Manuel du propriétaire | EDENWOOD HRI-52 Chaîne Hi-Fi Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | EDENWOOD HRI-52 Chaîne Hi-Fi Manuel utilisateur | Fixfr
CHAINE MULTIMEDIA - HRI-52
SOUND SYSTEM - 941496
Notice d’utilisation
V2.05.2014
SOMMAIRE
1. PRECAUTIONS DE SECURITE ...................................................................................... P3
Explication des symboles/marquages apposés sur votre appareil ................................................................... P3
2. PRESENTATION DE L’APPAREIL .................................................................................. P4
Spécifications techniques............................................................................................................................................ P4
Accessoires ....................................................................................................................................................... P4
Description de l’appareil.............................................................................................................................................. P4
Unité principale : vue de face ....................................................................................................................... P4
Unité principale : Face arrière ...................................................................................................................... P4
Description de la télécommande .............................................................................................................................. P5
Insertion des piles dans la télécommande ............................................................................................... P6
Informations sur la mise en rebut des piles .............................................................................................. P6
Disques ........................................................................................................................................................................... P6
Manipulation................................................................................................................................................... P6
Nettoyage ......................................................................................................................................................... P6
Rangement ....................................................................................................................................................... P6
3. UTILISATION ................................................................................................................ P7
Branchements ................................................................................................................................................................ P7
Branchement des haut-parleurs ................................................................................................................. P7
Branchement d’un dispositif externe audio ............................................................................................. P7
Dispositif avec sortie pour écouteurs......................................................................................................... P7
Utilisation........................................................................................................................................................................ P7
Volume .............................................................................................................................................................. P7
Utilisation d’écouteurs................................................................................................................................... P8
Réglage de l’heure .......................................................................................................................................... P8
Réglage du panneau d’affichage ............................................................................................................... P8
Lecture ............................................................................................................................................................... P8
Lire un CD........................................................................................................................................... P8
Lire à partir d’un dispositif USB..................................................................................................... P9
Lire des fichiers MP3 ........................................................................................................................ P9
Mode radio ........................................................................................................................................ P9
Mode Bluetooth................................................................................................................................ P9
Autres modes ..................................................................................................................................P10
4. ENTRETIEN ET RANGEMENT .................................................................................... P11
5. DEPANNAGE .............................................................................................................. P12
2
1. PRECAUTIONS DE SECURITE
Avant l’utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour de futures
utilisations.
Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d’emploi.
Utilisez cet appareil comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation autre
que prévue dans ce mode d’emploi n’engagera en aucun cas la responsabilité du fabricant.
Le non respect des consignes de sécurité et d’utilisation peut provoquer un risque de choc électrique, d’incendie et/
ou des blessures aux personnes.
N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant ; ceux-ci peuvent endommager l’appareil
et/ou provoquer des blessures.
Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
N’installez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
N’installez pas l’appareil:
t
t
t
A des endroits où il peut avoir un contact direct avec les rayons du soleil.
Près d’appareils à chaleur rayonnante (par exemple, des chauffages électriques).
Près ou sur d’autres équipements produisant beaucoup de chaleur (équipements audiovisuels,stéréos,
informatiques, etc.).
t A des endroits sujets à de constantes vibrations.
t A des endroits exposés à l’humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés.
N’exposez pas l’appareil à des égouttements d’eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’appareil.
Ne gênez pas l’aération par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
Gardez une distance minimale (10 cm) autour de l’appareil pour une aération suffisante.
Une attention particulière doit être prise sur les aspects environnementaux de la mise en rebut des piles et de
l’appareil ; veuillez donc lire nos conseils à ce sujet dans ce mode d’emploi.
La perte de l’ouie est irréversible, donc faites attention au volume sonore lors de l’écoute, en
particulier lors de l’utilisation d’écouteurs. Réglez le volume à un niveau acceptable et évitez les écoutes prolongées.
Utilisez cet appareil seulement sous un climat modéré.
Si la prise de courant est utilisée comme dispositif de déconnexion, celle-ci doit demeurer aisément accessible.
Avant tout branchement, vérifiez:
t
Que l’appareil et le câble ne soient pas abîmés. Dans ce cas là, n’utilisez pas l’appareil rapportez l’appareil à
votre revendeur pour toute inspection et réparation.
t Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.
Ne démontez pas l’appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits
exclusivement par une personne qualifiée.
Pour économiser de l’énergie, il est préférable d’éteindre complètement
l’appareil en le débranchant de l’alimentation, en particulier si vous ne
l’utilisez pas pendant une longue période.
L’appareil est un produit laser de classe 1. Ne regardez pas le faisceau laser, ne le touchez pas, pour éviter tout
accident et dommage.
Explication des symboles/marquages apposés sur votre appareil :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AT T E N T I O N : P O U R R E D U I R E L E R I S Q U E D E C H O C
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIERE).AUCUNE PIECE DE L’APPAREIL NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L’UTILISATEUR ; TOUTE REPARATION DEVRA ETRE
APPORTEE PAR UN SERVICE QUALIFIE.
Tension dangereuse ! Il y a présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une tension élevée, non isolée, dont
l’amplitude pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.
Présence de consignes de sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance (entretien
courant) dans ce mode d’emploi.
Matériel de la Classe II: La protection contre les chocs électriques pour cette appareil repose sur
l'alimentation sous très basse tension de sécurité ; des tensions supérieures à la très basse tension de
sécurité ne sont pas engendrées.
3
2. PRESENTATION DE L’APPAREIL
A) Modèle
Tension et fréquence
Puissance
Puissance de sortie des hauts parleurs
Distorsion harmonique totale
Sensitivité audio
Réponse en fréquence
Tuner
Impédance
9
220-240V~ 50Hz
35W
25Wx2
1% (1kHz 1W)
500Mv
40Hz-20KHz
87.5 – 108.0 MHz
6Ω
Dimensions
Unité
Haut parleur
220x217x86mm
145x160x245mm
Télécommande
Distance
Angle
6m
30º
Accessoires
■
■
■
■
1 câble d’alimentation AC
1 télécommande
2 batteries pour la télécommande
1 notice d’utilisation
B) Vue de face
1 Zone de réception NFC
2
Mise en marche/mise en veille/arrêt
3 HORLOGE
Appuyez pour le réglage de l’heure
Affichage de l’heure
4 FONCTION
Sélection d’une source
5 EQUALISEUR
FLAT, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ
6
Prise USB
7 iR Capteur du signal de la télécommande
8 Ecran d’affichage
9 Compartiment disque
10 K Ouverture et fermeture du compartiment CD
11 VOL (+/-)Réglage du volume
12 LINE IN
t#SBODIFNFOUEVOFTPVSDFFYUFSOF
13 S/T
Réglage de l’heure
Recherche manuelle de radio
Changement d’album
Recherche manuelle des radios
Lecture/Pause
précédente/suivante piste/radio
4
Face arrière
1
2
3
H /G
BF
02:13
4
AC~
#SBODIFNFOUEVDÉCMFEBMJNFOUBUJPO
Entrée haut parleur
#SBODIFNFOUEFTIBVUQBSMFVST
Terminaux AUX IN
#SBODIFNFOUQPVSVOEJTQPTJUJGBVEJPFYUFSOF
Antenne FM
Description de la télécommande
1
2
3
4
5
Mise en marche/mise en veille
K ouverture/fermeture du compartiment CD
Boutons fonctions : Sélection d’une source
Clavier numérique (0-9)
PROG
t 3ÏHMBHFTEFTTUBUJPOTEFSBEJPTFUQSPHSBNNBUJPO
musicale
HORLOGE
t "óDIBHFFUSÏHMBHFMIPSMPHF
INFO/RDS
t "óDIBHFEFTJOGPSNBUJPOTEFMFDUVSF
t 4ZODISPOJTBUJPO3%4EFMIFVSFEVOFTUBUJPOEF
radio (lorsque disponible)
6
7
8
22 INTRO
t -FDUVSFEVEÏCVUEVOFQJTUF MFTQSFNJÒSFT
secondes)
23 + DIMMER t3ÏHMBHFEVDPOUSBTUF
WW / XX
t 1JTUFQSÏDÏEFOUFTVJWBOUF
t "QQVZF[MPOHVFNFOUTVSDFUUFUPVDIFQPVS
changer de fréquence radio
S/T
9
10
11
13
12
14
15
16
17
18
19
20
21
t 3ÏHMBHFEFMIFVSF$IBOHFNFOUEBMCVN
ENTER
t $POöSNBUJPOEVOFTÏMFDUJPO
L
t "SSÐUEFMBMFDUVSF
t $PVQVSFEVTPO .65&
PAIR/B
t -FDUVSF$PVQMBHFEVOEJTQPTJUJG#MVFUPPUI
VOL+/t 3ÏHMBHFEVWPMVNF
Buttons /
t 1SÏDÏEFOUFTVJWBOUFSBEJPQJTUF
F Pause
W EQ X
t 4ÏMFDUJPOEVOFòFUNVTJDBMFQSÏSÏHMÏ'-"5 101
CLASSIC, ROCK, JAZZ
SLEEP
t &YUJODUJPOQSPHSBNNÏFEFMBQQBSFJM
+BASSt 3ÏHMBHFEFTCBTTFT
TIMER
t .JOVUFSJF
A-B
t 3ÏQÏUJUJPOEVOFYUSBJUTÏMFDUJPOOÏEVOFQJTUF
REPEAT
t 'PODUJPOSÏQÏUJUJPO
SHUFFLE
t -FDUVSFBMÏBUPJSF
5
Insertion des piles dans la télécommande:
o Appuyez sur le couvercle du compartiment puis faites glisser le couvercle vers l’extérieur.
o Installez deux piles “AAA”± dans la télécommande tout en respectant les polarités (+ & -).
o Replacez le couvercle à sa place, en appuyant sur le couvercle, puis en le faisant glisser vers l’intérieur. Le
couvercle sera bien mis si vous entendez un «clic».
Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, la batterie perdra de sa puissance et ne fonctionnera
plus ensuite. Dans ce cas là, remplacez la pile par une nouvelle.
ATTENTION ! Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la seulement par
le même type de pile ou par un type équivalent. Ne mélangez pas différents types de piles.
Informations et mise en rebut des piles:
o
o
o
o
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles
conformément aux règlementations en vigueur. Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou
rapportez-les dans votre magasin.
Disques
Lors de la manipulation des CD, nous vous conseillons de suivre ces conseils, afin de ne pas les abîmer et les
endommager.
Manipulation
o Lorsque vous enlevez vos CD de leur boîte, ne touchez jamais
la surface d’enregistrement.
o N’écrivez pas sur leur surface, n’y collez rien dessus. Evitez
toute manipulation qui pourrait endommager vos CD.
o Ne pliez pas vos CD.
Nettoyage
o Lorsque vos CD sont sales, comportant des traces de doigt, de la
poussière, nettoyez-les avec un chiffon doux et sec. N’utilisez en
aucun cas des produits pouvant les endommager (grattoirs,
benzène, spray antistatique…).
o Nettoyez vos CD comme montré par le schéma ci-contre ;
effectuez un mouvement du centre jusqu’au bord (image 1) ;
N’effectuez pas d’autres mouvements.
o Ne touchez pas la lentille de la micro chaîne et assurez-vous de
bien fermer le couvercle du lecteur CD afin d’éviter l’introduction
de poussières et saletés. Dans le cas contraire cela pourra
endommager la lentille de la micro chaîne et elle ne pourra plus lire de CD.
Rangement
o Après utilisation, rangez les CD dans leur boîte d’origine.
o Rangez-les dans un endroit sec et propre. Ne les exposez pas directement aux rayons du soleil, à de fortes
températures, à l’humidité et à la poussière
6
3. UTILISATION
1)
Les branchements des haut-parleurs et des dispositifs
externes doivent se faire l’appareil éteint et débranché.
Branchement des haut-parleurs
o Insérez les câbles des haut parleurs dans les sorties
L et R se situant a l’arrière de l’appareil.
o Mettez le haut parleur «gauche» à la sortir L
(left, gauche).
o Mettez le haut parleur «droite» à la sortie R
(Right, droite).
o Respectez la taille du câble, ne tirez pas dessus.
Branchement d’un dispositif externe audio
P1PVSMFTEJTQPTJUJGTQPTTÏEBOUVOFTPSJUFBVEJP3$"
branchez les câbles aux orifices AUX IN L/R
(L pour gauche, R pour droite)
de l’appareil et a la sortie audio du dispositif.
o Appuyez sur la touche AUX/DOCK pour
sélectionner la source externe.
o Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture.
Dispositif avec sortie pour écouteurs
P#SBODIF[MFDÉCMF-*/&*/BVYFOUSÏFT-*/&*/EFT
deux appareils.
o Appuyez sur le bouton LINE IN pour sélectionner
la source LINE IN.
o Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la lecture.
2) #SBODIF[MBNJDSPDIBÔOFTVSMBQSJTFTFDUFVS$FMMFDJWBTFNFUUSFFOWFJMMF TUBOECZ &OTVJUFBMMVNF[MBNJDSP
chaîne en utilisant le bouton . Pour allumer ou mettre en veille l’appareil, vous pouvez utiliser ce bouton ou utiliser
la télécommande. Pour éteindre complètement l’appareil, mettez l’appareil en veille puis débranchez la prise secteur.
Volume
Vous pouvez régler le volume sonore de l’appareil en utilisant soit l’appareil soit la télécommande ; pour augmenter
le son,appuyez sur la touche «VOL + » et pour baisser le son, appuyez sur la touche «VOL-».
Vous pouvez sélectionner un effet sonore préréglée ; Appuyez sur EQ et appuyez continuellement cette touche pour
TPJUMFòFUTPOPSFEÏTJSÏ*MTTPOUBVOPNCSFEF'-"5 101 $-"44*$ 30$, +";;
1PVSTÏMFDUJPOOFSMFòFUTPOPSF#BTT BQQVZF[TVS#BTTDPOUJOVFMMFNFOUQPVSTÏMFDUJPOOFSMVOEFTUSPJTOJWFBV#BTT
#BTT #BTT
Vous pouvez utiliser la touche muet (MUTE) pour couper le son. Pour réactiver le son ensuite, re-appuyez sur cette
touche ou utiliser la touche «VOL + » de la télécommande ou de l’appareil pour augmenter le son.
7
Utilisation d’écouteurs
#SBODIF[WPTÏDPVUFVSTEBOTMFDPOOFDUFVSQPVSÏDPVUFVST WPJSMBEFTDSJQUJPOEFMBQQBSFJM ATTENTION ! A pleine puissance, l’écoute prolongée avec des écouteurs peut endommager vos oreilles.
Réduisez votre temps d’écoute avec des écouteurs et mettez le volume à un niveau raisonnable.
Réglage de l’heure
Attention : vous n’avez que 15 secondes à chaque étape pour chaque réglage, sinon l’ancien réglage s’affichera.
En mode veille, appuyez et maintenez la touche CLOCK pour activer le réglage.
3ÏHMBHFEFTIFVSFTTÏMFDUJPOOF[MIFVSFBWFDMFTUPVDIFTSetT. Appuyez sur ENTER ou CLOCK pour confirmer
l’heure.
3ÏHMBHFEFTNJOVUFT"QSFTMFTIFVSFT MFTNJOVUFTWPOUDMJHOPUFSTÏMFDUJPOOF[MFTNJOVUFTBWFDMFTUPVDIFTSetT.
"WFSUJTTFNFOUQPVSMFMBTFS
tNe regardez pas et ne fixez pas le laser se trouvant à l’intérieur de l’appareil.
tN’utilisez pas le CD avec des accessoires ! il y a un risque d’accident.
tN’utilisez aucuns accessoires, sauf ceux recommandés par le fabricant.
tNe mettez pas d'objets (autre qu’un CD) dans le compartiment CD.
Appuyez sur ENTER ou CLOCK pour confirmer les minutes.
L’heure réglée démarre et les secondes commencent a zéro.
Réglage du panneau d’affichage
Appuyez sur la touche DIM continuellement pour sélectionner le niveau de contrastes désiré pour le panneau d’affichage.
Lecture
o Lire un CD
Ouvrez le compartiment CD à l’aide du boutonK (appareil ou télécommande).
Insérez un disque CD dans le compartiment CD.
Fermez le compartiment CD à l’aide du boutonK (appareil ou télécommande).
La lecture va démarrer automatiquement.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheL (télécommande seulement).
Pour mettre la lecture en pause ou reprendre la lecture, appuyez sur la toucheBF (télécommande seulement).
Pour changer de piste de lecture, appuyez sur les touches / pour sélectionner la piste précédente ou suiva
nte (appareil ou télécommande).
o Lire à partir d’un dispositif USB
*OTÏSF[VOEJTQPTJUJG64#
Vous pouvez utilisez la télécommande ou l’appareil ;
appuyez sur la touche FUNCTION de l’appareil ou le bouton
64#EFMBUÏMÏDPNNBOEF
Appuyez sur les boutons S , T (appareil ou télécommande)
pour sélectionner un dossier; sélectionnez une piste
du dossier; la lecture va démarrer.
Pendant la lecture, vous pouvez arrêter la lecture avec le boutonL , mettre en pause en reprendre avec le
boutonBF , changer la piste de lecture avec les boutons / . Seule la télécommande est utilisable pour cela.
o Lire des fichiers MP3
*OTÏSF[VOEJTRVF$%EBOTMFDPNQBSUJNFOU$%PVVOEJTQPTJUJG64#
Pour lire un CD, procédez comme pour la lecture d’un disque normal.
1PVSMJSFVOFDMÏ64# QSPDÏEF[DPNNFEBOTMFDIBQJUSFjMJSFVOEJTQPTJUJG64#x
8
Lors de la lecture:
Recherche arrière/avant: durant la lecture, si vous cherchez une section particulière de la piste jouée, appuyez
et tenez les touchesWW / XX (selon si vous souhaitez aller en arrière ou en avant). Lâchez le bouton lorsque
vous êtes arrivés à la section souhaitée.
Lecture aléatoire: durant la lecture appuyez sur le bouton SHUFFLE pour sélectionner le mode SHUFFLE.
Saut vers une autre piste: pour sélectionner une autre piste, appuyez sur les boutons / (télécommande)
pour aller à la piste suivante ou précédente.
o Mode Radio
Recherche de radio
Appuyez sur le bouton FUNCTION de l’appareil ou appuyez sur le bouton FM de la télécommande.
Appuyez sur les touches WW / XX pour chercher une radio automatiquement. La fréquence correspondant
à la radio trouvée va s’afficher.
Vous pouvez aussi utiliser les boutons pour une recherche manuelleS , T (télécommande ou appareil).
Réglage automatique des stations de radio
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations de radios.
Appuyez sur la touche PROG pendant deux secondes pour activer la programmation automatique.
Toutes les stations disponibles seront programmées selon la force de la bande de réception. La première
station enregistrée sera jouée automatiquement.
Réglage manuel des stations de radio
Cherchez la station désirée (comme expliquée ci-dessus), puis appuyez le bouton PROG (télécommande).
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le numéro d’enregistrement.
Appuyez sur PROG pour enregistrer la station de radio.
Faites de même pour enregistrer d’autres stations de radios.
Pour écouter une radio enregistrée, appuyez sur les touches / pour sélectionner la station désirée.
o Mode Bluetooth
1PVSQPVWPJSDPOOFDUFSMFEJTQPTJUJG#MVFUPPUI JMGBVUEBCPSEDPVQMFSMFEJTQPTJUJGËMBQQBSFJM7FSJöF[EBCPSETJ
WPTEJTQPTJUJGT#MVFUPPUITPOUDPNQBUJCMFTBWFDDFUBQQBSFJM WPJUMFVSOPUJDFEJOTUSVDUJPOT Pour réussir le couplage, mettez-vous à moins de 8 mètres de l’unité. Enlevez tout obstacle et tout appareil
pouvant interférer entre les deux dispositifs et rendre difficile couplage.
"DJUWF[MF#MVFUPPUIEFMBQQBSFJMFOTFMFDUJPOOBOUMBGPODUJPO#MVFUPPUI
"DUJWF[MF#MVFUPPUIEVEJTQPTJUJG
Lorsque le dispositif est détecté, l’écran d’affichage va afficher BLU P. Il sera affiché NO BT lorsque que l’appareil
OFEFUFDUFQBTEFEJTQPTJUJG#MVFUPPUI
-FTEJTQPTJUJGT#MVFUPPUIUSBOTNFUUSPOUTFVMFNFOUVOTPONPOP$FQFOEBOU TJMFEJTQPTJUJGQPTTÒEFMBGPODUJPO
"%1 MFT BQQBSFJMT QPVSSPOU USBOTNFUUSF VO TPO TUÏSÏP7ÏSJGJF[ TJ WPUSF EJTQPTJUJG #MVFUPPUI QPTTÒEF DFUUF
fonction. Appuyez longuement sur le bouton PAIR de la télécommande pour activer le couplage. L’écran
d’affichage va afficher PAIR.
%BOTWPUSFEJTQPTJUJG#MVFUPPUI TÏMFDUJPOOF[MFDPEFEFMBQQBSFJM̓HRI-52.&OUSF[MFNPUEFQBTTFQBSEÏGBVU̓
0000.4JMFDPVQMBHFGPODUJPOOF JMTFSBBóDIÏ#-61TVSMÏDSBOEBóDIBHF
1PVSBSSÐUFSMFDPVQMBHF EÏTBDUJWF[MBGPODUJPO#MVFUPPUIEFWPUSFEJTQPTJUJGPVTÏMFDUJPOOF[VOFBVUSFTPVSDF
de lecture avec l’appareil.
Appairage d'un appareil compatible Bluetooth en utilisant la
fonction NFC
"WFDVOBQQBSFJM#MVFUPPUIDPNQBUJCMF/'$ WPVTQPVWF[ÏUBCMJSVOF
DPOOFYJPO#MVFUPPUIFOUPVDIBOUTJNQMFNFOUDFUBQQBSFJMTVSMVOJUÏ
"TTVSF[WPVTRVFMFTGPODUJPOT#MVFUPPUIFU/'$TPOUBDUJWÏFTTVS
votreappareil.
1. Activez la fonction NFC sur votre appareil.
- Assurez-vous que votre appareil est en marche et non en veille.
.FUUF[MVOJUÏFONBSDIFFUBDUJWF[MBTPVSDF#MVFUPPUI
9
5PVDIF[MB[POFEFTFOTJCJMJUÏ/'$BWFDWPUSFBQQBSFJM MVOJUÏs'appaireraFUTFDPOOFDUFSBËWPUSFBQQBSFJM
5PVDIF[EFOPVWFBVDFUUF[POF MVOJUÏEÏDPOOFDUFSBMBDPOOFYJPO#MVFUPPUI
Conseils :
Certains appareils mobiles compatibles NFC ne peuvent pas être directement appairés à l’unité par NFC,
WFVJMMF[FTTBZFSVOFPVMBVUSFEFTTPMVUJPOTTVJWBOUFT
7FVJMMF[UÏMÏDIBSHFSMBQQMJDBUJPOi5BQBOE1BJSwEBOTMBCPVUJRVF1MBZ4UPSFEF(PPHMF IUUQTQMBZHPPHMF
com) et installez l’application.
Appairez l’appareil à l’unité manuellement tout d’abord, puis touchez de nouveau la zone de sensibilité
NFC.
-FTEJTQPTJUJGT#MVFUPPUIRVJQPTTÒEFOUMBGPODUJPO"73$1QFVWFOUDPOUSÙMFSMBMFDUVSFEVOMFDUFVS#MVFUPPUI
Lorsque le mode audio est en marche et que vous souhaitez passer un appel téléphonique, vous pouvez
directement saisir le numéro de téléphone sur votre téléphone. La musique va s’automatiquement s’arrêter
et l’écran affichera Send Dail (appel en cours). Si l’appel est accepté, la voix de l’interlocuteur sera diffusée sur
l’appareil. Après la fin de l’appel, l’écran affichera le menu musique.
Ecouter de la musique
7ÏSJöF[TJMFEJTQPTJUJG#MVFUPPUIQPTTÒEFOUMFTGPODUJPOT"%1FU"73$1
Le dispositif possède la fonction A2DP, vous pourrez écouter les pistes musicales se trouvant sur mode dispositif
sur l’appareil.
4J WPUSF EJTQPTJUJG #MVFUPPUI QPTTÒEF MB GPODUJPO "73$1 WPVT QPVSSF[ VUJMJTF[ MB UÏMÏDPNNBOEF EF MBQQBSFJM
QPVSDPOUSÙMFSMBMFDUVSFEVEJTQPTJUJG#MVFUPPUI
$PVQMF[ WPUSF EJTQPTJUJG Ë MBQQBSFJM 6UJMJTF[ MB UÏMÏDPNNBOEF QPVS DPOUSÙMFS MB MFDUVSF̓ QPVS MJSF NFUUSF FO
pause, arrêter la lecture).
o Autres modes
Mode programmation (pour les fichiers CD/MP3)
L’appareil arrêté, appuyez sur le bouton PROG.
Entrez le numéro de la piste souhaitée pour l’ajouter dans votre liste puis appuyez sur le bouton PROG
pour confirmer.
Répétez l’action ci-dessus pour ajouter d’autres pistes dans votre liste Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture.
Pour modifier la liste programmée, appuyez sur le bouton STOP pour effacer la liste programmée,
et recommencer les étapes ci-dessus pour refaire une liste de programmation.
Mode INTRO
Appuyez sur le bouton INTRO (télécommande). L’appareil va jouer les 10 premières secondes de chaque piste.
Appuyez encore une fois sur ce bouton pour revenir au mode normal.
Mode répétition
Pendant la lecture, vous pouvez utiliser la fonction REPEAT pour sélectionner un mode de répétition
(répétition d’une piste ou les pistes d’un album/fichier entier, une seule fois ou continuellement).
1PVSGBJSFSÏQÏUFSVOFTFDUJPOQBSUJDVMJÒSFEVOFQJTUF NVTJRVFFU$% BQQVZF[TVSMBUPVDIF"#QPVSMF
EÏCVUEFMBTFDUJPOEÏTJSÏFFUFODPSFVOFGPJTTVS"#QPVSMBöOEFTFDUJPOEÏTJSÏF-BTFDUJPODIPJTJFWB
se répéter continuellement.
"QQVZF[VOFTVSMFCPVUPO"#QPVSBOOVMFSDFUUFGPODUJPO
Mode minuterie
Le mode minuterie se règle lorsque l’appareil est en veille. L’heure de l’appareil doit être correctement réglée.
Appuyez sur le bouton TIMER pendant deux secondes puis sur les boutons SetT pour sélectionner un
TPVSDFTPOPSFQPVSMBMBSNF%*4$ 64# 56/&3FUJ1PE
Si une minuterie est réglée, elle fonctionnera tous les jours.
Appuyez sur le bouton TIMER, l’indicateur de volume va clignoter. Réglez le volume avec les boutons SetT.
Appuyez sur le bouton TIMER, l’indicateur pour l’heure va s’afficher. Réglez l’heure avec les boutons SetT.
Appuyez sur le bouton TIMER, l’indicateur pour les minutes va s’afficher. Réglez les minutes avec les boutons SetT .
Appuyez sur le bouton TIMER, le temps réglé va s’afficher.
Appuyez sur le bouton TIMER pour activer ou désactiver la minuterie.
10
Mode mise en sommeil
Utilisez ce mode pour faire fonctionner l’appareil pendant un certain laps de temps jusqu’à son extinction
automatique. Vous pouvez faire jouer votre appareil tout en vous endormant en sachant que votre appareil
va s’éteindre automatiquement.
Appuyez sur le bouton SLEEP (sur la télécommande) plusieurs fois pour sélectionner le laps de temps
désiré. L’appareil va fonctionner pendant le laps de temps sélectionné et s’éteindre automatiquement après.
Lorsque le mode SLEEP est en fonctionnement, l’écoulement du temps s’affiche.
Pour afficher le temps restant, appuyez une fois sur la touche SLEEP. Pour annuler le mode SLEEP,
appuyez cette touche jusqu’à l’affichage de [00].
4. ENTRETIEN ET RANGEMENT
Afin de diminuer les risques d’accidents et d’éviter des réparations, veuillez entretenir votre appareil.
Lors de l’entretien, n’utilisez pas de produits qui pourraient l’endommager (par exemple produits abrasifs,
nettoyant vapeur, etc.).
Conseils de nettoyage
t -BQQBSFJMEPJUÐUSFÏUFJOU EÏCSBODIÏFUSFGSPJEJBWBOUMFOUSFUJFO
t 1PVSOFUUPZFSMFDPSQTFYUÏSJFVSEFMBQQBSFJM VUJMJTF[VODIJòPOTFDFUEPVY4JMZBEFTUBDIFTUFOBDFT VUJMJ
sez une éponge et frottez délicatement afin de ne pas abîmer l’appareil.
t QPVSOFUUPZF[MFDPNQBSUJNFOU$% VUJMJTF[VODIJòPOTFDFUEPVY UPVUFOÏWJUBOUEFUPVDIFSMBMFOUJMMFTF
trouvant dans le compartiment. Si vous touchez la lentille vous risquerez de l’endommager et le lecteur CD
ne fonctionnera plus.
ATTENTION ! N’utilisez pas de produits qui peuvent endommager l’appareil (produits abrasifs, corrosifs,
alcools, nettoyants vapeur, chiffons rêches, grattoirs, etc.).
N’installez pas l’appareil dans un lave-vaisselle pour le nettoyage !
Rangement
t 3BOHF[MBQQBSFJMEFQSÏGÏSFODFEBOTTPOFNCBMMBHF QVJTNFUUF[MFEBOTVOFOESPJUTFD ËMBCSJEFMIVNJEJUÏ
et hors de la portée des enfants.
Si des maintenances doivent être effectuées, ceux-ci devront être apportés par un technicien qualifié.
11
5. DEPANNAGE
Si vous rencontrez des problèmes, le tableau suivant peut vous aider à les résoudre. Si ces solutions ne répondent pas à
votre problème, contactez votre centre de service.
PROBLEMES
L’appareil ne fonctionne pas
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS
L’appareil n’est pas branché ou mal
branché
Branchez fermement l’appareil à une prise de
courant
L’appareil n’est pas allumé
Allumez l’appareil en appuyant sur
Votre installation électrique pose
problème
Faites appel à un technicien qualifié pour qu’il
inspecte votre installation électrique
Les piles posent problème
La télécommande ne
fonctionne pas
Problèmes avec le capteur
Les disques CD ne
fonctionnent pas
Mauvaise réception radio
Les dispositifs externes ne
fonctionnent pas
12
Vérifiez si les piles sont installées dans
leur correcte polarité.
Vérifiez si le type de pile est compatible
avec la télécommande
Les piles sont usées ; remplacez-les
par des neuves
Rapprochez la télécommande de
l’appareil et mettez-la bien en face du
capteur
Vérifiez si le capteur ou la n’est pas
endommagé. Dans ce cas la, contactez
le service client.
La télécommande est endommagée
Remplacez la télécommande par une nouvelle
du même modèle.
Le CD n’est pas incorporé dans le
compartiment ou mal incorporé (le
terme NO DISC s’affiche)
Incorporez un CD correctement (face écrite audessus)
La machine ne reconnaît pas le type
de CD
Vérifiez le type de CD incorporé ; Seuls les CD,
CD-R et CD-RW (avec MP3) peuvent
être lus dans l’appareil
Le CD est sale
Nettoyez le CD en suivant les instructions
fournies dans ce manuel
Le compartiment CD est sale
Nettoyez le compartiment en suivant les
instructions fournies dans ce manuel
Le menue PAUSE a été activée
Désactivez ce menu
L’antenne n’est pas suffisamment
déployée
Déployez entièrement l’antenne
L’antenne n’est pas suffisamment
puissante suivant le lieu de domicile
Installez une antenne extérieure reliée à
l’appareil
La proximité avec d’autres appareils
électriques peut cause des
interférences
Changez l’endroit ou est installé l’appareil
électrique en évitant des lieux pouvant poser
problèmes
Problème de compatibilité
Vérifiez si votre dispositif externe et les câbles
sont compatibles avec l’appareil
Mauvaise installation
Vérifiez si les dispositifs sont bien installées
sont les instructions de cette notice d’utilisation
Les câbles sont abîmés
N’utilisez pas votre dispositif externe et
remplacez les câbles abîmés un professionnel
adéquat
Problème avec les dispositifs
externes
Faites inspecter vos dispositifs externes par un
professionnel qualifié
Déclaration de conformité
Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
13
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique)
signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au
centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver
notre environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils
électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de
chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé sur sa plaque
signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée
destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur à le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de
collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres
applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
Importé par ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
Fabriqué en RPC
-BNJTFTVSMFNBSDIÏEFDFQSPEVJUFTUPQÏSÏFQBSELECTRODEPOTRVJTBTTVSFEFMBDPOGPSNJUÏEVQSPEVJU
aux exigences applicables.

Manuels associés