Doro 780X Mobile phone Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Doro 780X Mobile phone Manuel du propriétaire | Fixfr
Doro 780X
Français
1
2
2
3
4
13
14
5
15
6
16
7
17
8
9
10
18
19
11
12
1
Remarque ! Il est possible que les
images ne représentent pas
fidèlement toutes les
caractéristiques de l’appareil.
20
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Prise de chargement
Prise pour casque
Haut-parleur
Touche Marche/Arrêt
Touche Effacer
Touches de navigation haut,
bas, gauche ou droite/touche
OK
7. Touche Menu
8. Touche d’appel
9. Touche de fin d’appel/retour
10. Touches de numérotation rapide (A – C)
Les éléments fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en
fonction du logiciel et des accessoires
disponibles dans votre région ou offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires
supplémentaires auprès de votre
vendeur Doro local. Les accessoires
fournis sont conçus pour fonctionner
de manière optimale avec votre
téléphone.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Microphone
Liste de contacts
Deuxième microphone
Touche d’assistance
Touches de volume
Couvercle de la batterie
Menu paramètres
Haut-parleur
Connecteurs pour socle
chargeur
20. Socle chargeur
Français
Matières
Félicitations pour votre achat !...................................................................... 1
Prise en main.................................................................................................. 1
Déballer votre nouveau téléphone........................................................ 1
Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie.......... 2
Charger le téléphone ............................................................................. 4
Économiser l’énergie.............................................................................. 5
Allumer et éteindre le téléphone .......................................................... 6
Se familiariser avec le téléphone................................................................... 7
Fonctions d’assistance ........................................................................... 7
Ass. de démarrage ................................................................................. 7
Témoins du téléphone ........................................................................... 8
Panneau de notification et barre d’état ................................................ 8
Descriptions dans ce document............................................................. 9
Fonctions de base du téléphone............................................................ 9
Saisir des caractères
..................................................................... 11
Compatibilité avec les prothèses auditives ......................................... 12
Appels........................................................................................................... 13
Passer un appel .................................................................................... 13
Recevoir un appel ................................................................................ 14
Mode haut-parleur............................................................................... 15
Informations sur l’appel....................................................................... 15
Options d’appel.................................................................................... 16
Touche d’assistance ..................................................................................... 16
Configuration du mode pour la touche d’assistance .......................... 17
Paramètres d’assistance (mode de base)............................................ 17
Etat ....................................................................................................... 18
Liste de N° ............................................................................................ 18
Activer l’envoi de messages texte (SMS) ............................................. 18
SMS de position ................................................................................... 19
Type signal............................................................................................ 19
Response by Doro ........................................................................................ 20
Pour l’intervenant
.......................................................................... 20
Pour le senior
................................................................................. 22
Response Premium by Doro ................................................................... 23
Autres fonctions ........................................................................................... 23
Verrouiller les touches ......................................................................... 23
Français
Appels d’urgence.................................................................................. 24
ICE
................................................................................................... 24
Minuterie de sécurité........................................................................... 25
Messagerie (SMS)................................................................................. 26
Journal d’appels ................................................................................... 27
Mon numéro ........................................................................................ 28
Paramètres avancés ................................................................................ 28
Paramètres du répertoire .................................................................... 28
Paramètres ........................................................................................... 31
Autres fonctions ........................................................................................... 54
Symboles d’état.................................................................................... 54
Symboles principaux ............................................................................ 55
Consignes de sécurité .................................................................................. 55
Services réseau et coûts....................................................................... 55
Environnement opérationnel............................................................... 55
Appareils médicaux .............................................................................. 56
Environnements potentiellement explosifs......................................... 56
Batterie lithium-ion .............................................................................. 57
Protéger votre ouïe .............................................................................. 57
Appels d’urgence.................................................................................. 57
Fonctions basées sur la localisation/GPS............................................. 57
Véhicules .............................................................................................. 58
Protéger vos données personnelles..................................................... 58
Logiciels malveillants et virus .............................................................. 59
Entretien et maintenance ............................................................................ 59
Garantie........................................................................................................ 60
Caractéristiques techniques......................................................................... 61
Copyright et autres droits .................................................................... 61
Compatibilité avec les prothèses auditives ......................................... 63
Débit d’absorption spécifique (DAS).................................................... 63
Mise au rebut adaptée de ce produit ................................................. 64
Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit ...................... 64
Certificat de conformité....................................................................... 65
Déclaration relative à l’écoconception, efficacité énergétique
pour une alimentation électrique externe .......................................... 65
Français
Félicitations pour votre achat !
Résistant à l’eau et convivial, le téléphone Doro 780X vous offre un moyen
très simple de vous sentir en sécurité grâce à ses trois touches de numérotation rapide qui vous permettent d’appeler facilement vos contacts préférés. Le téléphone comprend les autres fonctions de sécurité figurent une
touche d’assistance et une minuterie de sécurité qui peut envoyer automatiquement une alerte avec position GPS à des contacts prédéfinis. Pour
plus de renseignements sur les accessoires ou d’autres produits Doro, rendez-vous sur www.doro.com ou contactez le service d’assistance.
Prise en main
Une fois votre téléphone acheté, vous devrez le configurer avant de
l’utiliser.
Astuce : N’oubliez pas de retirer toute protection d’écran.
Déballer votre nouveau téléphone
La première étape consiste à déballer le téléphone et à évaluer les éléments et l’équipement fournis. Veillez à lire le manuel dans son intégralité
afin de vous familiariser avec l’équipement et ses fonctions de base.
•
•
•
•
•
•
•
Les éléments fournis avec l’appareil et les accessoires éventuellement
disponibles peuvent varier d’une région ou d’un opérateur à l’autre.
Les éléments fournis sont spécifiquement conçus pour cet appareil et
pourraient ne pas convenir pour d’autres appareils.
Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à
tout moment sans préavis.
Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre
revendeur Doro local.
Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant tout achat.
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés
pour ce modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut
vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler
dangereux.
La disponibilité des accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre.
Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles,
consultez le site Internet Doro.
1
Français
Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la
batterie
Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’intérieur du compartiment de la batterie.
Astuce : Attention à ne pas rayer les contacts métalliques des cartes lors
de leur insertion dans leurs compartiments respectifs.
Retirer le couvercle de la batterie
IMPORTANT
Éteignez le téléphone et débranchez
le chargeur avant de retirer le
couvercle de la batterie.
Attention à ne pas vous abîmer les
ongles lorsque vous retirez le
couvercle de la batterie. Attention à
ne pas tordre ou déformer le
couvercle de la batterie, au risque
de l’abîmer.
Insertion de la carte SIM et des cartes mémoires
Insérez la carte micro-SIM (3FF) en la
faisant glisser délicatement dans son
compartiment. Vérifiez que les contacts
de la carte SIM sont orientés vers l’intérieur et que le coin biseauté est positionné comme illustré dans la figure.
Vous pouvez insérer une deuxième
carte SIM de manière à avoir deux numéros de téléphone ou opérateurs mobiles sur un seul appareil. Avec deux
cartes SIM insérées dans l’appareil, la vitesse de transfert des données peut être
plus lente qu’avec une seule carte SIM.
Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM. Si vous souhaitez retirer/replacer la carte SIM mais rencontrez des problèmes, utilisez
2
Français
la bande adhésive située sur la partie exposée de la carte SIM pour
l’extraire.
Vous pouvez également installer une carte mémoire dans le téléphone
pour augmenter la capacité de stockage de ce dernier, afin de pouvoir enregistrer plus de fichiers, d’images, de vidéos, etc. Vérifiez que les contacts
de la carte mémoire sont orientés vers le bas, comme illustré ci-dessus. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC, microSDXC. L’utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l’appareil, et
corrompre les données stockées sur la carte.
IMPORTANT
Cet appareil accepte les micro-SIM cartes ou 3FF. L’utilisation de cartes
SIM incompatibles peut endommager la carte ou l’appareil et
éventuellement altérer les données stockées sur la carte.
Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appareil.
Les types de carte compatibles sont les suivants : microSD, microSDHC,
microSDXC.
L’utilisation de cartes mémoires incompatibles peut endommager la
carte et l’appareil, et corrompre les données stockées sur la carte.
3
Français
Insérer la batterie
Insérez la batterie en la faisant glisser
dans son compartiment.
Replacez le couvercle arrière.
Charger le téléphone
Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé
pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger
complètement avant toute utilisation.
ATTENTION
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés
pour ce modèle spécifique. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut
vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler
dangereuse.
s’affiche et un signal d’avertisseLorsque la batterie est faible, l’icône
s’affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au
ment retentit.
s’affiche lorsqu’il est débranché. L’indicateur de charge de
téléphone et
la batterie s’anime pendant la mise en charge. Comptez environ 3 heures
pour charger complètement la batterie. Si le téléphone est éteint lorsque
le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de charge de la bats’affiche sur
terie s’affiche à l’écran. Une fois la batterie chargée,
l’écran.
4
Français
A
B
C
D
A. Raccordez la petite extrémité du câble de chargement USB à la prise de
chargement y du téléphone.
B. Vous pouvez également charger le téléphone à l’aide du socle. Raccordez la petite extrémité du câble de chargement USB au socle. Placez le
téléphone sur le socle.
C. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale.
D. Vous pouvez également brancher un câble USB standard dans un port
USB de votre ordinateur. Le chargement est généralement plus rapide si
l’appareil est directement branché à une prise murale.
Remarque ! Câble non fourni. Sert uniquement pour le chargement.
Si le téléphone est éteint pendant le chargement, il continue à se charger.
Appuyez sur
pour voir l’état du chargement.
Économiser l’énergie
Une fois que la batterie est totalement chargée, débranchez le chargeur de
l’appareil et de la prise murale. Pour économiser de l’énergie, l’écran se
met en veille au bout de quelques instants. Appuyez sur une touche pour
sortir du mode veille. La batterie n’atteint sa pleine capacité qu’au bout de
3 à 4 cycles de charge. La batterie ayant une durée de vie limitée,
5
Français
l’autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations.
L’appareil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Dans la plupart des cas, il n’y a pas lieu de s’inquiéter. Pour savoir comment économiser davantage la batterie et de l’énergie, voir Économiseur de batterie, p.44.
Allumer et éteindre le téléphone
1.
2.
Appuyez de façon prolongée sur la touche
du téléphone pour le
mettre en marche ou l’éteindre. Appuyez sur OK pour Éteindre.
Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d’identification personnel), l’écran affiche Saisissez le code PIN de la
carte SIM..
Saisir PIN SIM
1.
2.
Appuyez sur
pour accéder au mode de saisie.
Utilisez les quatre touches de navigation pour sélectionner le numéro
et appuyez sur
pour saisir chaque chiffre.
3.
Supprimez l’entrée en appuyant sur
.
4.
Lorsque le code PIN est correct, appuyez sur
pour quitter le mode
de saisie.
5. Passez à l’icône
et appuyez sur .
« Tentatives » correspond au nombre d’essais de saisie du code PIN qu’il
vous reste. Lorsqu’il ne vous reste plus aucun essai, vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l’aide du code PUK (clé personnelle de déblocage).
ATTENTION
Pour faciliter la manipulation, il est possible de désactiver le verrouillage
par code PIN de la carte SIM, consultez la section Verrouillage de la carte
SIM, p.50. En cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas
protégée contre une utilisation frauduleuse. Doro n’est pas responsable
des coûts occasionnés par la perte ou le vol de la carte SIM non protégée.
Déverrouiller à l’aide du code PUK
1.
2.
Pour saisir le code PUK, appuyez sur
pour accéder au mode de
saisie.
Utilisez les quatre touches de navigation pour sélectionner le numéro
et appuyez sur
pour saisir chaque chiffre.
6
Français
3.
Supprimez l’entrée en appuyant sur
.
4.
pour quitter le mode
5.
Lorsque le code PIN est correct, appuyez sur
de saisie.
Passez à l’icône
et appuyez sur .
6.
Saisissez un nouveau code PIN et appuyez sur
.
7.
Ressaisissez le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur
.
Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte
SIM, contactez votre opérateur. Si vous avez saisi un code PUK erroné plus
de 10 fois, la carte SIM reste bloquée de façon permanente.
Se familiariser avec le téléphone
Fonctions d’assistance
Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans
les sections du manuel.
Vision
Manipulation
Audition
Sécurité
Ass. de démarrage
Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, un Ass. de démarrage s’ouvre pour paramétrer certains réglages de base.
1.
2.
3.
Sélectionnez la langue souhaitée, la langue par défaut étant sélectionnée selon l’origine de la carte SIM, et appuyez sur .
Un tutoriel concernant la navigation sur le téléphone vous est alors
fourni. Appuyez sur Suivant/ pour parcourir les différentes étapes
du tutoriel. Appuyez sur Ignorer pour ignorer le tutoriel. Appuyez sur
pour revenir en arrière.
Sélectionnez :
• Configuration standard pour utiliser le téléphone avec les paramètres standard.
• Config. manuelle pour personnaliser les paramètres.
7
Français
4.
Vous pouvez choisir d’ajuster un ou plusieurs paramètres en le
sélectionnant puis en appuyant sur .
Sélectionnez Terminer une fois terminé.
Un bref tutoriel concernant le menu du téléphone vous est alors fourni. Appuyez sur Suivant/ pour parcourir les différentes étapes du
tutoriel.
Astuce : Lancez l’assistant de démarrage à n’importe quel moment. À
partir du mode veille, appuyez longuement sur
Paramètres
Ass. de démarrage.
Témoins du téléphone
Les diodes du téléphone :
•
•
sont vertes lorsque vous avez une nouvelle notification pour un message, un appel manqué, etc.
s’allument en rouge pour vous signaler l’épuisement de la batterie ou
le chargement en cours.
Panneau de notification et barre d’état
En haut à gauche de l’écran principal, vous pouvez voir les notifications. Le
chiffre inscrit vous indiquera le nombre de notifications reçues.
•
•
Pour y accéder, appuyez sur la touche options/notifications
.
Appuyez sur Tout effacer pour supprimer toutes les notifications.
Remarque ! Vous ne supprimez pas l’élément en lui-même, juste la
notification.
8
Français
IMPORTANT
Dès qu’un nouveau logiciel système est disponible, un message de
notification est envoyé. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour.
Le temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet.
Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à
jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimales
et des dernières améliorations. Pendant une mise à jour, votre téléphone
sera temporairement indisponible, y compris pour des appels d’urgence.
Tous les contacts, photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le
téléphone. Nous vous recommandons cependant d’effectuer des
sauvegardes régulières de votre téléphone. N’interrompez pas le
processus de mise à jour. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section
Système, p.51. Votre connexion de données doit fonctionner pour
pouvoir effectuer la mise à jour via le service firmware over-the-air
(FOTA). Consultez Réseau mobile, p.33 ou Wi-Fi, p.31 pour découvrir
comment activer la connexion de données.
En haut à droite de l’écran principal, vous pouvez voir les symboles d’état,
tels que la couverture réseau, le niveau de batterie, l’activité Bluetooth, et
plus encore.
Descriptions dans ce document
Dans ce document, les descriptions sont basées sur la configuration de votre téléphone au moment de l’achat. Les instructions partent en général de
l’écran d’accueil. Appuyez sur
pour accéder à l’écran d’accueil. Certaines descriptions sont simplifiées.
La flèche (
) indique la prochaine étape des instructions pas à pas.
Fonctions de base du téléphone
Marche/Arrêt
•
Appuyer longuement pour allumer ou éteindre le téléphone.
Appeler
•
•
:
:
Composer un numéro ou répondre à un appel entrant.
Ouvrir le journal d’appels.
Fin d’appel/Retour
•
:
Mettre fin à l’appel ou retourner à l’écran d’accueil.
9
Français
Retourner à l’écran précédent.
•
Assistance
:
Appuyer pour passer un appel d’assistance.
Effacer
:
Appuyer pour effacer le caractère précédent.
Menu paramètres
:
Appuyez longuement sur la touche pour accéder au menu des paramètres.
Ce menu des paramètres n’est pas destiné à l’utilisation quotidienne du téléphone, mais uniquement à des réglages spécifiques à réaliser pendant la
configuration.
Options
:
La touche d’option a plusieurs fonctions. En mode inactif, l’écran affiche
les éventuelles notifications. Dans différents menus et fonctionnalités, l’écran affiche les options disponibles. Essayez de toujours appuyer sur cette
touche afin d’explorer d’autres options.
Touches de navigation
•
•
(A) Utilisez les quatre touches de navigation
haut, bas, gauche ou droite pour vous déplacer entre les options.
A
B
(B) Utilisez la touche
pour ouvrir le
Menu et confirmer les actions.
Veille (mode inactif)
Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n’avez appuyé
sur aucune touche, il est en veille.
•
•
Appuyez sur
pour repasser en mode veille.
Appuyez sur la touche d’option
pour accéder aux avis, le cas
échéant.
Astuce : Vous pouvez appuyer sur
mode veille.
à tout moment pour repasser en
10
Français
Touches de volume (+/-)
Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le
volume.
Pour en savoir plus, consultez la section Volume , p.46.
•
Remarque ! Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des
difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un
environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du
téléphone. Consultez la section Réglage audio , p.46.
Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions
fonctions activées.
fonctions désactivées.
Casque
Lorsqu’un casque est connecté, le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté. Utilisez la touche de communication située
sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appels, si le casque en est
pourvu.
ATTENTION
L’utilisation d’un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe.
Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.
Saisir des caractères
Le téléphone est doté d’un clavier simplifié qui vous permet de passer des
appels d’une simple pression sur une touche. Cela dit, dans la mesure où il
y a peu de touches, la saisie de caractères est légèrement différente.
Si vous êtes à un endroit où vous voulez et pouvez saisir des caractères :
•
•
Appuyez sur
pour accéder au mode de saisie des caractères.
Utilisez les quatre touches de navigation pour sélectionner le caractère souhaité et appuyez sur
pour confirmer.
11
Français
•
Appuyez sur Mode pour changer de mode de saisie. Choisissez entre
les majuscules, les minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux.
L’espace (˽) est le premier caractère spécial de la liste.
•
Appuyez sur
pour confirmer le texte saisi. Si vous le souhaitez, appuyez sur
pour continuer à saisir d’autres caractères.
•
Appuyez sur
pour quitter le mode de saisie des caractères.
• Utilisez les quatre touches de navigation pour déplacer le curseur
dans le texte.
• Appuyez sur
pour effacer les caractères.
Compatibilité avec les prothèses auditives
Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La
compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse
auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones
mobiles sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les performances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées
par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes
dont l’utilisation avec les prothèses auditives n’a pas encore été testée.
Pour garantir le bon fonctionnement d’une prothèse auditive spécifique
avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l’acquisition de l’un
ou l’autre.
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement :
•
•
M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle
est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez
le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse
auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone
dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par
exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les
prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille
peuvent présenter de meilleures performances.
T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle
est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce
mode n’est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour
des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans
12
Français
différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l’oreille ou face à celle-ci peut
présenter de meilleures performances.
Reportez-vous également à la section Réglage audio
vrir comment ajuster les réglages audio.
, p.46 pour décou-
Appels
Passer un appel
Remarque ! Des numéros de téléphone doivent être configurés avec les
touches de numérotation rapide A, B et C pour pouvoir les utiliser.
Consultez la section Paramètres du répertoire, p.28.
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant
le code du pays pour obtenir un résultat optimal.
1.
Appuyez sur A, B ou C.
2.
Appuyez sur
pour passer l’appel.
Remarque ! Si plus d’une carte SIM est installée, il vous est demandé
quelle carte SIM vous souhaitez utiliser. Pour définir la carte SIM
préférée, commencez par vérifier Toujours l'utiliser pour les appels,
puis sélectionnez Carte SIM. Voir aussi Paramètres pour double SIM,
p.41.
3.
Appuyez sur
pour mettre fin à l’appel.
13
Français
2
3
1
Recevoir un appel
1.
Appuyez sur
Appuyez sur
pour répondre.
pour rejeter l’appel (tonalité de ligne occupée).
2.
Appuyez sur
pour mettre fin à l’appel.
2
1
14
Français
Astuce : Appuyez longuement sur les touches de volume + ou – pour
arrêter temporairement la sonnerie.
Remarque ! Vous pouvez également laisser le téléphone répondre
automatiquement à des appels provenant de numéros spécifiques dans un
délai prédéfini. Consultez la section Réponse auto., p.47.
Mode haut-parleur
Le haut-parleur vous permet de parler sans avoir à tenir le téléphone près
de l’oreille. Parlez clairement dans le microphone du téléphone (A), à une
distance maximale de 1 m.
1.
Appuyez sur
pour activer le mode haut-parleur
2.
Appuyez à nouveau sur
.
pour désactiver le mode haut-parleur
1
.
2
A
Informations sur l’appel
Pendant un appel, l’écran affiche le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps écoulé. Si l’identité de l’appelant est masquée ou inconnue, Numéro privé ou Inconnu s’affiche.
15
Français
Options d’appel
Options
Pendant un appel, les touches contextuelles (
der à des fonctions supplémentaires.
•
•
•
) vous permettent d’accé-
Autre appel pour composer un autre numéro. Lorsque le destinataire
est en ligne, vous pouvez Fusionner et Permuter.
Gérer est disponible pendant une conférence.
En attente/Retrouver un appel pour mettre en attente/reprendre
l’appel en cours.
Remarque ! Pour les réglages relatifs aux appels, voir Appels (paramètres
d’appel), p.47
Touche d’assistance
La touche d’assistance peut être utilisée de deux façons différentes, soit
via le mode d’assistance de base, soit via le service Response by Doro qui
peut la gérer pour vous. Grâce à la configuration de Response by Doro, les
proches/aides (intervenants) peuvent recevoir une alarme d’assistance,
vérifier l’état du téléphone Doro et accéder rapidement à certains paramètres de base du téléphone via l’application pour smartphone Response by
Doro. Consultez la section Response by Doro, p.20.
Sur certains marchés, vous pouvez également accroître votre sécurité en
ajoutant le service Response Premium by Doro. Consultez la section Response Premium by Doro , p.23. L’alerte est d’abord transmise aux proches enregistrés comme contacts, et si personne ne peut y répondre, elle
est automatiquement envoyée à l’un de nos plateaux d’assistance où notre
personnel répond 24 h/24, 7 j/7. Le service est disponible sur une sélection
de téléphones Doro. Cela dit, en tant que proche, vous pouvez aussi utiliser
le smartphone iOS ou Android de votre choix.
La touche d’assistance (mode de base) permet de contacter facilement les
numéros prédéfinis si vous avez besoin d’aide. Avant d’être amené à l’utiliser, assurez-vous que la fonction d’assistance est bien activée et configurée,
saisissez les destinataires dans la liste de numéros et adaptez le message
texte.
16
Français
Configuration du mode pour la touche d’assistance
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Assistance
Mode :
• Assistance pour utiliser le mode de base pour la touche d’assistance. Pour configurer cette fonctionnalité, suivez les descriptions données dans Paramètres d’assistance (mode de base),
p.17.
• Response pour utiliser le mode de service Response by Doro
pour la touche d’assistance. Pour configurer le service, suivez les
descriptions données dans Response by Doro, p.20.
Paramètres d’assistance (mode de base)
Passer un appel d’assistance
ATTENTION
Lorsqu’un appel d’urgence est activé, le téléphone est préréglé pour
passer en mode mains libres. Ne maintenez pas l’appareil près de votre
oreille lorsque le mode Mains libres est activé car le volume peut être
particulièrement fort.
1.
2.
3.
4.
Si vous avez besoin d’aide, appuyez sans relâcher sur la touche d’assistance pendant 3 secondes ou appuyez deux fois dessus en 1 seconde.
L’appel d’assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas de
fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l’appel en
appuyant sur .
Un message d’assistance (SMS) est envoyé à tous les destinataires.
Votre position géographique est envoyée à tous les destinataires
prédéfinis.
Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l’appel n’est pas pris
dans les 25 secondes, il appelle le numéro suivant. Il appelle le numéro 3 fois, ou jusqu’à ce que l’appel soit pris, ou que vous appuyiez sur
.
Remarque ! Certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les
appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la
société de télésurveillance avant de programmer son numéro.
17
Français
Etat
Activez la fonction d’assistance à l’aide de la touche d’assistance.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Assistance
Etat :
• Marche pour appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes
ou appuyer dessus à deux reprises à moins de 1 seconde
d’intervalle.
• Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l’espace
de 1 seconde.
• Désactivé pour désactiver la touche d’assistance.
Liste de N°
Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche d’assistance est actionnée.
IMPORTANT
Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de numéros qu’ils
font partie de vos contacts d’assistance.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Assistance
Liste de N°.
Sélectionnez Vide
Manuel pour ajouter des noms/numéros manuellement.
Vous pouvez également appuyer sur Répertoire si vous souhaitez
ajouter un contact à partir du répertoire.
3.
Appuyez sur
pour valider.
Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la
et appuyez sur Supprimer.
Activer l’envoi de messages texte (SMS)
Un message texte peut être envoyé aux contacts dans la liste de numéros
lorsque la touche d’assistance est activée.
1.
Appuyez longuement sur
SMS.
Paramètres
18
Assistance
Français
2.
Sélectionnez SMS et positionnez le bouton sur
voi du message d’assistance.
pour activer l’en-
Remarque ! Il est bon d’inclure pour le destinataire d’un message
d’assistance qu’il s’agit d’une alerte d’assistance et que vous en êtes à
l’origine.
Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de numéros qu’ils
font partie de vos contacts d’assistance.
Exemple : « Ceci est un message d’urgence de Jean Dupont. »
Créer un message d’assistance
1.
Appuyez longuement sur
SMS
Message.
2.
Appuyez sur
Modifier et écrivez le message.
3.
Appuyez sur
Enregistrer pour enregistrer le message.
Paramètres
Assistance
Remarque ! Il n’existe aucun message prédéfini, donc il vaut mieux que
vous écriviez un message personnel. Essayez d’y inclure le fait qu’il s’agit
d’un message d’assistance venant de votre part.
SMS de position
Lorsqu’un appel d’assistance est émis, cette fonction envoie à tous les destinataires figurant dans une liste de numéros un message SMS indiquant la
position de l’utilisateur. Le message contient la date, l’heure et les informations de position de l’utilisateur du Doro 780X . Si aucune position ne peut
être déterminée, le message reprend la dernière position connue. Le message de localisation est envoyé après le message d’assistance modifiable,
mais avant que la séquence d’appels d’assistance ne commence.
1.
Appuyez longuement sur
SMS de position :
2.
Positionnez le bouton sur
position.
Paramètres
Assistance
pour activer l’envoi du message de
Type signal
Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d’assistance.
19
Français
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Assistance
Type signal :
• Forte pour utiliser des signaux forts (par défaut).
• Faible pour utiliser un signal faible.
• Mode silencieux aucune indication sonore, comme un appel
normal.
Response by Doro
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service.
Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement aux données avant de l’activer.
Avant de pouvoir utiliser la touche d’assistance, l’utilisateur du Doro
780X (appelé « senior ») a besoin d’au moins un proche/une aide (appelé
« intervenant ») qui a créé un compte et qui est connecté avec lui.
L’utilisateur du téléphone Doro ainsi que les intervenants (famille et
amis) doivent disposer d’un compte Response by Doro pour pouvoir
utiliser le service. Un numéro de téléphone mobile valide est nécessaire
pour créer un compte Response by Doro
Grâce à la configuration de
Response by Doro, les proches/aides (intervenants) peuvent recevoir une alarme d’assistance, vérifier l’état du téléphone Doro et accéder rapidement à certains paramètres de base du
téléphone, tels que le son et les paramètres d’affichage, via l’application
pour smartphone Response.
Il peut y avoir plusieurs aides, mais la première personne qui crée un
compte et invite l’utilisateur senior sera l’administrateur pour ce senior.
Le groupe d’intervenants peut être composé d’un seul ou plusieurs intervenant(s) qui peuvent aider le senior.
Pour l’intervenant
Télécharger et installer l’application Response by Doro
Avant de configurer un compte, vous devez télécharger et installer l’application Response by Doro.
20
Français
Pour iPhone
Pour téléphones Android
https://apps.apple.com/app/response-by-doro/id1437509312
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.doro.apps.mydoro.
relative
Créer un compte dans l’application Response by Doro
Le premier intervenant qui crée un compte et invite l’utilisateur senior sera l’administrateur du groupe d’intervenants.
1.
Démarrez l’application et donnez les autorisations requises.
Remarque ! Si nécessaire, vous devez également autoriser l’accès à
Response by Doro lorsque votre téléphone est réglé sur « Ne pas
déranger ». Appuyez sur Retour pour revenir en arrière.
2.
3.
4.
5.
6.
Après quelques brèves descriptions de l’application, vous devez accepter les conditions générales du service. Cochez la case et appuyez sur
Suivant.
Saisissez votre numéro de téléphone mobile et appuyez sur Suivant.
Saisissez votre Prénom et votre Nom de famille, puis appuyez sur
Suivant.
Vous recevrez un SMS avec un code de vérification. Si vous ne recevez
pas le message, assurez-vous d’avoir saisi le bon numéro. Appuyez sur
Renvoyer le SMS pour renvoyer un message.
Votre compte est maintenant vérifié et vous pouvez terminer la configuration en invitant le senior que vous souhaitez assister. Consultez la
section Ajouter un parent/proche, p.22.
21
Français
Remarque ! Pour aider l’utilisateur du téléphone Doro à distance à partir
d’un ordinateur, un intervenant peut également consulter la page
Webwww.mydoro.com.
L’application d’aide My Doro Manager, disponible via le Play Store ou l’App
Store, est destinée aux anciens modèles de téléphone et n’est PAS
compatible avec Doro 780X .
Ajouter un parent/proche
Terminez la configuration en invitant le senior que vous souhaitez assister.
Le senior recevra un SMS d’invitation sur le service Response by Doro et la
manière de le configurer et d’accepter votre invitation. Informez toujours
l’utilisateur senior que vous démarrez le service, car celui-ci nécessitera
aussi certaines actions de la part du senior.
1.
2.
3.
Appuyez sur Inviter ou, si vous souhaitez ajouter un autre senior à aider, appuyez sur Ajouter un parent/proche.
Recherchez le contact souhaité, modifiez le nom si nécessaire, puis appuyez sur Envoyer.
Le senior recevra un SMS d’invitation expliquant le service Response
by Doro et la manière de le configurer et d’accepter votre invitation.
Appuyez sur OK.
Pour le senior
Accepter l’invitation sur le Doro 780X
1.
2.
Vous recevrez une invitation par SMS.
Lancez l’application Response et acceptez les conditions générales du
service. Cochez la case et appuyez sur Suivant.
3. Saisissez votre numéro de téléphone mobile et appuyez sur Suivant.
4. Vous recevrez un SMS avec un code de vérification. Si vous ne recevez
pas le message, assurez-vous d’avoir saisi le bon numéro. Appuyez sur
Renvoyer le SMS pour renvoyer un message.
5. Votre compte a été vérifié et vous pouvez maintenant terminer la
configuration en acceptant l’invitation.
6. Appuyez sur Ouvrir à côté du nom de la personne qui vous a invité(e),
puis sur Accepter.
Le senior et l’intervenant sont maintenant connectés et le senior peut
émettre une alarme à l’aide de la touche d’assistance située à l’arrière du
téléphone Doro pour tester le service.
22
Français
L’intervenant peut également utiliser l’application Response pour vérifier
l’état du téléphone Doro et accéder rapidement à certains paramètres de
base du téléphone, tels que le son et les paramètres d’affichage.
Le senior et l’intervenant peuvent désormais inviter davantage de personnes à agir en tant qu’intervenants.
Response Premium by Doro
IMPORTANT
Remarque : ce service est uniquement disponible dans certains marchés/
pays.
Response Premium by Doro est un nouveau service convivial créé par Doro
pour procurer davantage de sécurité aux seniors et à leurs proches au quotidien. La touche d’assistance sur le téléphone Doro permet à l’utilisateur
de demander facilement de l’aide. L’alarme est d’abord transmise aux proches, et si aucun proche ne peut y répondre, elle est automatiquement
transférée vers l’un des centres de réception d’alarme Doro, où des opérateurs compétents et conviviaux de Doro seront en mesure d’apporter leur
aide 24 h/24, 7 j/7.
Les proches (intervenants) peuvent utiliser n’importe quel smartphone iOS
ou Android.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.doro.com.
Autres fonctions
Les fonctions décrites dans cette section sont optionnelles et peuvent varier selon les réglages du téléphone.
Verrouiller les touches
Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter toute pression involontaire
sur les touches, par exemple lorsque votre téléphone est dans votre sac à
main.
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur
même si le
clavier est verrouillé. Le clavier est déverrouillé pendant l’appel. Lorsque
vous terminez ou refusez un appel, le verrouillage du clavier est réactivé.
23
Français
Verrouiller les touches
1.
2.
Appuyez sur
touches.
Appuyez sur
pour ouvrir le
Menu
Verrouiller les
.
Déverrouiller
• Appuyez longuement sur
.
Remarque ! Selon les réglages du téléphone, le verrouillage automatique
des touches peut être activé après un laps de temps prédéfini. Consultez la
section Verr. clavier, p.48.
Appels d’urgence
Vous pouvez toujours passer un appel d’urgence tant que le téléphone est
allumé en procédant comme suit.
1.
Appuyez sur
pour aller dans
Menu
Appel SOS
Oui
Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d’urgence sans carte
SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples
renseignements.
Remarque ! Le numéro d’urgence est préconfiguré sur 112. Vous pouvez
modifier le numéro, mais ce n’est pas recommandé. Voir Définir le numéro
d’urgence, p.30
ICE
En cas d’urgence, les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales, depuis le téléphone de
la personne. En cas de traumatisme, il est essentiel d’obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie.
1.
Appuyez sur
pour aller dans
2.
Appuyez sur
pour afficher les données disponibles.
Menu
24
ICE.
Français
Remarque ! Toutes les informations doivent être saisies par l’utilisateur ou
un proche. Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d’inclure
le plus de renseignements possible. Consulter la section Définir les
paramètres ICE (en cas d’urgence) , p.29 pour savoir comment saisir des
informations.
Minuterie de sécurité
La minuterie de sécurité sert à alerter les contacts prédéfinis ou les intervenants (famille et amis) via Response by Doro ou un centre de téléassistance si la minuterie n’est pas désactivée dans un délai défini. Par exemple,
avant de prendre une douche, activez la minuterie de sécurité. Si elle n’est
pas désactivée au bout d’un laps de temps défini, les contacts prédéfinis
seront avertis.
Activer la minuterie de sécurité
1.
2.
3.
Appuyez sur
pour aller dans
Menu
Compteur de
sécurité.
Sélectionnez Régler la minuterie et appuyez sur
pour définir le
laps de temps, 120 minutes maximum.
Appuyez sur Démarrer pour activer la minuterie.
Désactiver la minuterie de sécurité
Appuyez sur Annuler pour arrêter et désactiver la minuterie avant l’expiration du délai défini.
Une fois le délai expiré, la question « Tout va bien ? » sera posée :
•
•
Appuyez sur Oui pour annuler l’alarme.
Appuyez sur Non ou ne faites rien pour laisser l’alarme se déclencher.
Activer/désactiver le son
Il est possible de désactiver le son s’il est nécessaire d’envoyer une alarme
silencieuse.
1.
2.
Appuyez sur
pour aller dans
Menu
Compteur de
sécurité.
Appuyez sur
et sélectionnez :
• Son activé pour que l’alerte sonore normale retentisse à l’expiration du délai.
25
Français
Son désactivé pour avoir une alarme silencieuse à l’expiration du
délai.
Appuyez sur
pour valider.
•
3.
Messagerie (SMS)
Lire et gérer les messages
Il est possible de recevoir des SMS, mais pas d’en envoyer. Les messages
sont regroupés dans des discussions par contact.
Remarque ! Il est possible d’envoyer une réponse automatique à toute
personne qui envoie un message à ce téléphone. Consultez la section
Paramètres des messages, p.51.
1.
2.
Appuyez sur
Menu
SMS/MMS.
Sélectionnez un fil de messages pour lire les messages de ce contact
spécifique.
3.
Appuyez sur
et sur
pour accéder à d’autres options :
• Détail pour afficher les détails du message.
• Supprimer pour supprimer ce message individuel.
Options de messagerie
Paramètres
Message texte(SMS)
Centre d'assistance SMS
La réception de SMS nécessite un numéro de centre de messagerie, normalement automatiquement défini sur votre téléphone. Pour connaître ce numéro, renseignez-vous auprès de votre opérateur.
1.
Appuyez sur
Menu
SMS/MMS
Paramètres
Message texte(SMS)
Centre d'assistance SMS
sélectionnez la carte SIM (le cas échéant).
2. Saisissez le numéro de centre de messagerie.
3. Appuyez sur OK pour valider.
Supprimer tous les fils de conversations
Il est possible de supprimer toutes les conversations.
26
Français
1.
2.
Appuyez sur
Menu
SMS/MMS
Supprimer tous les fils de conversations.
Appuyez sur Supprimer pour valider.
Paramètres
Journal d’appels
Les appels reçus, émis et en absence sont enregistrés dans un seul journal
d’appels.
1.
2.
Appuyez sur
Menu
Journ. appels.
Les appels s’affichent de la manière suivante, en fonction du type
d’appel :
Appel entrant
Appel sortant
Appel en absence
3.
4.
5.
Sélectionnez l’entrée souhaitée, puis appuyez sur
pour composer
le numéro ou...
Appuyez sur
:
• Bloquer le numéro/Débloquer le numéro pour bloquer/débloquer le numéro. Vous ne pouvez pas recevoir d’appels ou de
messages provenant d’un numéro bloqué. Consultez la section
Blocage des appels, p.27.
• Informations sur l'appel pour afficher les détails relatifs à l’appel
sélectionné.
• Supprimer journal pour supprimer l’entrée sélectionnée dans le
journal d’appels.
Appuyez sur
Supprimer l'historique des appels pour supprimer des entrées dans le journal d’appels.
Blocage des appels
Vous pouvez compiler une liste noire de numéros de téléphone : les numéros de téléphone que vous y faites figurer ne pourront pas vous appeler ou
vous envoyer de message texte.
27
Français
Activer la fonction et ajouter des numéros à la liste noire
1.
2.
3.
Appuyez sur
Menu
Journ. appels
Paramètres
Blocage des appels.
Appuyez sur Ajouter un numéro pour ajouter un numéro à la liste des
numéros bloqués.
Appuyez sur Bloquer pour valider.
Appuyez sur Débloquer pour supprimer la sélection.
Astuce : Pour supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et appuyez
sur Débloquer.
Pour ajouter des numéros directement à partir de votre journal d’appels, il
vous suffit d’appuyer sur
Bloquer le numéro.
Mon numéro
Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans Mon
numéro. Il est possible que le numéro soit déjà enregistré sur votre carte
SIM depuis le début. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez l’ajouter. Consultez
la section Définir les paramètres Mon numéro, p.30.
1.
Appuyez sur
Menu
2.
Appuyez sur
pour afficher le numéro enregistré.
Mon numéro.
Paramètres avancés
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
, p.11 pour
Paramètres du répertoire
Configurer les touches de numérotation rapide
1.
Appuyez longuement sur
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur
pour saisir :
• Nom pour saisir le nom du contact.
• Numéro pour saisir le numéro du contact.
Répertoire
sélectionnez A - C.
28
Français
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
pour savoir comment saisir des caractères.
4.
, p.11
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Gérer les touches de numérotation rapide
1.
Appuyez longuement sur
2.
Sélectionnez une touche de numérotation rapide A - C et appuyez
sur
:
• Modifier pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur OK.
• supprimer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur
OK pour valider.
Répertoire.
Définir les paramètres ICE (en cas d’urgence)
Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime
en cas
d’urgence. En cas de traumatisme, il est essentiel d’obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Tous les
champs sont facultatifs, mais il est préférable d’inclure le plus de renseignements possible.
1.
Appuyez longuement sur
2.
Appuyez sur
Modifier pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée.
Répertoire
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
•
•
•
•
•
•
•
•
ICE.
, p.11 pour
Nom : saisissez votre nom.
Date de naissance : saisissez votre date de naissance.
Taille : saisissez votre taille.
Poids : saisissez votre poids.
Adresse : saisissez l’adresse de votre domicile.
Langue : saisissez votre langue.
Assurance : saisissez le nom de votre compagnie d’assurance et
votre numéro de contrat.
Contact 1: ajoutez un contact à partir du répertoire.
29
Français
•
•
•
•
•
•
•
•
3.
Contact 2: ajoutez un contact à partir du répertoire.
Docteur ajoutez un contact à partir du répertoire.
Condition: saisissez tout trouble médical ou dispositif médical
existant (par ex. diabète, stimulateur cardiaque).
Allergies : saisissez toute allergie connue (par ex. pénicilline, piqûres d’abeilles).
Groupe sanguin : saisissez votre groupe sanguin.
Vaccination : saisissez tout vaccin utile.
Pilulier : saisissez tout traitement médical que vous suivez.
Autres infos : saisissez d’autres informations (par ex. donneur
d’organe, testament biologique, consentement à un traitement).
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Enregistrer.
Définir les paramètres Mon numéro
Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans Mon
numéro. Il est possible que le numéro soit déjà enregistré sur votre carte
SIM depuis le début. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez l’ajouter ici.
1.
Appuyez longuement sur
2.
Sélectionnez la carte SIM (le cas échéant) et appuyez sur
Répertoire
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
•
•
Mon numéro.
:
, p.11 pour
Modifier pour modifier le numéro. Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur OK.
supprimer pour supprimer le numéro sélectionné. Appuyez sur
OK pour valider.
Définir le numéro d’urgence
Le numéro d’urgence est préconfiguré sur 112, le numéro d’urgence courant pour les téléphones portables. Vous pouvez modifier le numéro, mais
ce n’est pas recommandé.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Répertoire
Urgences.
Appuyez sur
pour accéder aux options :
• Modifier pour modifier le numéro. Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur OK.
30
Français
•
supprimer pour supprimer le numéro sélectionné. Appuyez sur
OK pour valider.
Paramètres
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
, p.11 pour
Réseau et Internet
Mode Avion
En Mode Avion, vous ne pouvez pas passer ou recevoir d’appels, déclencher des alarmes d’assistance ou procéder à des activités nécessitant une
connexion Internet, et ce, afin d’éviter toute interférence avec des équipements sensibles.
Lorsque vous partez à l’étranger avec votre téléphone, vous pouvez le laisser en mode avion. De cette manière, il n’y a aucun risque que vous soyez
facturé pour l’itinérance des données et vous pouvez toujours activer le
Wi-Fi. Activez Mode Avion si vous vous trouvez dans des zones sans couverture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone cherche
automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie.
Vous pouvez être averti par des alarmes lorsqu’elles sont activées.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Mode Avion.
2. Positionnez le bouton Mode Avion sur
pour l’activer. Positionnez
le bouton sur
pour la désactiver.
Wi-Fi
Connectez votre téléphone à Internet grâce au Wi-Fi plutôt qu’au réseau
mobile. Vous disposez peut-être déjà du Wi-Fi chez vous, voire même également sur votre lieu de travail. Profitez des réseaux gratuits dans les cafés,
hôtels, trains et bibliothèques. La connexion à Internet avec le Wi-Fi n’entraîne pas de frais de trafic de données supplémentaires, sauf si vous devez
payer pour accéder au réseau sans fil. La seule chose que vous devez faire
est de saisir les paramètres Wi-Fi et de configurer un point d’accès pour
connecter votre téléphone au réseau sans fil, et saisir le mot de passe s’il y
a lieu.
31
Français
Activer le Wi-Fi
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Wi-Fi.
2. Positionnez le bouton sur
pour l’activer. Positionnez le bouton
sur
pour la désactiver.
Se connecter aux réseaux disponibles
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
1.
2.
, p.11 pour
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Wi-Fi.
Si Wi-Fi est activé, une liste des réseaux Wi-Fi disponibles s’affiche au
bout de quelques instants.
Remarque ! Si rien n’apparaît alors que vous savez qu’il y a des
réseaux disponibles, positionnez le bouton sur
(éteint) puis de
nouveau sur
(allumé).
3.
Sélectionnez le réseau souhaité et appuyez sur
Mot de passe.
. Ensuite, saisissez le
Remarque ! Cochez Afficher le mot de passe pour pouvoir le
visualiser en toutes lettres.
4.
Si vous avez besoin de paramètres spécifiques, appuyez sur Options
avancées.
5. Appuyez sur Se connecter pour vous connecter.
Un réseau Wi-Fi connecté est affiché tout en haut de la liste. Sélectionnezle et appuyez sur
pour obtenir des détails sur la connexion. Appuyez
sur Retirer s’il s’agit d’un réseau non désiré. Votre téléphone se déconnectera et arrêtera de s’y connecter automatiquement.
Se connecter à un réseau manuellement
Vous pouvez choisir Ajouter un réseau pour configurer manuellement votre réseau. Ceci sert généralement lorsque le réseau sans fil ou le SSID est
masqué.
1.
Appuyez longuement sur
ternet
Wi-Fi.
Paramètres
32
Réseau et In-
Français
2.
Appuyez sur Ajouter un réseau pour vous connecter à un réseau dont
le SSID (Service Set Identifier) est masqué.
3. Saisissez les informations requises pour pouvoir vous connecter. Appuyez sur Enregistrer.
Préférences Wi-Fi
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Wi-Fi
Préférences Wi-Fi :
• Installation de certificats pour installer et gérer les certificats de
sécurité.
• Utiliser WPS : Commencez par appuyer sur le bouton Wi-Fi Protected Setup de votre routeur. Il peut être indiqué par le mot
WPS ou le symbole .
• Utiliser WPS avec un code : Saisissez le code PIN indiqué sur le
routeur/point d’accès. La configuration peut prendre jusqu’à
deux minutes.
Réseaux enregistrés
Affichez vos réseaux enregistrés. Sélectionnez-en un et appuyez sur . Appuyez sur Retirer s’il s’agit d’un réseau non désiré. Votre téléphone se déconnectera et arrêtera de s’y connecter automatiquement.
Réseau mobile
Vous pouvez voir l’opérateur actif. Pour en changer, voir Opérateurs de réseaux, p.37.
Autoriser itinérance
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opérateur) si votre zone est couverte. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez utiliser
un autre réseau fourni par votre opérateur dans le cadre d’un accord. Il s’agit de l’itinérance. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples
renseignements.
1.
Appuyez longuement sur
ternet
Réseau mobile
échéant).
2.
Positionnez le bouton Autoriser itinérance sur
sur
pour le désactiver.
Paramètres
Réseau et Insélectionnez la carte SIM (le cas
33
pour l’activer ou
Français
IMPORTANT
Les tarifs d’utilisation de services de données en itinérance peuvent être
très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les tarifs
d’itinérance de données avant d’utiliser ce service.
Type de réseau préféré
Votre téléphone bascule automatiquement vers le réseau mobile disponible. Vous pouvez également configurer manuellement votre téléphone
pour utiliser un type de réseau mobile spécifique. Différentes icônes d’état
s’affichent dans la barre d’état en fonction du type de réseau auquel vous
êtes connecté(e).
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Réseau mobile
sélectionnez la carte SIM (le cas
échéant)
Type de réseau préféré :
• 4G (recommandé) : pour basculer automatiquement vers le
meilleur service entre 2G, 3G et 4G.
• 3G : pour basculer automatiquement vers le meilleur service entre 2G et 3G.
• 2G : pour service 2G uniquement.
IMPORTANT
Si vous configurez votre téléphone de sorte qu’il utilise le service 2G ou
3G, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appels d’urgence.
De même, vous ne pourrez pas utiliser d’autres fonctionnalités
nécessitant une connexion réseau, si le réseau sélectionné est
indisponible.
Mode LTE 4G avancé
Indiquez si les appels vocaux via le réseau LTE doivent être activés ou désactivés. Cette fonction n’est disponible que pour certains prestataires de
services.
1.
Appuyez longuement sur
ternet
Réseau mobile
échéant).
2.
Positionnez le bouton Mode LTE 4G avancé sur
sur
pour le désactiver.
Paramètres
Réseau et Insélectionnez la carte SIM (le cas
34
pour l’activer ou
Français
Paramètres des Appels Wi-Fi
Pour améliorer les communications vocales via Wi-Fi lorsque la couverture
du réseau mobile n’est pas optimale. Cette fonction n’est disponible que
pour certains prestataires de services.
1.
Appuyez longuement sur
ternet
Réseau mobile
échéant)
Appels Wi-Fi.
Paramètres
Réseau et Insélectionnez la carte SIM (le cas
2.
Positionnez le bouton sur
pour l’activer ou sur
pour le
désactiver.
3. Vous pouvez également définir le type d’appel préféré avec Préférence d'appel :
• Wi-Fi de préférence pour les appels sur le réseau Wi-Fi en
priorité.
• Priorité au mobile pour les appels sur le réseau mobile en
priorité.
Noms des points d'accès
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
, p.11 pour
Un Access Point Name (APN) est le nom d’une passerelle entre un réseau
mobile et un autre réseau informatique, la plupart du temps l’Internet public. Les paramètres APN sont utilisés par certains services communiquant
par d’autres réseaux informatiques. L’appareil possède déjà en mémoire
les paramètres APN de la plupart des opérateurs. Les paramètres APN diffèrent en fonction des services, comme la messagerie, les données et
l’AGPS.
Suivez les étapes ci-dessous si le profil de votre opérateur n’est pas dans la
liste ou si vous devez modifier un paramètre. Contactez votre opérateur
pour avoir des réglages corrects.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Réseau mobile
sélectionnez la carte SIM (le cas
échéant)
Noms des points d'accès.
Pour modifier un profil APN existant, sélectionnez un profil et appuyez
sur .
35
Français
Si le profil de votre opérateur n’est pas dans la liste, appuyez sur
Nouvel APN pour procéder aux réglages pour votre opérateur :
• Nom pour donner un nom à l’APN.
• APN pour saisir l’adresse APN.
• Proxy pour saisir l’adresse proxy HTTP.
• Port pour saisir le port proxy HTTP.
• Nom d'utilisateur pour saisir le nom d’utilisateur.
• Mot de passe pour saisir le mot de passe.
• Serveur pour saisir le mot de passe.
• MMSC pour saisir le MMSC.
• Proxy MMS pour saisir l’adresse proxy MMS.
• Port MMS pour saisir le port proxy MMS.
• MCC pour saisir le code MCC de l’opérateur.
• MNC pour saisir le code MNC de l’opérateur.
• Type d'authentification pour sélectionner le type d’identification
à utiliser.
• Type d'APN pour saisir le type d’APN.
• Protocole APN pour sélectionner le type de protocole à utiliser.
• Protocole APN en itinérance pour sélectionner le type de protocole à utiliser en itinérance.
• Activer/Désactiver l'APN pour sélectionner le type de protocole
à utiliser en itinérance.
• Réseau pour sélectionner le type de titulaire.
• Type MVNO pour définir le type de MVNO (mobile virtual network operator, opérateur de réseau mobile virtuel).
• Valeur MVNO pour définir la valeur MVNO.
3.
Appuyez sur
Enregistrer pour enregistrer ou Annuler pour
revenir.
4. Sélectionnez le bouton radio de votre nouveau profil/profil modifié
, puis appuyez sur
pour l’activer.
Vous pouvez également supprimer un profil en en sélectionnant un, puis
en appuyant sur
Supprimer l'APN.
36
Français
Opérateurs de réseaux
Votre téléphone sélectionne automatiquement l’opérateur réseau chez qui
vous avez un abonnement. Lorsque vous êtes en itinérance ou si vous ne
captez pas le réseau, vous pouvez essayer de sélectionner manuellement
un réseau.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Réseau mobile
Opérateurs de réseaux.
Attendez que la liste des opérateurs s’affiche et sélectionnez l’opérateur souhaité ou Sélectionner automatiquement.
IMPORTANT
Si vous sélectionnez manuellement un réseau, votre téléphone perdra la
connexion lorsque ce réseau sera hors de portée. N’oubliez pas de
configurer Sélectionner automatiquement.
Consommation des données
Économiseur de données
Vous pouvez réduire l’usage des données en empêchant certaines applications d’envoyer ou de recevoir des données en arrière-plan. Une application en cours d’utilisation peut accéder aux données, mais il se peut qu’elle
le fasse moins fréquemment. Ceci peut signifier, par exemple, que les images s’affichent uniquement si vous les sélectionnez.
1.
2.
3.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Consommation des données
Économiseur de
données.
Positionnez le bouton sur
pour l’activer ou sur
pour le
désactiver.
Appuyez sur Données non restreintes et positionnez le bouton sur
pour les applications qui doivent avoir des données sans
restriction.
Remarque ! Si Économiseur de données est activé,
barre d’état.
s’affiche dans la
Données mobiles
Utilisez les données mobiles pour accéder aux services Internet.
37
Français
Remarque ! Si vous avez configuré un réseau Wi-Fi et qu’il est disponible,
il constituera toujours le premier choix pour la communication de données.
IMPORTANT
Les tarifs d’utilisation des services de transmissions de données mobiles
peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de
transmissions de données auprès de votre opérateur.
Activer/désactiver les données mobiles pour les services. Sélectionnez
(désactivé) pour éviter des frais de transmissions de données.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Consommation des données
sélectionnez la carte
SIM (le cas échéant)
Données mobiles.
2.
Positionnez le bouton sur
pour l’activer ou sur
pour le
désactiver.
Consommation des données mobiles
Le compteur Consommation des données mobiles rassemble les informations de trafic issues de l’utilisation des applications utilisant des données
mobiles. Vous pouvez garder une trace du volume de données transférées
via le réseau mobile à partir de et vers votre appareil depuis la dernière
réinitialisation.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Consommation des données
sélectionnez la carte
SIM (le cas échéant)
Consommation des données mobiles.
Visualisez également l’usage total des données mobiles ainsi que l’usage par application pour l’intervalle de dates sélectionné indiqué en
haut de la page.
3.
Appuyez sur
pour définir les limites de notification des données et
les périodes.
Cycle de facturation
Définissez les limites de notification des données et les périodes.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Consommation des données
sélectionnez la carte
SIM (le cas échéant)
Cycle de facturation.
38
Français
2.
Sélectionnez Activer une alerte et positionnez le bouton sur
pour obtenir un avertissement lorsque vous avez atteint la limite d’usage des données mobiles de l’Seuil d'avertissement.
3.
Sélectionnez Définir une limite et positionnez le bouton sur
pour désactiver les données mobiles une fois atteinte la limite de Limite de données.
4. Appuyez sur Effacer l'utilisation des données pour réinitialiser le
compteur d’usage des données mobiles et appuyez sur OK pour
confirmer.
Consommation données Wi-Fi
Consultez les compteurs de données pour le trafic de données Wi-Fi.
Appuyez longuement sur
Consommation des données
Paramètres
Réseau et Internet
Consommation données Wi-Fi.
Point d'accès et partage de connexion
IMPORTANT
Les tarifs d’utilisation des services de transmissions de données mobiles
peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de
transmissions de données auprès de votre opérateur.
Autorisez d’autres appareils à partager la connexion Internet de votre téléphone en se connectant par USB, Bluetooth ou Wi-Fi. Le partage de connexion fonctionne uniquement si votre téléphone est connecté à Internet par
le réseau de données mobiles. Il désactivera la connexion Wi-Fi existante
sur le téléphone pendant son fonctionnement.
Via USB
Partagez la connexion Internet de votre téléphone via un câble USB. Vous
devez commencer par connecter l’ordinateur au téléphone.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
ternet
Point d'accès et partage de connexion.
2.
Sélectionnez Via USB et positionnez le bouton sur
le partage de connexion via le câble USB.
Réseau et Inpour activer
Remarque ! La première fois, cela prendra un certain temps avant de
pouvoir établir une connexion.
39
Français
Via Bluetooth
Partagez la connexion Internet de votre téléphone via Bluetooth. Pour cela,
vous devez tout d’abord établir une connexion Bluetooth. Consultez la section Bluetooth , p.42.
®
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
ternet
Point d'accès et partage de connexion.
2.
Sélectionnez Via Bluetooth et positionnez le bouton sur
tiver le partage de connexion via Bluetooth.
Réseau et Inpour ac-
Remarque ! Pour cela, vous devez tout d’abord établir une connexion
Bluetooth. Consultez la section Bluetooth , p.42.
®
Hotspot Wi-Fi
Partagez la connexion Internet de votre téléphone via Wi-Fi. Si vous souhaitez modifier un paramètre, faites-le avant d’activer la fonctionnalité.
IMPORTANT
Activez toujours la sécurité lorsque votre hotspot Wi-Fi est activé afin
d’éviter toute utilisation non autorisée de votre connexion Internet.
Désactivez la fonctionnalité lorsque vous n’avez plus besoin de partager
votre accès Internet avec d’autres appareils. Activer le partage de
connexion épuisera la batterie de votre téléphone très rapidement.
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
1.
2.
3.
, p.11 pour
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Point d'accès et partage de connexion
Hotspot WiFi.
Positionnez le bouton sur
pour activer le partage de connexion
via Wi-Fi.
Appuyez sur Conserver Hotspot Wi-Fi sur pour définir si le Hotspot
Wi-Fi doit automatiquement s’éteindre après avoir été inactif pendant
la période définie :
• Toujours pour que le Hotspot Wi-Fi soit actif jusqu’à ce que vous
l’éteignez manuellement.
• Désactiver après 5 minutes d'inactivité pour l’éteindre automatiquement au bout de 5 minutes, si inactif.
40
Français
Désactiver après 5 minutes d'inactivité pour l’éteindre automatiquement au bout de 10 minutes, si inactif.
Appuyez sur Configurer le point d'accès Wi-Fi pour définir la configuration pour le Hotspot Wi-Fi :
• Nom du réseau pour définir le nom du réseau que les autres appareils verront. C’est ce qu’on appelle aussi SSID.
• Sécurité pour définir le type de sécurité (utilisez toujours WPA2
PSK si le dispositif de connexion le permet).
• Mot de passe : un mot de passe permet d’éviter une connexion
non autorisée à votre réseau mobile. Cette option est uniquement disponible lorsque le type de sécurité est défini sur WPA2
(AES).
•
4.
Remarque ! Cochez Afficher le mot de passe pour pouvoir le
visualiser en toutes lettres.
• Appuyez sur Enregistrer pour confirmer toute modification.
5. Appuyez sur Connexion WPS pour connecter votre téléphone via le
WPS :
• Appuyer sur le bouton : Sélectionnez tout d’abord ce mode puis
essayez de vous connecter à l’autre appareil via le WPS.
• PIN du client : Saisissez le code PIN indiqué sur l’autre appareil
au moyen du WPS. La configuration peut prendre jusqu’à deux
minutes.
Appuyez sur Se connecter pour établir une connexion WPS.
6. Vous pouvez voir en bas les appareils connectés et les appareils
bloqués.
Paramètres pour double SIM
Si plus d’une carte SIM est installée, il vous est demandé quelle carte SIM
vous souhaitez utiliser. Ici, vous pouvez définir la carte SIM préférée pour
différents types de trafic mobile.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
ternet
Paramètres pour double SIM.
2.
Positionnez le bouton sur
pour chaque fente de carte SIM que
vous souhaitez activer.
Sélectionnez la carte SIM préférée pour les différents types de trafic
mobile.
3.
41
Réseau et In-
Français
• Données mobiles
• Appels
• Message
Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth
Ici, vous pouvez réinitialiser tous les paramètres du réseau, ainsi que les
paramètres du Wi-Fi, des données mobiles et du Bluetooth.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Réseau et Internet
Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le
Bluetooth.
2. Sélectionnez la carte SIM (le cas échéant) et appuyez sur Réinitialiser
les paramètres.
3. Appuyez sur Réinitialiser les paramètres pour confirmer la
réinitialisation.
Appareils connectés
Ici, vous pouvez voir et contrôler les appareils connectés.
®
Bluetooth
IMPORTANT
Si vous n’utilisez pas la fonction de connectivité Bluetooth, désactivez-la
pour économiser de la batterie. N’appairez pas d’appareil inconnu.
Activer Bluetooth
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Appareils
connectés
Bluetooth.
2. Positionnez le bouton sur
pour l’activer.
Paramètres Bluetooth
Visibilité par d’autres dispositifs
Votre téléphone est visible par les autres dispositifs Bluetooth tant que le
Bluetooth est activé sur votre téléphone, que le menu Paramètres est ouvert et que l’écran est allumé.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Appareils
connectés
Bluetooth.
Maintenez le menu ouvert et l’écran allumé pour rendre votre téléphone visible par les autres appareils.
42
Français
Nom de l'appareil
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Appareils
connectés
Bluetooth
Nom de l'appareil.
2. Doro DFB-0330 s’affiche.
3. Modifiez le nouveau nom.
4. Appuyez sur Renommer pour enregistrer. Votre nouveau nom doit
apparaître pour les autres appareils Bluetooth.
Fichiers reçus
Vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers via Bluetooth. Ici, vous pouvez
voir les fichiers reçus via Bluetooth.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
connectés
Bluetooth
Fichiers reçus.
2. Les fichiers reçus via Bluetooth s’affichent.
Périphériques associés
Affichez les appareils déjà connectés.
1.
2.
Appareils
Appuyez longuement sur
Paramètres
Appareils
connectés
Bluetooth
Périphériques associés.
Visualisez la liste des appareils connectés. Sélectionnez l’appareil et
appuyez sur
pour vous connecter/déconnecter. Lorsqu’un appareil
est connecté, l’icône
s’affiche dans la barre d’état.
3.
Sélectionnez l’icône des paramètres
sur un appareil dans la liste et
appuyez sur
:
• Nom pour modifier le nom d’un appareil Bluetooth connecté.
• Cochez le type de service devant être activé.
4. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications.
5. Appuyez sur Supprimer pour supprimer l’appareil de la liste des appareils connectés.
Associer un nouvel appareil
Recherchez et associez les appareils Bluetooth disponibles autour de vous.
1.
Appuyez longuement sur
connectés
Bluetooth
Paramètres
Appareils
Associer un nouvel appareil.
43
Français
2.
Assurez-vous que l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter est
visible et en mode d’appariement.
3. Attendez que la recherche se termine et affiche l’appareil souhaité
pour le sélectionner, puis appuyez sur
pour vous connecter. La
connexion à un autre appareil Bluetooth peut requérir un mot de
passe ou nécessiter de confirmer une clé partagée.
Adresse Bluetooth
Ici, vous pouvez voir l’adresse Bluetooth de votre téléphone.
Batterie
Consultez l’état de la batterie de votre téléphone et activez le mode d’économie d’énergie.
Économie d'énergie intelligente en veille
Économie d'énergie intelligente en veille aide à augmenter la durée de
vie de la batterie en ralentissant intelligemment les processus à un minimum en mode inactif.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Batterie.
Sélectionnez Économie d'énergie intelligente en veille et positionnez
le bouton sur
pour l’activer.
Remarque ! Par défaut, cette fonctionnalité est activée.
Économiseur de batterie
Une fois activé, le mode d’économie d’énergie permet d’augmenter la durée de vie de la batterie. L’économiseur d’énergie réduit la performance de
votre dispositif et limite les vibrations, les services de localisation et la plupart des données d’arrière-plan. L’économiseur d’énergie s’éteint automatiquement lorsque votre dispositif est en cours de chargement. S’il est
activé, la barre d’état devient orange.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Batterie
Économiseur de batterie.
2. Positionnez le bouton sur
pour l’activer manuellement.
Activer automatiquement le mode d’économie d’énergie
Configurez le mode d’économie d’énergie afin qu’il démarre automatiquement lorsque le niveau de batterie passe sous un certain seuil.
44
Français
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Batterie
Économiseur de batterie
Activer automatiquement.
Configurez le niveau de batterie à partir duquel le mode d’économie
d’énergie s’active automatiquement.
Affichage
Niveau de luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Affichage
Niveau de luminosité.
Réglez la luminosité à un niveau confortable et appuyez sur
une
fois terminé.
Remarque ! Plus l’écran est illuminé, plus il consomme d’énergie.
Veille
Vous pouvez définir la durée du rétroéclairage.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Veille.
Définissez la durée d’éclairage de l’écran.
Affichage
3. Appuyez sur
pour valider.
Inversion des couleurs
L’inversion de couleurs change les valeurs des couleurs. Par exemple, le
texte noir sur un écran blanc devient du texte blanc sur un écran noir.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Affichage
Inversion des couleurs.
2. Positionnez le bouton sur
pour activer cette fonctionnalité.
Bloquer fonction
Sélectionnez une application ou une fonctionnalité dont vous souhaitez
bloquer l’utilisation.
1.
2.
Appuyez sur
Menu
Paramètres
Affichage
Bloquer
fonction.
Sélectionnez les applications et les fonctionnalités à bloquer et à désactiver et appuyez sur
.
45
Français
Son
Volume
Réglez les paramètres de volume pour plusieurs sons sur votre appareil.
1.
Appuyez longuement sur
2.
Sélectionnez le type de son et utilisez les touches / pour régler le
volume.
• Volume des contenus multimédias.
• Volume de l'alarme.
• Volume de la sonnerie.
Appuyez sur
une fois terminé.
3.
Paramètres
Son :
Réglage audio
Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à
entendre lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit bruyant, vous
pouvez ajuster les réglages audio.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Son
Réglage audio :
• Normal pour une acuité auditive normale en conditions
normales.
• Haut pour une perte modérée de l’acuité auditive ou une utilisation dans un environnement très bruyant.
• Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse
auditive.
Appuyez sur
pour valider.
Remarque ! Essayez différents réglages pour trouver celui qui correspond
le mieux à votre acuité auditive.
Son clavier
Sélectionnez le son qui sera émis lorsque vous appuierez sur les touches du
téléphone.
1.
2.
Appuyez longuement sur
clavier .
Choisissez entre
• Silencieux
Paramètres
46
Son
Son
Français
•
•
Clic
Bip
3. Appuyez sur
pour valider.
Mode Vibration pour les appels entrants
Choisissez d’utiliser le vibreur pour les appels entrants.
1.
Appuyez longuement sur
breur pour les appels.
Paramètres
Son
Vi-
2. Positionnez le bouton sur
pour activer cette fonctionnalité.
Sonneries et alertes
Choisissez diverses sonneries et alertes sur votre appareil.
1.
2.
3.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Son.
Choisissez le son à régler et sélectionnez l’une des tonalités disponibles. Cette tonalité est ensuite diffusée.
• Sonnerie téléphone SIM1 pour définir la sonnerie des appels entrants sur la carte SIM1.
• Sonnerie téléphone SIM2 pour définir la sonnerie des appels entrants sur la carte SIM2.
• Son de notification par défaut pour définir la tonalité pour les
nouvelles notifications.
Appuyez sur
pour valider.
Appels (paramètres d’appel)
Vous pouvez accéder aux paramètres d’appel en appuyant longuement sur
Paramètres
Appels.
Réponse auto.
Sélectionnez cette fonction pour activer le décrochage automatique des
appels entrants provenant des contacts sauvegardés dans la liste des numéros en mode mains libres/haut-parleur.
1.
Appuyez longuement sur
Réponse auto. :
2.
3.
Activez la fonction avec
.
Appuyez sur Délai de réponse auto pour définir la durée de sonnerie
avant que la réponse automatique ne se déclenche.
Paramètres
47
Appels
Français
Remarque ! Veuillez respecter toutes les limitations possibles
concernant le temps de sonnerie du réseau. Le téléphone doit être
configuré pour répondre avant une certaine durée de sonnerie du
réseau.
4.
Appuyez sur Liste de N° et sélectionnez une position dans la liste.
5.
Appuyez sur
Modifier pour saisir un numéro autorisé pour
cette fonctionnalité.
Appuyez sur
Supprimer si vous souhaitez supprimer un
numéro.
Appuyez sur Enregistrer pour valider.
Répétez la même procédure, si nécessaire, jusqu’à ce que vous ayez
20 contacts (maximum).
6.
7.
Sécurité et localisation
Définir les codes
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
, p.11 pour
Changer le code du téléphone
1.
2.
3.
4.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Sécurité et localisation
Définir les codes
Code téléphone.
Saisissez le code en vigueur et appuyez sur OK.
Saisissez un nouveau code et appuyez sur OK.
Confirmez le nouveau code et appuyez sur OK.
Remarque ! Par défaut, le code du téléphone est 1234. Il est utilisé, par
exemple, pour réinitialiser le téléphone.
Verr. clavier
Le téléphone se verrouille automatiquement une fois que la période de
temps définie s’est écoulée.
1.
2.
3.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Sécurité et localisation
Verr. clavier
Verr. Auto.
Sélectionnez la durée au bout de laquelle le téléphone se verrouille
automatiquement.
Appuyez sur
pour valider.
48
Français
Localisation
Global Positioning System (GPS) et d’autres informations supplémentaires,
comme le Wi-Fi et les réseaux mobiles, permettent de connaître approximativement votre localisation. Les données de localisation peuvent être
utilisées par des applications et des services comme les appels d’assistance
et les prévisions météorologiques.
ATTENTION
Si vous désactivez la localisation, des services tels que les applications
d’assistance ne peuvent pas accéder aux informations de localisation.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Sécurité et localisation
Localisation.
2. Activez le bouton
pour permettre les services de positionnement
et de localisation.
Mode
Le GPS consomme beaucoup de batterie. Si vous souhaitez diminuer la
consommation de batterie, vous pouvez configurer Mode sur Économie de
batterie.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Sécurité et localisation
Localisation.
Activez le bouton
pour permettre les services de positionnement
et de localisation.
Sélectionnez le mode :
•
•
•
Haute précision : pour une meilleure précision de la localisation.
Tous les services disponibles sont mis à contribution : GPS, Wi-Fi,
Bluetooth, et/ou réseaux mobiles, dans n’importe quelle combinaison. Ceci consomme beaucoup de batterie.
Économie de batterie : pour réduire la consommation de batterie en désactivant le GPS. Ce mode utilise des sources de localisation consommant moins d’énergie (Wi-Fi, Bluetooth et/ou
téléphone portable à proximité) pour déterminer l’endroit où
vous utilisez des services de localisation. Cette méthode n’est pas
aussi précise qu’un GPS.
Appareil uniquement : ce mode repose uniquement sur l’utilisation du GPS. Cela veut dire qu’elle fonctionnera dans les endroits
49
Français
où vous ne trouverez pas suffisamment de réseaux Wi-Fi, de
tours de téléphonie cellulaire et de balises Bluetooth pour obtenir une localisation correcte.
3. Il est également possible d’activer/de désactiver l’application/la fonction qui doit être autorisée à accéder aux informations de localisation.
Appuyez sur Autorisations au niveau applis et activez le commutateur
pour activer le positionnement de chaque application/
fonction.
Verrouillage de la carte SIM
Remarque ! Consulter la section Saisir des caractères
savoir comment saisir des caractères.
1.
, p.11 pour
Appuyez longuement sur
Paramètres
Sécurité et localisation
Verrouillage de la carte SIM
sélectionnez la carte
SIM (le cas échéant).
•
Positionnez le bouton sur
pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone.
•
Positionnez le bouton sur
pour désactiver le code PIN.
IMPORTANT
Si vous désactivez le code PIN, en cas de perte ou de vol de la
carte SIM, celle-ci n’est pas protégée et doit être bloquée par
votre opérateur.
2.
3.
4.
Appuyez sur Modifier code PIN carte SIM pour modifier le code PIN
de votre carte SIM.
Saisissez l’ancien code PIN et appuyez sur OK.
Entrez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Saisissez encore une
fois le nouveau code PIN et sélectionnez de nouveau OK. Le code PIN
de la carte SIM a été modifié. s’affiche lorsque vous avez terminé.
Ass. de démarrage
Vous pouvez exécuter l’assistant de démarrage à tout moment.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Ass. de démarrage
puis sélectionnez le sujet que vous souhaitez modifier.
Tutoriels
Découvrez quelques tutoriels utiles pour différentes fonctionnalités.
50
Français
Appuyez longuement sur
Paramètres
Tutoriels.
Boîte à outils SIM
Votre opérateur peut fournir certains services à valeur ajoutée.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Boîte à outils SIM
sélectionnez la carte SIM (le cas échéant) pour les services fournis.
Response
Consultez la section Response by Doro, p.20.
Paramètres des messages
Réponse automatique
Sélectionnez cette fonction pour envoyer une réponse automatique à
chaque SMS reçu.
Remarque ! Pour éviter des coûts supplémentaires, assurez-vous de
désactiver la fonction de réponse automatique. Ceci est particulièrement
important en cas d’itinérance, c’est-à-dire lors de l’utilisation d’un autre
réseau (lors d’un voyage à l’étranger par exemple).
1.
Appuyez longuement sur
2.
Réglez le commutateur Répondre automatiquement
pour activer la réponse automatique.
Appuyez sur Message pour modifier le message de réponse par défaut. Consultez la section Saisir des caractères
, p.11.
Une fois terminé, confirmez en appuyant sur OK.
3.
4.
Paramètres
Messages.
Système
Langues et saisie
La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc. est
déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une autre
langue prise en charge par le téléphone.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Langues et saisie
Langues.
Sélectionnez une langue.
51
Paramètres
Système
Français
Saisie intel.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Langues et saisie
Saisie intel..
2. Activez/Désactivez Saisie intel. à l’aide du bouton
Date et heure
Système
.
Astuce : Le téléphone est configuré pour actualiser automatiquement la
date et l’heure en fonction de votre fuseau horaire. Pour désactiver,
sélectionnez Date et heure
Date/Heure automatique
. La
mise à jour automatique de l’heure et de la date ne change pas l’heure
que vous avez définie pour l’alarme ou le calendrier. Elles sont en heure
locale. L’actualisation peut entraîner l’expiration de certaines alarmes
réglées par vos soins, en fonction du réseau et de l’abonnement.
Régler l’heure et la date
1.
Appuyez longuement sur
Date et heure :
•
•
•
•
•
Paramètres
Système
Date/Heure automatique, désactivé
pour définir manuellement la date et l’heure.
Fuseau horaire automatique, désactivé
pour définir manuellement le fuseau horaire.
Définir la date pour saisir la date.
Définir l'heure pour saisir l’heure.
Définir le fuseau horaire pour sélectionner votre fuseau horaire.
Utiliser le format 24 h désactivé
pour le format horaire
basé sur 12 heures ou activé
pour le format horaire basé
sur 24 heures.
Mise à jour logicielle
Dès qu’un nouveau logiciel système est disponible, un message de notification s’affiche. Appuyez sur Mise à jour logicielle
Recherche des mises à jour pour vérifier manuellement si une mise à jour logicielle est
disponible et l’effectuer. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le
temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet. Nous
vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimales et des
•
52
Français
dernières améliorations. Votre connexion de données doit fonctionner
pour pouvoir effectuer la mise à jour via le service firmware over-the-air
(FOTA). Consultez Réseau mobile, p.33 ou Wi-Fi, p.31 pour découvrir
comment activer la connexion de données.
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Système
Mise à jour logicielle.
Appuyez sur Recherche des mises à jour pour vérifier manuellement
si une mise à jour logicielle est disponible.
3.
Appuyez sur
Paramètres pour les paramètres de mise à jour
logicielle :
• Vérification des MAJ automatique pour définir la fréquence à laquelle le téléphone doit automatiquement vérifier s’il y a de nouvelles mises à jour.
• MAJ via Wi-Fi seulement pour autoriser uniquement le téléchargement des mises à jour via un réseau Wi-Fi.
• Téléchargement automatique des MAJ pour autoriser uniquement le téléchargement automatique des mises à jour.
Options de réinitialisation
Réinitialiser les préférences
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Système
Options de réinitialisation
Réinitialiser les préférences.
2. Appuyez sur Réinitialiser applis pour réinitialiser toutes les préférences pour : les applications désactivées, les notifications des applications désactivées, les applications par défaut pour les actions, les
restrictions de données d’arrière-plan pour les applications et les restrictions de permission éventuelles. Vous ne perdrez aucune donnée
de vos applications.
Effacer toutes les données (rétablir la configuration d'usine)
1.
2.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Système
Options de réinitialisation
Effacer toutes les données (rétablir
la configuration d'usine).
Appuyez sur Réinitialiser le téléphone pour supprimer toutes les données de l’espace de stockage interne de votre téléphone, y compris :
les comptes, les données et paramètres du système et des applications, la musique, les photos, les vidéos et d’autres données de l’utilisateur (l’opération n’affecte ni la carte SIM ni la carte mémoire).
53
Français
3.
Appuyez sur Tout effacer pour confirmer et continuer la suppression
de toutes vos informations personnelles.
Remarque ! Cette action ne peut pas être annulée !
4.
Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK.
Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Programmation mise en marche/arrêt
Ici, vous pouvez régler la manière d’allumer et d’éteindre votre téléphone
sans appuyer sur la touche Marche/Arrêt.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Système
Options de réinitialisation
Programmation mise en marche/
arrêt.
2. Appuyez sur Activé ou Désactivé pour accéder aux options suivantes.
• Heure pour régler l’heure à laquelle le téléphone doit s’allumer
ou s’éteindre.
• Cochez Répéter pour choisir les jours de la semaine où ce réglage
doit être appliqué.
3. Appuyez sur OK pour valider.
À propos du téléphone
Consultez les informations relatives à votre téléphone.
1.
Appuyez longuement sur
Paramètres
Système
À propos du téléphone :
• État : pour afficher l’état de divers éléments sur votre téléphone.
• Modèle : pour afficher le numéro du modèle.
• Numéro de build : pour afficher le numéro de version.
• Version personnalisée : pour afficher la version personnalisée.
Autres fonctions
Symboles d’état
Intensité du signal
Aucune couverture réseau
Mode Avion activé
Économiseur de données
activé
Niveau de charge de la
batterie
Vibreur seul
54
Français
Casque branché
1
Transfert d’appel activé
Message reçu sur votre
répondeur
Notification (appel manqué,
nouveau message, etc.)
Bluetooth activé
Bluetooth connecté
Symboles principaux
Chargeur connecté
Chargeur débranché
Erreur
Question
Avertissement
Effectué (confirmation)
En cours, veuillez patienter...
Niveau de batterie faible
Consignes de sécurité
ATTENTION
L’appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout
l’équipement hors de la portée des petits enfants.
L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l’alimentation
secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Services réseau et coûts
Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 1 (2100), 3
(1800), 7 (2600), 8 (900 MHz), 20 (800) MHz , WCDMA 1 (2100), 8 (900), 2 (1900) MHz,
GSM 900/1800/1900 MHz. Pour utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services.
L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du
produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y
abonner.
Environnement opérationnel
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région et éteignez toujours l’appareil
partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger quelconque. Utilisez uniquement l’appareil dans sa position de fonctionnement normale.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports
55
Français
de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu’ils contiennent
pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones
mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles
aux signaux radioélectriques externes.
Dispositifs médicaux implantés
Pour éviter d’éventuelles interférences, les fabricants d’implants médicaux recommandent
de respecter une distance minimale de 15 cm() entre un appareil sans fil et le dispositif
médical. Les personnes portant ces dispositifs :
Doivent toujours maintenir l’appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif
médical ;
• ne doivent pas placer leur téléphone dans une poche de chemise ;
• doivent tenir l’appareil sans fil contre l’oreille se trouvant à l’opposé du dispositif
médical.
Si vous avez une quelconque raison de suspecter des interférences, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute question concernant l’utilisation de votre appareil sans fil
avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé.
•
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones où il
est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des
étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations-service et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours,
signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des
véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air
contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou
des poudres métalliques.
56
Français
Batterie lithium-ion
Ce produit contient une batterie lithium-ion. Toute manipulation inadaptée de la batterie
peut entraîner un risque de brûlures et d’incendie.
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement repositionnée. Pour
éviter tout risque de brûlures ou d’incendie, ne tentez jamais de démonter, d’écraser
ou de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l’exposez pas
à des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou dans
l’eau. N’utilisez jamais une batterie endommagée ou gonflée. Apportez-la à un point de
service ou à votre revendeur de téléphone pour la faire vérifier avant de continuer à
l’utiliser. Une batterie endommagée ou gonflée peut présenter un risque d’incendie,
d’explosion ou de fuite, ou tout autre risque. Recyclez ou jetez les batteries usagées
conformément aux réglementations locales ou au guide de référence fourni avec votre
produit.
Protéger votre ouïe
Cet appareil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux exigences de
niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 50332-2 en
vigueur.
AVERTISSEMENT
Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une
exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre
attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un
niveau sonore modéré et ne placez pas l’appareil près de votre oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Appels d’urgence
IMPORTANT
Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie
mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l’usager. Ce qui signifie
que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut
jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants tels qu’en cas
d’urgences médicales.
Fonctions basées sur la localisation/GPS
Certains produits comportent des fonctions basées sur la localisation/GPS. La fonctionnalité déterminant la position est fournie « telle quelle ». La précision de ces informations
de localisation n’est aucunement représentée ou garantie. L’utilisation d’informations de
localisation par l’appareil ne peut pas être interrompue et peut contenir des erreurs, elle
57
Français
peut également dépendre de la disponibilité du service du réseau. Veuillez noter que cette
fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à l’intérieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous
conduisez.
Véhicules
Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d’injection
électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou d’airbags. Pour obtenir plus
d’informations sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules
équipés d’airbags : n’oubliez pas qu’un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance.
Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou
portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des
équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l’airbag
se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
L’utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord.
L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut se révéler dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également
être illégale.
Protéger vos données personnelles
Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d’informations
sensibles.
•
•
•
•
•
Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes.
Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis
réinitialisez votre appareil afin d’éviter toute mauvaise utilisation de vos informations
personnelles.
Lisez attentivement l’écran d’autorisation lorsque vous téléchargez des applications.
Soyez particulièrement prudent avec les applications qui ont accès à de nombreuses
fonctions ou à une part importante de vos informations personnelles.
Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou
non autorisée. Dès que vous observez un signe d’abus de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre
compte.
En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles.
58
Français
•
Évitez d’utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au
moyen d’un mouvement, d’un mot de passe ou d’un code PIN.
Logiciels malveillants et virus
Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques
conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une perte
de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne téléchargez pas d’applications inconnues.
Ne visitez pas de sites Internet non fiables.
Supprimez les messages suspicieux ou tout e-mail provenant d’expéditeurs inconnus.
Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement.
Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilisez
pas.
Si l’appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter
toute infection.
Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou
des fichiers récemment téléchargés.
Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d’exploitation de l’appareil.
Entretien et maintenance
Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le
plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. La pluie, la neige, l’humidité et tous les types
de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques.
Si l’appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l’appareil sécher complètement avant de la replacer.
N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l’appareil risquent d’être
endommagés.
Gardez l’appareil à l’abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la
durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou
faire fondre certains composants en plastique.
Gardez l’appareil à l’abri du froid. Lorsque l’appareil se réchauffe jusqu’à une température normale, de la condensation peut se former à l’intérieur, ce qui risque d’endommager les circuits électroniques.
N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée ici.
Ne faites pas tomber l’appareil et ne le secouez pas. Si l’appareil n’est pas manipulé
avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés.
N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil.
Ne démontez pas, n’ouvrez pas, n’écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne
percez pas et ne découpez pas.
59
Français
Ne modifiez pas et ne transformez pas, n’essayez pas d’insérer des corps étrangers
dans la batterie, n’immergez pas et n’exposez pas à l’eau ou à d’autres liquides, n’exposez pas au feu, aux explosions ou à d’autres dangers.
• Utilisez uniquement le type de batterie spécifié pour le système.
• Utilisez uniquement la batterie avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non
autorisé(e) peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou tout autre
danger.
• Ne court-circuitez pas la batterie et ne mettez pas en contact des objets métalliques
conducteurs avec les bornes de la batterie.
• Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie qui a été autorisée pour le
système par cette norme, IEEE-Std-1725. L’utilisation d’une batterie non autorisée
peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou tout autre danger.
• N’utilisez jamais une batterie endommagée ou gonflée. Apportez-la à un point de service ou à votre revendeur de téléphone pour la faire vérifier avant de continuer à l’utiliser. Une batterie endommagée ou gonflée peut présenter un risque d’incendie,
d’explosion ou de fuite, ou tout autre risque.
• Jetez immédiatement les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
• L’utilisation de la batterie par un enfant doit être supervisée.
• L’utilisation inadéquate de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou
autre danger.
Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d’utilisation de l’appareil doit inclure une déclaration indiquant que l’appareil ne doit être
connecté qu’à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des
produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF.
•
Ce conseil vaut pour l’appareil, la batterie, l’adaptateur secteur et les autres accessoires.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de
vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture.
Garantie
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d’origine susceptibles d’être livrés avec l’appareil (la batterie, le chargeur, le socle chargeur ou le kit mains
libres par exemple), pour une période de 12 mois, à compter de la date d’achat. En cas
d’anomalie de votre appareil au cours de cette période, contactez votre revendeur. Pour
toute intervention du service après-vente ou d’assistance pendant la période de garantie,
veuillez vous munir de votre preuve d’achat.
La garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident
ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à un défaut d’entretien ou à d’autres causes relevant de la responsabilité de l’utilisateur. De plus, cette garantie ne s’appliquera pas en cas d’anomalie causée
par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de
débrancher le chargeur en cas d’orage.
Notez qu’il s’agit d’une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n’affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux.
60
Français
Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de batteries autres que les batteries
originales DORO.
Caractéristiques techniques
Bandes de réseau
(MHz) [
[puissance de radiofréquences maximale/
dBm] :
2G GSM
850 [33], 900 [33],
1800 [30], 1900 [30]
3G UMTS
1 (2100) [24], 2 (1900) [24],
8 (900) [24]
4G LTE FDD
1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24],
8 (900) [24], 20 (800) [24]
Wi-Fi (MHz)
WLAN IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15]
[puissance de radiofréquences maximale/
dBm] :
Bluetooth (MHz)
4.2, (2402 - 2480) [10]
[puissance de radiofréquences maximale/
dBm] :
Catégorie 3
Récepteur GPS :
DorOS
Système
d’exploitation :
Taille de la carte SIM : micro-SIM (3FF)
138 mm x 60 mm x 13 mm
Dimensions
Poids
117 g (avec la batterie)
Batterie
3.7 V/ 1600 mAh, batterie Li-ion
Température ambiante Min. : 0° C (32° F)
en fonctionnement
Max. : 40° C (104° F)
Température ambiante Min. : 0° C (32° F)
en chargement
Max. : 40° C (104° F)
Température de
Min. :-20° C (-4° F)
stockage
Max. : 60° C (140° F)
Copyright et autres droits
®
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
vCard est une marque commerciale de Internet Mail Consortium.
™
eZiType est une marque commerciale de Zi Corporation.
Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance.
microSD est une marque commerciale de SD Card Association.
61
Français
Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales ou
déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans
s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout
moment sans avis préalable.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Hangouts, YouTube, le
logo YouTube, Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de
Google LLC.
Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout
usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l’encodage
vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC
(« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encodée
par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue d’un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 et/ou
AVC. Aucune licence expresse ou tacite n’est accordée pour aucun autre usage. Des informations complémentaires, relatives notamment aux licences et usages promotionnels, internes et commerciaux, sont disponibles auprès de MPEG LA, L.L.C. Voir www.mpegla.com.
La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est protégée par une licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent
en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout
dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au
fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces
disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu’elle est
fournie en l’état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut
en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support
aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
Copyright du contenu
La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d’auteur est contraire aux dispositions des lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans les autres pays.
L’appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright,
de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n’êtes pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
62
Français
Licences open source
Vous êtes autorisé à recevoir une copie du code source des logiciels sous licence de code
source libre, celle-ci vous donnant le droit de recevoir personnellement le code source
pour ce logiciel (par exemple GPL ou LGPL) sur un support approprié, moyennant des frais
administratifs couvrant les frais de gestion de l’envoi et ceux liés au support assumés par
Doro AB. Veuillez adresser une telle demande à Doro AB, Open Source Software Operations, Jorgen Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmö, Suède. Pour être valide, cette demande
doit être faite dans les trois (3) ans qui suivent la date de distribution du produit par Doro
AB, ou dans le cas d’un code sous licence GPL v3, cette demande peut être faite tant que
pour le modèle de produit Doro AB met à disposition des pièces détachées ou fournit un
service à la clientèle.
Compatibilité avec les prothèses auditives
Remarque ! Pour une compatibilité avec une prothèse auditive, désactivez la
connectivité Bluetooth.
Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec
les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera
avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les performances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone
avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par
le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l’utilisation
avec les prothèses auditives n’a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d’une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de
faire l’acquisition de l’un ou l’autre.
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de
classement :
M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en
mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près
du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse
auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les
prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille peuvent présenter de meilleures performances.
• T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en
mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n’est pas disponible
sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le
téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l’oreille ou face à celle-ci peut présenter de
meilleures performances.
Votre appareil satisfait au niveau nominal M3/T3.
•
Débit d’absorption spécifique (DAS)
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l’exposition
aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio.
63
Français
Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux fréquences radio (champs
électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales
de l’organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants).
L’OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques
pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l’utilisation de ces appareils ou d’utiliser un dispositif mains libres
pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps.
Pour plus d’informations sur les valeurs de DAS (débit d’absorption spécifique) de votre
appareil, veuillez lire la documentation fournie avec votre appareil.
Mise au rebut adaptée de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte
sélective)
La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le
produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent
pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif
pour l’environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière
responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d’origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuré ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de
l’environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être
mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est
conforme RoHS.
Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte
sélective)
La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu’ils sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la
batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas mise au rebut correctement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l’environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez
séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local.
64
Français
Certificat de conformité
Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DFB-0330 (Doro 780X) est
conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE y compris la directive déléguée (UE)
2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc.
Déclaration relative à l’écoconception, efficacité
énergétique pour une alimentation électrique externe
Par la présente, Doro déclare que l’alimentation électrique externe de cet appareil est
conforme à la réglementation de la Commission européenne (UE) 2019/1782 concernant
les exigences en matière d’écoconception pour les alimentations électriques externes, en
vertu de la directive 2009/125/CE.
Pour en savoir plus sur les exigences en matière d’écoconception, consultez la page Web
suivante : www.doro.com/ecodesign
65
Français
66
DFB-0330 (Doro 780X) (1011, 1021, 1031, 1041)
French
Version 2.1
©2020 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 19858 — STR 20210129

Manuels associés