Philips TAB7305/10 Home cinéma / barre de son Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Philips TAB7305/10 Home cinéma / barre de son Manuel du propriétaire | Fixfr
Enceinte barre
de son
Série 7000
TAB7305
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à :
www.philips.com/support
Mode
d'emploi
Table des
matières
1
Important
2
Aide et assistance
Consignes de sécurité importantes
Prendre soin de votre produit
Respect de l'environnement
Conformité
Contenu de la boîte :
2
2
3
4
4
5
2Votre barre de son
Unité principale
Caisson de graves sans fil
Connecteurs
Télécommande
Préparation de la télécommande
3 Connexions
Positionnement
Connexion de l'audio d'un
téléviseur et d'autres appareils
4Utilisation de votre barre
de son
Marche et arrêt
Veille automatique
Sélection des modes
Sélection de l'effet d'égaliseur (EG)
Réglage du volume
Utilisation du Bluetooth
Utilisation de l'USB
Réglages par défaut d'usine
6
6
6
7
7
8
9
9
10
12
12
12
12
12
13
13
14
14
5Montage mural
14
6 Spécifications du produit
15
7Résolution des problèmes
16
FR
1
1
Important
•
Veuillez lire et comprendre toutes ces consignes
avant d'utiliser votre produit. Si des dommages
sont provoqués par le non respect de ces
instructions, la garantie ne s'applique pas.
Aide et assistance
Si vous avez besoin d'un support en ligne
étendu, visitez www.philips.com/support pour :
•
télécharger le mode d'emploi et le guide
de démarrage rapide,
•
visionner des leçons vidéo (disponibles
uniquement pour certains modèles) ;
•
trouver des réponses aux questions
fréquemment posées (FAQ) ;
•
nous envoyer une question par courriel ;
•
discuter avec un représentant de notre
assistance.
Suivez les instructions du site Web pour
sélectionner votre langue, puis entrez le
numéro de modèle de votre produit.
Sinon, vous pouvez contacter le service
consommateurs de votre pays. Avant de le
contacter, notez le numéro de modèle et
le numéro de série de votre produit. Vous
pouvez trouver ces informations au dos ou au
dessous de votre produit.
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
importantes
•
•
•
•
•
•
•
•
2
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
Nettoyez-le seulement avec un chiffon
sec.
Ne bouchez aucune ouverture de
ventilation. Exécutez l'installation
conformément aux instructions du fabricant.
Ne l'installez pas à proximité d'une
source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches de chaleur, des
FR
•
fourneaux ou d'autres appareils
(y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
Ne détournez pas l'objectif de sécurité
de la fiche polarisée ou de mise à la
terre. Une fiche polarisée comporte deux
broches dont l'une est plus large que
l'autre. Une fiche avec mise à la terre
a deux lames et une troisième broche
de mise à la terre.La lame large ou la
troisième broche sont conçues pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas
correctement dans votre prise, consultez
un électricien pour le remplacement de
la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le cordon secteur
ou de le pincer, en particulier au niveau
des fiches, des prises de courant et à son
point de sortie de l'appareil.
Utilisez seulement des compléments/
accessoires spécifiés par le constructeur.
Utilisez l'appareil seulement
avec le chariot, pied, trépied,
support ou table spécifié par
le constructeur, ou vendu
avec l'appareil. Lors de
l'utilisation d'un chariot, faites attention
en déplaçant l'ensemble chariot /
appareil afin d'éviter des blessures dues
à un basculement.
Débranchez cet appareil pendant les
orages ou s'il est inutilisé pendant de
longues périodes.
Toutes les réparations doivent être
effectuées par un personnel qualifié. Une
révision est nécessaire si l'appareil a été
endommagé d'une façon quelconque, si
le cordon ou la fiche d'alimentation sont
endommagés, si du liquide a été renversé
sur l'appareil ou si des objets sont tombés
dedans, si l'appareil a été exposé à la
pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne
pas normalement ou s'il est tombé.
Utilisation des piles, ATTENTION – Pour
éviter une fuite de pile pouvant entraîner
des blessures, des dommages aux biens,
ou endommager la télécommande :
• Installez toutes les piles correctement,
+ et - respectant les marquages de
l'appareil.
• Ne mélangez pas les piles (usagée et
neuve ou saline et alcaline, etc.).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Enlevez les piles lorsque l'appareil ne
doit pas être utilisé sur une longue
période.
• Les piles ne doivent pas être exposées
à une chaleur excessive telle que le
soleil, une flamme ou un équivalent.
• Matériau au perchlorate - une
prise en charge spéciale peut être
requise. Voir www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Le produit / la télécommande peut contenir
une pile de type pièce / bouton qui peut
être avalée. Conservez constamment le
produit hors de portée des enfants ! En
cas d'ingestion, la pile peut provoquer des
blessures graves ou la mort. Des brûlures
internes graves peuvent survenir dans les
deux heures suivant l'ingestion.
Si vous pensez qu'une pile pourrait
avoir été avalée ou introduite dans une
partie du corps, consultez un médecin
immédiatement.
Lorsque vous remplacez les piles,
conservez toujours toutes les piles neuves
et usagées hors de portée des enfants.
Vérifiez que le logement des piles est bien
fermé après les avoir remplacées.
Si le logement de la pile ne peut pas être
complètement fermé, cessez d'utiliser le
produit. Conservez-le hors de portée des
enfants et contactez le fabricant.
L'appareil ne doit pas être exposé à un
égouttement ou à des éclaboussures.
Ne placez aucune source de danger sur
l'appareil (par ex. des objets remplis de
liquides, des bougies allumées).
Ce produit peut contenir du plomb et du
mercure. Éliminer conformément aux lois
locales, régionales ou fédérales. Pour
obtenir des informations sur la mise au
rebut ou le recyclage, veuillez contacter
vos autorités locales. Pour obtenir
une assistance supplémentaire sur les
options de recyclage, veuillez contacter
www.mygreenelectronics.com, www.eiae.
org ou www.recycle.philips.com.
Lorsque la prise SECTEUR ou une
rallonge électrique est utilisée comme
dispositif de débranchement, celle-ci
doit rester facilement accessible.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble
susceptible d'être renversé par un enfant
•
ou un adulte s'y appuyant, le tirant, se
tenant sur lui ou l'escaladant. Une chute
d'appareil peut causer des blessures
graves, voire mortelles.
Cet appareil ne doit pas être placé dans
une installation encastrée, telle qu'une
bibliothèque ou des étagères, sans qu'une
ventilation adéquate ne soit prévue. Veillez
à laisser un espace d'au moins 20 cm
(7,8 pouces) autour de cet appareil.
Symbole d'un équipement de Classe II
Ce symbole indique que l'appareil est muni
d'un système à double isolation.
Apprenez ces symboles de sécurité
Cet éclair indique des composants
non isolés dans votre appareil,
susceptibles de provoquer une
électrocution. Pour la sécurité de
toutes les personnes de votre foyer, ne retirez
pas le couvercle du produit.
Le point d'exclamation attire
l'attention sur des fonctions
pour lesquelles vous devez lire
attentivement la documentation
jointe afin d'éviter des problèmes d'utilisation
et d'entretien.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques
d'incendie ou de choc électrique, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité ;
les objets remplis de liquide, tels que des
vases, ne doivent pas être placés sur le
dessus de l'appareil.
ATTENTION : pour éviter les chocs
électriques, introduire complètement la
lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise.
Prendre soin de votre
produit
Utilisez uniquement un chiffon en microfibre
pour nettoyer le produit.
FR
3
Respect de l'environnement
Conformité
Mise au rebut des produits et batteries usagés
Ce produit est conforme aux exigences
relatives aux interférences radio de la
Communauté européenne.
Par le présent document, TP Vision
Europe B.V. déclare que ce produit est
conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la
Directive 2014/53/UE. Vous pouvez trouver la
Déclaration de conformité sur
www.p4c.philips.com.
Votre produit est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de qualité
supérieure qui peuvent être recyclés ou
réutilisés.
Ce symbole sur un produit signifie que
le produit est couvert par la Directive
européenne 2012/19/UE.
Ce symbole signifie que le produit contient
des piles couvertes par la Directive
européenne 2013/56/UE qui ne peuvent pas
être éliminées avec les déchets ménagers
courants.
Renseignez-vous sur le système de collecte
séparé local des produits électriques,
électroniques et des piles. Respectez les
règles locales et ne jetez jamais le produit et
ses piles avec les déchets ménagers courants.
Une mise au rebut correcte des produits et
des piles usagés contribue
à éviter des conséquences négatives pour
l'environnement et la santé humaine.
Retrait des piles
Pour retirer les piles, reportez-vous à la
section de leur installation.
4
FR
Contenu de la boîte :
Vérifiez et identifiez les éléments dans
l'emballage :
•
1 barre de son
•
1 caisson de graves sans fil
•
1 télécommande
•
cordons secteurs (pour le caisson de
2
graves)*
•
2 cordons secteurs (pour la barre de son)*
•
1 kit de montage mural
•
1 Guide de démarrage rapide / Garantie
mondiale / Fiche de sécurité
(2 supports muraux, 2 vis, 2 chevilles)
Barre de son
Caisson de graves
sans fil
Vis/
Cheville
*
Supports
muraux
Télécommande
Garantie mondiale
2 cordons
d'alimentation
2 cordons
d'alimentation
Guide de
démarrage rapide
Fiche de sécurité
Le nombre de cordons secteurs et les types
des prises varient selon les régions.
FR
5
2Votre barre de
son
Caisson de graves sans fil
Cette section fournit une présentation du
caisson de graves sans fil.
Félicitations pour votre achat et bienvenue
chez Philips ! Pour profiter complètement du
support offert par Philips, enregistrez votre
barre de son sur www.philips.com/welcome.
Unité principale
Embase CA~
Branchement de l'alimentation
électrique.
Cette section fournit une présentation de
l'unité principale.
4
Bouton de jumelage
Appuyez pour passer au mode de
jumelage du caisson de graves.
Témoin du caisson de graves
• Le témoin s'allume lorsque l'appareil
est sous tension.
POWER
Allumage ou extinction de la barre de
son.
SOURCE
Sélection d'une source d'entrée pour la
barre de son.
VOL + / Augmentation ou diminution du volume.
Témoins
6
FR
•
Pendant le jumelage sans fil entre
le caisson de graves et l'appareil
principal, le témoin clignote orange
lentement.
•
Le témoin devient fixe lorsque le
jumelage est réussi.
•
Le témoin clignote orange rapidement
lorsque le jumelage échoue.
•
Le témoin est éteint lorsque l'unité
principale s'éteint ou se met en veille.
Connecteurs
Télécommande
Cette section présente les connecteurs
disponibles sur votre barre de son et votre
caisson de graves.
Cette section présente la télécommande.
1
2
4
3
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
6
Pair
HDMI
ARC
AUX
BT
OPTICAL
USB
EQ
5
7
8
9
10
11
12
USB
Entrée audio d'un dispositif de stockage
USB.
HDMI OUT (ARC)
Connexion de l'entrée HDMI du
téléviseur.
OPTICAL
Connexion à une sortie audio optique du
téléviseur ou d'un appareil numérique.
AUX
Entrée audio d'un appareil externe tel
qu'un téléviseur, un lecteur MP3, un
téléphone portable, une tablette, etc.
Embase CA~
Branchement de l'alimentation
électrique.
FR
7
(Marche/arrêt)
Allumage ou extinction de la barre de son.
(Silence)
Coupure ou rétablissement du volume.
HDMI ARC
Commute votre source sur la connexion
HDMI ARC.
Préparation de la
télécommande
•
La télécommande fournie permet
d'actionner l'appareil à distance.
•
Même si la télécommande est utilisée
dans la portée effective de 6 m
(19,7 pieds), son fonctionnement peutêtre impossible si des obstacles se
trouvent entre l'appareil et celle-ci.
•
Si la télécommande est utilisée près
d'autres produits qui génèrent un
rayonnement infrarouge, ou si d'autres
appareils de télécommande utilisant
des rayonnements infrarouges sont
utilisés près de l'appareil, elle peut
fonctionner incorrectement. Inversement,
les autres produits peuvent fonctionner
incorrectement.
AUX
Commute votre source audio sur la
connexion AUX (prise jack de 3,5 mm).
Pair/BT
Sélection du mode Bluetooth. Appuyez
longuement pour activer la fonction
de jumelage en mode Bluetooth ou
pour déconnecter l'appareil Bluetooth
actuellement jumelé.
OPTICAL
(optique) commute votre source audio
sur la connexion optique.
USB
passe au mode USB.
EQ
Sélection de l'effet d'égaliseur
(EQ, equalizer).
Première utilisation :
L'appareil a une pile au lithium préinstallée.
Retirez la languette de protection pour activer
la pile de la télécommande.
(Lecture/Pause)
Démarrage, pause ou reprise de la
lecture en mode BT / USB.
(Précédent/Suivant)
Saut à la piste précédente ou suivante
en mode BT / USB.
VOL+/- (Volume de la barre de son)
Augmentation ou diminution du volume.
+/- (Volume du caisson de graves)
Augmentation ou diminution du volume
du caisson de graves.
Remplacement de la pile de la
télécommande
La télécommande requiert une pile au lithium
3 V CR2025.
1
2
8
FR
Insérez des outils (tels que des piles ou
des pièces) dans la rainure du couvercle
du logement de la pile et tournez dans
le sens trigonométrique vers
(déverrouiller).
Retirez la pile usagée, qui se trouve dans
le couvercle, installez la pile CR2025
neuve et veillez à respecter sa polarité
(+/-).
3
Insérez les outils dans la rainure du
couvercle du logement de la pile et
tournez dans le sens horaire vers
(verrouiller), afin de le bloquer dans la
télécommande.
1
2
3
3 Connexions
Cette section vous aide à connecter votre
barre de son à un téléviseur et à d'autres
appareils.
Pour des informations sur les connexions de
base de votre barre de son et des accessoires,
reportez-vous au guide de démarrage rapide.
Remarque
Précautions relatives aux piles
•
•
•
•
•
•
•
Si la télécommande ne doit pas être
utilisée pendant longtemps (plus d'un
mois), retirez sa pile afin d'éviter qu'elle
ne fuie.
Si la pile fuit, essuyez la fuite à l'intérieur
du logement de la pile et remplacez la
pile par une neuve.
N'utilisez pas de pile autre que celle
spécifiée.
Ne chauffez pas et ne démontez pas les
piles.
Ne les jetez jamais dans le feu ou dans
l'eau.
Ne transportez pas et ne rangez pas de
pile avec des objets métalliques. Ceci
pourrait provoquer un court-circuit des
piles, les faire fuir ou exploser.
Ne rechargez jamais une pile à moins
qu'il ne soit confirmé qu'elle est d'un type
rechargeable.
• P
our l'identification et les valeurs d'alimentation,
reportez-vous à la plaque signalétique au dos
ou au dessous du produit.
• Avant de faire ou modifier des branchements,
assurez-vous que tous les appareils sont
débranchés de la prise électrique.
Positionnement
Placez le caisson de graves à au moins 1 mètre
(3 pieds) de votre barre de son et à dix
centimètres de la paroi.
Pour les meilleurs résultats, placez votre
caisson de graves comme représenté cidessous.
10 cm / 4"
1m/
3 pi.
FR
9
Connexion de l'audio
d'un téléviseur et d'autres
appareils
Connexion à la prise optique
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Connexion à la prise HDMI (ARC)
Certains téléviseurs 4K HDR exigent que
l'entrée HDMI ou les paramètres d'image
soient réglés pour la réception d'un contenu
HDR. Pour plus de détails sur la configuration
de l'affichage HDR, veuillez vous reporter au
mode d'emploi de votre téléviseur.
Votre barre de son supporte le HDMI avec canal
de retour audio (ARC, Audio Return Channel). Si
votre téléviseur est compatible HDMI ARC, vous
pouvez entendre son son sur votre barre de son
en utilisant un seul câble HDMI.
En utilisant un câble optique (non inclus),
raccordez le connecteur OPTICAL de votre
barre de son au connecteur OPTICAL OUT du
téléviseur ou d'un autre appareil.
• Le connecteur optique numérique peut
être marqué SPDIF ou SPDIF OUT.
Connexion à la prise AUX
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
•
AC IN
HDMI OUT(ARC)
HDMI(ARC)
Utilisez un câble audio 3,5 mm vers
3,5 mm (non inclus) pour connecter la
prise casque du téléviseur à la prise AUX
de l'appareil.
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
AUX
1
2
Utilisez un câble HDMI haute vitesse
(non inclus) pour brancher le connecteur
HDMI OUT (ARC) de votre barre de son
au connecteur HDMI ARC du téléviseur.
Le connecteur HDMI ARC du téléviseur
peut porter un marquage différent. Pour
plus d'informations, consultez le mode
d'emploi du téléviseur.
Sur votre téléviseur, activez les fonctions
HDMI-CEC. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi du téléviseur.
•
Utilisez un câble audio 3,5 mm vers RCA
(non inclus) pour connecter les prises de
sortie audio du téléviseur à la prise AUX
de l'appareil.
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Remarque
1.Votre téléviseur doit prendre en charge le
HDMI-CEC et la fonction ARC. HDMI-CEC et
ARC doivent être activés.
2. La méthode de paramétrage du HDMI-CEC et
de l'ARC peut différer selon le téléviseur. Pour
plus de détails sur la fonction ARC, reportezvous au mode d'emploi de votre téléviseur.
3. Seuls les câbles compatibles HDMI 1.4 peuvent
supporter la fonction ARC.
10
FR
•
Utilisez un câble audio de 3,5 mm à 3,5 mm
(non inclus) pour connecter des appareils
externes tels qu'un lecteur MP3, un
téléphone mobile ou une tablette, etc.
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Jumelage avec le caisson de
graves
Jumelage automatique
AUX
Branchez la barre de son et le caisson
de graves dans leurs prises secteurs puis
appuyez sur l'unité ou la télécommande pour
allumer l'appareil. Le caisson de graves et la
barre de son sont jumelés automatiquement.
Conseils
Branchement de l'alimentation
électrique
•
•
• N
'appuyez pas sur le bouton de jumelage
de l'arrière du caisson de graves, sauf pour
un jumelage manuel.
Avant de brancher le cordon secteur,
vérifiez que vous avez terminé toutes les
autres connexions.
Jumelage manuel
Risque d'endommagement du produit
! Vérifiez que la tension du secteur
correspond à la tension imprimée au dos
ou au dessous de l'appareil.
1
•
Branchez le câble secteur dans la prise
CA~ de l'appareil puis dans une prise
secteur.
•
Branchez le câble secteur dans la prise
CA~ du caisson de graves puis dans une
prise secteur.
*
Le nombre de cordons secteurs et les
types des prises varient selon les régions.
Si vous n'entendez pas de son du caisson de
graves sans fil, jumelez-le manuellement.
2
3
Appuyez simultanément et longuement
sur et (Source et Vol-) de la barre
de son, puis appuyez longuement sur le
bouton de jumelage du caisson de graves.
Le témoin AUX/USB de la barre
de son et le témoin de jumelage
du caisson de graves clignotent
lentement. Le caisson de graves est
jumelé en environ 2 secondes.
Le témoin AUX/USB s'éteint, le témoin de
jumelage du caisson de basses devient
fixe lorsque l'opération réussit.
Si le jumelage manuel échoue et si le
témoin de jumelage clignote toujours,
répétez l'étape 1.
Conseils
• L
e caisson de graves doit être à moins de 6 m
de la barre de son dans une zone dégagée
(le plus proche est le mieux).
• Retirez tous les objets entre le caisson de graves
et la barre de son.
• Si la connexion sans fil échoue à nouveau,
vérifiez s'il y a un conflit ou une forte
interférence (telle qu'une interférence d'un
appareil électronique) sur les lieux. Supprimez
ces conflits ou fortes interférences et répétez les
procédures ci-dessus.
FR
11
4Utilisation de
votre barre de
son
Cette section doit vous aider à utiliser la barre
de son pour diffuser le son des appareils
connectés.
Avant de commencer
•
Effectuez les connexions nécessaires
décrites dans le guide de démarrage
rapide et le mode d'emploi.
•
Commutez la barre de son sur la source
adéquate pour les autres appareils.
Marche et arrêt
•
Veille active
Veille active
Activité du témoin
•
•
•
12
Appuyez sur le bouton (Marche/arrêt)
de l'unité ou de la télécommande pour
allumer ou éteindre l'appareil principal.
Appuyez une fois sur le bouton
(SOURCE) de l'appareil ou appuyez une
fois sur n'importe quel bouton de source
de la télécommande pour réveiller l'unité
principale.
Débranchez la fiche secteur de la prise
secteur si vous voulez éteindre l'appareil
complètement.
FR
L'appareil se met en veille automatiquement
après environ 15 minutes si le téléviseur ou
l'appareil externe est débranché ou arrêté.
•
Pour éteindre l'appareil complètement,
retirez la fiche secteur de la prise secteur.
•
Veuillez éteindre l'appareil complètement
pour économiser l'énergie lorsque vous
ne l'utilisez pas.
Sélection des modes
1
2
Lors de la première connexion de
l'appareil au secteur, il reste en veille. Le
témoin STANDBY (veille) s'allume rouge.
État du système
Veille automatique
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
(Source) de l'appareil ou appuyez
sur le bouton correspondant de la
télécommande pour choisir le mode
AUX, OPTIQUE, HDMI ARC, BT ou USB.
Le témoin de la barre de son indique le
mode en cours d'utilisation.
Source d'entrée
État du
AUX USB
système
BT
OPTICAL
HDMI
ARC
Activité
du
témoin
Sélection de l'effet
d'égaliseur (EG)
Sélectionnez les modes audio prédéterminés
en fonction de votre vidéo ou musique
Appuyez sur le bouton EQ de la
télécommande pour sélectionner le préréglage
d'effets d'égalisation de votre choix :
Le témoin clignote pendant 3 s pour
indiquer le mode d'égalisation actuel
conformément à la définition des modes
d'égalisation.
Égaliseur (EG)
État du
système
Cinéma
Musique
Infos
Utilisation du Bluetooth
Le Bluetooth vous permet de connecter la
barre de son à votre appareil Bluetooth (tel
qu'un iPad, iPhone, iPod touch, un téléphone
Android ou un ordinateur portable), vous
pouvez alors écouter les fichiers audios
stockés sur l'appareil sur les haut-parleurs de
la barre de son.
Activité du
témoin
Cinéma / Musique / Infos
•
Cinéma - pour le visionnage de films.
•
Musique - pour l'écoute de musique.
•
Infos - pour l'écoute des informations.
Réglage du volume
Appuyez sur Vol+/Vol- (Volume) pour élever
ou abaisser le niveau du volume.
• Pour couper le son, appuyez sur Silence.
• Pour rétablir le son, appuyez sur n'importe
quel bouton ou effectuez une opération.
Ce dont vous avez besoin
• Un appareil Bluetooth qui supporte les
profils Bluetooth A2DP AVRCP avec la
version Bluetooth 4.2 + EDR.
• La portée opérationnelle maximale entre
la barre de son et un appareil Bluetooth
est d'environ 10 mètres (30 pieds).
État du Bluetooth
État du
système
Activité
du
témoin
1
Max
Réglage du volume du caisson de graves
Appuyez sur le bouton
+/- pour régler le
volume du caisson de graves.
2
Volume du caisson de graves
Activité
du
témoin
3
Min
Jumelage Jumelé
Activité
du
témoin
Volume de la barre de son
Min
Mode BT
Max
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
de l'appareil ou appuyez sur le bouton
Pair/BT de la télécommande pour passer
au mode Bluetooth sur la barre de son.
Le témoin de la barre de son
clignote blanc.
Appuyez longuement sur le bouton
de l'appareil ou appuyez longuement sur
le bouton Pair/BT de la télécommande
pour passer au mode de jumelage.
Appuyez longuement sur & + (Source
et Vol+), les appareils précédemment
jumelés sont effacés et la barre de son
revient au mode de jumelage.
Le témoin de la barre de son
clignote blanc.
Sur l'appareil Bluetooth, activez le
Bluetooth, recherchez et sélectionnez
Philips TAB7305 pour démarrer la
connexion (reportez-vous au mode
d'emploi de l'appareil Bluetooth pour
savoir comment activer le Bluetooth).
FR
13
4
5
6
Attendez que le témoin de la barre de
son devienne blanc et fixe.
Pour quitter le Bluetooth, commutez
l'appareil sur une autre source. Lorsque
vous revenez au mode Bluetooth, la
connexion Bluetooth reste active.
Si vous souhaitez vous connecter à un
autre appareil, appuyez longuement sur
le bouton de la barre de son ou sur
le bouton Pair/BT de la télécommande
pour déconnecter l'appareil Bluetooth
actuellement connecté et passer au
jumelage.
Utilisation de l'USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux
stockés sur un appareil USB connecté. Pour
connaître les types de fichiers reconnus, voir
« Formats audio reconnus » en page 15.
Attention : la prise USB ne peut pas charger
un appareil.
5Montage
mural
Remarque
• U
ne fixation murale incorrecte peut provoquer
un accident une blessure ou des dommages.
Si vous avez des questions contactez le service
client de votre pays.
• Avant d'effectuer le montage mural, vérifiez que
la paroi peut supporter le poids de votre barre
de son.
Longueur et diamètre de vis
En fonction du type du mur sur lequel vous
souhaitez monter votre barre de son, veillez
à utiliser des vis d'une longueur et d'un
diamètre adéquats.
1,5 - 2,5 mm / 0,06" - 0,1"
4 mm /
0,16"
> 35 mm / 1,38"
USB
/
0 mm
2,0"
~5
USB
HDMI OUT
(ARC)
OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
753
mm
,65"
/ 29
Réglages par défaut d'usine
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez
longuement sur VOL + et VOL -, tous les
témoins des sources de l'appareil s'allument
pendant 5 secondes et l'appareil est
réinitialisé aux réglages par défaut d'usine.
(1)
Percez deux trous dans le mur.
(2) Fixez les chevilles et les vis dans les trous.
(3) Accrochez la barre de son aux vis de
fixation.
14
FR
6 Spécifications
du produit
Remarque
• L
es caractéristiques et le design peuvent subir
des modifications sans préavis.
Amplificateur
•
•
•
•
Puissance de sortie totale :
300 W, < 10 % DHT
Réponse en fréquence :
45 Hz ~ 20 kHz / -10 dB
Rapport signal sur bruit :
> 95 dB (CCIR) / (pondération A)
Distorsion harmonique totale : < 1 %
Bluetooth / sans fil
•
•
•
Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP
Version Bluetooth : 4.2 + EDR
Plage de fréquences / puissance de
sortie : 2402 MHz ~ 2480 MHz / 6 ±2 dBm
Unité principale
•
•
•
•
•
Alimentation électrique : 100 - 240 V~
50 / 60 Hz
Impédance des haut-parleurs :
6Ωx2+6Ωx2
Dimensions (L x P x H) :
800 x 95 x 64,7 mm
Poids : 2,27 KG
Température de fonctionnement :
0°C - 40°C
Consommation électrique
•
Consommation électrique de la barre de
son : 84 W
Consommation électrique du caisson de
graves : 117 W
Consommation en veille : < 2 W
•
•
Télécommande
•
•
Distance / Angle : 6 m / 30°
Type de pile : CR2025
Formats audio reconnus
HDMI ARC
•
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM
2 canaux
OPTICAL
•
Dolby Digital, LPCM 2 canaux
BLUETOOTH
•
SBC
USB
•
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC
Remarque
• L
'appareil peut ne pas être capable de décoder
tous les formats audio numériques de la source
d'entrée. Dans ce cas, le son est coupé. Ce N'EST
PAS un défaut de fonctionnement. Assurezvous que le réglage audio de la source d'entrée
(par ex., téléviseur, console de jeux, lecteur
de DVD, etc.) est réglé sur PCM, Dolby Digital
ou Dolby Digital Plus (reportez-vous au mode
d'emploi de l'appareil source d'entrée pour
plus de détails sur ses réglages audio) avec une
entrée OPTIQUE / HDMI.
Caisson de graves
•
•
•
•
Alimentation électrique : 100-240 V~
50 / 60 Hz
Impédance des haut-parleurs : 2 Ω
Dimensions (L x P x H) :
190 x 280 x 380 mm
Poids : 7,57 kg
FR
15
7Résolution des
problèmes
Avertissement
• R
isque d'électrocution. Ne pas retirer le boîtier
du produit.
Pour maintenir la validité de la garantie,
n'essayez jamais de réparer le produit vousmême.
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'utilisation de ce produit, vérifiez les points
suivants avant de requérir le service.
Si votre problème persiste, obtenez une
assistance sur www.philips.com/support.
Unité principale
Les boutons de la barre de son ne
fonctionnent pas.
•
Débranchez la barre de son de
l'alimentation pendant quelques
minutes, puis rebranchez-la.
Son
Aucun son dans les haut-parleurs de la barre
de son.
•
Connectez le câble audio de votre barre
de son à votre téléviseur ou à d'autres
appareils.
•
Réinitialisez votre barre de son à ses
paramètres d'usine.
•
Sur la télécommande, sélectionnez la
source d'entrée audio correcte.
•
Vérifiez que le son de la barre de son n'est
pas coupé.
Son déformé ou écho.
•
Si vous diffusez le son du téléviseur sur la
barre de son, veillez à couper le son sur
le téléviseur.
16
FR
Bluetooth
Un appareil ne peut pas se connecter à la
barre de son.
•
L'appareil ne prend pas en charge les
profils compatibles requis pour la barre
de son.
•
Vous n'avez pas activé la fonction
Bluetooth de l'appareil. Consultez le
mode d'emploi de l'appareil pour savoir
comment activer la fonction.
•
L'appareil n'est pas correctement
connecté. Connectez l'appareil
correctement. (Voir Utilisation du
Bluetooth en page 13.)
•
La barre de son est déjà connectée à un
autre appareil Bluetooth. Déconnectez
l'appareil connecté, puis réessayez.
La qualité de la lecture audio depuis un
appareil Bluetooth est mauvaise.
•
La réception Bluetooth est mauvaise
Rapprochez l'appareil de la barre de son
ou retirez tout obstacle entre l'appareil et
la barre de son.
L'appareil Bluetooth connecté se connecte
et se déconnecte constamment.
•
La réception Bluetooth est mauvaise
Rapprochez l'appareil de la barre de son
ou retirez tout obstacle entre l'appareil et
la barre de son.
•
Sur certains appareils Bluetooth, la
connexion Bluetooth peut être désactivée
automatiquement pour économiser
l'énergie. Cela n'indique pas un
dysfonctionnement de la barre de son.
La marque verbale et les logotypes Bluetooth® sont des marques commerciales déposées détenues par le Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est faite sous licence. Les autres marques commerciales et
noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Les marques commerciales adoptées HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Veuillez visiter www.philips.com/support pour obtenir les derniers mises à jour et
documents.
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence.
Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l'une de ses filiales, il est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong
Kong Holding Limited est le garant de ce produit.

Manuels associés