▼
Scroll to page 2
of
52
Instructions de service Commande CS 310 FR Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 1 1. Sommaire 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Sommaire Instructions de service originales Consignes générales de sécurité Présentation du produit Mise en service Initialisation Réglage des positions de fins de course Programmation Navigateur (uniquement avec l‘écran LCD) Présentation des fonctions Affichage des erreurs et solutions Caractéristiques techniques Maintenance Déclaration d‘incorporation CE Annexe 2. 2 2 3 4 6 15 16 18 22 24 41 44 46 47 48 Instructions de service originales −− Tous droits de reproduction réservés. −− Toute reproduction, même partielle, est interdite sans notre autorisation. −− Sous réserve de modifications servant au progrès technique. −− Toutes les dimensions en millimètres. −− Les illustrations ne correspondent pas exactement aux dimensions. Explication des symboles Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger entraînant immédiatement la mort ou de graves blessures. Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. PRUDENCE ! Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner des blessures légères ou moyennement graves. ATTENTION ! Consigne de sécurité attirant l‘attention sur un danger pouvant entraîner l‘endommagement ou la destruction du produit. Attire l‘attention sur un contrôle à effectuer. Renvoi à des documents spéciaux qui doivent être observés. Mesure à prendre −− Liste, énumération ÔÔ Renvoi à d‘autres passages de ce document 2 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 3. Consignes générales de sécurité Danger de mort en cas de non-respect de la documentation ! Respectez toutes les consignes de sécurité du présent document. Garantie Une garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d‘utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions de service ont été respectés. La société Marantec GmbH + Co.KG ne se portera pas responsable des dommages corporels ou matériels dus à un non-respect des consignes et des avertissements de sécurité. Marantec décline toute responsabilité ainsi que toute garantie pour les dommages provoqués par l’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non autorisés. Application conforme La commande CS 310 a été exclusivement conçue pour piloter par motorisation les installations de portes équipées de systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques ou de systèmes de fins de course électroniques. Groupe cible Seuls les électrotechniciens dûment qualifiés et formés sont habilités à effectuer le branchement, la programmation et la maintenance de la commande. Les électrotechniciens qualifiés et formés satisfont aux exigences suivantes : −− Connaissance des règles générales et spécifiques de sécurité et de prévention d‘accidents, −− Connaissances des règles se rapportant à l‘électrotechnique, −− Formation concernant l‘utilisation et l‘entretien d‘un équipement de sécurité adapté, −− Capacité de reconnaître les dangers liés à l‘électricité. FR Consignes se rapportant au montage et au branchement −− La commande est conçue pour le type de branchement X. −− Avant tous travaux électriques, l‘installation doit impérativement être débranchée. Pendant les travaux, l‘alimentation électrique doit impérativement rester coupée. −− Respecter les normes locales en vigueur. −− Les modifications et le remplacement du câble de raccordement au secteur nécessitent une concertation préalable avec le fabricant. Informations sur le fonctionnement −− Ne pas laisser jouer les personnes non autorisées (en particulier les enfants) avec les dispositifs de commande ou de réglage. −− Maintenir les télécommandes hors de portée des enfants. Bases des contrôles et règlements Lors du branchement, de la programmation et de la maintenance, il est impératif de respecter les règles suivantes (liste non exhaustive) : Normes produits −− EN 13241-1 (Produits sans caractéristiques coupe-feu, ni pare-fumée) −− EN 12445 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Méthodes d‘essai) −− EN 12453 (Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées Prescriptions) −− EN 12978 (Dispositifs de sécurité pour portes motorisées Prescriptions et méthodes d‘essai) CEM −− EN 55014-1 (Émissions appareils électrodomestiques) −− EN 61000-3-2 (Effets rétroactifs dans les réseaux électriques - Courants harmoniques) −− EN 61000-3-3 (Effets rétroactifs dans les réseaux électriques - Variations de tension) −− DIN EN 61000-6-2 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-2 : Normes génériques - Immunité pour les environnements industriels) −− DIN EN 61000-6-3 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-3 : Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère) Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 3 Consignes générales de sécurité 4. Présentation du produit Directive machines −− EN 60204-1 (Sécurité des machines - Équipement électrique des machines ; Partie 1 : Règles générales) −− EN ISO 12100 (Sécurité des machines – Principes généraux de conception - Appréciation du risque et réduction du risque) −− EN ISO 13849-1 (Sécurité des machines – Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité – Partie 1 : Principes généraux de conception) 4.1 Alternatives Basse tension −− DIN EN 60335-1 (Appareils électrodomestiques et analogues. Sécurité. - Partie 1 : Règles générales) −− DIN EN 60335-103 (Appareils électrodomestiques et analogues. Sécurité. - Partie 2-103 : Règles particulières aux systèmes d‘entraînement motorisé des portails, portes, barrières et éléments analogues) Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d‘une minuterie hebdomadaire enfichable, d‘un récepteur radio enfichable ainsi que d’un système de transmission enfichable (pour une barre palpeuse et/ou un élément de sécurité). Ausschuss für Arbeitsstätten [Association Santé au Travail] (ASTA) −− ASR A1.7 (Règles techniques pour les lieux de travail « Portes et portails ») Les variantes suivantes de la commande CS 310 sont disponibles : −− Commande CS 310 avec écran LCD −− Commande CS 310 avec écran LCD dans le boîtier −− Commande CS 310 sans écran LCD (pour effectuer tous les réglages sauf celui de la fin de course, un écran est indispensable) Les variantes de boîtier suivantes sont disponibles : −− Boîtier avec bouton triple CS −− Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRÊT −− Boîtier avec interrupteur principal −− Boîtier avec arrêt d‘urgence Les instructions de service décrivent les possibilités de branchement et de programmation de la variante : −− Commande CS 310 avec écran LCD raccordé et à partir de la version logiciel 1.54 4 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Platine-support CS 310 (avec écran LCD enfiché) Explication : X1 : Barrette Branchement secteur X2 : Barrette Moteur X3 : Barrette Éléments de commande X4 : Barrette Éléments de sécurité X5 : Barrette Relais X6 : Connecteur pour le commutateur interne MARCHEARRET X7 : Connecteur pour le bouton interne triple X8 : Connecteur pour l’écran LCD (Sous l’écran LCD) X9 : Connecteur pour le récepteur radio X10 : Connecteur pour la minuterie hebdomadaire X11 : Connecteur pour le système de fins de course digital X12 : Connecteur pour le récepteur radio externe X13 : Connecteur pour le bouton triple CS X14 : Interface RS 485 - Connexion Bouton CSI - Connexion Écran RS 485 X15 : Barrette pour le système de fins de course mécanique X16 : Connecteur Système BUS (MS BUS) X17 : Connecteur Système BUS (MS BUS) X18 : Interface Convertisseur de fréquences X19 : Alimentation d’appareils externes 230 V / 50 Hz avec fusible F1 (1 A à action retardée) X20 : Connecteur pour système de transmission H4 : Disponibilité du système S’allume si l’alimentation est en tension. H6 : L’indicateur de l‘état s’allume si les dispositifs de sécurité sont activés ou en cas d’erreurs S1 : S2 : S3 : Touche de programmation (+) (Sous l’écran LCD) Touche de programmation (–) (Sous l’écran LCD) Touche de programmation (P) (Sous l’écran LCD) X5 X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 X4 10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F1 X19 L N X18 B2 B1 X2 N W L3 V L2 X1 L1 U PE PE PE 4.2 X19 A X19 L N B B 400 V 230 V ASortie 230 V. Tension d’alimentation pour les appareils externes. Pas d’alimentation pour la commande même. ÔÔ « 5.3 Alimentation d’appareils externes (uniquement pour un raccordement 400 V / 3 phases) » BLa position du cavalier doit être adaptée à la tension d’alimentation et ­la tension du moteur. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 5 5. Mise en service 5.1 Généralités Pour assurer un fonctionnement sans problèmes, les points suivants doivent être appliqués : −− La porte est montée et fonctionnelle. −− Le moto-réducteur Marantec est monté et fonctionnel. −− Les dispositifs de commande et de sécurité sont montés et fonctionnels. −− Le boîtier de la commande et la commande CS 310 sont montés. Il convient de réaliser le montage de la porte, du motoréducteur Marantec et des dispositifs de commande et de sécurité conformément aux instructions du fabricant respectif. 5.2 Plan détaillé des connexions secteur et moteur (400 V / triphasé) L N Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / triphasé) Branchement sur secteur Conditions préalables Pour assurer le fonctionnement de la commande, les points suivants doivent être appliqués : - La tension du secteur doit correspondre aux indications de la plaquette signalétique. - La tension du secteur doit correspondre à la tension de la motorisation. - En présence de courant triphasé, il doit y avoir un champ magnétique tournant à droite. - En présence d‘un branchement fixe, il faut utiliser un interrupteur principal tous pôles. - En cas de branchement sur courant triphasé, seuls des blocs de 3 disjoncteurs (10 A) peuvent être utilisés. ATTENTION ! Dysfonctionnements en raison d’un montage inapproprié de la commande ! Avant la première mise en marche du dispositif de commande, il convient de contrôler si, après avoir complété le câblage, tous les raccordements du moteur sont bien fixés côté moteur et commande. Toutes les entrées de la tension de commande sont séparées galvaniquement de l’alimentation. 6 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 Plan détaillé des connexions secteur et moteur (230 V / monophasé) FR Explication : M1 : Moteur X1 : Barrette Branchement secteur X2 : Barrette Moteur X11 : Connecteur pour le système numérique de fins de course avec circuit de sécurité (CHAINE D‘ARRET) X15 : Barrette pour les interrupteurs de fins de course mécaniques (circuit de sécurité sur X2 / B1-B2) X19 : Branchement pour l’alimentation des appareils ­externes 5.4 Attribution des branchements Encodeur de valeur absolue (borne à fiche X11) A B Branchement : Brancher le système numérique de fins de course ou les interrupteurs de fins de course mécaniques à la commande. Brancher la commande au moteur. Brancher la commande au secteur. Fixer les faisceaux de câbles à l‘aide d‘un collier de câbles juste devant les bornes correspondantes A: B: Prise de courant AWG Borne à fiche AWG Connecteur X11 (sur connexion A) 4 7 gris ÔÔ « 12. Caractéristiques techniques » voir page 44 jaune 5 8 vert 6 5.3 blanc Alimentation d’appareils externes (uniquement pour un raccordement 400 V / 3 phases) rose 9 marron En fonction de la motorisation, les câbles pour l‘encodeur de valeur absolue sont dotés de conducteurs numérotés ou de conducteurs de couleur. 4 (gris) : Entrée chaîne de sécurité 5 (vert) : RS 485 B 6 (blanc) : GND 7 (jaune) : RS485 A 8 (rose) : Sortie chaîne de sécurité 9 (marron) : 12V DC Connecteur B (uniquement encodeur de valeur absolue) REMARQUE : L’utilisation d’une connexion X19 n’est possible que dans le cas d’une alimentation 400 V / N / 3~. C: T hermo-élément dans la motorisation D :Commande manuelle de secours (manivelle de secours or chaîne de secours) La connexion X19 est protégée par le fusible F1 (1 A-T). C D Le système de fins de course raccordé est automatiquement identifié lors de la première mise en service. En cas de modification ultérieure, le système de fins de course considéré doit être sélectionné au moyen d‘un paramétrage en mode de service SAISIE. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 7 Mise en service 5.5 Connexion interrupteur de fins de course mécanique (barrette X15 et X2) Exemple de branchement pour la solution à 6 fils Barrette X15 et X2 Barrette X15 S2 S5 S1 S6 S2 1 2 3 4 5 6 7 8 S5 S1 S6 Barrette X2 S3 S4 S7 S8 B2 B1 S3 S4 S7 S8 1 2 3 4 5 6 7 8 B2 B1 W W V V U U S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 Interrupteur de fin de course supplémentaire OUVERTURE Interrupteur de fin de course OUVERTURE Interrupteur de fin de course de sécurité OUVERTURE Interrupteur de fin de course de sécurité FERMETURE Interrupteur de fin de course FERMETURE Interrupteur de fin de course supplémentaire FERMETURE Protection thermique moteur Commande d’urgence (contact NF) Le système de fins de course raccordé est automatiquement identifié lors de la première mise en service ainsi qu’après une RÉINITIALISATION. En cas de modification ultérieure, le système de fins de course considéré doit être sélectionné au moyen d‘un paramétrage en mode de service SAISIE. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » 8 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR 5.6 Branchement des dispositifs de commande Bouton OUVERTURE / STOP / FERMETURE Solution à quatre fils PRUDENCE ! - Bouton FERMETURE Risque de blessures en cas de mouvement incontrôlé de la porte ! Un ordre de fermeture pour le mode « homme mort » sans vue sur la porte ne peut être donné que vie l’entrée 1 / MOD32 (X4 / 9–10). Monter les dispositifs de commande pour l‘utilisation „homme mort“avec vue directe sur la porte, mais en dehors du domaine de sécurité de l‘utilisateur. Dans le cas où le dispositif de commande n’est pas un contacteur à clé : Montage à une hauteur minimale de 1,5 m. Montage à un emplacement inaccessible au public. - Bouton OUVERTURE2 - Bouton ARRÊT Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE Barrette X3 - FERMETURE - Bouton FERMETURE - Bouton impulsion - OUVERTURE2 - Bouton OUVERTURE1 - Bouton ARRÊT, Interrupteur de portillon 1 - Arrêt d‘urgence, rupteur électrique anti-mou de câble 1 interrupteur de portillon uniquement comme contact à rupture forcée. 5.7 Bouton à impulsion Contrôle séquentiel Exemples de branchement, dispositifs de commande (barrette X3) - Bouton impulsion Bouton OUVERTURE / STOP / FERMETURE Solution à six fils - Bouton FERMETURE - Bouton OUVERTURE2 - Bouton ARRÊT Avec réglage du trafic à deux sens activé : OUVERTURE intérieur 2 Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 9 Mise en service 5.8 Branchement barre palpeuse 1 Le système de barre palpeuse est automatiquement détecté et programmé lors de la première mise en service ainsi qu’après une RÉINITIALISATION. Si aucun système de barre palpeuse n’est raccordé, l’entrée sera de nouveau interrogée à chaque mise sous tension, ceci jusqu’à ce qu’un système de barre palpeuse soit détecté. Lors d’un changement ultérieur, il faudra sélectionner le système à partir du réglage des paramètres dans le type de service SAISIE. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Barrette X4 Barre palpeuse opto-électronique Paramètre SKS = MOD3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ws : gr : br : ws gr br + - Barre palpeuse OPTO - 24 V DC / 500 mA1 blanc vert marron p our les appareils externes de commutation (Branchement aux bornes 1 et 2) 1 10 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 Barrette X4 Barre palpeuse électrique (8,2 kΩ) Paramètre SKS = MOD 2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 8k2 - Barre palpeuse 8,2 kΩ - 24 V DC / 500 mA1 Barrette X4 Barre palpeuse pneumatique (onde de choc) Paramètre SKS = MOD 3 - Le test s’active automatiquement 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Barre palpeuse pneumatique + - 24 V DC / 500 mA1 FR 5.9 Branchement cellule photoélectrique 1 Le système de cellule photoélectrique est automatiquement détecté et programmé lors de la première mise en service ainsi qu’après une RÉINITIALISATION. Si aucun système de cellule photoélectrique n’est raccordé, l’entrée sera de nouveau interrogée à chaque mise sous tension, ceci jusqu’à ce qu’un système de cellule photoélectrique soit détecté. Lors d’un changement ultérieur, il faudra sélectionner le système à partir du réglage des paramètres dans le type de service SAISIE. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Barrette X4 Cellule photoélectrique NF Paramètre CELL.PHOTO 1 = MOD 2 12 11 10 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sig NPN GND + - Cellule photoélectrique trifilaire NPN Barrette X4 Cellule photoélectrique trifilaire PNP Paramètre CELL.PHOTO 1 = MOD 3 9 8 7 6 5 4 3 2 1 GND + - Cellule photoélectrique de passage 12 12 Barrette X4 Cellule photoélectrique Marantec bifilaire Paramètre CELL.PHOTO 1 = MOD 1 R: T: Barrette X4 Cellule photoélectrique trifilaire NPN Paramètre CELL.PHOTO 1 = MOD 2 Récepteur Émetteur 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sig GND + PNP - Cellule photoélectrique trifilaire PNP R T REMARQUE : Toutes les cellules photoélectriques sont actives dans la direction d’OUVERTURE ou de FERMETURE suivant les réglages. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 11 Mise en service 5.10 Branchement barrière immatérielle Jusqu’à 2 barrières immatérielles peuvent être branchées à la CS 310. La barrière immatérielle 1 est branchée à l’entrée de la barre palpeuse et peut être soit un système OSE soit un système PNP. Barrette X4 Barrière immatérielle 1 Variante A : OSE (paramètres SKS = MOD4) Le câble de connexion (A) est enfichable. 12 11 10 A 9 8 7 6 5 4 3 2 1 sw sw 12 11 10 ws 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A bl br * La résistance (30kΩ) fait partie des fournitures livrées. bl br : bl : sw : ws : ws br 12 11 10 marron bleu noir blanc REMARQUE : Dans cette notice, les barrières immatérielles RY-LG FRABA/ CEDES sont représentées à titre d’exemple. Variante B : PNP (paramètres SKS = MOD5) Le câble de connexion (A) est enfichable. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Barrière immatérielle 2 (paramètre ENTREE2 = MOD7) La barrière immatérielle 2 est branchée à l’ENTREE 2 programmable et doit être un système PNP. Le câble de connexion (A) est enfichable. A ws RAY-LG 25xx OSE RAY-LG 15xx PNP La résistance (30kΩ) fait partie des éléments livrés dans le cas d’un système PNP et doit impérativement être intégrée dans la câblage. sw bl br Le test de la barrière immatérielle FRABA/CEDES RAY-LG 15xx PNP est réalisée cycliquement en fins de course et avant tout trajet dangereux. Ici, aucune sortie relais n’est requise. La barrière immatérielle RAY-LG 25xx OSE ne requiert aucun test. Plans d’autres fabricants sur demande. * La résistance (30kΩ) fait partie des fournitures livrées. 12 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR 5.11 Branchement entrées programmables La commande CS 310 dispose de deux entrées programmables pour lesquelles différentes fonctions peuvent être choisies. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » 5.12 Affectation des connexions des sorties relais Quatre sorties relais sans potentiel pouvant être programmées avec différents modes de fonctionnement sont disponibles. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Barrette X5 ATTENTION ! Risques de dommages de la platine provoqués par un branchement incorrect ! Les entrées 1 et 2 présentent un potentiel de référence différent et ne doivent donc pas être utilisées par un potentiel commun ! - Relais 1 - Relais 2 - Relais 3 - Relais 4 Barrette X4 Entrées programmables Entrée 1 : Borne 9 + 10 Entrée 2 : Borne 11 + 12 Contacts de commutation internes des relais Il s’agit de quatre sorties relais sans potentiel avec une charge maximale de 4A pour 230 V/1~. * 8K2 * IN2 IN2 12 V12V IN1 IN1 24 V24V 1 2 3 4 5 6 7 8 Le mode de fonctionnement s’accorde avec les réglages des paramètres pour la sortie relais considérée en mode de service SAISIE. * IN1 Entrée 1 IN2 Entrée 2 * au choix Le type de câblage s’accorde avec les réglages des paramètres pour les deux entrées en type de service SAISIE. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 13 Mise en service 5.13 Radio CS Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation, vous pouvez annuler l’opération de suppression. Barrette X9 5.14 Branchement écran LCD Branchement Enfichez le récepteur enfichable sur le connecteur X9. B A X9 Apprendre les codes des émetteurs Maintenez la touche de programmation (A) enfoncée pendant plus d’1,6 secondes. Le mode de programmation est activé. La LED (B) clignote. Appuyez sur la touche canal de votre émetteur. Lorsque la radiocommande a sauvegardé le code de l’émetteur, la LED s’allume pendant env. 4 secondes. Vous pouvez programmer au total 15 codes d’émetteur. Lorsque tous les emplacements de mémoire sont occupés, la LED clignote très rapidement. Suppression ciblée d’un code d’émetteur Maintenez la touche de programmation (A) enfoncée pendant plus d’1,6 secondes. Le mode de programmation est activé. La LED (B) clignote. Maintenez encore la touche de programmation enfoncée. Le mode de suppression est activé. La LED clignote très rapidement. Appuyez sur la touche canal souhaitée de votre émetteur. Lorsque la LED s’allume pendant env. 4 secondes, le code émetteur correspondant a été supprimé. Si vous appuyez brièvement sur la touche de programmation, vous pouvez annuler l’opération de suppression. RESET (supprimer complètement la mémoire) Maintenez la touche de programmation (A) enfoncée pendant plus d’1,6 secondes. Le mode de programmation est activé. La LED (B) clignote. Maintenez encore la touche de programmation enfoncée. Le mode de suppression est activé. La LED clignote très rapidement. Maintenez la touche de programmation de nouveau appuyée pendant plus d’ 1,6 secondes. Lorsque la LED s’allume pendant env. tous les emplacements de mémoire ont été supprimés. 14 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 Avec l’écran LCD, on obtient un accès total aux paramètres du menu et aux paramètres de la commande. ÔÔ « 8. Programmation » Socle à fiches X8 ATTENTION ! Dommages matériels dus à un montage incorrect ! L‘écran LCD doit être connecté hors tension. Seul un écran LCD de la société Marantec (n° art. 91447) peut être utilisé. ATTENTION ! Dommages matériels dus à un montage incorrect ! Le module à LED de Marantec (n° art. 103239) ne peut pas être combiné avec la CS310. L’utilisation et la mise en service peut provoquer un endommagement de la platine CS 310. 6. 5.15 Branchement module MS BUS Avec les modules de fonctionnement MS BUS, les fonctions peuvent être augmentées et des fonctions additionnelles réalisées. −− Module ES : Analyse systèmes de sécurité antirelevage −− Module I/O : Extension entrée / sortie −− Module GV : Réglage du trafic à deux sens Connecteur X16 / X17 B A A B Module ES Module I/O / Module GV La description exacte du fonctionnement et du branchement est proposée dans la documentation séparée du module BUS. REMARQUE : Les connecteurs X16 et X17 ne peuvent être installés qu’une seule fois chacun. Grâce à des câbles de pont spéciaux, plusieurs modules BUS peuvent toutefois être connectés, en tenant compte de la consommation électrique. Initialisation Les composants suivants sont automatiquement détectés et programmés lors de la première mise en service ainsi qu’après une réinitialisation : −− Système de fins de course −− Barre palpeuse −− Système de cellule photoélectrique −− Entrée 2 (capteur de portillon) Durant ce processus (env. 60 secondes), la LED verte clignote et l’écran affiche sur la ligne du haut « PLEASE WAIT … » Il est impossible d’utiliser le dispositif pendant ce processus. Les composants peuvent être modifiés ou rajoutés ultérieurement via l’écran LCD ou par le biais d’une nouvelle initialisation. Les composants peuvent être modifiés ou rajoutés ultérieurement via l’écran LCD ou par le biais d’une nouvelle initialisation. Si un composant n’est pas encore raccordé, celui-ci est représenté à l’écran par l’affichage « A ». Ce composant sera recherché lors de chaque initialisation. Si celui-ci est détecté, le mode de réglage correspondant est établi automatiquement. Exception : L’entrée 2 reste inactive (MOD1) si aucune résistance 8,2 kΩ n‘est reconnue lors de la première initialisation. Si, lors de la première mise en service, une résistance 8,2 kΩ devait être reconnue sur l’entrée 2, celle-ci est alors considérée comme capteur de portillon et mise en service en tant que tel. REMARQUE : L’initialisation ne sert pas qu’à programmer différents composants système mais offre également la possibilité de changer directement la langue du menu. La langue du menu préprogrammée (ALLEMAND) apparaît 60 secondes à l’écran comme affichage textuel clignotant. Avec les touches [+] et [–], la langue désirée peut être sélectionnée et sauvegardée avec la touche [P]. Tous les affichages de texte et les messages apparaîtront désormais dans la langue sélectionnée. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 15 FR 7. Réglage des positions de fins de course 7.1 Vérification du sens de rotation du réducteur / du sens de marche Passage en mode de service Ajustage Actionnement de la touche (P) jusqu‘à l‘affichage d‘AJUSTAGE. Vérification du sens de marche Appuyez sur la touche (+). La porte doit s’ouvrir. Appuyez sur la touche (–). La porte doit se fermer. Si cela est correct, continuez avec le réglage des fins de course. Dans le cas contraire, changer le sens de marche. Changement du sens de marche Appuyez simultanément sur les touches (+) et (-) pendant plus de 5 secondes. L’écran affiche « CM ROT GAUCHE ». Les positions de fins de course éventuellement sauvegardées sont effacées. Poursuivre le réglage des fins de course. 7.2 Réglage de l’interrupteur de fins de course mécanique Passage en mode de service Ajustage Actionnement de la touche (P) jusqu‘à l‘affichage d‘AJUSTAGE. Réglage des fins de course OUVERTURE et FERMETURE Le réglage des fins de course est décrit séparément dans la documentation des contacts de fin de course mécaniques. Quitter le mode d’ajustage en appuyant sur la touche (P). Attention Le mode Ajustage ne se ferme pas automatiquement. Pour revenir au mode Normal, appuyer sur la touche (P) pour quitter le mode Ajustage. 16 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 7.3 Réglage du système de fins de course électronique via le bouton de programmation sur la platine. Passage en mode de service Ajustage Appuyez sur la touche (P) pendant env. 5 secondes. La LED rouge clignote lentement. Réglage de la fin de course OUVERTURE Placer la porte dans la position de fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur les touches (+/–). Mémoriser la position de fin de course en appuyant sur la touche (P) puis sur la touche (+). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Réglage de la fin de course FERMETURE Placer la porte dans la position de fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur les touches (+/–). Mémoriser la position de fin de course en appuyant sur la touche (P) puis sur la touche (–). La LED rouge clignote rapidement pendant env. 1 seconde. Le mode Ajustage se ferme automatiquement. La LED rouge s’éteint. Attention −− Le mode d‘ajustage est quitté automatiquement après env. 7 minutes si vous n‘avez appuyé sur aucune touche. −− Les deux fins de course doivent être initialisées lors du premier ajustage, sans quoi le mode de service Normal ne peut pas fonctionner. −− Lors de la correction d‘une fin de course, le mode de service AJUSTAGE peut être abandonné en appuyant sur la touche (P) après l‘enregistrement de la fin de course spéciale. −− Une fois les contacts de fin de course programmés, la durée du mouvement du système est enregistrée automatiquement. Les fonctions de la commande sont identiques au mode Automatique. FR 7.4 Réglage du système de fins de course électronique via l’écran LCD ATTENTION ! Risque de dommages ou de destruction liés à un montage incorrect ! L‘écran doit être connecté hors tension. Seul un écran de la société Marantec est autorisé. Sur socle à fiches X8 : Écran LCD standard (#91447) Sur socle à fiches X14 : Écran LCD RS 485 (#121246) Passage en mode de service Ajustage Actionnement de la touche (P) jusqu‘à l‘affichage d‘AJUSTAGE. Réglage de la fin de course OUVERTURE Placer la porte dans la position de fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur les touches (+/–). Mémoriser la position de fin de course en appuyant sur la touche (P) puis sur la touche (+). « ENREGIST EN HAUT » apparaît à l’écran. Réglage de la fin de course FERMETURE Placer la porte dans la position de fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur les touches (+/–). Mémoriser la position de fin de course en appuyant sur la touche (P) puis sur la touche (–). « ENREGIST EN BAS » apparaît à l’écran. Le mode Ajustage se ferme automatiquement. Attention −− Le mode d‘ajustage est quitté automatiquement après env. 7 minutes si vous n‘avez appuyé sur aucune touche. −− Les deux fins de course doivent être initialisées lors du premier ajustage, sans quoi le mode de service Normal ne peut pas fonctionner. −− Lors de la correction d‘une fin de course, le mode de service AJUSTAGE peut être abandonné en appuyant sur la touche (P) après l‘enregistrement de la fin de course spéciale. −− Une fois les contacts de fin de course programmés, la durée du mouvement du système est enregistrée automatiquement. ENSEIGNER s‘affiche à l‘écran. Les fonctions de la commande sont identiques au mode Automatique. 7.5 Réglage des positions intermédiaires du système de fins de course électronique vie l’écran LCD Déplacer la porte dans la position souhaitée en mode de service Automatique. Déplacer la porte dans la position intermédiaire souhaitée en pressant la touche (+/–) (P.INT. OUV. ou P.INT.FER.). Passage au type de service SAISIE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce que SAISIE apparaisse. Appuyer sur les touches (+ et -) pendant plus de 2 secondes afin d’activer la SAISIE. Le premier paramètre apparaît sur la deuxième ligne de l’écran. Sauvegarde des positions intermédiaires OUVERTURE (P.INT. OUV.) ou FERMETURE (P.INT.FER.) Appuyer sur les touches (+/–) jusqu’à ce que le paramètre P.INT. OUV. ou P.INT. FER. apparaisse. La valeur est sur A. Presser la touche (P) pour adopter la position actuelle de la porte comme position intermédiaire. Sauvegarder la position intermédiaire en pressant de nouveau la touche (P). Quitter le mode de service Saisie Presser simultanément les touches (+) et (–) pendant plus d’1 seconde. La saisie est abandonnée. Passage au mode de service AUTOMATIQUE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce qu’AUTOMATIQUE apparaisse. Attention −− Lorsqu‘une position intermédiaire doit être corrigée, il est ainsi possible de modifier la valeur enregistrée dans le menu SAISIE, ou de la régler à nouveau sur A afin de recommencer la procédure Enseigner. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 17 8. Programmation 8.1 Présentation de l´écran LCD 8.2 ATTENTION ! Mode de service de l‘écran à cristaux liquides Avec l‘écran LCD, la commande dispose de quatre modes de service : 1. AUTOMATIQUE 2. AJUSTAGE 3. SAISIE 4. DIAGNOSTIC Risque de dommages ou de destruction liés à un montage incorrect ! L‘écran doit être connecté hors tension. Seul un écran de la société Marantec est autorisé. Sur socle à fiches X8 : Écran LCD standard (#91447) Sur socle à fiches X14 : Écran LCD RS 485 (#121246) Les modes de service AJUSTAGE, SAISIE et DIAGNOSTIC sont quittés automatiquement si aucune touche n‘est actionnée pendant 7 minutes. La commande passe en mode de service AUTOMATIQUE. H A AUTOMATIQUE B REPOS O G F Mode de service 1 : AUTOMATIQUE La porte fonctionne en mode de service AUTOMATIQUE. Écran : −− Affichage de la fonction en cours −− Affichage de la panne éventuelle C D E Explication : A: Mode de service / Diagnostic info B: Paramètres / Diagnostic info C: Touche (+) D: Touche (–) E: Touche (P) F: Valeur / statut G: Valeur / statut H: Cavalier Si le cavalier H est retiré, les touches (+), (-) et (P) sont sans fonction. L‘affichage écran reste fonctionnel. Après avoir mis en marche la commande, celle-ci se trouve en phase d’initialisation. « PLEASE WAIT » s’affiche à l’écran. La commande n’est pas opérationnelle. Après une première mise en marche, la phase d’initialisation dure env. 60 secondes. Si en menu de saisie, le paramètre « Auto-maintien » est placé sur MOD2 ou MOD3, l‘affichage écran passe du service AUTOMATIQUE au service MANUEL. Mode de service 2 : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en mode de service AJUSTAGE. ATTENTION ! Dommages dus à une utilisation inappropriée de la commande ! Dans le type de service AJUSTAGE, il n‘y a pas de mise hors tension lorsque la fin de course est atteinte pour les systèmes de fins de course électroniques (AWG). Un dépassement de la fin de course peut endommager la porte. En mode de service SAISIE, il est possible d‘effectuer un ajustage précis. Écran : −− Affichage des valeurs de fins de course 18 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Mode de service 3 : SAISIE En type de service SAISIE, les valeurs de différents paramètres peuvent être modifiées. Écran : −− Affichage du paramètre sélectionné −− Affichage de la valeur réglée / Statut À observer −− Le mode Expert est quitté automatiquement après env. 7 minutes si vous n‘avez appuyé sur aucune touche. Seuls les paramètres disponibles en réglage standard sont alors de nouveau disponibles jusqu‘à ce que le paramètre EXPERT MENU soit de nouveau réglé sur ON. −− Cela s‘applique également lorsque l‘appareil est hors tension. Le paramètre EXPERT MENU est de nouveau réglé sur OFF. Mode de service 4: DIAGNOSTIC Le mode de service DIAGNOSTIC permet de consulter les contrôles spécifiques à la porte. Écran : −− Affichage des contrôles −− Affichage du statut de contrôle 8.3 EXPERT MENU Avec les réglages usine (standard), l‘utilisateur ne peut consulter et régler que quelques paramètres en mode de ­service SAISIE. Ces paramètres de réglage reflètent les besoins les plus fréquents envers une porte industrielle et suffisent à une exploitation en situation standard. La dernière position de cette liste est occupée par le ­paramètre « EXPERT MENU ». Ce paramètre est généralement réglé sur OFF. OFF : Nombre limité de réglages de paramètres : −− −− −− −− −− −− −− −− −− Langue du menu P.INT.OUV DURÉE D‘OUVERTURE TEMPS D‘AVERTISSEMENT FERMETURE RAPIDE INVERS. OFF ENTRÉE 1 AUTO-MAINTIEN EXPERT MENU Le EXPERT MENU est activé en réglant le paramètre EXPERT MENU sur ON. Il est désormais possible de consulter et de régler tous les paramètres du menu de saisie. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 19 Programmation 8.4 RESET Via la fonction RESET, les paramètres de commande peuvent être réinitialisés pour retrouver les réglages d’usine préenregistrés. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Paramètre REGLAGE D’USINE Le choix des paramétrages doit être réinitialisé par un RESET. Différents types de Resets peuvent être réalisés par lesquels plus ou moins de réglages sont réinitialisés. ÔÔ « 10.2 Mode de service Saisie » Paramètre RESET Reset partiel 1 : Tous les réglages paramétrés sont réinitialisés, sauf les réglages du convertisseur de fréquence (uniquement pour CS310 FU). Reset partiel 2 : Tous les réglages paramétrés sont réinitialisés, sauf les réglages concernant les fins de course et le système de fins de courses identifié. Reset complet : Tout est réinitialisé et les réglages d’usine sont retrouvés. ÔÔ « 8.5 RESET de la commande avec écran LCD » ÔÔ « 8.6 RESET de la commande sans écran LCD » 8.5 RESET de la commande avec écran LCD Passez en mode de service SAISIE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce que SAISIE apparaisse. Appuyez sur les touches (+) et (–) pendant plus de 2 secondes pour activer la saisie. Reset de la commande Appuyez sur les touches (+/–) jusqu’à ce que le paramètre RESET apparaisse. La valeur est sur « OFF ». Appuyez sur la touche (+) jusqu’à ce que MOD4 apparaisse. Appuyez sur la touche (P) pour lancer le RESET. La phase d’initialisation est effectuée et tous les composants de sécurité branchés ainsi que le système de fins de course sont programmés automatiquement. Passage en mode de service Ajustage ÔÔ « 7.4 Réglage du système de fins de course électronique via l’écran LCD » Passage au mode de service AUTOMATIQUE Appuyer sur la touche (P) jusqu’à ce que AUTOMATIQUE apparaisse. 8.6 RESET de la commande sans écran LCD Coupez la tension d’alimentation. Appuyez simultanément sur les touches platine (P) et (–) et maintenez-les enfoncées. Rebranchez la tension d’alimentation. Appuyez simultanément sur les touches platine (P) et (–) et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que la LED rouge (H6) clignote rapidement. Relâchez les touches platines (P) et (–). La phase d‘initialisation est ensuite effectuée (env. 60 secondes). Durant l’initialisation, ni la programmation ni le pilotage de l’installation ne sont possibles. Une fois l’initialisation réalisée avec succès, les fins de course sont effacées et tous les paramètres sont réinitialisés pour revenir aux réglages d’usine. 20 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 21 22 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 SAISIE P >1 s P >1 s AJUSTAGE REPOS P >1 s AUTOMATIQUE REPOS + et - > 2 s - -> Position PORTE FERMÉE + -> Position PORTE OUVERTE MOD1 MOD14 MOD1 RELAIS 3 RELAIS 4 REPOS FEUX MOD1 A ENTREE 1 ENTREE 2 A MOD1 IMPULSION MOD1 POINT CEL A CELL.PHOTO MOD1 50 INVERS OFF C/P FONC. 2 MOD1 SKS INV C/P FONC. 1 20 MOD1 SKS FONC. MOD2 DW-POINT T ODC A MOD7 RELAIS 2 SKS MOD6 RELAIS 1 MOD1 FERM.AUTO OFF OFF AVERTISSEM. FERM. RAP OFF AVERT. START P.INT.FER. OFF A P.INT.OUV DUREE D‘OUV 0 A AJUST. FER 0 AJUST. OUV Retour vers le mode de service SAISIE: + et - > 1 s P Enregistrer la valeur : - Diminuer la valeur : + Augmenter la valeur : Sélectionner une valeur : P >1s Faire défiler le menu en arrière : - >2s Faire défiler le menu en avant : + >2s Mémoriser la position de la porte : P maintenir et - >1s AJUSTAGE DESCENTE MANUEL SAISIE DEUTSCH Mémoriser la position de la porte : P maintenir et + >1s AJUSTAGE LEVAGE MANUEL 9. Navigateur (uniquement avec l‘écran LCD) DIAGNOSTIC 99 OFF REG D‘USINE RESET OFF OFF – / OFF BOUTON FER ENTREE 1 ENTREE 2 Mémoire d’erreurs AWG SERVICE CYCLE CM ROT STOP Error … 0000 OFF 000000 Droite ON ON CELL.PHOTO 2 ON ON CELL.PHOTO CHAINE D‘ARRET OFF MINUTERIE OFF – / ON SKS 4 IMPULSION – / ON SKS 3 ON OFF BOUTON OUV SKS ON OFF FDC BAS ON OFF MOD1 FDC HAUT EXPERT MENU CONVERT. SERVICE 1111 OFF REDEMARRAG CODE PN 2 10 OFF RESET MSBUS MOD1 A FORCE AUTOMAINT FIN DE C. A 300 T. D‘INVERS MOD1 SKS4 D DU MOUV MOD1 SKS3 Seule une consultation est possible P Retour vers le mode de service ­AUTOMATIQUE : Faire défiler le menu en arrière : - >2s Faire défiler le menu en avant : + >2s FR Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 23 10. Présentation des fonctions 10.1 Mode de service Automatique Affichage Description AUTOMATIQUE ENSEIGNER La durée du mouvement est enregistrée automatiquement. AUTOMATIQUE OUVRIR La porte se déplace en fin de course OUVERTURE. AUTOMATIQUE FERMER La porte se déplace en fin de course FERMETURE. AUTOMATIQUE REPOS La porte se trouve en position intermédiaire. AUTOMATIQUE REPOS O AUTOMATIQUE REPOS o AUTOMATIQUE REPOS U AUTOMATIQUE REPOS u AUTOMATIQUE REPOS r La porte est en fin de course OUVERTURE. La porte est en position OUVERTURE PARTIELLE (paramètre « P.INT.OUV »). La porte est en fin de course FERMETURE. La porte est en position FERMETURE PARTIELLE (« P.INT.FER. »). La porte est en position de déconnexion d‘inversion du mouvement. AUTOMATIQUE SIGNAL PERMANENT Un signal est émis en continu. Il peut s‘agir d‘un dispositif de commande ou d‘une entrée programmable. Cela indique dans tous les cas un état non autorisé. Un composant défectueux est probablement à l‘origine de ce signal et il est donc nécessaire de le remplacer. Exception : Le signal provient de la minuterie enfichable ou est émis par le biais de l‘entrée programmable 1 si celle-ci est définie en tant que fonction Minuterie (MOD4) ou fonction Alerte incendie (MOD5-9, 13). AUTOMATIQUE CAPTEUR DE COLLISION Le capteur de collision de la porte a été activé (raccordement sur X4/9-10, entrée programmable 1 MOD18). Un véhicule (par ex. chariot élévateur) a probablement heurté la porte fermée. Si dans le menu Saisie le paramètre « Automaintien » est réglé sur MOD2, 3, 4, 5 ou MOD6, l‘affichage de l‘écran passe du mode AUTOMATIQUE au mode MANUEL. Affichage Description MANUEL LEVAGE MANUEL La porte se déplace en fin de course OUVERTURE. MANUEL DESCENTE MANUEL La porte se déplace en fin de course FERMETURE. MANUEL REPOS La porte se trouve en position intermédiaire. 24 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR 10.2 Mode de service Saisie Fonction Description DEUTSCH Sélection de la langue du menu. Uniquement avec écran LCD : En guise d’alternative, la langue du menu peut également être choisie lors de la phase d’initialisation (lors de la première mise en service ou après un reset). La langue du menu préprogrammée en usine apparaît ici à l’écran (ALLEMAND) pendant env. 60 secondes comme affichage textuel clignotant. À ce moment, la langue du menu peut être changée même durant la phase d’initialisation. En appuyant sur les touches [+] ou [–], il est possible de faire défiler le choix des langues. Sauvegarder la langue souhaitée avec la touche [P]. Tous les affichages de texte et les messages apparaîtront désormais dans la langue sélectionnée. Réglages possibles Réglage d‘usine DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK ESPANOL POLSKI CESKY ITALIANO SUOMI SVENSKA TÜRKÇE NORSK MAGYARUL DEUTSCH AJUST. OUV Ajustage précis de la fin de course OUVERTURE en rapport avec la fin de course OUVERTURE sauvegardée (IFDC OUV). Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. -250 – 250 0 AJUST. FER Ajustage précis de la fin de course FERMETURE en rapport avec la fin de course FERMETURE sauvegardée (IFDC OUV). Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. -250 – 250 0 P.INT. OUV Réglage du point de commutation position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE PARTIELLE) en rapport avec la fin de course OUVERTURE sauvegardée. Affichage comme valeur négative. Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. A (apprentissage) -1 – FDC FERM A A (apprentissage) 1 – FDC OUV A OFF, 1 – 3600 secondes OFF OFF, 1 – 10 secondes OFF Apprentissage automatique de la position : ÔÔ« 7.5 Réglage des positions intermédiaires du système de fins de course électronique vie l’écran LCD » P.INT.FER. Réglage du point de commutation position intermédiaire FERMETURE (FERMETURE PARTIELLE) en rapport avec la fin de course FERMETURE sauvegardée. Affichage comme valeur positive. Visible uniquement dans les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. Apprentissage automatique de la position : ÔÔ« 7.5 Réglage des positions intermédiaires du système de fins de course électronique vie l’écran LCD » DUREE D‘OUV Après l‘ouverture, la porte se déplace automatiquement dans le sens FERMETURE après écoulement de la valeur réglée. Remarque : L‘actionnement de la touche FERMER pendant l‘ouverture déclenche la fermeture immédiatement. L‘actionnement de la touche OUVRIR ou STOP pendant l‘ouverture réinitialise la durée d‘ouverture. Si la barre palpeuse interrompt une fermeture automatique, la durée d’ouverture s’additionne à chaque nouvelle tentative. Après 3 tentatives, la fermeture automatique est annulée. AVERT. START Un avertissement de démarrage a lieu avant chaque trajet. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 25 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages possibles AVERTISSEM. Le temps d’avertissement est activé avant une fermeture automatique ou avant une fermeture par mode d’impulsions. OFF, 1 – 300 secondes OFF Réglage d‘usine Remarque : Le temps s‘ajoute au temps d‘avertissement de démarrage. FERM. AUTO Fermeture automatique une fois écoulée la durée d’ouverture. MOD1 : AUTO FERM à partir de la fin de course EN HAUT MOD2 : AUTO FERM à partir de la fin de course ouverture partielle MOD3 : AUTO FERM à partir de la fin de course en haut et ouverture partielle MOD4 : FERM.AUTO uniquement depuis toutes les positions de porte MOD1 – MOD4 MOD1 FERM. RAP Fermeture prématurée une fois traversée la cellule photoélectrique. OFF, MOD2 – MOD4 OFF MOD1 – MOD13 MOD17 – MOD19 MOD21 – MOD43 MOD60 – MOD62 MOD6 MOD1 – MOD13 MOD17 – MOD19 MOD21 – MOD43 MOD60 – MOD62 MOD7 MOD1 – MOD13 MOD17 – MOD19 MOD21 – MOD43 MOD60 – MOD62 MOD1 MOD1 – MOD19 MOD21 – MOD43 MOD60 – MOD62 MOD14 Condition préalable : Branchement d’une cellule photoélectrique sur la hauteur du passage et réglage d’une durée d’ouverture > 0. MOD2 : MOD3 : MOD4 : RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 4 L a durée d‘ouverture est interrompue après le passage de la cellule photoélectrique (l‘installation se ferme immédiatement). Si la cellule photoélectrique est franchie pendant l‘ouverture de la porte, la durée d‘ouverture programmée est ignorée et la porte se ferme directement. La durée d‘ouverture est interrompue lorsque la cellule photoélectrique est coupée pendant une durée minimale de 2 secondes (inhibition de la détection des personnes). Si la cellule photoélectrique est franchie pendant l‘ouverture de la porte, la durée d‘ouverture programmée est ignorée et la porte se ferme directement. Comme MOD2, mais la cellule photoélectrique est sans fonction pendant l‘ouverture de la porte. Un mode de relais de 1 – 13, 17 – 19, 21 – 43 et 60 – 62 peut être affecté à chacun des 4 relais. En outre, le relais 4 peut également être programmé avec MOD14 – 16. Explications supplémentaires : ÔÔ« Explications des modes relais : » voir page 32 MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : MOD7 : MOD8 : MOD9 : MOD10 : MOD11 : MOD12 : MOD13 : MOD14 : MOD15 : MOD16 : MOD17 : MOD18 : MOD19 : MOD21 : (Feu rouge 1) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé* (Feu rouge 2) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - clignotant* (Feu rouge 3) Avertissement - clignotant, Porte en mouvement - allumé* Signal d‘impulsion en ordre OUVERTURE de l’intérieur Signal de panne Fin de course OUVERTURE Fin de course FERMETURE La fin de course OUVERTURE nie La fin de course FERMETURE nie Fin de course intermédiaire OUVERTURE Fin de course intermédiaire FERMETURE Fin de course intermédiaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE Fonction verrou magnétique Frein (principe du courant de repos) Frein (principe du courant de travail) Frein (principe du courant de repos) activé en fin de course OUVERTURE SKS activée ou erreur test (Feu rouge 4) Avertissement - clignotant, porte en mouvement - éteint Fin de course intermédiaire OUVERTURE jusqu‘en fin de course OUVERTURE Test de la sécurité antirelevage avant ouverture (module supplémentaire requis) MOD22 : Activation du système de transmission radio 1 et 3 ou Test barrière immatérielle MOD23 : (Feu vert) Fin de course OUVERTURE - allumé, avertissement - ÉTEINT, porte en mouvement - ÉTEINT* MOD 24 : Activation du condensateur pour motorisations 230 V 1Ph MOD25 : Fonction éclairage de cour 2 min après ordre d’ouverture (également de façon indirecte par impulsion) 26 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Fonction Description Réglages possibles Réglage d‘usine MOD26 : MOD27 : MOD28 : MOD30 : MOD31 : ctivation du système de transmission radio 2 A Signal d‘impulsion après avoir atteint la fin de course d‘OUVERTURE Relais général ÉTEINT MOD29 : La porte s‘ouvre La porte se ferme Maintenance, signal continu une fois atteint l’intervalle de maintenance paramétré MOD32 : Fonctionnement sur batterie MOD33 : Pas de fonctionnement sur batterie MOD34 : Signal BMA (système détecteur d’incendie actif) MOD35 : Cellule photoélectrique en fonctionnement MOD36 : Cylindre de verrouillage portillon MOD37 : Test signal d’arrêt système de transmission radio 1 et 3 MOD38 : Test barrière immatérielle 2 (entrée 2) MOD39 : Erreur LED MOD40 : Signal d‘impulsion en ordre OUVERTURE de l’extérieur MOD41 : Test système de transmission radio 4 dans le sens d’OUVERTURE MOD43 : Motorisation en mouvement MOD60 : (Feu extérieur rouge) Avertissement - clignotant, porte en mouvement allumé MOD61 : (Feu extérieur rouge) Avertissement - clignotant, porte en mouvement clignotant MOD62 : (Feu vert extérieur) Fin de course OUVERTURE - allumé, avertissement/porte en mouvement - éteint * en cas de réglage de la circulation en sens inverse activé : feu INTÉRIEUR REPOS FEUX Commande des feux MOD1 : éteint au repos MOD2 : allumé au repos MOD3 : éteint au repos après 5 minutes MOD1 – MOD3 MOD1 SKS MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : A – auto-adaptatif MOD1 – MOD6 A OSE (capteur Opto) 8,2 kΩ (barre palpeuse électrique) ODC (barre palpeuse pneumatique) en tant que NF avec test Barrière immatérielle OSE sans test Barrière immatérielle PNP avec test Barrière immatérielle PNP sans test REMARQUE : MOD4, MOD5 et MOD6 doivent être réglés manuellement lorsqu‘une barrière immatérielle est employée. –– Sans addition d’une durée d’ouverture (si programmée) après interruption de la barrière immatérielle durant la fermeture automatique. –– Sans arrêt de la fonction « fermeture automatique » après 3 interruptions de suite. T ODC Activation et désactivation de la fonction de test pour la barre palpeuse pneumatique branchée. N’apparaît qu’en cas de réglage des paramètres SKS = MOD3. MOD1 : Test OFF MOD2 : Test ON MOD1 – MOD2 MOD2 DW POINT Point où la barre palpeuse pneumatique branchée (X4 / 5+6) est testée N’apparaît qu’en cas de réglage des paramètres SKS = MOD3. Réglage par incréments (uniquement AWG), sortant du point de désactivation finale inférieur. Pour les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, le contact de fin de course supplémentaire FERMETURE sert de DW POINT 0 – 1000 20 SKS FONC. MOD1 : MOD2 MOD1 – MOD2 MOD1 STOP + Inversion STOP + Inversion pour 2 secondes Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 27 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages possibles Réglage d‘usine SKS INV MOD1 : MOD1 – MOD3 MOD1 MOD2 MOD3 : STOP + Inversion entre fin de course OUVERTURE et point d‘inversion STOP entre point d‘inversion et fin de course FERMETURE ➜ Pour portes à fermeture verticale STOP + Inversionentre fin de course OUVERTURE et point d‘inversion Pas d’action entre point d‘inversion et fin de course FERMETURE ➜ Pour portes à fermeture verticale avec cellule photoélectrique de position avancée STOP + Inversion entre fin de course OUVERTURE et fin de course FERMETURE ➜ Pour portes à fermeture horizontale et dispositifs à interrupteurs de fins de course mécaniques sans pré-fin de course. REMARQUE : Pour les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, le contact de fin de course supplémentaire FERMETURE sert de point d‘inversion. INVERSE OFF Point d‘inversion. Point oú l‘inversion de la porte est désactivée. N’apparaît que sur les systèmes avec système de fins de course électronique (AWG). Réglage par incréments, sortant du point de désactivation finale inférieur. Pour les systèmes avec interrupteurs de fins de course mécaniques, le contact de fin de course supplémentaire FERMETURE sert de point d‘inversion. A – auto-adaptatif 1 – 1000 50 CELL.PHOTO 1 Cellule photoélectrique 1, montée dans la zone de passage de la porte. Branchement sur X4 / 1-4. A – auto-adaptatif MOD1 – MOD3 A MOD1 – MOD9 MOD1 MOD1 : MOD2 : MOD3 : C/P FONC. 1 Marantec système bifilaire Contact NC / NPN PNP Fonctionnement de la cellule photoélectrique 1 dans la zone de passage de la porte. Mouvement de porte FERMETURE Stop + inversion Stop + inversion pour 2 sec. STOP STOP STOP + Inversion Mouvement de porte OUVERTURE MOD1 : Aucune action MOD2 : Aucune action MOD3 : Aucune action MOD4 : STOP MOD5 : Pas d’identification de personnes (Mouvement de porte OUVERTURE seulement possible lorsque la cellule photoélectrique est libre). MOD6 : Pas d’action STOP + Inversion MOD7 : Pas d’action STOP + inversion pour 2 sec. MOD8 : Pas d’action STOP MOD9 : Pas d’identification de personnes STOP + Inversion (Mouvement de porte FERMETURE n’est possible que lorsque la cellule photoélectrique est libre). C/P FONC. 2 Fonctionnement de la cellule photoélectrique 2 dans la zone de passage de la porte. N’apparaît qu’en cas de réglage des paramètres ENTREE 1 = MOD15. Branchement uniquement comme contact NC via entrée 1 programmable (X4 / 9+10). Modes sélectionnables analogues aux réglages sous C/P FONC. 1 MOD1 – MOD9 MOD1 POINT CEL La cellule photoélectrique 1 (X4 / 1-4) n’est pas évaluée entre la fin de course FERMETURE et le point CEL. Réglage par incréments, sortant du point de désactivation finale inférieur. N’apparaît que sur les systèmes avec interrupteur de fins de course électronique. A – auto-adaptatif 1 – FDC OUV A Remarque : Lors de la première traversée durant l’ajustement, ce point est identifié automatiquement dans la mesure où la cellule photoélectrique 1 est montée sur l’encadrement de la porte et qu’elle reste interrompue durant la traversée à partir de ce point jusque dans la fin de course FERMETURE. 28 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Fonction Description Réglages possibles Réglage d‘usine IMPULSION Sélection d’une fonction qui doit être attribuée au bouton à impulsion (X3 / 7+8). MOD1 – MOD5 MOD1 MOD1 – MOD18 MOD30 – MOD32 MOD1 A – auto-adaptatif OFF MOD2 – MOD7 A OFF MOD2 – MOD4 OFF MOD1 : UVERTURE - ARRET - FERMETURE - ARRET - OUVERTURE … O (Contrôle séquentiel) MOD2 : OUVERTURE lorsque porte devant / aucune action lorsque mouvement d’OUVERTURE Arrêt et ouverture lorsque mouvement de FERMETURE MOD3 : OUVERTURE lorsque porte devant / ARRET lorsque mouvement de porte MOD4 : OUVERTURE lorsque porte devant / aucune action lorsque mouvement de porte MOD5 : OUVERTURE lorsque porte devant / FERMETURE depuis fin de course OUVERTURE ENTRÉE 1 Sélection d’une fonction qui doit être attribuée à l’entrée 1 (X4 / 9+10). MOD1 : Bouton OUVERTURE partielle MOD2 : Interrupteur OUV.PART. MOD3 : Interrupteur FERM. AUTO MOD4 : MINUT. externe (ouv. continue) MOD5 : Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NO MOD6 : Interrupteur BMA 1 (fermeture d‘urgence) NO MOD7 : Interrupteur BMA 1 (Fermeture d‘urgence) NC MOD8 : Interrupteur BMA 2 (ouverture d‘urgence) NO MOD9 : Interrupteur BMA 2 (ouverture d‘urgence) NC MOD10 : Bouton fonction d’aération (fermeture partielle) NO MOD11 : Bouton Fermeture automatique MOD12 : Scanner laser (solution spéciale) MOD13 : Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NC MOD14 : Verrouillage du portillon MOD15 : Cellule photoélectrique 2 NC MOD16 : Interrupteur avertissement MOD17 : Bouton impulsion MOD18 : Capteur de collision NC MOD30 : Bouton OUVERTURE intérieur MOD31 : Bouton OUVERTURE extérieur MOD32 :Bouton FERMETURE (uniquement actif lorsque la barre palpeuse et la cellule photoélectrique 1 sont en fonctionnement. Aucune fonction en mode Homme mort.) ENTRÉE 2 Sélection d’une fonction qui doit être attribuée à l’entrée 2 (X4 / 11+12). OFF : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : MOD7 : INACTIF Interrupteur de portillon 8,2 kΩ STOP en cas de divergence Barre palpeuse électrique 8,2 kΩ, active dans le sens d’OUVERTURE STOP et inversion en cas d‘activation Barre palpeuse électrique 8,2 kΩ, active dans le sens d’OUVERTURE STOP et inversion pour 2 secondes en cas d‘activation Fonctionnement sur batterie Radar détecteur de mouvement (solution spéciale) Barrière immatérielle 2 (PNP) Lors de la première mise en service et après un Reset, l’entrée 2 est réglée une fois sur A - auto adaptatif. Si aucun composant branché n’est reconnu, l’entrée est automatiquement désactivée. OFF apparaît à l’écran et l’entrée doit être activée manuellement. SKS3 Réglage pour le canal 1 du système enfichable de transmission du signal (X20). OFF : MOD2 : MOD3 : MOD4 : Non actif Activé comme barre palpeuse dans le sens de FERMETURE. Activé comme barre palpeuse dans le sens d’OUVERTURE. Activé comme installation de sécurité (circuit de sécurité interne) Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 29 Présentation des fonctions Fonction Description Réglages possibles SKS4 Réglage pour le canal 2 du système enfichable de transmission du signal (X20). Modes sélectionnables analogues aux réglages sous SKS 3. OFF MOD2 – MOD4 OFF D DU MOUV Contrôle de la durée maximale d’un mouvement d’OUVERTURE ou de FERMETURE. La durée de mouvement de la porte est automatiquement programmée lors du trajet d’apprentissage. En cas de divergence de 20 % (dans les deux sens), une erreur de durée de mouvement apparaît. Il est possible de modifier manuellement la durée de mouvement après l’apprentissage automatique. A – auto-adaptatif OFF 1 – 300 secondes A Temps d’arrêt du moteur pour chaque changement direct de direction. La durée d‘inversion en cas d‘activation de la barrette de contacts pendant le mouvement de fermeture s‘élève à un quart du temps paramétré. 100 – 5000 millisecondes 300 Choix du système de fins de course à évaluer. A – auto-adaptatif MOD1 – MOD6 A MOD1 – MOD6 MOD1 TPS D‘INVER FIN DE C. MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : Réglage d‘usine Encodeur de valeur absolue (AWG) Interrupteur de fins de course mécanique (MEC) sans fonction uniquement pour fonctionnement avec convertisseur de fréquence Encodeur de valeur absolue (AWG) + Interrupteur de fin de course mécanique FERMETURE (NC) en cas de montage standard Encodeur de valeur absolue (AWG) + Interrupteur de fin de course mécanique FERMETURE (NC) en cas de montage spécial avec champ rotatif à gauche MOD 5+6 (en option) : Un interrupteur de fin de course mécanique externe supplémentaire est défini pour connaître l‘extrémité inférieure afin d‘équilibrer les tolérances causées par la mécanique de la porte et/ou le tablier de la porte. Dès que l‘interrupteur de fin de course mécanique est actionné, la position finale inférieure est considérée comme étant atteinte, indépendamment de l‘information de l‘encodeur de valeur absolue. AUTOMAINT Choix entre mode à impulsions ou mode manuel avec et sans évaluation de la barre palpeuse (SKS) et du système de cellule photoélectrique (LS). MOD1 : MOD2 : MOD3 : MOD4 : MOD5 : MOD6 : Mode à impulsions pour OUVERTURE + FERMETURE avec SKS et LS Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE avec SKS et LS Mode manuel pour OUVERTURE avec SKS et LS Mode manuel pour OUVERTURE avec SKS et LS Mode manuel pour OUVERTURE + FERMETURE sans SKS et LS Mode manuel pour FERMETURE sans SKS et LS FORCE Contrôle de la force automatique (Contrôle de la vitesse de rotation) Message d’erreur en cas de difficulté de mouvement ou de blocage de la porte. Réglage de la sensibilité pour les deux sens du mouvement. Une valeur pour la force (vitesse de rotation) est affichée durant le mouvement d’ouverture et de fermeture. Lorsque le contrôle de la force est actif, une valeur plus petite que la plus petite valeur affichée lorsque la porte est en mouvement doit être paramétrée. Plus la différence avec la plus petite valeur affichée est grande, moins sensiblement réagira le contrôle de la force. Le contrôle de la force n’est activé que lorsqu’une valeur chiffrée est établie. OFF 1 – 999 10 RESET MSBUS Toutes les adresses MSBUS assignées sont réinitialisées. Un nouvel adressage de tous les dispositifs MSBUS raccordés est effectué après le redémarrage de la commande. ÔÔVeuillez-vous référer au manuel d‘utilisation du dispositif MSBUS pour de plus amples informations. ON OFF OFF REDEMARRAG La commande est redémarrée lors de l’activation d’une fonction. ON OFF OFF 30 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Réglages possibles Fonction Description REG D‘USINE Le choix des paramétrages doit être réinitialisé par un RESET. MOD5 : Marantec S ➜ Motorisations en service homme mort MOD6 : Marantec FU ➜ Série de motorisations MDF-U (ASI intégrée) MOD7 : Marantec S ➜ Série de motorisation STAW avec durée de marche augmentée MOD8 : Marantec FU ➜ Série de motorisations Marantec 05 (230V) MOD9 : Marantec FU ➜ Série de motorisation STA MOD14 : Marantec FU ➜ Série de motorisations Marantec 05 (400V) MOD99 : Marantec S ➜ Standard MOD10 – MOD 98 : Paramétrages individualisés MOD5 – MOD14 MOD10 – MOD98 MOD99 MOD99 RESET Réinitialisation de paramètres de commande pour retrouver les paramètres d’usine pré-enregistrés. MOD2 : Reset partielle 1 (tout sauf les réglages FU) MOD3 : Reset partielle 1 (tout sauf les fins de course / le système de fins de course reconnu) MOD4 : Reset total (tout est réinitialisé pour retrouver les paramètres d’usine) OFF MOD2 – MOD4 OFF CODE PN 2 Saisie et choix d’un code PN pour la programmation d’un intervalle de maintenance. Une fois saisi le code PN, le deuxième niveau de programmation s’ouvre. Un intervalle de maintenance peut ensuite être saisi vie le paramètre de SERVICE. Le niveau de saisie 2 s’éteint après la mise hors tension ou automatiquement après 10 minutes. Une modification du code PN ne peut être effectuée que dans le deuxième niveau de programmation. 0 – 9999 1111 SERVICE OFF : OFF 0 – 99999 OFF Affichage de maintenance inactif Réglage d‘usine Réglage d’un intervalle de maintenance. Une fois écoulée la durée du cycle de charge paramétré, un message de maintenance (LED / LCD) est émis. Si une sortie relais est programmée avec MOD31, le relais considéré s’enclenche (signal continu). N’apparaît qu’après activation du niveau 2 de saisie via les paramètres code PN 2. CONVERT. Active ou désactive un convertisseur de fréquence branché. En branchant un convertisseur de fréquence à l’interface X18, la commande passe en CS 310 FU. ÔÔVeuillez-vous référer au manuel d‘utilisation CS310 FU pour de plus amples informations. MOD1 : Mode sans FU MOD2 : Mode avec FU MOD3 : Mode avec FU (durées de rampe effectives) MOD1 – MOD3 MOD1 EXPERT MENU Activation et désactivation du réglage Expert. En réglage usine OFF, seul un nombre limité de paramètres est affiché dans le mode SAISIE. Si ce paramètre est défini sur ON, il est possible de consulter et de modifier tous les paramètres du menu Saisie. ON – OFF OFF OFF : Nombre limité de réglages de paramètres : –– Langue du menu –– P.INT. OUV –– DURÉE D‘OUVERTURE –– TEMPS D‘AVERTISSEMENT –– FERMETURE RAPIDE –– INVERS. OFF –– ENTRÉE 1 –– AUTO-MAINTIEN –– EXPERT MENU ON : Accès à tous les paramètres, comme indiqué dans le chapitre 10.2. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 31 Présentation des fonctions Explications des modes relais : A. Fonctions feu MOD Désignation Fin de course FERMETURE Fin de course OUVERTURE Avertissement Porte en mouvement MOD1 Feu rouge 1 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 Clignotant Allumé MOD2 Feu rouge 2 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 Clignotant Clignotant MOD3 Feu rouge 3 3 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 Allumé Allumé MOD18 Feu rouge 4 3 Éteint Éteint Clignotant Éteint MOD23 Feu vert 3 Éteint Allumé 2 Éteint Éteint MOD60 Feu rouge 1 4 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 Clignotant Allumé MOD61 Feu rouge 2 4 ALLUMÉ / ÉTEINT 1 ÉTEINT 2 Clignotant Clignotant MOD62 Feu vert 4 Éteint Allumé 2 Éteint Éteint En fonction du paramètre REPOS FEUX En cas de réglage du trafic à deux sens activé : Dépend de l‘ordre d‘ouverture intérieur ou extérieur 3 En cas de réglage du trafic à deux sens activé : feu intérieur 4 En cas de réglage du trafic à deux sens activé : feu extérieur 1 2 B. Messages de position MOD Désignation Remarques MOD6 Fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course OUVERTURE. MOD7 Fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position fin de course FERMETURE. MOD8 Pas fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course OUVERTURE. MOD9 Pas fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte ne se trouve pas dans la position fin de course FERMETURE. MOD10 Position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE partielle) Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE partielle). MOD11 Position intermédiaire FERMETURE (FERMETURE partielle) Le relais ferme le contact si la porte se trouve dans la position intermédiaire FERMETURE (FERMETURE partielle). MOD12 Position intermédiaire FERMETURE jusqu‘en fin de course FERMETURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la zone entre la fin de course FERMETURE et la position intermédiaire FERMETURE (FERMETURE PARTIELLE). MOD19 Position intermédiaire OUVERTURE jusqu‘en fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact si la porte se situe dans la partie entre la fin de course OUVERTURE et la position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE partielle) 32 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR C. D. E. Signaux d‘impulsion MOD Désignation Remarques MOD4 Impulsion en ordre OUVERTURE de l’intérieur Le relais ferme le contact pour 1 seconde si la porte reçoit un ordre d‘OUVERTURE de l’intérieur. Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la lumière. MOD27 Impulsion après avoir atteint la fin de course OUVERTURE Le relais ferme le contact pour 2 secondes quand la porte atteint la position fin de course OUVERTURE. Avec cette impulsion, il est possible d‘ouvrir par exemple une barrière qui suit. MOD 40 Impulsion en ordre OUVERTURE de l’extérieur Le relais ferme le contact pour 1 seconde si la porte reçoit un ordre d‘OUVERTURE de l’extérieur. Avec cette impulsion, il est possible de réaliser par exemple une commande de la lumière. Fonctions de freinage (paramétrable uniquement sur relais 4) MOD Désignation Remarques MOD14 Frein (principe du courant de repos) Le contacteur du redresseur de frein est commandé via le relais afin d‘obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est desserré dès que la porte est en mouvement (principe du courant de repos). MOD15 Frein (principe du courant de travail) Le contacteur du redresseur de frein est commandé via le relais afin d‘obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est ouvert et le frein est desserré dès que la porte est en mouvement (principe du courant de travail). MOD16 Frein (principe du courant de repos) activé en fin de course OUVERTURE Le contacteur du redresseur de frein est commandé via le relais afin d‘obtenir une fonction de freinage plus rapide. Le contact est fermé et le frein est desserré dès que la porte est en mouvement (principe du courant de repos). Afin que la porte s‘arrête de façon plus douce en fin de course supérieure, le contacteur n‘est pas commuté dans la position FIN DE COURSE OUVERTURE (DURÉE D‘OUVERTURE). Messages d‘erreurs MOD Désignation Remarques MOD5 Signal de panne Le relais ouvre le contact lorsqu‘il y a un ordre d‘ARRET ou une erreur. Toutes les erreurs du chapitre 10 conduisent à l‘activation du relais. MOD17 Barre palpeuse activée Le relais ouvre le contact lorsque la barre de commande est actionnée. Une erreur de la barre de commande ou l’échec d’un test est affiché à partir de MOD5. MOD35 Cellule photoélectrique Convertit le signal actuel en message de façon analogue à l’entrée des cellules photoélectriques X4 (3/4). Relais OUVERT : Le signal des cellules photoélectriques est correct Relais FERME : Rayon lumineux interrompu ou cellules photoélectriques défectueuses MOD39 Erreur LED Le relais ferme toujours le contact lorsque la LED 2 d’erreur interne (rouge) est allumée. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 33 Présentation des fonctions F. G. Signal de mouvement MOD Désignation Remarques MOD29 La porte s‘ouvre. Activé lors du déplacement dans le sens OUVERTURE. MOD30 La porte se ferme. Activé lors du déplacement dans le sens FERMETURE. MOD43 La porte s'ouvre ou se ferme. Activé lors de chaque déplacement. Fonctions pour accessoires externes MOD Désignation Remarques MOD13 Fonction verrou magnétique Le relais se ferme avant chaque mouvement de porte. Le relais est ouvert en position de repos. Un temps de retard de 0,5 seconde est paramétré avant chaque mouvement de porte. MOD21 Test de la sécurité anti-relevage Le relais produit un signal test lorsque la fin de course FERMETURE est atteinte et il attend un actionnement du circuit d‘arrêt en tant que réaction au signal test. MOD22 Activation du système de transmission radio 1 et radio 4 Test de la barrière immatérielle 1 Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il attend une activation de l‘entrée de la barre de commande en réaction au signal test. MOD24 Activation du condensateur Pour chaque ordre de mouvement, le relais est fermé pour env. 1 seconde. Avec l‘aide de ce relais, un condensateur de démarrage supplémentaire nécessaire pour des utilisations en courant alternatif est activé pour assurer un démarrage sûr du moteur. Pour la série STAW avec durée de marche augmentée. MOD25 Fonction lumière de cour Pour chaque ordre d‘ouverture, le relais est fermé pour 2 minutes et il est ainsi possible de l‘utiliser pour commander un éclairage. MOD26 Activation du système de transmission radio 2 et radio 4 Avant chaque ordre de FERMETURE, le système de transmission radio est activé avec une impulsion. La durée de l‘activation doit être réglée sur le système de transmission. Cette activation permet une fermeture retardée d‘env. 0,5 seconde. MOD28 Relais OUVERT Le relais est généralement désactivé, le contact est toujours ouvert. MOD36 Cylindre pneumatique pour le verrouillage du portillon (système de porte sans seuil) À chaque ordre d’OUVERTURE, le relais est activé et accoste un cylindre pneumatique qui verrouille mécaniquement le portillon de la porte. La position de verrouillage du cylindre est consultée via un interrupteur de fins course. Ce n’est qu’après l’activation de cet interrupteur de fin de course que la porte se met en mouvement. Le relais reste actif tant que le dernier point soit atteint. MOD37 Test du signal d’arrêt via système de transmission radio 1 et radio 3 Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il attend une interruption du circuit d’arrêt en tant que réaction au signal test. MOD38 Test de la barrière immatérielle 2 (8,2 kΩ), branchement sur l’entrée 2 (X4 / 11+12) Le relais produit un signal test lorsque la fin de course OUVERTURE est atteinte et il attend une interruption de l’entrée 2 en tant que réaction au signal test. MOD 41 Activation du système de transmission radio 4 dans le sens d’OUVERTURE Le relais produit un signal test lorsque la fin de course FERMETURE est atteinte et il attend une interruption de l’entrée 2 en tant que réaction au signal test. 34 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR H. Messages dépendant de l’entrée MOD Désignation Remarques MOD32 Fonctionnement sur batterie Activé lors du fonctionnement sur batterie. L’entrée 2 est pontée (réglage MOD5) MOD33 Pas de fonctionnement sur batterie Activé lors de l‘alimentation par secteur. L’entrée 2 est ouverte (réglage MOD5). Les relais travaillent en programmant avec MOD32/33 en tant que contact inverseur retardé et suivent le signal de l’entrée 2 dans le cas d’un réglage MOD5. Dans ce cas, l’entrée 2 est alimentée par un signal de commande du dispositif USV, lequel sert à permuter entre alimentation secteur et alimentation USV. MOD34 Signal BMA S’allume en cas de système détecteur d’incendie actif. Suit le signal de l’entrée 1 en cas de réglage MOD5-9 / 13. Dans ce cas, l’entrée 1 est alimentée par un signal de commande du système détecteur d’incendie, et ouvre ou ferme la porte en fin de course ou en position intermédiaire selon les réglages. Explications des entrées : A. Fonctions entrée 1 MOD Désignation Remarques MOD1 Bouton OUV.PART. En actionnant le bouton (entrée 1), la porte s‘ouvre jusqu‘en position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE PARTIELLE). MOD2 Interrupteur OUV.PART. Fermé : Ouvert : T ous les ordres d‘OUVERTURE vont vers la position OUVERTURE partielle (OUV.PART.). Tous les ordres d‘OUVERTURE ouvrent la porte jusqu‘en position de fin de course OUVERTURE. MOD3 Interrupteur FERM. AUTO Fermé : P as de fermeture automatique (stopper la durée d‘ouverture) fermeture automatique activée (uniquement pour durée d‘ouv. > 0) Ouvert : MOD4 MINUTERIE externe (ouv. continue) La porte s‘ouvre dès que le contact se ferme et reste dans la position OUVERTURE (stopper la durée d‘ouverture) jusqu‘à ce que le contact ne s‘ouvre. S‘en suit une fermeture automatique (uniquement pour durée d‘ouv. > 0). Cette fonction peut être interrompue en actionnant le bouton FERMETURE. La porte se ferme. MOD5 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NO Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Ouvert : Fonction normale Fermé : Ouverture partielle de la porte. La position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE partielle) est accostée depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. BOUTON : Aucune fonction LS / SKS : La porte s‘arrête et se déplace librement (uniquement dans le sens de FERMETURE), nouvelle fermeture après 5 secondes STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 35 Présentation des fonctions MOD Désignation Remarques MOD6 Interrupteur BMA 1 (fermeture d‘urgence) NO Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Ouvert : Fonction normale Fermé : Fermeture d‘urgence de la porte BOUTON : Aucune fonction LS / SKS : La porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle fermeture après 5 secondes. STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement MOD7 Interrupteur BMA 1 (Fermeture d‘urgence) NC Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Fermé : Fonction normale Ouvert : Fermeture d‘urgence de la porte BOUTON : Aucune fonction LS / SKS :La porte s‘arrête et se déplace librement, nouvelle fermeture d‘urgence après 5 secondes. STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement MOD8 Interrupteur BMA 2 (ouverture d‘urgence) NO Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Ouvert : Fonction normale Fermé : Ouverture d‘urgence de la porte BOUTON : Aucune fonction LS / SKS : Aucune fonction STOP : Interruption de l‘ouverture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement. Pas de fermeture automatique après la désactivation du signal BMA. MOD9 Interrupteur BMA 2 (ouverture d‘urgence) NC Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Fermé : Fonction normale Ouvert : Ouverture d‘urgence de la porte BOUTON : Aucune fonction LS / SKS : Aucune fonction STOP : Interruption de l‘ouverture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement. Pas de fermeture automatique après la désactivation du signal BMA. MOD10 Bouton fonction d’aération NO Ouverture partielle de la porte. En actionnant un bouton additionnel sur l’entrée 1, la porte se déplace jusqu‘à la position intermédiaire (FERMETURE partielle) depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. MOD11 Bouton « Fermeture automatique » 1er actionnement : Pas de fermeture automatique, la durée d‘ouverture est stoppée. 2ème actionnement : La fermeture automatique est de nouveau active si la durée d‘ouv. > 0. 3ème actionnement : Pas de fermeture automatique, la durée d‘ouverture est stoppée. … MOD12 Scanner laser (reconnaissance de la hauteur) Uniquement en combinaison avec l‘entrée 2 (MOD6). ÔÔVoir explications entrée 2. MOD13 Interrupteur BMA 3 (ouverture partielle) NC Fonction de commande en cas de système détecteur d’incendie actif. Fermé : Fonction normale Ouvert : Ouverture partielle de la porte. La position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE PARTIELLE) est accostée depuis les deux directions, indépendamment de la position actuelle de la porte. BOUTON : Aucun fonctionnement LS / SKS : La porte s‘arrête et se déplace librement (uniquement dans le sens de FERMETURE), nouvelle fermeture après 5 secondes STOP : Interruption de la fermeture d‘urgence pour la durée de l‘actionnement. 36 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR MOD Désignation Remarques MOD14 Verrouillage du portillon Interrupteur de fin de course de contrôle pour le système de verrouillage pneumatique de portillons. L’interrupteur de fins de course doit avoir activé le verrouillage correct en l’espace de 10 secondes après un ordre d’OUVERTURE, dans le cas contraire surgit un message d’erreur et la porte s’arrête. Cette fonction agit sur le mode relais 36. MOD15 Cellule photoélectrique 2 NC Lorsqu‘une deuxième cellule photoélectrique est branchée dans la zone de passage de la porte, ce système peut être programmé via le paramètre C/P FONC. 2 dans la SAISIE. Uniquement branchement de cellules photoélectriques avec contact NC sans potentiel. MOD16 Interrupteur avertissement Fermé : MOD17 Bouton impulsion extérieur En actionnant le bouton, la porte est mise en mouvement ou arrêtée. –– Le fonctionnement et le sens du mouvement dépendent du réglage du paramètre IMPULSION dans le menu de saisie. ÔÔ« 10.2 Mode de service Saisie » voir page 25 –– En cas de réglage de la circulation en sens inverse activé, cet ordre d’impulsion est traité comme signal de l’extérieur. MOD18 Capteur de collision (NC) Interrogation d‘un capteur de collision en tant que contact NC. Si le capteur de collision a été actionné une fois, il est possible de déplacer la porte –– après avoir actionné le bouton STOP pendant plus de 5 secondes ou –– après l‘arrêt puis la réactivation de l‘alimentation électrique. MOD30 Bouton OUVERTURE intérieur En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE. Le feu intérieur passe au vert. MOD31 Bouton OUVERTURE extérieur En actionnant le bouton, la porte s‘ouvre jusqu‘à la fin de course OUVERTURE. Le feu extérieur passe au vert. MOD32 Bouton FERMETURE En actionnant le bouton, la porte se ferme jusqu‘à la fin de course FERMETURE. Uniquement actif lorsque la barre palpeuse et la cellule photoélectrique 1 sont en fonctionnement. Aucune fonction en mode Homme mort. B. Avertissement de démarrage et avertissement sont actifs (même lorsque les deux durées > 0). Ouvert : Avertissement de démarrage et avertissement sont actifs (uniquement lorsque les deux durées > 0). ÔÔ« 10.2 Mode de service Saisie » voir page 25 Fonctions entrée 2 MOD Désignation OFF Remarques Non actif MOD2 Interrupteur de portillon (8,2 kΩ) Généralement actif. Arrêt en cas de divergences. MOD3 Barrette de contacts OUVERTURE (8,2 kΩ) Barrette de contacts actif dans le sens d’OUVERTURE. Arrêt et inversion jusque dans la fin de course FERMETURE en activant la barrette de contacts. MOD4 Barrette de contacts OUVERTURE (8,2 kΩ) Barrette de contacts actif dans le sens d’OUVERTURE. Arrêt et inversion pour 2 secondes en activant la barrette de contacts. MOD5 Fonctionnement sur batterie (spécial MDFU) NO Activé lors d‘une alimentation sur batterie. Commutation relais MOD32 / MOD33. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 37 Présentation des fonctions MOD Désignation Remarques MOD6 Radar détecteur de mouvement (Reconnaissance de la hauteur) NO La fonction est raccordée à l’entrée 1 (MOD 12 – scanner laser). Le scanner laser disposé en amont identifie la hauteur du véhicule. Le radar détecteur de mouvement branché génère un ordre d’OUVERTURE à l’activation. –– Le scanner laser identifie les véhicules élevés (camions). Le scanner laser commute l’entrée 1 (MOD12) sur ON. Le radar détecteur de mouvement enregistre le véhicule et déclenche le mouvement de la porte. La porte est mise en mouvement pour atteindre la fin de course OUVERTURE. –– Le scanner laser identifie les véhicules bas (voitures particulières). Le scanner laser commute l’entrée 1 (MOD12) sur OFF. Le radar détecteur de mouvement enregistre le véhicule et déclenche le mouvement de la porte. La porte est mise en mouvement pour atteindre la position intermédiaire OUVERTURE (OUVERTURE intermédiaire). Tous les autres ordres d‘OUVERTURE (via X3, X7, X9 et X13) conduisent toujours la porte en fin de course OUVERTURE. La fonction de l‘entrée 1 (MOD12) n‘a alors aucune importance. MOD7 Barrière immatérielle 2 (PNP) Même comportement que la barrière immatérielle 1 (SKS MOD 4 – 6) –– Barrette immatérielle active dans le sens d’OUVERTURE. –– Arrêt et inversion en cas d‘activation de la barrière immatérielle. Le mode de l’inversion (inversion / libération) est adopté. 38 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR 10.3 Mode de service Diagnostic / Mémoire d‘erreurs Affichage Signification État FDC HAUT Fin de course OUVERTURE OFF : ON : La fin de course est atteinte La fin de course n’est pas atteinte FDC BAS Fin de course FERMETURE OFF : ON : La fin de course est atteinte La fin de course n’est pas atteinte BOUTON OUV Touche de commande / entrée OUVERTURE ON : OFF : Le bouton est actionné / l’entrée est active Le bouton n’est pas actionné / l’entrée n’est pas active BOUTON FERM Touche de commande / entrée FERMETURE ON : OFF : Le bouton est actionné / l’entrée est active Le bouton n’est pas actionné / l’entrée n’est pas active ENTREE 1 ENTRÉE 1 (X4 / 9 + 10) ON : OFF : L’entrée 1 est active L’entrée 1 n’est pas active ENTREE 2 ENTRÉE 2 (X4 / 11 + 12) ON : OFF : —: L’entrée 2 est active L’entrée 2 n’est pas active non activé SKS Barre palpeuse 1 (DW, 8,2kΩ ou capteur Opto) ou barrière immatérielle 1 (PNP ou capteur Opto) (X4 / 5-8) sens d’OUVERTURE ON : OFF : le système est fermé le système est interrompu (panne) SKS 3 Barre palpeuse 3 (8,2kΩ ou capteur Opto) Système de transmission des signaux canal 1 Sens d’OUVERTURE ou de FERMETURE ON : OFF : —: le système est fermé le système est interrompu (panne) non activé SKS 4 Barre palpeuse 4 (8,2kΩ ou capteur Opto) Système de transmission des signaux canal 2 Sens d’OUVERTURE ou de FERMETURE ON : OFF : —: le système est fermé le système est interrompu (panne) non activé IMPULSION Touche de commande / entrée IMPULSION (X3 / 7+8) ON : OFF : Le bouton est actionné / l’entrée est active Le bouton n‘est pas actionné / l’entrée n’est pas active MINUTERIE Minuterie hebdomadaire (enfichable) ON : OFF : La minuterie est active La minuterie n’est pas active CELL.PHOTO Cellule photoélectrique de passage 1 (X4 / 1-4) ON : OFF : Le signal des cellules photoélectriques est correct Rayon lumineux interrompu ou cellules photoélectriques défectueuses CELL.PHOTO 2 Cellule photoélectrique 2 Branchement sur entrée 1 (X4 / 9+10) ON : OFF : Le signal des cellules photoélectriques est correct Rayon lumineux interrompu ou cellules photoélectriques défectueuses CHAINE ARRET Circuit de sécurité 1 Système d’arrêt d’urgence de la porte ON : OFF : Le circuit de sécurité est fermé Le circuit de sécurité est interrompu Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 39 Présentation des fonctions Affichage Signification État STOP Touche de commande ARRET (clavier du couvercle) ON : OFF : CM ROT Montre le sens d’enroulement actuellement réglé de l’entraînement DROITE : Réglage pour un champ rotatif à droite GAUCHE : Réglage pour un champ rotatif à gauche CYCLE Compteur du nombre de cycles de la porte Affichage des cycles de la porte en cours 1 x ouverture + 1 x FERMETURE = 1 cycle Les calculs ne sont faits que lorsque les différents points de désactivation finale inférieurs ont été atteints. SERVICE Fonctionnement de l’alarme de service Réglage via le paramètre SERVICE et code PN 2 OFF : Affichage de maintenance inactif 0 – 99999 : L’affichage de maintenance est actif Affichage des cycles de porte restants avant le message de maintenance AWG Indication de position de l’encodeur de valeur absolue Affichage de la valeur actuellement transmise ERREUR NOMBRE CYCLE Mémoire d’erreurs de la commande L’affichage passe en 2 secondes de – la qualification de l’erreur, – à la fréquence du problème et – à l’indication précisant à l’occasion de quel cycle l’erreur est apparue pour la dernière fois. Ici, les messages d’erreur de la commande peuvent être consultés avec des informations sur la fréquence et les cycles. Via les boutons [+] et [–] de l’écran LCD, on peut faire défiler la liste des différents messages d’erreur. ÔÔ« 11.1 Affichage des erreurs sur l‘écran LCD » Effacement de la mémoire d‘erreurs : Afin d’activer la SAISIE, appuyer sur les touches [+] et [–] pendant env. 2 secondes. Tout message d’erreur doit être effacé individuellement. 40 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 Le bouton n’est pas actionné Le bouton est actionné La liste indique uniquement les erreurs qui sont déjà survenues. 11. Affichage des erreurs et solutions FR 11.1 Affichage des erreurs sur l‘écran LCD Panne / Message Cause Solution L‘installation ne réagit pas. –– Absence de tension. –– V érifier l‘alimentation électrique de la motorisation et de la commande. Après activation du bouton d‘OUVERTURE, la porte se déplace en fin de course FERMETURE Après activation du bouton de FERMETURE, la porte se déplace en fin de course OUVERTURE –– Le sens du champ tournant est incorrect. –– C ontrôler le champ tournant et créer un champ tournant à droite le cas échéant. FAULT – X –– Erreur logicielle ou matérielle interne. –– RESET via la touche platine : ÔÔ« 8.6 RESET de la commande sans écran LCD » CHAINE ARRET –– L e circuit d‘arrêt est interrompu. X3 / 1+2 Commande circuit de sécurité ARRE D’URGENCE, rupteur électrique anti-mou de câble X6 / 1+2 MARCHE / ARRET interne X11 / 4+8 Circuit de sécurité entraînement AWG X14 / 8+4 Interface RS485 X2 / B1+B2 Circuit de sécurité entraînement MEC X3 / 3+4 Bouton d‘arrêt externe X7 / 1+2 Bouton d‘arrêt interne –– C ontrôler le circuit de sécurité, localiser l’interruption et résoudre le problème. ERR DUREE MVT –– Dépassement de la durée programmée du mouvement. ERR AWG –– L a transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou en panne. –– C ontrôler les branchements de câbles et de fiches et les changer le cas échéant. ERR FIN DE COUR. –– L a porte se trouve en dehors de la zone des fins de course programmée. –– Les fins de course ne sont pas encore programmées. –– R éinitialiser la porte via la commande d’urgence dans la zone de programmation. –– Programmer d’abord les fins de course. ERR FORCE –– Le contrôle de la force s‘est déclenché. –– V érifier si la porte n‘est pas entravée sur le plan mécanique. ERR CM ROTATIF –– Le champ rotatif n’est pas un champ rotatif à droite. –– C ontrôler le champ rotatif et le modifier le cas échéant. ÔÔ« 7.1 Vérification du sens de rotation du réducteur / du sens de marche » ERR SKS FER –– L a barre palpeuse 1 ne fonctionne pas correctement dans le sens de FERMETURE– > (X4 / 5-8). –– Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé. ERR SKS OUV 2 –– L a barre palpeuse 2 ne fonctionne pas correctement dans le sens d’OUVERTURE – > (X4 / 11+12) entrée 2. –– Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé. ERREUR STOP 2 –– L e circuit de sécurité 2 est interrompu. Interrupteur de portillon 8,2 kΩ –> (X4 / 11+12) entrée 2 –– Contrôler l’interrupteur de portillon. ERR SKS FER 3 –– La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctement dans le sens de FERMETURE –> (X20). Système de transmission enfichable RADIO canal 1 –– Contrôler la barre palpeuse. –– Contrôler le système de transmission RADIO. –– Vérifier le trajet de la porte et la durée du mouvement. –– Reprogrammer la durée du mouvement le cas échéant. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 41 Affichage des erreurs et solutions Panne / Message Cause Solution ERR SKS OUV 3 –– La barre palpeuse 3 ne fonctionne pas correctement dans le sens d’OUVERTURE –> (X20) Système de transmission enfichable RADIO canal 1. –– Contrôler la barre palpeuse. –– Contrôler le système de transmission RADIO. ERREUR STOP 3 –– L e circuit de sécurité 3 est interrompu. –> (X20) Système de transmission enfichable RADIO canal 1. –– Contrôler le circuit de sécurité. –– Contrôler le système de transmission RADIO. ERR SKS FER 4 –– La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctement dans le sens de FERMETURE –> (X20) Système de transmission enfichable RADIO canal 2. –– Contrôler la barre palpeuse. –– Contrôler le système de transmission RADIO. ERR SKS OUV 4 –– La barre palpeuse 4 ne fonctionne pas correctement dans le sens d’OUVERTURE –> (X20) Système de transmission enfichable RADIO canal 2. –– Contrôler la barre palpeuse. –– Contrôler le système de transmission RADIO. ERREUR STOP 4 –– L e circuit de sécurité 4 est interrompu. –> (X20) Système de transmission enfichable RADIO canal 2. –– Contrôler le circuit de sécurité. –– Contrôler le système de transmission RADIO. ERR T SKS –– L e test de la barre palpeuse pneumatique branchée n’a pas réussi. –– C ontrôler le commutateur DW, le câble spiralé et le profil en caoutchouc. –– Contrôler le réglage POINT T –– Le test du système de transmission RADIO 1 – 4 a échoué. –– Contrôler le système de transmission RADIO. –– Contrôler le relais MOD paramétré pour le système de transmission. ÔÔ« G. Fonctions pour accessoires externes » voir page 34 ERR C/PHOTO –– L a cellule photoélectrique branchée présente une panne permanente. –> (X4 / 1-4) –– C ontrôler la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Contrôler le câblage. ERR C/PHOTO 2 –– L a cellule photoélectrique branchée présente une panne permanente. –> (X4 / 9+10) entrée 1 –– C ontrôler la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Contrôler le câblage. ERR C/P DE CHOC –– Le test de la cellule photoélectrique bifilaire a échoué. –– C ontrôler la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Contrôler le câblage. ERREUR STOP TEST –– L e test de l’interrupteur de portillon (8,2 kΩ) a échoué. –> Entrée 2 –– Contrôler l’interrupteur de portillon. ERR ANTIREVELAGE –– Le test de la protection de rétraction (module additionnel) a échoué. –> Relais MOD21 –– C ontrôler la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Contrôler le câblage. ERREUR CYLINDRE –– L’interrupteur de fin de course de contrôle du système de verrouillage pour portillons sans seuil ne s’est pas activé en l’espace de 10 secondes après saisie d’un ordre d’OUVERTURE. –– Contrôler l’interrupteur de fins de course du cylindre. ERR MSBUS –– La communication entre la commande et le module MSBUS branché est interrompue. –– C ontrôler les branchements de câbles et de fiches et les changer le cas échéant. 42 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR Une fois résolue la cause de la panne, la commande doit être mise hors tension et redémarrée dans le cas des erreurs suivantes (> menu SAISIE > paramètre REDEMARRAG > ON) : −− ERR CM ROTATIF −− ERR DUREE MVT −− ERR FIN DE COUR. 11.2 Affichage des erreurs via les LED LED H4 (verte, platine-support) Panne / Message Affichage LED : Remarques Tension de fonctionnement manquante Éteint Pas de tension disponible. LED H6 (rouge, platine-support) Panne / Message Affichage LED : Remarques CHAINE ARRET 1 x clignotement La chaîne d’arrêt doit être fermée. –– Contrôler le circuit de sécurité, localiser l’interruption et résoudre le problème. ERR AWG 2 x clignotement La transmission du signal entre l’encodeur de valeur absolue et la commande est interrompue ou en panne. –– Contrôler les branchements de câbles et de fiches et les changer le cas échéant. ERR FIN DE COUR. 3 x clignotement L’installation se trouve en dehors de la zone des fins de course programmée.ou les fins de course ne sont pas encore programmées. –– Programmer d’abord les fins de course. –– Réinitialiser la porte via la commande d’urgence dans la zone de programmation. ERR CM ROTATIF 4 x clignotement Le champ rotatif n’est pas un champ rotatif à droite. –– Contrôler le champ rotatif et le modifier le cas échéant. ÔÔ« 7.1 Vérification du sens de rotation du réducteur / du sens de marche » ERR FORCE 5 x clignotement Le contrôle de la force s‘est déclenché. –– Vérifier si la porte n‘est pas entravée sur le plan mécanique. ERR DUREE MVT 6 x clignotement Dépassement de la durée programmée du mouvement. –– Vérifier le trajet de la porte et la durée du mouvement. –– Reprogrammer la durée du mouvement le cas échéant. ERR MSBUS 9 x clignotement Erreur de communication entre la commande et le terminal MS-BUS branché. –– Contrôler les branchements de câbles et de fiches et les changer le cas échéant. ERR SKS Lumière permanente Mouvement uniquement en fonction Homme mort Barre palpeuse défectueuse dans le sens d’OUVERTURE ou de FERMETURE. –– Contrôler la barre palpeuse et le câble spiralé, et contrôler le système de transmission RADIO le cas échéant. ERR C/PHOTO Lumière permanente Mouvement dans le sens de FERMETURE uniquement en fonction Homme mort La cellule photoélectrique branchée présente une panne permanente. –– Contrôler la cellule photoélectrique (fonctionnement et orientation). –– Contrôler le câblage. Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 43 12. Caractéristiques techniques Sorties de relais : Si des charges inductives sont branchées (p. ex. d’autres relais ou freins), ceux-ci doivent être équipées de dispositifs antiparasites appropriés (p. ex. diode de roue libre, varistances, montage RC). Contact de travail sans potentiel ; min. 10 mA ; max. 230 V AC / 4A. Les contacts utilisés une fois pour le circuit de puissance ne peuvent plus commuter les courants faibles. Plage de température : Activité : -10°C …+45°C Stockage : -25°C …+70°C Humidité : à 80% non condensant Vibrations : Montage peu vibrant, p. ex. : à un mur maçonné Puissance consommée max. 2.200 W En cas d’alimentation 400 V/3~ Degré de protection IP 65 Protection : 10 A caractéristique K Poids env. 1,8 kg Propre consommation de la commande : max. 750 mA Tension de commande : 24 V DC, max. 500 mA ; protection par fusible réarmable pour les capteurs externes Entrées de commande : 24 V DCtoutes les entrées sont à brancher libre de potentiel, min. durée de signal pour entrée d’instruction de commande >100 ms Sorties de commande : 24 V DC, max. 500 mA RS485 A et B Seulement pour interrupteur fin de course électronique. Niveau RS485, fermé avec 120 Ω Chaîne de sécurité / arrêt d’urgence : Toutes les entrées doivent impérativement être branchées sans potentiel ; en cas d‘interruption de la chaîne de sécurité, plus aucun mouvement électrique de la motorisation n’est possible, même en mode de service Homme mort. Entrée barre de sécurité (niveau de protection C) : Niveau de performance C pour barres de sécurité électriques avec résistance de terminaison 8,2 kΩ et pour systèmes optiques dynamiques. Cellule photoélectrique (niveau de protection D) : Si la cellule photoélectrique est employée comme système de protection de niveau D, son fonctionnement doit être régulièrement contrôlé, au moins tous les 6 mois. Les cellules photoélectriques bifilaires Marantec étant dotées d‘une fonction d‘auto-test, cette exigence est alors non applicable. Écran (LCD) : Seul un écran LCD d’origine de la société Marantec peut être utilisé. 12.1 Caractéristiques mécaniques et électriques Dimensions du boîtier : 215 x 275 x 190 mm Montage : Verticalement au mur ; À une hauteur min. de 1 100 mm ; Alimentation via L1, L2, L3, N, PE : L1, N, PE : 400 V/3~, 50/60 Hz 230 V/3~, 50/60 Hz 230 V/1~, 50/60 Hz 44 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 FR 12.2 Catégorie et niveau de performance du fonctionnement sûr conformément à EN ISO 13849-1 MTTFD Électronique MTTFD Total avec contacteur de sortie (1) DCavg Catégorie Niveau de performance Fonction Réalisation Arrêt d‘urgence Entrée borne X3, X6, X7, X11 Interrompt la tension d‘alimentation vers le relais de sortie et le contacteur principal, indépendamment du CPU. Retour d‘information au CPU. 1175 ans 191 ans 85,3 % 3 F Arrêt circuit Entrée borne X3, X7 Interrompt l‘alimentation vers le contacteur principal. Message au CPU. 1175 ans 191 ans - B B Détection de fin de course par AWG (encodeur de valeur absolue) (2) Entrée borne X11 Pour déterminer la position et détecter les fins de course. Sécurité avec la plausibilité des signaux reçus pour les ordres de déplacement. 1062 ans 188 ans 85,6 % 2 F Détection des fins de course avec l‘interrupteur de fin de course (2) Entrée borne X15 Sécurité avec limitation du temps de marche. Les entrées sont évaluées via le CPU. 1248 ans 193 ans 85,5 % 2 F Valuation des cellules photoélectriques Entrée borne X4 Valuation de l‘impulsion par le CPU. Les erreurs sont détectées dans le CPU avec le test de plausibilité. La fréquence doit être entre 130 HZ et 190 Hz. La fonction est testée par commutation de la tension d‘alimentation (T117, IC111) de la cellule photoélectrique avant chaque En cas d‘activation dans le sens FERMETURE, un arrêt ou une inversion de la porte a lieu. 1000 ans 186 ans 85,7 % 2 F DCAVG MTTFD taux de couverture des tests de diagnostic moyens durée moyenne jusqu’à la défaillance dangereuse Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 45 13. Maintenance La commande CS 310 ne nécessite aucune maintenance. Danger de mort par choc électrique ! Couper impérativement l‘alimentation électrique de la commande avant tous travaux sur la commande ou la porte. Veiller à ce que l‘alimentation reste coupée pendant les travaux. Les points suivants doivent être observés lors de la maintenance de la porte : −− Seules les personnes habilitées sont autorisées à effectuer la maintenance de la porte. −− La directive ASR A1.7 doit être respectée. −− Les pièces usées ou défectueuses doivent être remplacées. −− Seules les pièces autorisées peuvent être montées. −− La maintenance doit être documentée. −− Les pièces défectueuses remplacées doivent être éliminées conformément aux règles applicables. 46 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 14. Déclaration d‘incorporation CE FR Nous déclarons par la présente que le produit désigné ciaprès : Commande de porte CS310 répond aux exigences fondamentales des directives sur les machines (2006/42/CE) : DIN EN 60335-2-103 Sécurité des appareils électriques pour l‘utilisation domestique et autres usages - partie 2-103 : Règles particulières pour les motorisations de portails, portes et fenêtres D‘autre part, l‘unité logique est conforme à toutes les dispositions de −− la directive 2014/30/CE relative à la compatibilité électromagnétique −− et la directive 2014/35/CE relative à la basse tension. EN ISO 13849-1 Sécurité des machines – Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité - Partie 1 : Principes généraux de conception Les normes suivantes ont été appliquées : EN 60204-1 Sécurité des machines, équipement électrique des machines ; Partie 1 : Règles générales EN ISO 12100 Sécurité des machines – Principes généraux de conception Évaluation des risques et diminution des risques DIN EN 12453 Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées - Exigences prEN 12453 Sécurité à l‘utilisation des portes motorisées (Uniquement pour les points 1.3.7 et 1.4.3 de l’annexe I de la directive machines) DIN EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-2 : Normes génériques – Immunité pour les environnements industriels DIN EN 61000-6-3 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-3 : Normes génériques – Norme sur l‘émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l‘industrie légère DIN EN 60335-1 Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues Règles générales Les documents techniques spécifiques ont été établis conformément à l‘annexe VII Partie B de la directive 2006/42/ CE relative aux machines. Nous nous engageons à transmettre ces documents aux autorités de surveillance du marché sur demande justifiée par voie électronique dans un délai convenable. Attestation d‘examen CE nº 4420513133301 TÜV NORD CERT GmbH (NB 0044) Langemarckstraße 20 45141 Essen Est autorisé à constituer le dossier technique : Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11, D-33428 Marienfeld L’unité logique ne doit être mise en service que lorsqu‘il a été constaté que la machine dans laquelle l’unité logique doit être incorporée répond aux dispositions de la directive 2006/42/CE relative aux machines. Lieu, date Marienfeld, le 02/01/2017 Adresse du fabricant Michael Hörmann Fonction du signataire Direction Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 47 15. Annexe 15.1 Présentation des branchements Barrette X5 (contacts de commutation sans potentiel) 1 2 3 4 5 6 7 8 - Relais 1 - Relais 2 X8 MSBUS - Relais 3 X17 - Relais 4 X16 Barrette X15 (interrupteurs de fins de course mécaniques) 1 2 3 4 5 6 7 8 - Interrupteur de fin de course OUVERTURE - Interrupteur de fin de course FERMETURE - Fin de course primaire OUVERTURE - Fin de course primaire FERMETURE X5 X10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 X14 X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 X11 X4 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Barrette X19 (alimentation des appareils externes) F1 X19 L N X18 B1 B2 N W L3 V U L1 PE PE PE X2 X1 L2 6 V 4 L2 U 2 4 2 6 L3 L1 1 N 3 3 X1 T1 1 B2 B1 5 X2 K1 PE PE PE W 5 K2 48 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 400V/50Hz/3/N/PE L N FR Barrette X4 (pour barre palpeuse 8,2 kOhm) 12 - Entrée 22 11 10 - Entrée 12 Barrette X4 (pour barre palpeuse opto-électronique) 12 - Entrée 22 11 10 - Entrée 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0V - Barre palpeuse OPTO Sig +12V - Cellule photoélectrique de passage3 + - 24 V DC / 500 mA 4 9 8 7 6 5 4 3 2 1 8,2KOhm Barrette X4 (pour barre palpeuse pneumatique - onde de choc : 12 - Entrée 22 11 10 - Entrée 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Barre palpeuse - Cellule photoélectrique de passage3 - 24 V DC / 500 mA4 - Barre palpeuse + - Cellule photoélectrique de passage3 - 24 V DC / 500 mA4 Barrette X4 (pour cellule photoélectrique trifilaire PNP ou NPN) 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - Entrée 22 - Entrée 12 Sig GND + NPN / PNP X4 Barrette X3 (affectation) Bouton OUVERTURE / STOP / FERMETURE (solution à six fils) - Bouton FERMETURE Bouton OUVERTURE / STOP / FERMETURE (solution à quatre fils) - Bouton FERMETURE - Bouton FERMETURE - Bouton Impulsion1 X3 - Bouton OUVERTURE - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT - Bouton ARRÊT - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT - Arrêt d‘urgence, Rupteur électrique anti-mou de câble Bouton Impulsion (contrôle séquentiel) Contacteur à clé OUVERTURE / FERMETURE - FERMETURE - Bouton IMPULSION - OUVERTURE Bouton de couvercle CS - Bouton FERMETURE X13 - Bouton OUVERTURE Interrupteur MARCHE/ARRËT interne X6 - Bouton ARRÊT Bouton de couvercle KDT Radio externe - Bouton FERMETURE X7 - Bouton OUVERTURE - Bouton ARRÊT X12 Contrôle séquentiel Bouton ou commutateur - Bouton IMPULSION agit lors du mouvement de descente 4 - Bouton OUVERTURE pour les appareils externes de - GND commutation - 24 V DC (Branchement aux bornes 1 et 2) 1 2 3 ws : blanc gr : vert br : marron Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 49 Annexe 15.2 Points de mesure circuit de sécurité X5 X9 X20 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 X4 10 S1 S2 X8 S3 1 2 3 4 5 6 7 X15 8 H6 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X3 H4 10 X14 X10 X12 X17 X6 X16 X7 X13 X11 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F1 X19 L N X18 B2 B1 W L3 V L2 U X1 A L1 PE PE PE X2 N REMARQUE : La zone de mesure doit être réglée pour 24 V-DC. A Arrêt d‘urgence B Stop Mesurez tous les points de mesure du diagramme pour localiser l’interruption. 50 – Commande CS 310 / Rév.G 1.54 B FR Commande CS 310 / Rév.G 1.54 – 51 #1700019240 #115046