Manuel du propriétaire | TC Electronic DTWO DELAI RYTHMIQUE MULTITAP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel du propriétaire | TC Electronic DTWO DELAI RYTHMIQUE MULTITAP Manuel utilisateur | Fixfr
D•TWO
DELAI RYTHMIQUE MULTITAP
MODE D’EMPLOI
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Schéma du trajet du signal . . . . . . . . . .9
D•TWO - Configuration . . . . . . . . . . . .10
UTILISATION
Ecran du D•TWO . . . . . . . . . . . . . . . .11
Menu Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Chargement d’un Preset . . . . . . . . . . .15
Sauvegarde d’un Preset . . . . . . . . . . .16
Architecture du délai . . . . . . . . . . . . . .16
Architecture et modes de délai . . . . . . .17
ALGORITHMES
Modes de délai . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Autres effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ANNEXE
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . .22
Tableau des fonctions MIDI . . . . . . . . .24
Caractéristiques techniques . . . . . . . .25
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov - [email protected]
Version française Rev 1 - SW - V 1.01
3
INTRODUCTION
Merci de la confiance que vous témoignez au nouveau Délai Multi-tap D•TWO.
Le délai multitap D•TWO est un délai numérique de grande qualité très simple d’emploi.
Ce processeur répond à tous les besoins en matière d’effets de délai. Vous pouvez
l’utiliser sur scène comme en studio. Le D•TWO ne se limite pas seulement aux réglages
de délai traditionnels. Outre les réglages de réinjection et de retard fixe, le D•TWO vous
permet de taper des motifs rythmiques de 10 taps maximum directement sur l’appareil.
Le D•TWO reprend la fonction de “délai dynamique” inaugurée pour la première fois au
monde sur le module de délai de studio TC 2290. Cette fonction qui cale le niveau de
sortie des délais sur les variations de dynamique du niveau d’entrée permet de ne pas
affecter le signal sonore d’origine tout en l’accompagnant de délai entre les phrases.
Nous espérons que vous aurez autant de plaisir à utiliser le D•TWO que nous en avons
eu à le concevoir.
LEVELS
MULTI SPECTRAL LCD DISPLA
SUBDIV
O
POWER
Rhythm 1/4 T
1/8 T
ms BPM 1/16
T
3
6
INPUT
D TWO
12
FB
FB FB FILTER
18
%
#
24
MULTITAP RHYTHM DELAY
40
-dB
INPUT
DYN
1/2 T
0
MORE
FILTER
PING PONG
H
H
L
L
1
EDITED FACTORY USER MIDI IN
User Preset
MIX
5
FACE AVANT
LEVELS
MULTI SPECTRAL LCD DISPLAY
SUBDIV
O
POWER
0
Rhythm
ms BPM
3
6
INPUT
12
18
D TWO
24
MULTITAP RHYTHM DELAY
40
MORE
-dB
INPUT
FB
FB FB FILTER
%
#
DYN
1/2 T
1/4 T
1/8 T
1/16 T
FILTER
PING PONG
H
H
L
L
1
EDITED FACTORY USER MIDI IN
User Preset
MIX
Interrupteur POWER
Interrupteur secteur.
Potentiomètre IN LEVEL
Règle le niveau d’entrée.
Potentiomètre MIX
Règle le dosage général entre le
signal direct et les répétitions.
Lorsqu’il est placé en position
maximale, vous n’entendez que
les répétitions.
Afficheurs d’entrée
L’afficheur permet de visualiser le
niveau d’entrée des canaux
gauche et droit. Graduation de
l’afficheur :
0, -3, -6 ,-12, -18, -24, -40 dB.
Témoins de surcharge
Les témoins de surcharge
s’allument dans les cas suivants :
- Le niveau d’entrée est excessif
et provoque une surcharge.
- Saturation du processeur DSP
interne.
Le témoin Overload s’allume
lorsqu’un échantillon atteint
0 dBFS.
Champ du temps de retard
Affiche le temps de retard en
millisecondes (ms) ou
battements par minute (BPM).
Sélectionnez l’unité souhaitée
(menu Setup).
Le tempo est aussi indiqué par
le témoin TEMPO /RHYTHM.
Champ SUBDIVISION
La subdivision agit sur le
tempo final du délai saisi.
Exemple : Vous tapez chaque
noire à un tempo de 120 BPM.
Le temps de retard entre chaque
tap équivaut à 500 ms. Avec une
valeur de 1/8, le temps de
retard est de 250 ms.
Afficheur DYNAMIC
Indique la réduction de gain
appliquée à la sortie du délai
lorsque vous utilisez l’algorithme
Dynamic Delay.
Icône EDITED
Cette icône s’allume lorsque le
Preset en cours a été modifié
mais pas encore sauvegardé.
Icône FACTORY/USER
Indique si vous utilisez un
Preset d’usine ou utilisateur.
6
Icône MIDI IN
Indique la réception MIDI.
Témoin SAMPLE RATE
Ce témoin indique la source
d'horloge et l'horloge maître en
réception. Les icônes 44.1 et
48kHz clignotent en l’absence
d’horloge ou en présence d’une
horloge incorrecte.
Champ %
Affiche la proportion du signal
réinjectée en entrée de l’effet .
Champ #
Nombre de répétitions.
Témoins FB FILTER
Indiquent les réglages du filtre
coupe-haut/bas appliqués au
circuit de réinjection. Tous les
carrés s’allument lorsqu’aucun
filtre n’est actif.
Témoins FILTER
Indiquent le réglage du filtre
coupe-haut/coupe-bas général.
Tous les carrés s’allument
lorsque le filtre est inactif.
Témoins PING PONG
Indiquent le placement des
répétitions dans le champ
stéréo.
FACE AVANT
DELAY & FEEDBACK
EFFECTS
FUNCTIONS
CONTROL
DELAY
TAP
SPATIAL
FILTER
CHORUS
EDIT
RECALL
ENTER
FEEDBACK
RHYTHM
REVERSE
DYNAMIC
PINGPONG
SETUP
STORE
BYPASS
SET REPEATS
DOUBLE CLICK TO EDIT
Touche DELAY/TAP
Cette touche a deux fonctions :
- Lorsque la touche DELAY est
allumée, la molette permet
de modifier le temps de retard.
- Lorsque vous tapez sur cette
touche, le D•TWO calcule la durée
entre les deux derniers taps,
puis calcule le temps de retard
selon la subdivision choisie.
Touche FILTER
Active/désactive les fonctions de
filtre. Une double pression vous
amène sur les réglages du filtre
coupe-haut/coupe-bas.
Touche FEEDBACK/RHYTHM
Cette touche a trois fonctions :
- Lorsqu’elle est allumée, vous
pouvez vous servir de la molette
DELAY pour régler le niveau ou le
taux de réinjection.
- Lorsque vous tenez cette touche
enfoncée, vous pouvez utiliser la
molette DELAY pour régler le
nombre de répétitions.
- Permet de créer un motif rythmique de 10 taps (maximum).
Touche REVERSE
Active/désactive la fonction de
délai inversé. Une double
pression vous amène sur les
paramètres.
Molette DELAY & FEEDBACK
Fixe le temps de retard ou la
réinjection selon le mode choisi.
Touche SPATIAL
Active/désactive la fonction
Spatial. Une double pression
vous amène sur les paramètres
de réglage de la fonction Spatial.
Réglages proposés :
- Décalage canal gauche +/-200 ms
- Inversion de phase des canaux.
Touche CHORUS
Active/désactive le Chorus. Une
double pression vous amène sur
les paramètres.
Touche DYNAMIC
Active/désactive la fonction
Dynamic Delay. Une double
pression vous amène sur les
paramètres.
Touche PING PONG
Active/désactive les fonctions de
Ping pong. Une double pression
vous amène sur les paramètres.
Touche EDIT
Cette touche vous fait passer en
mode d’édition générale. C’est
dans ce mode que s’effectue tous
les réglages d’édition des
Presets. Sélectionnez ensuite les
paramètres via les CURSEURS.
Touche RECALL
Affiche le menu de chargement.
Touche SETUP
Elle vous fait passer sur le menu Setup
(menu où se trouvent les réglages
d’entrée/sortie et les réglages globaux).
Touche STORE
Vous pouvez sauvegarder les Presets
dans la banque User. Choisissez
l’emplacement souhaité via la molette
CONTROL, puis validez la
sauvegarde à l’aide de la touche
ENTER.
Curseurs HAUT/BAS
Permettent de naviguer entre les
différents champs de l’écran.
Molette CONTROL
Permet de modifier les valeurs.
Touche ENTER
Permet de valider les opérations.
Touche BYPASS
Fait passer l’appareil en mode
Bypass (menu Setup) :
- 0% Mix: Le signal d’entrée est
dirigé directement en sortie.
- FX Input : Bypass de l'entrée
permet au son de l'effet de mourir.
- FX Ouput : Seul le signal
direct est dirigé en sortie.
7
FACE ARRIERE
BALANCED INPUTS
LEFT
RIGHT
BALANCED OUTPUTS
LEFT
RIGHT
DIGITAL I/O
IN
MIDI
THRU
OUT
DI
Câble MIDI
Entrée/
MIDI
sortie
In, Out , Thru
numérique
S/P DIF
(Utilisez uniquement
l’entrée gauche pour
une utilisation mono)
Connecteur DIN
5 BROCHES - MÂLE
45 degrés
SERIAL NO.
TYPE: MAN001
WARNING
DO
Sorties
analogiques
Jack
symétriques
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MADE IN THAILAND
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO
RAIN OR MOISTURE
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS
OUVRIR.
S/PDIF
Entrées
analogiques
Jack
symétriques
PEDAL
IN
TC ELECTRONIC
R
UL6500
EN/IEC 60065
PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT
C
THIS CLASS B DIGITAL DEVICE MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCECAUSING EQUIPMENT REGULATIONS AND COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION SUBJECT TO CONDITIONS STATED IN THE MANUAL.
100-240VAC
50-60Hz, 15W
Entrée pédale
US
Embase n° de série
secteur
Jack (asymétrique) - XLR
connecteur DIN
5 BROCHES - MÂLE
45 degrés
max. 10 m
Corps - Broche 1 (Masse)
Pointe - Broche 2 (Point chaud)
Corps - Broche 3 (Point froid)
POINTE
CÂBLE BLINDE (3 ou 5 brins + blindage)
CORPS
Jack (symétrique) - XLR
COMMUTATEUR AU PIED
ou appareil de même type
Câble pédale
Connecteur JACK
Mono - mâle
Ø 6,35 mm
POINTE
BAGUE
CORPS
max. 100 m
2 brins
Le commutateur
doit être de type
poussoir
blindage/masse
Pointe
8
Corps - Broche 1 (Masse)
Pointe - Broche 2 (Point chaud)
Bague - Broche 3 (Point froid)
TRAJET DU SIGNAL
Afficheur d'entrée
Gauche
Bypass
Sélecteur
Droite
d'entrée
NIVEAU DE L'ENTREE
ANALOGIQUE
Gauche
ENTREES
ANALOGIQUES
[symétriques]
A/N
NIVEAU DE SORTIE
Gauche
Délai
Droite
44.1kHz
SORTIES
ANALOGIQUES
[symétriques]
N/A
Chorus
Droite
Bypass
FxOut
S-Rate
Dither
48kHz
Sortie numérique
[S/PDIF]
Entrée numérique
[S/PDIF]
9
D•TWO - CONFIGURATION
Configuration du D•TWO
Connectez le D•TWO selon les indications du schéma ci-dessous au moyen de câbles Jack 6,35 mm symétriques.
Sélection du mode
Le D•TWO offre deux modes de fonctionnement : mode normal
et mode Rhythm.
Mode normal
C’est le mode par défaut du D•TWO. C’est celui que vous
devez sélectionner pour les applications de délais courantes.
Mode Rhythm
Fonction unique vous permettant de taper le motif rythmique de
votre choix. Le D•TWO passe automatiquement en mode
Rhythm lorsque vous tapez sur la touche FEEDBACK/RHYTHM.
Notez que le mode Mono/Stéréo se sélectionne au menu
Setup.
D
TWO
MULTIT
APRHY
THM DEL
AY
D
10
TWO
MULTIT
APRHY
THM DEL
AY
ECRAN DU D•TWO
Témoins de
surcharge
Temps de
retard
BPM
ou ms
Témoin
Tempo
Icône
Rhythm
O
Afficheurs
d’entrée
SUBDIV
0
3
Rhythm
12
18
24
40
-dB
DYN
ms BPM
6
INPUT
Subdivision
Afficheur Dyn
de réduction de
N° de Preset
gain en sortie
MORE
FB
FB FB FILTER
%
#
FILTER
PING PONG
User Preset
Ligne de texte
Filtre sur circuit
de réinjection
Temps de retard
Ce champ vous indique le temps de retard principal en ms
ou BPM (battements par minute = 60/ms*1000).
Tempo Indicator
Ce témoin clignote en synchronisation avec le tempo choisi
(BPM/ms).
Icône Rhythm
Cette icône s’allume lorsque le D•TWO est en mode
Rhythm.
1
EDITED FACTORY USER MIDI IN
Filtre
PingPong Témoin
Edited
Témoin
d’activité
MIDI
Preset Bank Indicator
N° de Preset
Cet afficheur à trois segments indique le numéro du Preset
en cours. Les icônes situées en-dessous indiquent s’il
s’agit d’un Preset d’usine (Factory) ou d’un Preset
utilisateur (User).
Edited
Cette icône s’allume dès que l’un des paramètres du
Preset en vigueur a été modifié et que les modifications
effectuées n’ont pas encore été sauvegardées.
Subdiv
Affiche la Subdivision choisie.
Saisissez un motif à la noire et le D•TWO recalcule le
temps de retard en fonction de la subdivision choisie.
Factory/User
Ces icônes vous indiquent si le Preset en vigueur fait partie
de la banque d’usine (Factory) ou de la banque utilisateur
(User).
Exemple
Tapez 500 ms (120 BPM à la noire) avec une valeur de
subdivision de 1/8. Le D•TWO ramène alors le temps de
retard à 250 ms.
MIDI In
S’allume lors de la réception de données MIDI.
Afficheur Dyn
Cet afficheur indique la réduction de gain appliquée à la
sortie du D•TWO (si active).
Ligne de texte
Ligne de texte de 20 caractères permettant d’afficher le
nom des Presets, le nom des paramètres, etc.
11
ECRAN DU D•TWO
Temps de
retard
Témoins
de surcharge
BPM
ou ms
Témoin
Tempo
Icône
Rhythm
O
Afficheurs
d’entrée
SUBDIV
0
3
Rhythm
12
18
24
40
-dB
MORE
FB
FB FB FILTER
%
#
FILTER
PING PONG
Filtre du circuit
de réinjection
Icône DI 44.1/48
Indique si le D•TWO est verrouillé à une horloge externe.
Si oui, la fréquence d’échantillonnage source est affichée
par l’icône 44.1 ou 48.
En l’absence d’horloge ou en présence d’une horloge
incorrecte, les témoins "44.1/48" se mettent à clignoter.
Icône ms
L’icône ms s’allume lorsque le temps de retard s’affiche en
millisecondes.
Icône BPM
L’icône BPM s’allume lorsque le temps de retard s’affiche
en battements par minute.
Icône Rhythm
S’allume lorsque le D•TWO est en mode Rhythm.
Champ %
Indique le niveau de signal réinjecté en entrée.
Champ #
Indique le nombre de répétitions (échos) du délai.
Contrairement au réglage de réinjection des autres
modules de délai, ce paramètre vous permet de fixer
réellement le nombre de répétitions souhaitées. Le nombre
maximum de répétitions est fixé à 10.
1
EDITED FACTORY USER MIDI IN
User Preset
Ligne de texte
12
DYN
ms BPM
6
INPUT
Subdivision
Afficheur Dyn
de réduction de
gain en sortie N° de Preset
Filtre
PingPong Témoin
Edited
Témoin
d’activité
MIDI
Preset Bank Indicator
Filtre du circuit de réinjection (FB Filter)
Ce champ vous permet de connaître les réglages des
filtres coupe-haut et coupe-bas présents sur le circuit de
réinjection. Lorsque tous les carrés sont allumés, cela
signifie que le filtre est désactivé. Il arrive parfois qu’un
délai trop précis ou trop clair nuise à la musique au lieu de
l’embellir. Dans ce cas, essayez d’atténuer les fréquences
aiguës du délai en appliquant un filtre coupe-haut. Cela
donne une couleur plus analogique et plus douce à l’effet.
Filtre
Ce champ permet de connaître le réglage du filtre coupehaut et coupe-bas général.
Lorsque tous les carrés sont allumés, cela signifie que le
filtre est désactivé.
Ping Pong
Ce champ vous indique le type de panoramique
sélectionné. Vous obtenez un effet de panoramique lorsque
la vitesse de déplacement des répétitions dans l’espace
stéréo est synchronisée avec le temps de retard.
MENU SETUP
Setup
Le menu Setup regroupe tous les paramètres de
configuration généraux, dont les paramètres utilitaires, de
réglage des niveaux et de réglages des entrées/sorties.
Utilisation du menu Setup
- Passez à la page SETUP à l’aide de la touche SETUP.
- Sélectionnez un paramètre à l’aide des fléches.
- Modifiez sa valeur au moyen de la molette ADJUST .
Toutes les modifications sont répercutées instantanément .
Mono/Stereo (Entrées mono/stéréo)
La sélection de l’entrée analogique se fait
automatiquement après examen des connecteurs d’entrée.
Input Select (sélection de l’entrée)
Sélectionnez Analog ou Digital via la molette ADJUST.
Entrée analogique (Analog)
Le fait de sélectionner "Analog" sélectionne la fréquence
d’échantillonage du D•TWO sur 44,1 kHz.
Entrée numérique (Digital)
Si vous sélectionnez "Digital", le D•TWO tente de se
verrouiller sur l’entrée S/PDIF. (l’icône "DI Lock" s’allume
alors). Lors de cette phase de verrouillage, l’icône "LOCK"
se met à clignoter à l’écran en l’absence d’horloge ou en
présence d’une holorge incorrecte et les sorties sont
coupées. Une fois le verrouillage effectué, l’icône “LOCK”
cesse de clignoter, reste allumée en permanence et les
sorties sont réactivées.
Clock (sélection de l’horloge)
Entrée analogique
Si vous sélectionnez l’entrée analogique, vous avez le
choix entre les fréquences d’échantillonnage suivantes :
44,1 kHz interne - Le D•TWO se cale en 44,1 kHz interne.
48 kHz intenre- Le D•TWO se cale en 48 kHz interne.
Numérique - Le D•TWO se cale sur l’horloge d’entrée.
Entrée numérique
Si vous sélectionnez l’entrée numérique, vous avez le
choix entre les fréquences d’échantillonnage suivantes :
44,1 kHz interne - Le D•TWO se cale sur 44,1 kHz interne .
48 kHz interne - Le D•TWO se cale sur 48 kHz interne.
Numérique - Le D•TWO se cale sur l’horloge d’entrée.
Si vous choisissez l’horloge interne avec un signal
numérique externe, il faut que le signal audionumérique reçu soit synchronisé à l’horloge interne du
D•TWO afin d’éviter toute perte d’échantillons.
Dither
Lors de l’abaissement de la résolution (passage de 24 bits
à 16 bits), les données perdent 8 bits d’informations par un
procédé appelé troncation. Cette troncation génère une
distorsion numérique sur les signaux de faible niveau en
raison du manque d’information dont souffre alors le signal.
Pour compenser ce problème, il faut appliquer du Dither. Le
Dither consiste en un léger bruit filtré appliqué au niveau du
bruit de fond afin de réduire la distorsion des signaux
faibles. Le Dithering n’est utile que sur les sorties
numériques et c’est toujours l’appareil en réception qui
détermine le nombre de bits sur lequel le Dither doit
s’appliquer. S’il s’agit d’un graveur de CD ou d’une platine
DAT, utilisez un Dithering de 16 bits.
***Clock Mismatch****
Ce message d’erreur s’affiche si le D•TWO détecte
une perte d’échantillons. Ce problème survient
avec des configurations d’horloge complexes, si, par
exemple, le D•TWO est calé sur son horloge interne tout
en traitant un signal reçu sur son entrée numérique. Le
message “Clock Mismatch” s’affiche à l’écran lorsque
l’horloge d’entrée et l’horloge interne ne correspondent
pas.
Digital In Level (niveau de l’entrée numérique)
Permet de régler le niveau de l’entrée numérique et n’est
actif que si l’entrée numérique est sélectionnée.
Out Range (plage de gain de sortie)
Fixe la plage de gain maximum de la sortie analogique.
Valeurs proposées : 2 dBu, 8 dBu, 14 dBu et 20 dBu.
Analog Out Level (niveau de la sortie analogique)
Permet de régler le niveau de la sortie analogique.
Back Light (rétro-éclairage)
Permet de régler l’intensité de l’affichage.
Delay Time (unité d’affichage du temps de retard)
Sélectionnez ms (milliseconde) ou BPM (batt./minute).
Delay Mode (mode d’action du délai)
13
MENU SETUP
Vous avez le choix entre les modes stéréo ou mono.
Bypass Mode (mode de Bypass)
Vous disposez de trois modes Bypass :
Bypass
Le signal d’entrée est dirigé directement en sortie.
Bypass FX Input
Bypass de l'entrée permet au son de l'effet de mourir.
Bypass FX Output
Coupe le signal traité par l’effet en conservant le signal non
traité au niveau sélectionné.
Pedal Setup (configuration de la pédale)
Permet de configurer la fonction du connecteur de pédale
situé en face arrière. Reliez à cette entrée exclusivement
des commutateurs de type poussoir que vous pouvez
utiliser pour les fonctions Tap et Bypass.
MIDI Channel (canal MIDI)
Permet de fixer le canal MIDI de transmission du D•TWO.
Réglages possibles : Off/1 à 16/Omni.
MIDI CC (contrôleurs MIDI)
Détermine si le D•TWO doit prendre en compte les
messages de contrôleurs continus MIDI.
Réglages possibles : On (oui), Off (non).
MIDI Bulk Dump (transfert des réglages par MIDI)
Appuyez sur ENTER pour lancer un Bulk Dump de tous les
Presets vers un appareil MIDI externe. Le D•TWO est
toujours prêt à recevoir des données MIDI par Bulk Dump.
MIDI Sys-Ex ID (n° d’identification pour SysEx MIDI)
Permet de fixer le numéro d’identification SysEx ID de
l’appareil. Tous les paramètres d’effet peuvent être pilotés
depuis un appareil MIDI externe par messages SysEx. Le
numéro d’identification correspond à l’adresse de
destination de l’appareil auquel les Sysex MIDI sont
destinés.
MIDI Tempo Sync. (synchronisation MIDI)
Verrouille le délai sur l’horloge MIDI reçue. Cette fonction
permet de synchroniser le D•TWO sur un appareil MIDI
(séquenceur, par exemple).
14
CHARGEMENT D’UN PRESET (RECALL)
O
SUBDIV
0
3
Rhythm
ms BPM
6
12
18
24
40
-dB
INPUT
DYN
MORE
FB
FB FB FILTER
%
#
FILTER
PING PONG
1
EDITED FACTORY USER MIDI IN
User Preset
La page Recall est la page d’accueil du D•TWO.
Chargement d’un Preset en mémoire
- Passez sur la page RECALL à l’aide de la touche Recall.
- Sélectionnez ensuite un Preset à l’aide de la molette
CONTROL.
Le n° du Preset et le témoin de la touche ENTER se
mettent alors à clignoter pour indiquer que le chargement
en mémoire du Preset n’est pas terminé.
- Validez le chargement au moyen de la touche ENTER.
Catégories de Preset
Preset utilisateurs (User) - RAM
Les Presets utilisateurs peuvent être édités et sauvegardés
dans l’un des emplacements mémoires de la banque User.
Vous disposer de 100 emplacements mémoires User.
Presets d’usine (Factory) - ROM
Les Presets d’usine peuvent être édités et sauvegardés
dans l’un des emplacements utilisateurs User, mais vous
ne pouvez pas remplacer les Presets de la banque
Factory. Ils sont inaltérables.
Le D•TWO offre 50 Presets d’usine.
15
SAUVEGARDE (STORE)
Catégories de Preset
Presets utilisateurs (User) - RAM
Les Presets utilisateurs peuvent être édités et sauvegardés
dans l’un des 100 emplacements de la banque User.
Preset d’usine (Factory) - ROM
Les Presets d’usine peuvent être édités et sauvegardé
dans l’un des emplacements User, mais ils ne peuvent pas
être remplacés.
Le D•TWO propose 100 Preset d’usine.
Sauvegarde d’un Preset :
Passez sur la page Store via la touche STORE. Le n° de
Preset et la touche ENTER se mettent alors à clignoter
pour indiquer que la sauvegarde n’est pas encore effective.
Emplacements mémoires
Les Presets peuvent uniquement être stockés dans les
emplacements User. La page Store propose par défaut le
premier emplacement libre de la banque User, sauf si le
Preset en vigueur est un Preset utilisateur. Dans ce cas,
c’est l’emplacement de ce dernier qui vous est proposé.
Sauvegarde d’un Preset sans changement de nom ni
d’emplacement mémoire
- Passez au menu Store à l’aide de la touche STORE.
- Appuyez ensuite sur ENTER pour valider la sauvegarde.
Le message "Stored" s’affiche brièvement à l’écran, puis
vous revenez sur la page Recall.
Sauvegarde d’un Preset sans chamgement de nom
mais sur un autre emplacement mémoire
- Affichez le menu Store à l’aide de la touche STORE.
- Sélectionnez l’emplacement souhaité via la molette
CONTROL.
- Validez la sauvegarde via la touche ENTER. Le message
"Stored" s’affiche, puis vous revenez sur la page Recall.
Sauvegarde d’un Preset sous un autre nom
- Affichez le menu Store à l’aide de la touche STORE.
- Sélectionnez l’emplacement souhaité via la molette
CONTROL.
- Affichez ensuite le champ “Naming” en appuyant de
nouveau sur la touche STORE ou sur la FLECHE BAS.
- Déplacez le curseur au moyen des touches fléchées.
- Sélectionnez les caractères désirés via la molette
CONTROL.
- Validez enfin la sauvegarde au moyen de la touche
ENTER.
Caractères proposés : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU
VXYZ abcdefghijklmnopqrstuvxyz 0123456789 /*:."#$%&()_
16
ARCHITECTURE DE DELAI
Précision sur l’architecture Délai/Réinjection
L’architecture générale délai/réinjection est différente des
modules de délai traditionnels. Un module de retard
classique est basé autour d’une ligne de retard et d’une
boucle de réinjection. Le signal audio est réinjecté via la
boucle, ce qui crée des répétitions.
Ligne à
retard
Boucle de réinjection
Sur le D•TWO, les répétitions sont créées par un nombre
de Taps qui ne sont pas réinjectés dans la ligne à retard.
Ce système permet au D•TWO de produire un nombre
précis de répétitions.
Ligne de retard
Taps du délai
Toutefois, il est possible de réinjecter le dernier tap du délai
dans la ligne de retard (niveau de réinjection fixé au
paramètre Feedback %). De cette manière, une séquence
rythmique complète peut se répéter lorsque la réinjection
est activée.
Ligne à retard
12 34 5
Taps du délai
ARCHITECTURE ET MODE DE DELAI
Modes de délai
Autres effets
Le D-Two offre trois/quatre modes différents :
Stereo/Mon, Rhythm et Reverse. Voici un court descriptif
de chacun de ces modes. Sachez que certaines
caractéristiques changent en fonction du mode de délai.
Chacun des modes mentionnés ci-contre peut se voir
agrémenter des effets suivants. Veuillez vous reporter aux
pages suivantes pour plus de renseignements.
Mode Stereo/Mono
Les modes stereo/mono sont les modes de délai “normaux”.
Les deux modes offrent exactement les mêmes
paramètres, seul le temps de retard varie :
Temps de retard de 5 secondes pour le mode stéréo.
Temps de retard de 10 secondes pour le mode mono.
Temps de retard maximum
En raison de l’architecture Mulititap du délai, le temps de
retard maximum dépend du nombre de Taps.
Mode Rhythm
Il suffit de taper un rythme sur la touche Rhythm/Feedback
pour faire passer le D•TWO en mode Rhythm/Multi-tap. Les
icônes RHYTHM et BPM s’allument et le champ d'indication
du temps de retard à 4 segments indique le dernier tempo
tapé (ou fixé) en BPM. La subdivision du tempo tapé est
possible. Vous pouvez par exemple taper un rythme à la
noire et laisser le D•TWO le recalculer à la subdivision
souhaitée (croche, triolet de noires ou autres).
Commencez par taper un rythme pour passer en
mode Rhythm, puis adaptez ensuite le tempo.
Mode Reverse
Appuyez sur la touche REVERSE en façade pour passer
en mode Reverse. Ce mode vous donne accès à un délai
inversé de 5 secondes maxi. en mono et d’1,5 secondes
en stéréo. Veuillez vous reporter à la description des
modes de délai pour obtenir plus de précisions.
Spatial :
Confère une impression d’espace au délai par décalage du
canal gauche ou inversion de phase des canaux gauche,
droit ou des deux.
Filter :
Sur une boucle de réinjection traditionnelle, le signal
traverse le filtre de réinjection à chaque fois qu’il est
réinjecté. Au final, le signal paraît diminuer
progressivement au fur et à mesure des répétitions.
Chorus :
Cet effet adoucit les répétitions du délai.
Dynamic :
Fonction permettant de réduire le niveau de sortie du délai
d’un certain niveau lors de signal d’entrée dépasser un
niveau de seuil préalablement fixé (voir ci-après).
PingPong :
Déplacement des répétitions du délai dans le champ
stéréo.
Dynamic Delay
Le D•TWO est équipé d’une fonction de délai
révolutionnaire : le délai dynamique ou Dynamic Delay mis
au point par TC Electronic et présenté pour la première fois
sur le module de délai de studio TC 2290.
Cette fonction permet d’abaisser le niveau du délai
(préalablement fixé) d’une valeur librement réglable lorsque
le niveau du signal d’entrée est bas.
Vous pouvez ainsi fixer un niveau de délai relativement
élevé qui sera effectif uniquement lors des passages où il
ne risque pas de nuire au signal source - lors des pauses
entre les phrases chantées ou jouées par un guitariste par
exemple.
17
MODES DE DELAI
Stereo/Mono
Rhythm
Sélectionner le mode Stéréo ou Mono au menu Setup.
Sélectionner le mode Stéréo ou Mono au menu Setup.
Delay Time (temps de retard)
Plage de réglage : de 0 à 5 secondes - mode Stéréo.
Plage de réglage : de 0 à 10 secondes - mode Mono.
Ce paramètre définit le temps de retard. Le temps de
retard maximum par Tap dépend du nombre de répétitions.
- En mode Mono, vous pouvez fixer 1 répétition de
10 secondes, 5 répétitions de 2 secondes, etc.
- En mode Stéréo vous pouvez fixer 1 répétition de
5 secondes, 5 répétitions de 1 seconde, etc.
Delay Time (temps de retard)
Plage de réglage : 0 à 5 secondes - mode Stéréo.
Plage de réglage : 0 à 10 secondes - mode Mono.
Ce paramètre définit le temps de retard. Le temps de
retard maximum par Tap dépend du nombre de Taps.
- En mode Mono, vous pouvez fixer 1 répétition de
10 secondes, 5 répétitions de 2 secondes, etc.
- En mode Stéréo vous pouvez fixer 1 répétition de
5 secondes, 5 répétitions de 1 seconde, etc.
FB % (niveau de réinjection)
Plage de réglage : de 0 à 100 %
Détermine le niveau des répétitions.
FB % (niveau de réinjection)
Plage de réglage : 0 à 100 %
Il est possible de diriger le dernier Tap du délai dans la
réinjection, ce qui permet à une séquence rythmique
complète de se répéter lorsque la réinjection est active.
FB # (nombre de répétitions)
Plage de réglage : de 0 à 10
Fixe le nombre exact de répétitions.
Subdivision
Réglages : 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 (normal, pointé, triolets).
Le temps de retard tapé est recalculé en fonction de la
valeur de subdivision choisie.
Exemple : Vous appuyez sur la touche TAP à un tempo de
120 BPM à la noire. Le temps de retard entre les Taps
correspond à 500 ms. Si la Subdivision est réglée sur 1/8, le
D•TWO ramène le temps de retard à 250 ms.
Outre ces paramètres, vous pouvez également régler les
paramètres de la section “Autres paramètres” en pages 2021 :
Spatial
Filter
Chorus
Dynamic
PingPong
FB # (nombre de répétitions)
Plage de réglage : 0 à 10
Fixe le nombre exact de Taps de la séquence rythmique
avec possibilité d’annuler les Taps précédemment insérés.
Subdivision
Valeurs : 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 (normal, pointé, triolets).
Le temps de retard tapé est quantisé sur la valeur de
subdivision choisie.
Pour pouvoir utiliser la subdivision, vous devez
créer un tempo régulier en tapant sur la touche
TAP/DELAY avant de saisir le rythme.
Les filtres de réinjection peuvent être appliqués
sur le dernier Tap uniquement (mode Rhythm).
Outre ces paramètres, vous pouvez également régler les
paramètres de la section “Autres paramètres” en
pages 20-21 :
Spatial
Filter
Chorus
Dynamic
PingPong
18
MODES DE DELAI
Reverse
Sélectionnez le mode Stéréo ou Mono au menu Setup.
Delay Time (temps de retard)
Plage de réglage : 0 - 2,5 secondes - mode Stéréo.
Plage de réglage : de 0 à 5 secondes - mode Mono.
Ce paramètre permet de fixer le temps de retard.
FB % (niveau de réinjection)
Plage de réglage : 0 à 100 %
Permet de fixer le niveau du délai réinjecté à l’entrée de
la ligne à retard.
Le nombre de répétitions est fixe en mode Reverse.
Subdivision
Réglages : 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 (normal, pointé, triolets).
Le temps de retard tapé est recalculé en fonction de la
valeur de subdivision choisie.
Exemple : Vous appuyez sur la touche TAP à un tempo
de 120 BPM à la noire. Le temps de retard entre les Taps
correspond à 500 ms. Si la Subdivision est réglée sur 1/8,
le D•TWO ramène le temps de retard à 250 ms.
Outre ces paramètres, vous pouvez également régler les
paramètres de la section “Autres paramètres” en
pages 20-21 :
Spatial
Filter
Chorus
Dynamic
Attention : L’effet PingPong n’est pas disponible
en mode Reverse.
19
AUTRES EFFETS
Chacun des modes de délai décrit ci-avant peut se voir
agrémenter des effets suivants :
Spatial
Accès aux réglages Spatial
Vous pouvez accéder au menu Spatial de deux façons :
• Appuyez sur la touche EDIT, puis allez jusqu’aux
paramètres Spatial.
• Appuyez deux fois de suite sur la touche SPATIAL.
La touche SPATIAL sert également de touche d’activation/
désactivation de la fonction Spatial.
Offset L (décalage du canal gauche)
Plage de réglage : +/-200 ms
Permet d’avancer/retarder le canal gauche de +/-200 ms.
Ce décalage s’ajoute/retranche toujours du temps de retard
principal. Le décalage est indépendant de la fonction Tap.
Phase Reverse (inversion de phase)
Réglages proposés : L, R L&R
Le paramètre Phase Reverse vous permet d’inverser la
phase du délai gauche, du délai droit ou des deux canaux.
Filter
Accès aux réglages Filter
Vous pouvez passer au menu Filter de deux façons.
• Appuyez sur la touche EDIT, puis allez jusqu’aux
paramètres Filter.
• Appuyez deux fois de suite sur la touche FILTER.
La touche FILTER sert également de touche d’activation/
désactivation de la fonction Filter.
FB High Cut (filtre coupe-haut de la réinjection)
Réglages : de 1 kHz à Off
Le filtre coupe-haut Baxendall permet d’atténuer les aiguës du
délai, ce qui lui confère une couleur analogique plus douce.
Cela permet parfois de mieux intégrer le délai au son général.
FB Low Cut (filtre coupe-bas de la réinjection)
Réglages : Off à 2 kHz
Le filtre coupe-bas Baxendall permet d’atténuer le registre
grave du délai. Lorsque vous traiter un signal riche en
fréquences graves par un délai, le délai final manque
parfois de précision dans les graves. Le filtre coupe-bas
permet de résoudre ce problème.
20
High Cut (filtre coupe haut)
Plage de réglage : 1 kHz à Off
Filtre coupe haut de type Baxendall permettant d’atténuer
les fréquences aiguës du signal source.
Low Cut (filtre coupe bas)
Plage de réglage : Off à 2 kHz
Filtre coupe bas de type Baxendall permettant d’atténuer
les fréquences graves du signal source.
Chorus
Accès aux réglages Chorus
Vous pouvez passer au menu Chorus de deux façons :
• Appuyez sur la touche EDIT, puis allez jusqu’aux
paramètres Chorus.
• Appuyez deux fois de suite sur la touche CHORUS.
La touche CHORUS sert également de touche d’activation/
désactivation de la fonction Chorus.
Speed (fréquence)
Plage de réglage : 0,05 à 19,2 Hz
Permet de fixer la fréquence du Chorus.
Depth (profondeur)
Plage de réglage : 0 à 100 %
Fixe la profondeur du Chorus.
Delay (temps de retard)
Plage de retard : 0 à 100 ms
Un Chorus est en fait un délai dont la hauteur est modulée
par un LFO (oscillateur basse fréquence). Le temps de
retard d’un Chorus est en général proche de 10 ms. Celui
d’un Flanger est en général proche de 5 ms.
Feedback (réinjection)
Plage de réglage : -100 à +100
Permet de fixer la proportion de signal de l’effet à réinjecter
à l’entrée de l’algorithme. Les valeurs négatives inversent
la phase du signal. La réinjection permet de créer des
effets de Flanger.
FX Lev (niveau d’effet)
Plage de réglage : 0 à 100 %
Permet de régler le niveau du Chorus.
AUTRES EFFETS
Dynamic
PingPong
Accès aux réglages Dynamic
Vous pouvez passer au menu Dynamic de deux façons :
• Appuyez sur la touche EDIT, puis allez jusqu’aux
paramètres Dynamic.
• Appuyez deux fois de suite sur la touche DYNAMIC.
La touche DYNAMIC sert également de touche
d’activation/ désactivation de la fonction Dynamic.
Accès aux réglages PingPong
Vous pouvez passer au menu PingPong de deux façons
• Appuyez sur la touche PINGPONG, puis allez jusqu’aux
paramètres pingPong.
• Appuyez deux fois de suite sur la touche PINGPONG.
La touche PINGPONG sert également de touche
d’activation/ désactivation de la fonction PINGPONG.
La fonction Dynamic Delay réduit le niveau de sortie du
délai (fonction réglable) lorsque le signal d’entrée dépasse
un certain niveau de seuil.
L’effet PingPong déplace le délai dans l’espace stéréo en
synchronisation avec le temps de retard.
Threshold (niveau de seuil)
Plage de réglage : -40 à 0 dB
Permet de fixer le niveau d’entrée à partir duquel
l’atténuation du niveau de sortie délai doit se déclencher.
Release (temps de rétablissement)
plage de réglage : 20 ms à 7 s
Fixe le temps de rétablissement de l’atténuation.
Damping (niveau d’atténuation)
Plage de réglage : -60 à 0 dB
Fixe la quantité d’atténuation appliquée au délai lorsque le
signal d’entrée dépasse le niveau de seuil.
Style
Plage de réglage : L-R et Dynamic
Le paramètre Style détermine le mode de déplacement du
signal.
L-R
En mode L-R, le délai se déplace de la position la plus à
gauche directement à la position la plus à droite.
Dynamic
En mode Dynamic, le délai se déplace à chaque répétition.
Exemple : un délai à 5 répétitions se déplace à cinq
endroits différents entre la gauche et la droite.
21
CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez lire, conserver et respecter les consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant d’utiliser l’appareil. Respectez
toutes les consignes et les avertissements.
Conservez ensuite ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence à l’intérieur de l’appareil de tension
électrique non isolée dont la magnitude peut provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence de consignes
de sécurité et d’entretien importantes dans le mode d’emploi de l’appareil.
Attention !
-
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à des sources liquides ou à l’humidité.
N’ouvrez pas l’apapreil sous peine d’entraîner un risque d’électrocution.
Cet appareil doit être relié à la terre.
Utilisez un cordon d’alimentation doté d’une fiche terre à trois plots comme celui fourni avec l’apapreil.
La fiche du cordon d’alimentation peut varier en fonction de la tension secteur en vigueur dans votre pays.
En cas de doute, veuillez contacter votre distributeur TC.
- Prenez connaissance de la tension secteur en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez et optez pour celle-ci. VOir tableau
ci-dessous :
Tension
Connecteurs.
110-125 V
UL817 et CSA C22.2 no 42.
220-230 V
CEE 7 page VII, SR section 107-2-D1/IEC 83 page C4.
240 V
BS 1363 de 1984. Specifications des fiches à fusibles 13 A et prises secteurs à ou sans commutation.
- Placez l’appareil en rack en veillant à laisser de l’espace au-dessus et en dessous de l’appareil sans obstruer la bonne
circulation de l’air.
- Cet appareil doit être installé à proximité de la prise secteur à laquelle il est branché afin de pouvoir facilement le déconnecter.
- Eloignez l’appareil de toute source de chaleur (radiateur, fours, amplificateurs et tout autre appareil générant de la chaleur).
- Lors de la mise en rack, veuillez également soutenir l’arrière de l’appareil par une plaque prévus à cet effet.
- Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide.
- Ne coupez pas la fonction de sécurité de la fiche du cordon secteur. Une fiche de terre dispose de deux plots traditionnel
plus un plot de mise à la terre. Ce dernier plot assure la sécurité de l’appareil. Si votre domicile n’est équipé d’aucune prise
secteur du type de la fiche du cordon d’alimentation, veuillez en faire installer une par un électricien.
- Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni pincé ni écrasé par des pas ou des objets placés sur lui. Veuillez
également tout particulièrement aux fiches du cordon et au connecteur d’alimentaiton de l’appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires indiqués par le fabricant.
- Veuillez débrancher le cordon d’alimentaiton de la prise secteur en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
22
CONSIGNES DE SECURITE
Réparation
Aucune pièce interne n’est réparable par l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être confiées à un technicien qualifié.
Veuillez confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants :
- L’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé.
- L’appareil a été exposé à une source liquide ou à l’humidité ou du liquide s’est infiltré dans l’appareil.
- Des objets ont pénétré dans l’appareil.
- L’appareil ne fonctionne pas correctement.
- L’appareil est tombé.
Cet appareil a subi de très nombreux tests et répond aux
normes FFC, Partie 15 portant sur les limitations des
appareils de Classe B.
Ces normes visent à offrir une bonne protection contre les
interférences dans les installations à domicile.
Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des hautes
fréquences qui peuvent perturber les communications radio
en cas de mauvaise installation. Toutefois il n’est pas exclu
que des interférences se produisent dans une installation
particulière.
Si cet appareil perturbe les réceptions radio ou TV lors de
sa mise sous et hors tension, voici quelques mesures qui
permettent de résoudre le problème :
• Déplacez ou réorientez l’antenne de réception.
• Eloignez l’appareil de votre poste radio ou de votre
téléviseur.
• Ne branchez pas l’appareil et vos récepteurs radio ou TV
sur des prises secteurs appartenant au même circuit
électrique.
• Vous pouvez demander l’assistance d’un technicien
radio/TV qualifié.
L’utilisateur peut trouver de plus amples informations à ce
sujet dans la brochure "How to identify and Resolve
Radio/TV interference Problems." et éditée par la
Commission Fédérale sur les Communications
Cette brochure est disponible auprès du service
d’information du gouvernement américain :
US. Government Printing Office, Washington, DC 20402,
Référence 004-000-0034-4.
Attention :
Toute modification apportée à l’appareil et non
expressément indiquée dans le présent mode d’emploi
peut constituer un motif d’annulation de la garantie et vous
retire le droit d’utiliser l’appareil.
Clients Canadiens :
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Certificat de Conformité
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Risskov,
Danemark, engage sa responsabilité vis à vis du
produit ci-dessous.
D•TWO - DELAI RYTHMIQUE MULTITAP
- qui est couvert par ce certificat et qui porte le sigle C
répond aux normes suivantes :
EN 60065
(IEC 60065)
Norme de sécurité sur les appareils
fonctionnant sur secteur et sur les
appareils destinés à être utilisés à
domicile ou d’usage général.
EN 50081-1
Compatibilité électromagnétique Norme d’émission générique- Part. 1:
Applications résidentielles, commerciales et lumières.
EN 50082-1
Compatibilité électromagnétique Norme d’immunité générique- Part.1
Applications résidentielles, commerciales et lumières.
Avec référence aux normes des directives suivantes :
73/23/EEC, 89/336/EEC
Edité à Risskov, Novembre 1999
Anders Fauerskov
Directeur Général
23
ANNEXE - Tableau des fonctions MIDI
MULTI-TAP RHYTHM DELAY D•TWO - NOVEMBRE - 1999
Fonction
Canal de base
Transmise
1
1-16
Reconnue
1
1-16
X
X
Pitch Bend
Contrôleurs continus
X
X
X
X
X
X
X
à partir du n°10
X
X
X
X
X
X
X
à partir du n°10
Prog Change
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
Mode
Par défaut
Modifié
Par défaut
Messages
Modifié
N° de note
Vélocité
After Touch
System Excl.
Communs
Système temps réel
Messages aux.
O : OUI
X : NON
24
True Voice
Note ON
Note OFF
Polyphonique
Par canal
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Song Pos
Song Sel
Tune
Horloge
Commandes
Local ON/OFF
All Notes OFF
Active Sense
Reset
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Remarques
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
ANNEXE - Caractéristiques techniques
Entrées/sorties numériques
Connecteurs RCA (S/PDIF)
Connecteurs :
S/PDIF (24 bits), EIAJ CP-340, IEC 958
Formats :
HPF/TPDF dither 24/20/16/8 bits
Dither en sortie :
Fréquences d’échantillonnage : 44,1 kHz, 48 kHz
0,1 ms à 48 kHz
Temps de traitement :
0 à 23,9 kHz ± 0,01 dB à 48 kHz
Réponse DIO :
Entrées analogiques
Connecteurs :
Impédance, Sym./Asym. :
Niveau d’entrée maximum :
Niv. d’entrée mini à 0 dBFS :
Sensitibilité :
Conversion A/N :
Retard A/N :
Plage dynamique :
DHT :
Bande passante :
Diaphonie :
Sorties analogiques
Connecteurs :
Impédance
Symétrique/Asymétrique :
Niveau de sortie maximum :
Plages de sortie :
Convertsion N/A :
Retard N/A :
Plage dynamique :
DHT :
Bande passante :
Diaphonie :
Jacks 6,35 mm symétriques
21 kOhms/13 kOhms
+24 dBu
0 dBu
avec réserve 12 dB : -12 dBu à +12 dBu
24 bits à suréchantillonnage 128 x
0,65 ms/0,70 ms à 48 kHz/44,1 kHz
100 dB typ, 20 Hz à 20 kHz
typ < 92 dB (0,0025 %) à 1 kHz
20 Hz à 20 kHz : +0/-0,1 dB à 48 kHz
<-95 dB, 20 Hz à 20 kHz
Jacks 6,35 mm symétriques
40 Ohms
+20 dBu (symétrique)
Symétrique : 20/14/8/2 dBu
Asymétrique : 14/8/2 dBu
24 bits à suréchantillonnage 128 x
0,63 ms/0,68 ms à 48 kHz/44,1 kHz
104 dB typ, 20 Hz à 20 kHz
typ <-94 dB (0,002 %) à 1 kHz,
+20 dBu en sortie
20 Hz à 20 kHz, +0/-0,5 dB à 48 kHz,
<-100 dB, 20 Hz à 20 kHz
EMC
Normes de compatibilité :
EN 55103-1 et EN 55103-2
FCC Part 15, Classe B, CISPR 22, Classe B
Sécurité
Normes de sécurité :
IEC 65, EN 60065, UL6500 and CSA E65
Environnement
Température en utilisation :
Température d’entreposage :
Humidité :
0° C à 50° C
-30° C à 70° C
90 % maximum sans condensation
Fiches de commande
MIDI :
Pédale :
Ports In/Out/Thru sur DIN 5 broches
Jack 6,35 mm
Général
Finition :
Ecran
Dimensions :
Poids :
Tension secteur :
Consommation électrique :
Garantie pièces et
main d’oeuvre :
Façade en aluminium anodisé
Châssis en métal peint
Ecran STN-LCD, 23 caractères/280 icônes
483 x 44 x 195 mm
1,85 kg
de 100 à 240 V alternatif, 50 à 60 Hz (à
détection automatique)
<15 W
1 an
25

Manuels associés