrée 2 est alimentée avec un signal de commande du dispositif ASI, ce signal garantissant la commutation entre l’alimentation secteur et l’alimentation ASI. MOD34 Signal BMA (détection incendie) Commute en cas de système de détection d’incendie activé. Suit le signal sur l’entrée 1 avec le réglage MOD5-9 / 13. Dans un tel cas, l’entrée 1 est alimentée avec le signal de commande du système de détection d’incendie et la porte s’ouvre ou se ferme jusqu’en position finale ou intermédiaire en fonction du réglage choisi. Explications des entrées : A. Fonctions de l‘entrée 1 MOD Désignation Remarques MOD1 Bouton OUVERTURE partielle En actionnant le bouton (entrée 1), la porte s‘ouvre jusqu‘à la position intermédiaire OUVERTURE partielle. MOD2 Interrupteur OUVERTURE partielle Fermé : Ouvert : t ous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE ­partielle. tous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE. pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture) fermeture automatique activée (uniquement pour durée d‘ouv. > 0) MOD3 Interrupteur FERM. AUTO Fermé : Ouvert : MOD4 HEURE externe (ouv. continue) La porte s‘ouvre dès que le contact se ferme et reste dans la position OUVERTURE (stopper la durée d‘ouverture) jusqu‘à ce que le contact ne s‘ouvre. S‘ensuit une fermeture automatique (uniquement pour durée d‘ouv. >0). Cette fonction peut être interrompue en activant le bouton FERMETURE. La porte se ferme. MOD5 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NO Ouvert : Fermé : 40 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 Fonction normale uverture partielle de la porte. La position PREFIN OUV. est atteinte O depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. BOUTON : aucune fonction C/P / SKS : La porte s’arrête et se déplace librement (uniquement en position FERMETURE), nouvelle fermeture après 5 secondes STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement F MOD Désignation Remarques MOD6 Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NO Ouvert : Fermé : Fonction normale Fermeture d’urgence de la porte BOUTON : C/P / SKS : STOP : aucune fonction La porte s’arrête et se déplace librement, nouvelle fermeture d’urgence après 5 secondes Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement MOD7 Interrupteur BMA 1 (fermeture d’urgence) NC Fermé : Ouvert : Fonction normale Fermeture d’urgence de la porte BOUTON : aucune fonction C/P / SKS : La porte s’arrête et se déplace librement, nouvelle fermeture d’urgence après 5 secondes STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement MOD8 Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NO Ouvert : Fermé : Fonction normale Ouverture d’urgence de la porte BOUTON : aucune fonction C/P / SKS : aucune fonction STOP : Interruption de l’ouverture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement Pas de fermeture automatique après la désactivation via le BMA. MOD9 Interrupteur BMA 2 (ouverture d’urgence) NC Fermé : Ouvert : Fonction normale Ouverture d’urgence de la porte BOUTON : C/P / SKS : STOP : aucune fonction aucune fonction Interruption de l’ouverture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement Pas de fermeture automatique après la désactivation via le BMA. MOD10 Bouton fonction d’aération NO Ouvert : Fermé : Fonction normale Ouverture partielle de la porte. La position PREFIN FER. est atteinte depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. MOD11 Bouton Fermeture automatique 1er actionnement : pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture) 2ème actionnement : fermeture automatique activée (uniquement durée d‘ouv. > 0) 3ème actionnement : pas de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture) … MOD12 Scanner laser (solution spéciale) en combinaison avec l’entrée 2 (MOD6). Voir les explications de l’entrée 2. MOD13 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NC Ouvert : Fermé : MOD30 Bouton OUVERTURE Intérieur En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE. Le feu intérieur passe au vert. MOD31 Bouton OUVERTURE Extérieur En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE. Le feu extérieur passe au vert. Fonction normale Ouverture partielle de la porte. La position PREFIN OUV est atteinte depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. BOUTON : aucune fonction C/P / SKS : La porte s’arrête et se déplace librement (uniquement en position FERMETURE), nouvelle fermeture après 5 secondes STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 41 Présentation des fonctions B. MOD Désignation Remarques MOD32 Bouton FERMETURE En actionnant le bouton, la porte se ferme jusqu‘à la fin de course FERMETURE. Fonctions de l‘entrée 2 MOD Désignation MOD1 Remarques non actif MOD2 Interrupteur de portillon (8,2 kOhm) Arrêt en cas de divergences MOD3 Barre de commande OUVERTURE (8,2 kOhm) Arrêt et inversion MOD4 Barre de commande OUVERTURE (8,2 kOhm) Arrêt et déplacement libre MOD5 Fonctionnement sur batterie (spécial MDFU) NO Activé lors d‘une alimentation sur batterie Commutation relais MOD32 / MOD33. MOD6 Radar de mouvement (spécial) NO Les ordres d‘OUVERTURE de l‘entrée 2 amènent à la fin de course OUVERTURE si l‘entrée 1 (MOD12) est sur la position ON. Les ordres d‘OUVERTURE de l‘entrée 2 amènent à la fin de course OUVERTURE partielle si l‘entrée 1 (MOD12) est sur la position OFF. Tous les ordres d‘OUVERTURE de X3, X7, X13 et X9 amènent toujours à la fin de course OUVERTURE. L‘entrée 1 n‘a ici aucune signification. MOD7 Rideau lumineux 2 (8,2 kΩ) Même comportement que le rideau lumineux 1 (SKS MOD4) : Arrêt et inversion Le type d’inversion (inversion / trajectoire libre) est pris en charge ici aussi. 42 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F 10.3 Type de service Diagnostic / Mémoire erreurs Affichage Signification État FDC HAUT Fin de course HAUT OFF: ON: La fin de course est atteinte La fin de course n’est pas atteinte FDC BAS Fin de course BAS OFF: ON: La fin de course est atteinte La fin de course n’est pas atteinte BOUTON OUV Bouton de commande / Entrée OUVERTURE ON: OFF: Le bouton est activé / L’entrée est activée Le bouton n’est pas activé / L’entrée est désactivée BOUTON FER Bouton de commande / Entrée FERMETURE ON: OFF: Le bouton est activé / L’entrée est activée Le bouton n’est pas activé / L’entrée est désactivée ENTREE 1 ENTRÉE 1 (X4 / 9 + 10) ON: OFF: L’entrée 1 est activée L’entrée 1 n’est pas activée ENTREE 2 ENTRÉE 2 (X4 / 11 + 12) ON: L’entrée 2 est activée OFF: L’entrée 2 n’est pas activée Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD5 / MOD6. SKS Barre palpeuse 1 (DW, 8,2kΩ ou capteur opto) (X4 / 5-8) direction FERMETURE ON: OFF: SKS 2 Barre palpeuse 2 8,2 kΩ Branchement à l’entrée 2 (X4 / 11+12) direction OUVERTURE ON : Le système est fermé OFF : Le système est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD3 / MOD4 STOP 2 Circuit de sécurité 2 Interrupteur de portillon (8,2 kΩ) Branchement à l’entrée 2 (X4 / 11+12) ON : Le circuit de sécurité est fermé OFF : Le circuit de sécurité est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD2 dans le paramètre de SAISIE : ENTRÉE 2. SKS 3 Barre palpeuse 3 (8,2kΩ ou capteur opto) Système de transmission radio canal 1 Direction OUVERTURE ou FERMETURE ON : Le système est fermé OFF : Le système est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD2 / MOD3 dans le paramètre de SAISIE : SKS 3. STOP 3 Circuit de sécurité 3 Système de transmission radio canal 1 ON : Le circuit de sécurité est fermé OFF : Le circuit de sécurité est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD4 dans le paramètre de SAISIE : SKS 3. SKS 4 Barre palpeuse 4 (8,2kΩ ou capteur opto) Système de transmission radio canal 2 Direction OUVERTURE ou FERMETURE ON : Le système est fermé OFF : Le système est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD2 / MOD3 dans le paramètre de SAISIE : SKS 4. STOP 4 Circuit de sécurité 4 Système de transmission radio canal 2 ON : Le circuit de sécurité est fermé OFF : Le circuit de sécurité est interrompu (dysfonctionnement) Affichage ON / OFF uniquement avec réglage MOD4 dans le paramètre de SAISIE : SKS 4 IMPULSION Bouton de commande / Entrée IMPULSION ON : OFF : Le système est fermé Le système est interrompu (dysfonctionnement) Le bouton est activé / L’entrée est activée Le bouton n’est pas activé / L’entrée est désactivée Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 43 Présentation des fonctions Affichage Signification État MINUTERIE Minuteur hebdomadaire (enfichable) ON : OFF : Le minuteur hebdomadaire est activé Le minuteur hebdomadaire est désactivé CELL.PHOTO Cellule photoélectrique de passage ON : OFF : Le signal de la cellule photoélectrique est correct. Rayon lumineux interrompu ou cellule photoélectrique défectueuse CHAÎNE D‘ARRÊT Circuit de sécurité 1 Systèmes d’arrêt d’urgence de la porte ON : OFF : Le circuit de sécurité est fermé Le circuit de sécurité est interrompu STOP Bouton de commande ARRÊT (touches sur le couvercle) ON : OFF : Le bouton n’est pas activé Le bouton est activé CM ROT. Indique le sens de rotation de la motorisation actuellement paramétré DROITE : Réglage pour champ rotatif à droite GAUCHE : Réglage pour champ rotatif à gauche CYCLE Compteur de cycles de porte (1 x ouverture + 1 x fermeture = 1 cycle) Un cycle n’est compté que si les points de commutation de fins de course sont atteints. Affichage des cycles de porte effectués SERVICE Fonction d’alarme de service Réglage via les paramètres de SAISIE : SERVICE et CODE PIN n°2 OFF : L’affichage de la maintenance est désactivé. 0 - 9999 : L’affichage de la maintenance est activé. Affichage des cycles de porte restants jusqu’au message de maintenance AWG Indication de la position de l’encodeur de valeur absolue Affichage de la valeur transmise actuellement ERR... NOMBRE CYCLE Il est possible de lire ici les messages d’erreur de la commande, avec des informations sur la fréquence et le cycle. Vous pouvez parcourir la liste des différents messages d’erreur avec les touches [+] et [–] du moniteur LCD. ➔➔ « 11.1 Affichage des pannes sur l’écran LCD » L’affichage change toutes les 2 secondes entre – la désignation de l’erreur, – la fréquence d’apparition, – l’indication du cycle pendant lequel l’erreur est survenue en dernier. Suppression de la mémoire des défauts : Appuyez simultanément sur les touches [+] et [–] pendant env. 2 secondes. Les messages d’erreur doivent être supprimés un par un. 44 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 Si le nombre affiché est un 0, cela signifie que l’erreur en question n’est jamais survenue. 11. Affichage des pannes et solutions F 11.1 Affichage des pannes sur l’écran LCD Panne / Affichage Cause Solution L‘installation ne réagit pas –– Absence de tension. –– V érifier l‘alimentation électrique de la ­motorisation et de la commande. Après appui sur le bouton d‘OUVERTURE, la porte se déplace en fin de course FERMETURE Après appui sur le bouton de FERMETURE, la porte se déplace en fin de course OUVERTURE –– A pplication incorrecte du champ ­magnétique rotatif. –– V érifier le champ magnétique rotatif et créer un champ magnétique de rotation à droite le cas échéant. FAULT – X –– Erreur logicielle ou matérielle interne. –– Redémarrer la commande. –– Si nécessaire : Réinitialisation de la commande. CHAINE D‘ARR –– Le circuit de sécurité est interrompu. X3 / 1+2 Circuit de sécurité de la commande ARRÊT D’URGENCE, rupteur électrique anti-mou de câble, sécurité anti-relevage – X6 / 1+2 MARCHE / ARRÊT interne – X11 / 4+8 Circuit de sécurité de la motorisation – X6 / 1+2 Pont – X3 / 3+4 Bouton d’arrêt externe – X7 / 1+2 Bouton d’arrêt interne –– Vérifier le circuit de sécurité, localiser l’interruption et éliminer le problème. ERR. CONVERTIS. –– Un problème est survenu sur le convertisseur de fréquence raccordé. –– Déterminer la cause. –– Acquitter avec STOP. –– Désactiver et réactiver la tension. ERR DUREE MOUV –– La durée de mouvement programmée a été dépassée. –– Vérifier la trajectoire de la porte et la durée de mouvement. –– Reprogrammer la durée de mouvement si besoin est. ERR AWG –– La transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou perturbée. –– Vérifier le câble et la connexion et remplacer si nécessaire. ERR FIN DE COUR. –– La porte se trouve au-delà de la plage de fins de course programmée. –– Les fins de course ne sont pas encore programmées. –– Remettre la porte dans la plage programmée via la commande de secours. –– Programmer tout d’abord les fins de course. ERR FORCE –– Le contrôle de la force s‘est déclenché. –– Vérifier la présence de dommages mécaniques sur la porte. ERR CM ROTATIF –– Le champ rotatif actuel n’est pas un champ rotatif à droite. –– Vérifier le champ rotatif et le modifier si nécessaire. ➔➔ « 6.1 Vérification du sens de rotation du ­réducteur / du sens de marche » ERR POSITION –– La vitesse de rotation de l’encodeur de valeur absolue (AWG) diverge du régime nominal appris. –– Vérifier l’activation et l’arbre de commande de l’encodeur de valeur absolue. ERR SKS FER –– La barre palpeuse 1 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –> (X4 / 5-8). –– Vérifier la barre palpeuse et le câble à spirale. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 45 Affichage des pannes et solutions Panne / Affichage Cause Solution ERR SKS OUV 2 –– La barre palpeuse 2 ne fonctionne pas correctement dans la direction OUVERTURE –> (X4 / 11+12) Entrée 2 –– Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé. ERR STOP 2 –– Le circuit de sécurité 2 est interrompu Interrupteur de portillon 8,2 kΩ –> (X4 / 11+12) Entrée 2 –– Vérifier l’interrupteur de portillon. ERR SKS FER 3 –– La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –> système de transmission RADIO –– Vérifier la barre palpeuse. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR SKS OUV 3 –– La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctement dans la direction OUVERTURE –> système de transmission RADIO –– Vérifier la barre palpeuse. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR STOP 3 –– Le circuit de sécurité 3 est interrompu –> système de transmission RADIO –– Vérifier le circuit de sécurité. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR SKS FER 4 –– La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctement dans la direction FERMETURE –> système de transmission RADIO –– Vérifier la barre palpeuse. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR SKS OUV 4 –– La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctement dans la direction OUVERTURE –> système de transmission RADIO –– Vérifier la barre palpeuse. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR STOP 4 –– Le circuit de sécurité 4 est interrompu –> système de transmission RADIO –– Vérifier le circuit de sécurité. –– Vérifier le système de transmission RADIO. ERR T SKS. –– Le test de la barre palpeuse par onde de choc raccordée a échoué. –– Vérifier le commutateur ONDE DE CHOC, le câble à spirale et le profil en caoutchouc. –– Vérifier le réglage du DW POINT. –– Le test du système de transmission RADIO 1 ou RADIO2 a échoué. –– Vérifier le système de transmission RADIO. –– Vérifier le relais MOD paramétré pour le système de transmission. ➔➔ « G. Fonctions pour accessoires externes » voir page 39 ERR C/PHOTO –– La cellule photoélectrique raccordée indique une panne permanente. –– Vérifier la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Vérifier le câblage. ERR TEST C/P –– Le test de la cellule photoélectrique bifilaire a échoué. –– Vérifier la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Vérifier le câblage. ERR TEST STOP –– Le test de l’interrupteur de portillon (8,2 kΩ) a échoué. –> Entrée 2 –– Vérifier l’interrupteur de portillon. ERR ANTIREVELAGE –– Le test des sécurités anti-relevage (module supplémentaire) a échoué. –> Relais MOD21 –– Vérifier la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Vérifier le câblage. ERR VERIN –– L’interrupteur de fins de course de contrôle du système de verrouillage pour les portillons sans seuil n’a pas commuté pendant les 10 secondes suivant la saisie d’un ordre d’OUVERTURE. –– Vérifier l’interrupteur de fins de course du vérin. 46 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 F Panne / Affichage Cause Solution ERR MSBUS –– La communication entre la commande et le module MS-BUS raccordé est interrompue. –– Vérifier le câble et la connexion et remplacer si nécessaire. Après avoir éliminé la cause de la panne, il est nécessaire, pour les erreurs suivantes, de mettre la commande hors tension et de la redémarrer ( > Menu SAISIE > Paramètre REDÉMARRAGE > ON) −− ERR CM ROTATIF −− ERR DURÉE MOUV −− ERR FIN DE COUR. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 47 Affichage des pannes et solutions 11.2 Affichage des pannes avec les LED LED H4 (vert, platine de base ou bouton-poussoir CSI) Panne / Affichage Affichage LED Remarques Absence de tension de service Désactivée Pas de tension d’alimentation existante LED H6 (rouge, platine de base ou bouton-poussoir CSI) Panne / Affichage Affichage LED Remarques CHAINE D‘ARR Clignote 1x Le circuit de sécurité est interrompu. –– Vérifier le circuit de sécurité, localiser l’interruption et éliminer le problème. ERR AWG Clignote 2x La transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou perturbée. –– Vérifier le câble et la connexion et remplacer si nécessaire. ERR FIN DE COUR. Clignote 3x L’installation se trouve au-delà de la plage des fins de course programmée ou les fins de course ne sont pas encore programmées. –– Programmer tout d’abord les fins de course. –– Remettre la porte dans la plage programmée via la commande de secours. ERR CM ROTATIF Clignote 4x Le champ rotatif actuel n’est pas un champ rotatif à droite. –– Vérifier le champ rotatif et le modifier si nécessaire. ➔➔ « 6.1 Vérification du sens de rotation du ­réducteur / du sens de marche » ERR FORCE Clignote 5x Le contrôle de la force s’est déclenché. –– Vérifier la présence de dommages mécaniques sur la porte. ERR DUREE MOUV Clignote 6x La durée de mouvement programmée a été dépassée. –– Vérifier la trajectoire de la porte et la durée de mouvement. –– Reprogrammer la durée de mouvement si besoin est. ERR. CONVERTIS. Clignote 7x Un problème est survenu sur le convertisseur de fréquence raccordé. –– Déterminer la cause, acquitter avec STOP. –– Désactiver et réactiver la tension. ERR MSBUS Clignote 9x Erreur de communication entre la commande et le module MS-BUS raccordé. –– Vérifier le câble et la connexion et remplacer si nécessaire. ERR SKS Lumière permanente Déplacement dans la direction FERMETURE uniquement avec la fonction Homme mort Barre palpeuse défectueuse dans la direction OUVERTURE ou FERMETURE. –– Vérifier la barre palpeuse et le câble à spirale, vérifier le système de transmission radio si nécessaire. ERR C/PHOTO Lumière permanente Déplacement dans la direction FERMETURE uniquement avec la fonction Homme mort La cellule photoélectrique raccordée indique une panne permanente. –– Vérifier la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Vérifier le câblage. 48 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 12. Caractéristiques techniques 12.1 Caractéristiques mécaniques et ­électriques Dimensions du boîtier (l x H x P) : 215 x 275 x 190 mm (version FU-I 0,75 kW) 245 x 455 x 190 mm (version FU-E 0,75 kW) 500 x 300 x 210 mm (version FU-E 1,5 / 3,0 kW) Hauteur de montage : verticalement au mur, au min. à une hauteur de 1.100 mm F Écran (LCD) : Seul l’écran d’origine de la société MFZ peut être utilisé en tant que platine de ­programmation LCD. Sorties de relais : Si des charges inductives sont branchées (par ex : d’autres relais ou freins), elles doivent être équipées de mesures a­ ntiparasites ­correspondantes (diodes à roues libres, ­varistances, montage RC). Contact de fermeture libre de potentiel ; min. 10 mA ; max. 230 V AC / 4A. Les contacts une fois utilisés pour des ­branchements de puissance ne peuvent plus commuter de courants faibles. Plage de ­température : Fonctionnement : Stockage : Humidité : à 80% non-condensant Vibrations : Montage peu vibrant, par ex. : à un mur maçonné Genre de protection : IP 65 Poids : env. 1,8 kg Alimentation via L1, N, PE : 230V/1~ , 50/60Hz (0,75 kW / 1,5 kW) L1, L2, L3, N, PE : 400V/3~ , 50/60Hz (1,5 kW / 3,0 kW) Courant nominal max. du moteur : Protection : 230V/1~ / 0,75 kW 230V/1~ / 1,5 kW 400V/3~ / 1,5 kW 400V/3~ / 3,0 kW –> 3,9 A –> 7,8 A –> 4,1 A –> 7,3 A Caractéristique 16 A K En présence d’une alimentation à courant triphasé, seule l’utilisation de trois blocs de coupe-circuits automatiques est autorisée. Propre consommation de la commande : max. 750 mA Tension de ­commande : 24 V DC, max. 500 mA ; protégée par la ­protection de semi-conducteurs remettant à zéro automatique pour les sondes externes Entrées de commande : 24 V DCtoutes les entrées sont à brancher libre de potentiel, min. durée de signal pour entrée d’instruction de commande >100 ms Sorties de commande : 24 V DC, max. 500 mA RS485 A et B : Seulement pour interrupteur fin de course électronique. Niveau RS485, fermé avec 120 Ω Chaîne de sécurité / arrêt d’urgence : Toutes les entrées sont absolument à brancher libres de potentiel ; si la chaîne de sécurité est interrompue, un mouvement électrique de la commande n’est plus possible, non plus en mode de service homme-mort Entrée réglette de sécurité (niveau de protection C) : Performance Level C Pour réglettes de sécurité électriques avec 8,2 kΩ, résistance terminale et pour systèmes optiques dynamiques Cellule photoélectrique (niveau de protection D) : Si la cellule photoélectrique est utilisée comme système de protection de niveau D, il faut ­régulièrement vérifier son ­fonctionnement, au moins dans les 6 mois. Les cellules ­photoélectriques bifilaires de MFZ disposent d’un test automatique et cette exigence ne les concerne donc pas. -10°C ... +45°C -25°C ... +70°C Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 49 Caractéristiques techniques 12.2 Catégorie et niveau de performance d‘un fonctionnement en toute sécurité conformément à EN ISO 13849-1 Fonctionnement Réalisation MTTFD ­Electronique MTTFD Total avec contacteur de sortie (1) DCavg Catégorie Niveau de performance Arrêt d‘urgence Entrée borne X3, X6, X7, X11 Interrompt la tension ­d‘alimentation vers le relais de sortie et le ­contacteur principal, ­indépendamment du CPU. Retour d‘information au CPU. 1175 ans 191 ans 85,3% 3 D Arrêt circuit Entrée borne X3, X7 Interrompt l‘alimentation vers le contacteur principal. Message au CPU. 1175 ans 191 ans - B B Détection de fin de course par AWG (­encodeur de valeur ­absolue) (2) Entrée borne X11 Pour déterminer la position et détecter les fins de course. Sécurité avec la plausibilité des signaux reçus pour les ordres de déplacement. 1062 ans 188 ans 85,6% 2 D Détection des fins de course avec l‘interrupteur de fin de course (2) Entrée borne X15 Sécurité avec limitation du temps de marche. Les entrées sont évaluées via le CPU. 1248 ans 193 ans 85,5% 2 D Evaluation des cellules ­photoélectriques Entrée borne X4 Evaluation de l‘impulsion par le CPU. Les erreurs sont détectées dans le CPU avec le test de plausibilité. La fréquence doit être entre 130 HZ et 190 Hz. La fonction est testée par commutation de la tension d‘alimentation (T117, IC111) de la cellule photoélectrique avant chaque déplacement ainsi que toutes les deux minutes. En cas d‘activation dans le sens FERMETURE, un arrêt ou une inversion de la porte a lieu. 1000 ans 186 ans 85,7% 2 D DCAVG MTTFD couverture de diagnostic moyenne temps moyen avant défaillance dangereuse 50 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 13. Maintenance F La commande CS 310 FU ne nécessite pas d’entretien. Danger de mort par électrocution ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance sur la c­ ommande ou le dispositif de porte, veuillez ­impérativement couper la commande de l’alimentation électrique. Veuillez-vous assurer que l’alimentation reste coupée pendant la maintenance. Lors de l’entretien du dispositif de la porte, il est nécessaire d’observer les points suivants : −− Seules les personnes habilitées peuvent réaliser les travaux de maintenance sur le dispositif de la porte. −− Il faut observer la directive ASR 1.7. −− Il faut remplacer les pièces usées ou défectueuses. −− Seules les pièces autorisées doivent être montées. −− Les travaux de maintenance doivent être consignés par écrit. −− Il faut éliminer les pièces défectueuses remplacées de façon appropriée. Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 51 14. Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la présente que le produit désigné ­ci-après : Commande de porte CS 310 FU répond aux exigences fondamentales des directives sur les machines (2006/42/CE) : L’unité logique répond également à toutes les exigences de la directive de produits de construction UE n°305/2011, de la directive sur la compatibilité électromagnétique CE (2004/108/ CE) et de la directive basse tension CE (2006/95/CE). Les documents techniques spécifiques ont été établis ­conformément à l‘annexe VII Partie B de la directive 2006/42/CE relative aux machines. Nous nous engageons à ­transmettre ces documents aux autorités de surveillance du marché sur demande justifiée par voie électronique dans un délai convenable. Attestation d’examen de type CE n°4420513133301 TÜV NORD CERT GmbH (NB 0044) Langemarckstraße 20 D-45141 Essen Les normes suivantes ont été appliquées : EN 60204-1 : 2006 Sécurité des machines – Equipement électrique des ­machines ; Partie 1 : Règles générales Est autorisé à constituer le dossier technique : Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11, D-33428 Marienfeld EN ISO 12100 : 2010 Sécurité des machines – Principes généraux de conception Evaluation des risques et diminution des risques L’unité logique peut seulement être mise en service lorsqu‘il a été déterminé que la machine, dans laquelle l’unité logique doit être intégrée, répond aux exigences de la directive machines 2006/42/CE. DIN EN 12453 : 2000 Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées - Exigences Lieu, date Marienfeld, 01.03.2014 DIN EN 61000-6-2 : 2005 Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-2: Normes génériques – Immunité pour les ­environnements industriels Adresse du fabricant DIN EN 61000-6-3 : 2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) Partie 6-3: Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère Dirk Wesseling DIN EN 60335-1 : 2012 Sécurité des appareils électriques destinés à un usage ­domestique ou autre usage du même genre Partie 1: Règles générales DIN EN 60335-2-103 : 2003 Sécurité des appareils électriques destinés à un usage ­domestique ou autre usage du même genre Partie 2-103: Règles particulières pour les motorisations de portails, portes et fenêtres 52 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 Fonction du signataire Direction F Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 53 15. Annexe 15.1 Aperçu des branchements Barrette X5 (Contacts de commutation libres de potentiel) 1 2 3 4 5 6 7 8 - Relais 1 - Relais 2 X8 MSBUS - Relais 3 X17 - Relais 4 X16 Barrette X15 (interrupteurs de fins de course mécaniques) 1 2 3 4 5 6 7 8 - Interrupteur de fin de course OUVERTURE - Interrupteur de fin de course FERMETURE - Interrupteur de fin de course primaire OUVERTURE - Interrupteur de fin de course primaire FERMETURE X5 X10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 X14 X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 X11 X4 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Barrette X19 (alimentation des appareils externes) F1 X19 L N X18 B1 B2 N W L3 V U L1 PE PE PE X2 X1 L2 X2 X18 X1 T1 N W L3 V L2 U L1 PE PE PE FU B2 B1 54 – Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 400V/50Hz/3/N/PE L N F Barrette X4 (pour barre palpeuse 8,2 kOhm) 12 - Entrée 22 11 10 - Entrée 12 Barrette X4 (pour barre palpeuse opto-électronique) 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Entrée 22 - Entrée 1 2 0V - B arre palpeuse OPTO Sig +12V - Cellule photoélectrique de passage3 + - 24 V DC / 500 mA 4 9 8 7 6 5 4 3 2 1 8,2KOhm Barrette X4 (pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc) 12 - Entrée 22 11 10 - Entrée 12 - Barre palpeuse - Cellule photoélectrique de passage3 - 24 V DC / 500 mA4 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Barre palpeuse + - Cellule photoélectrique de passage3 - 24 V DC / 500 mA4 Barrette X4 (pour cellule photoélectrique trifilaire PNP ou NPN) 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Entrée 22 - Entrée 12 Sig GND + NPN / PNP X4 Barrette X3 (affectation) Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE (solution à six fils) - Bouton FERMETURE Bouton OUVERTURE / ARRÊT / FERMETURE (solution à quatre fils) - Bouton FERMETURE - Bouton FERMETURE - Bouton Impulsion1 X3 - Bouton OUVERTURE - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT - Bouton ARRÊT - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT - Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-mou de câble Bouton impulsion (Contrôle séquentiel) Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE - FERMETURE - Bouton IMPULSION - OUVERTURE Bouton CS - Bouton FERMETURE - Bouton OUVERTURE X13 Commutateur interne MARCHE/ARRÊT X6 - Bouton ARRÊT Bouton KDT Radio externe - Bouton FERMETURE X7 - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT X12 Contrôle séquentiel Bouton ou commutateur - Bouton IMPULSION agit lors du mouvement de descente 4 - Bouton OUVERTURE pour les appareils externes de - GND ­commutation (Branchement aux - 24 V DC bornes 1 et 2) 1 2 3 wt: gr: br: blanc vert marron Commande CS 310 FU / Rév.D 1.2 – 55 #1700019249 #115364