▼
Scroll to page 2
of
100
D01128581A LR-10 Assistant/enregistreur instrumental Cet appareil possède un numéro de série en face inférieure. Veuillez le noter et le conserver pour mémoire. N° de série : __________________ MODE D'EMPLOI F_LR-10_OM.indd 1 22/10/10 08:44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ. Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une "tension dangereuse" non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil. 2 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 2 22/10/10 08:44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 2 3 4 5 6 7 Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil. 3 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 1 14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. • N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. • N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. • L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. • L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation • La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. • Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. • PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent. • Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. TASCAM LR-10 3 F_LR-10_OM.indd 3 22/10/10 08:44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ªª Précautions concernant les piles Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles. • Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures. • Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (+/–)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. • Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures. Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques. • N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. • Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. • Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. • Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin. • L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles. • Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. ªª Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte d’ordures ménagères municipales dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d’équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses. (d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que l’équipement électrique et électronique doit être collecté et traité séparément des déchets ménagers. 4 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 4 22/10/10 08:44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pb, Hg, Cd (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’équipement. Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs (a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte d'ordures ménagères municipales dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous les avez acquis. (b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses. (d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. TASCAM LR-10 5 F_LR-10_OM.indd 5 22/10/10 08:45 Table des matières Guide de prise en main..............................................10 2 – Nomenclature et fonctions des parties...............24 Étape 1 : Préparer la carte SD et l'alimentation..................... 10 Étape 2 : Copier des fichiers audio depuis un ordinateur. 12 Étape 3 : Sélectionner l'entrée.................................................... 12 Étape 4 : Brancher un instrument et un casque .................. 13 Étape 5 : Accorder l'instrument.................................................. 13 Étape 6 : Employer les effets........................................................ 14 Étape 7 : Régler les niveaux d'entrée et de sortie ............... 14 Étape 8 : Jouer par-dessus la musique..................................... 15 Étape 9 : Enregistrer votre interprétation............................... 17 Étape 10 : Enregistrer par-dessus un morceau (superposition)................................................................................. 17 Étape 11 : Employer d'autres fonctions .................................. 18 Étape 12 : Mise hors tension........................................................ 18 Face supérieure................................................................................ 24 Panneau latéral gauche................................................................. 30 Panneau latéral droit...................................................................... 30 Face arrière......................................................................................... 31 Face avant........................................................................................... 31 Face inférieure................................................................................... 32 Écran d'accueil ................................................................................. 33 Écran d'enregistrement ................................................................ 35 Structure du menu.......................................................................... 36 Emploi du menu............................................................................... 37 Fonctionnement de base.............................................................. 38 1 – Introduction..........................................................19 Fonctions et caractéristiques principales............................... 19 Éléments fournis.............................................................................. 20 À propos de ce mode d'emploi.................................................. 20 Droits de propriété intellectuelle............................................... 21 À propos des cartes SD.................................................................. 22 Précautions d'emploi................................................................. 22 Précautions concernant l'emplacement et l'emploi........... 23 Attention à la condensation........................................................ 23 Nettoyage de l'unité....................................................................... 23 3 – Préparation............................................................39 Insertion et retrait des cartes SD................................................ 39 Insertion d'une carte SD........................................................... 39 Retrait d'une carte SD................................................................ 40 Préparation d'une carte SD à l'emploi...................................... 40 Cas particuliers............................................................................. 41 Protection de la carte contre l'écriture................................ 41 Alimentation de l'unité.................................................................. 42 Emploi avec des piles AA.......................................................... 42 Emploi de l'alimentation par bus USB................................. 42 Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)................................................................... 43 6 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 6 22/10/10 08:45 Table des matières Allumage et extinction.................................................................. 44 Mise sous tension........................................................................ 44 Mise en veille (Standby)............................................................ 44 Réglage de la date et de l'heure................................................. 45 Changement automatique de piste dû à la taille de fichier............................................................................................... 55 Division de fichiers (DIVIDE)......................................................... 55 Durée d'enregistrement................................................................ 56 4 – Branchement.........................................................46 6 –Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE)..............................................................57 Branchement d'un équipement d'écoute de contrôle...... 46 Branchement à un ordinateur..................................................... 46 Déconnexion d'un ordinateur................................................ 47 Branchement d'un instrument................................................... 47 5 – Enregistrement.....................................................48 Choix de l'emplacement de sauvegarde des fichiers enregistrés.......................................................................................... 48 Réglage des fonctions d'entrée.................................................. 48 Réglage du niveau d'entrée......................................................... 49 Enregistrement................................................................................. 50 Enregistrement de quelques secondes avant la pression du bouton d'enregistrement (préenregistrement)............. 51 Enregistrement du son entrant avec le son lu (superposition)................................................................................. 51 Superposition............................................................................... 52 Lancer et mettre automatiquement en pause l'enregistrement (AUTO REC)....................................................... 53 Changement de piste..................................................................... 54 Changement manuel de piste durant l'enregistrement.....54 Navigation dans l'écran BROWSE............................................... 57 Icônes de l'écran BROWSE............................................................ 57 Opérations sur les fichiers............................................................ 58 Opérations sur les dossiers........................................................... 59 Supprimer le fichier de lecture sélectionné (QUICK DELETE)................................................................................ 60 7 – Lecture...................................................................61 Lecture................................................................................................. 61 Arrêt de la lecture............................................................................ 61 Sélection d'un fichier...................................................................... 61 Recherche vers l'avant et vers l'arrière..................................... 62 Réglage du volume de lecture.................................................... 62 Réglage de la balance entre les signaux de lecture et d'entrée............................................................................................... 63 Désactivation de l'entrée MIC/LINE........................................... 63 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist)........64 Emploi de l'écran PLAY MODE pour définir la zone de lecture.................................................................................................. 64 TASCAM LR-10 7 F_LR-10_OM.indd 7 22/10/10 08:45 Table des matières Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1)............. 65 Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2)............. 66 Playlist (Liste de lecture)................................................................ 67 Ajout de fichiers à la playlist.................................................... 67 Modification de la playlist........................................................ 67 12 – Emploi des effets intégrés..................................78 9 – Lecture spéciale (fonction de contrôle de lecture)............................ 70 Préparation........................................................................................ 80 Mode accordeur chromatique (AUTO)..................................... 81 Mode oscillateur.............................................................................. 81 Changement de la vitesse............................................................ 70 Changement de la hauteur (tonalité)....................................... 70 Saut en arrière d'un intervalle défini et reprise de lecture (flashback).......................................................................................... 71 Activation/désactivation des effets.......................................... 78 Réglage de l'effet............................................................................. 78 Liste des reverbs............................................................................... 79 13 – Emploi de l'accordeur.........................................80 14 – Emploi du métronome.......................................82 Réglage du métronome................................................................ 82 Lancement et arrêt du métronome.......................................... 82 10 – Lecture en boucle/répétition/une seule piste....72 15 – Réglages du système..........................................83 Emploi de la lecture en boucle (mode standard).............................................................................. 72 Emploi de la lecture en boucle avec la playlist..................... 73 Activation/désactivation de la lecture en boucle........... 75 Répétition et lecture d'une seule piste.................................... 75 Réglages du système (SETUP)..................................................... 83 Réglage de la vitesse de recherche en avant/arrière..... 83 Réglage de la temporisation d'extinction automatique... 83 Réglage du contraste de l'écran............................................ 83 Réglage du type des piles........................................................ 83 Restauration des valeurs par défaut (réglages d'usine).84 Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT)......................................................................... 84 Emploi du formatage complet (FULL FORMAT)............... 84 Réglage du format de nom de fichier...................................... 85 11– Transfert de morceaux vers et depuis un ordinateur..............................................................76 Préparation des fichiers audio sur un ordinateur................. 76 Copie de fichiers audio depuis un ordinateur....................... 76 Transfert de fichiers audio dans un ordinateur..................... 77 8 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 8 22/10/10 08:45 Table des matières Format de nom de fichier......................................................... 86 Choix des caractères dans le paramètre WORD . ............ 86 16 – Emploi du pédalier.............................................87 Réglage du fonctionnement du pédalier............................... 87 Emploi du pédalier.......................................................................... 87 17 – Visualisation des informations de fichier.........88 Page d'informations sur le fichier.............................................. 88 Page d'informations sur la carte................................................. 89 Page d'informations sur le système.......................................... 90 18 – Messages.............................................................91 19 – Guide de dépannage..........................................95 20 – Caractéristiques techniques..............................97 Données.............................................................................................. 97 Valeurs d'entrée................................................................................ 97 Entrée audio analogique.......................................................... 97 Valeurs de sortie............................................................................... 97 Valeurs de sortie analogique.................................................. 97 Entrée/sortie de contrôle......................................................... 97 Performances audio........................................................................ 98 Compatibilité informatique......................................................... 98 Autres caractéristiques.................................................................. 98 Dessin avec cotes............................................................................. 99 TASCAM LR-10 9 F_LR-10_OM.indd 9 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Étape 1 : Préparer la carte SD et l'alimentation ªª Installer la carte SD Insérez la carte SD dans la fente pour carte SD, qui est à l'intérieur du compartiment des piles sous l'unité. ªª Préparation de l'alimentation Emploi avec des piles AA Insérez les piles AA dans le compartiment des piles, que vous avez ouvert pour installer la carte SD. Cet appareil peut utiliser des piles AA alcalines ou des batteries nickel-hydrure de métal (Ni-MH). Il ne peut pas recharger les batteries. Un formatage est nécessaire si vous insérez une carte SD neuve (le formatage effacera toutes les données de la carte). Pour des détails, voir “Insertion et retrait des cartes SD” en page 39. 10 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 10 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Emploi de l'alimentation par bus USB Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) Reliez l'unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Branchez un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément), qui est conçu pour les caractéristiques de cet appareil, à la prise DC IN 5V. Ordinateur USB L'écran USB SELECT apparaît, vous permettant d'utiliser l'alimentation par le bus USB (BUS POWER) ou de connecter le support de stockage de l'unité à l'ordinateur (STORAGE). Sélectionnez BUS POWER. PS-P520 TASCAM (vendu séparément) Prise secteur Fiche CC ªª Mise sous tension Pressez et maintenez la touche de démarrage s'ouvre. [ª] jusqu'à ce que l'écran Pour des détails sur les préparations pour l'alimentation, voir “Alimentation de l'unité” en page 42. TASCAM LR-10 11 F_LR-10_OM.indd 11 22/10/10 08:45 Guide de prise en main ªª Réglage de la date et de l'heure Utilisez le paramètre DATE/TIME du MENU pour régler l'horloge interne sur l'heure actuelle. Veillez à utiliser des formats de fichier lisibles par cette unité. Ces formats comprennent le MP3 (32–320 kb/s, 44,1 kHz) et le WAV (44,1 kHz, 16/24 bits). ªª Brancher l'ordinateur Utilisez le câble USB fourni pour relier cette unité à l'ordinateur. ªª Transférer des fichiers depuis l'ordinateur L'unité utilise son horloge interne pour inclure la date et l'heure de l'enregistrement dans son fichier. L'unité fonctionnera bien même si vous ne faites pas ce réglage. Quand vous mettez pour la première fois des piles dans l'unité, l'horloge sautera par contre à la valeur par défaut 2000-01-01/00:00:00 et cet horodatage incorrect sera ajouté aux fichiers d'enregistrement (voir“Réglage de la date et de l'heure” en page 45). Étape 2 : Copier des fichiers audio depuis un ordinateur ªª Préparer les fichiers audio Créez des fichiers audio à l'aide des fonctions du système d'exploitation de l'ordinateur ou d'autres logiciels de celui-ci. Copiez les fichiers audio dans le dossier MUSIC sur le support LR-10 qui apparaît dans l'ordinateur. ªª Déconnecter de l'ordinateur Après avoir utilisé les procédures correctes pour "démonter" le support LR-10 de votre ordinateur, débranchez le câble USB. L'unité s'éteint automatiquement. Pour des détails, voir Chapitre 11 “Transfert de morceaux vers et depuis un ordinateur” en page 76. Étape 3 : Sélectionner l'entrée Réglez INPUT sur MIC pour utiliser le microphone intégré afin de vous entraîner à chanter ou à jouer par exemple d'un instrument à vent. Réglez INPUT sur LINE pour utiliser la prise LINE IN afin de vous entraîner à jouer d'un synthétiseur ou d'un piano électronique. 12 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 12 22/10/10 08:45 Guide de prise en main ªª Brancher un casque ou des enceintes Branchez un casque ou un système d'écoute (tel que des enceintes amplifiées ou un amplificateur et des enceintes) à la prise de sortie ligne /LINE OUT de cette unité. Pour des détails, voir “Réglage des fonctions d'entrée” en page 48. Étape 4 : Brancher un instrument et un casque ªª Brancher un instrument Branchez la prise de sortie casque/ligne stéréo du clavier ou de l'autre instrument à la prise LINE IN de cette unité à l'aide d'un câble mini-jack 3,5 mm. Pour des détails, voir “Branchement d'un instrument” en page 47. Pour des détails, voir “Branchement d'un équipement d'écoute de contrôle” en page 46. ATTENTION Avant de brancher un casque, réduisez le volume au minimum avec la touche OUTPUT (–). Ne pas le faire peut entraîner la sortie soudaine de sons puissants qui risquent d'endommager votre audition ou de causer d'autres dégâts. Étape 5 : Accorder l'instrument Utilisez la fonction accordeur de cette unité pour accorder un instrument à l'aide de la prise LINE IN ou des microphones intégrés. Pressez la touche TUNER pour ouvrir l'écran TUNER (accordeur). ATTENTION Afin d'enregistrer le son entrant par la prise LINE IN ou de l'entendre au casque, l'entrée ligne doit être activée ( ). Si l'entrée micro est activée, réglez le paramètre INPUT du menu INPUT SETTING sur LINE. Si l'entrée ligne est désactivée ( ), pressez la touche ¶/MIC pour l'activer ( ). Pour des détails, voir Chapitre 13 “Emploi de l'accordeur” en page 80. TASCAM LR-10 13 F_LR-10_OM.indd 13 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Étape 6 : Employer les effets Cette unité a des effets intégrés. Vous pouvez les utiliser sur le signal entrant et sur le signal lu. Pressez brièvement la touche EFFECT pour activer les effets. Le dernier réglage d'effet utilisé est activé et l'icône FX apparaît surlignée (en négatif ). Pressez à nouveau cette touche pour désactiver les effets. L'icône FX apparaît avec des lettres foncées sur fond clair. Pressez et maintenez la touche EFFECT pour ouvrir l'écran EFFECT où vous pouvez faire des réglages détaillés des effets. Étape 7 : Régler les niveaux d'entrée et de sortie ªª Régler le volume du casque Utilisez les touches OUTPUT (+/–) pour régler le volume du casque. Quand vous réglez le volume, le niveau actuel apparaît dans une fenêtre locale en bas de l'écran. Pour des détails, voir "Réglage du volume de lecture" en page 62. ªª Régler le niveau de microphone et d'entrée ligne Utilisez la molette de niveau INPUT du côté droit pour régler le niveau des microphones intégrés et de l'entrée LINE IN. Pour des détails, voir Chapitre 12 “Emploi des effets intégrés” en page 78. 14 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 14 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Pour des détails, voir "Réglage du niveau d'entrée" en page 49. ªª Régler le mixage Pressez la touche BALANCE pour régler le volume du fichier qui est lu. Utilisez cette fonction pour régler la balance entre le son lu et celui entrant par les microphones intégrés ou la prise LINE IN. Pressez la touche Á pour lancer la lecture du morceau. Réglez le volume du son lu à l'aide des touches VALUE (+/–). Pendant que vous jouez de l'instrument, réglez la balance entre le morceau lu et l'instrument. Étape 8 : Jouer par-dessus la musique Cette unité produira le son entrant par le micro ou la prise LINE IN même si l'enregistrement n'est pas activé. Cela vous permet de sélectionner un morceau et de jouer par dessus après avoir pressé la touche Á. Cette unité a également les fonctions suivantes, que vous pouvez utiliser à loisir pour faciliter encore la pratique de votre instrument. ªª Employer la lecture en boucle NOTE Le réglage BALANCE n'affecte le volume que quand MIC ou LINE est activé ( ou ). Quand MIC ou LINE est désactivé ( ou ), changer la valeur de BALANCE n'a pas d'effet sur le volume. Vous pouvez utiliser deux types de lecture en boucle. Vous pouvez soit faire lire une boucle entre deux points déterminés, soit lire répétitivement la totalité d'un morceau ou de la zone de lecture. Utilisez la touche LOOP pour la lecture en boucle, qui est utile pour pratiquer répétitivement une phrase. Durant la lecture (ou en pause), pressez brièvement la touche LOOP à l'endroit où doit commencer la boucle afin de définir le point de début de celle-ci (IN). Ensuite, pressez à nouveau brièvement la touche LOOP à l'endroit où doit s'arrêter la boucle pour définir le point de fin de celle-ci (OUT) et lancer la lecture en boucle de l'intervalle compris entre ces points. TASCAM LR-10 15 F_LR-10_OM.indd 15 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Après avoir changé le réglage, pressez la touche HOME pour revenir à la page d'accueil. Pour des détails sur la lecture en boucle, voir “Répétition et lecture d'une seule piste” en page 75. Pressez et maintenez la touche LOOP pour ouvrir la fenêtre locale LOOP SET (réglage de boucle) dans laquelle vous pouvez ajuster finement les points IN et OUT. D'autres fonctions de lecture en boucle comprennent par exemple la possibilité de définir jusqu'à 5 boucles dans chaque fichier quand la zone de lecture est la playlist. Pour des détails sur la lecture en boucle, voir “Emploi de la lecture en boucle (mode standard)” en page 72 et “Emploi de la lecture en boucle avec la playlist” en page 73. Pour la lecture en boucle d'un seul fichier ou de la totalité de la zone de lecture, pressez la touche MENU afin d'ouvrir l'écran MENU, sélectionnez PLAY MODE (mode de lecture) et pressez la touche Á ou ¯. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour sélectionner 1 REPEAT (répétition d'un morceau) ou ALL REPEAT (tout répéter). ªª Changer la tonalité Vous pouvez changer la hauteur de lecture (tonalité ou "Key") par demi-tons. Pressez la touche KEY pour afficher le réglage de transposition en bas de l'écran. Avec les touches VALUE (+/–), changez la valeur de réglage. Pour des détails, voir "Changement de la hauteur (tonalité)" en page 70. ªª Changer la vitesse Vous pouvez aussi changer la vitesse de lecture sans changer la hauteur de lecture. Vous pouvez par exemple réduire la vitesse pour travailler un morceau et l'augmenter progressivement au fur et à mesure que vous vous sentez plus à l'aise. Pressez la touche SPEED pour afficher le réglage de vitesse en bas de l'écran. 16 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 16 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Étape 10 : Enregistrer par-dessus un morceau (superposition) Avec les touches VALUE (+/–), changez la valeur de réglage. Pour des détails, voir "Changement de la vitesse" en page 70. Étape 9 : Enregistrer votre interprétation Vous pouvez enregistrer le son entrant par les microphones intégrés ou la prise LINE IN. Pressez la touche RECORD [–] pour lancer l'enregistrement (excepté quand la fonction d'auto-enregistrement est activée et que le niveau d'entrée est inférieur à la valeur seuil réglée). Pressez et maintenez la touche RECORD [–] pour activer la fonction de préenregistrement et armer l'unité pour l'enregistrement (la mettre en pause d'enregistrement). Pressez la touche RECORD [–] pour lancer l'enregistrement, le son qui s'est produit jusqu'à 2 secondes avant la pression de la touche étant capturé. Pressez la touche [ª] pour stopper l'enregistrement. Vous pouvez aussi enregistrer votre interprétation en même temps que la musique qui est lue. Utilisez les touches  et ¯ pour sélectionner le morceau. Pressez la touche Á en pressant et en maintenant la touche RECORD [–] pour commencer la superposition. Pressez la touche [ª] pour stopper l'enregistrement. Pour des détails, voir “Enregistrement du son entrant avec le son lu (superposition)” en page 51. ATTENTION Si vous pressez et maintenez le bouton d'enregistrement, l'unité sera armée pour l'enregistrement avec la fonction de préenregistrement activée, et la superposition ne sera pas possible. Pour des détails, voir "Enregistrement" en page 50. TASCAM LR-10 17 F_LR-10_OM.indd 17 22/10/10 08:45 Guide de prise en main Étape 11 : Employer d'autres fonctions Cette unité à d'autres fonctions, dont une pratique playlist et la possibilité de diviser les fichiers, fonctions que vous pouvez utiliser comme vous le voulez. Une de ces fonctions est le métronome, facilement accessible en pressant la touche METRONOME. Pour des détails, voir Chapitre 14 “Emploi du métronome” en page 82. Étape 12 : Mise hors tension Pour éteindre l'unité (la mettre en veille), pressez la touche [ª] et maintenez-la jusqu'à ce que l'écran d'extinction apparaisse. 18 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 18 22/10/10 08:45 1 – Introduction Merci beaucoup d'avoir choisi l'assistant/enregistreur instrumental LR-10 TASCAM. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour optimiser votre utilisation de toutes les fonctions de l'unité. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de cet assistant/enregistreur durant de nombreuses années. Veuillez garder une copie de ce manuel et la conserver en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement. Vous pouvez aussi télécharger une version numérique de ce mode d'emploi sur le site internet TASCAM : http://www.tascam.com/. Fonctions et caractéristiques principales • Assistant/enregistreur portable pour instrumentistes acoustiques • Utilise des cartes SD comme support d'enregistrement. • Enregistre à l'aide des microphones intégrés ou par connexion d'un appareil externe • Enregistrement en PCM 16 bits linéaire à 44,1 kHz (format WAV) • Superposition du signal entrant et de l'audio reproduit • Lecture des fichiers WAV 44,1 kHz, 16/24 bits linéaires et des fichiers MP3 44,1 kHz, 32–320 kb/s • Fonctions de métronome • Des effets intégrés peuvent être appliqués au signal entrant et au signal lu Fonctions d'accordeur • La fonction d'auto-enregistrement peut détecter le • niveau du son entrant pour lancer automatiquement l'enregistrement • L'enregistrement se poursuit automatiquement dans un nouveau fichier sans pause quand la taille de fichier maximale est atteinte durant l'enregistrement • La fonction de changement de piste permet de créer un nouveau fichier au moment désiré durant l'enregistrement, sans pause • La fonction de préenregistrement (PRE REC) permet à l'unité d'enregistrer les 2 secondes de son précédant l'activation de l'enregistrement • La fonction de contrôle automatique du gain nivelle autant que possible le niveau d'entrée par le microphone • La fonction limiteur réduit automatiquement le niveau de façon adaptée quand le niveau d'entrée par le microphone est trop élevé • Le filtre coupe-bas pour entrée microphone réduit de façon pratique le bruit de basse fréquence TASCAM LR-10 19 F_LR-10_OM.indd 19 22/10/10 08:45 1 – Introduction • La fonction VSA permet de régler la vitesse de lecture dans une plage de 50 % à 150 % (par paliers de 10 %) sans changer la hauteur de lecture • La fonction de réglage de tonalité permet d'ajuster la hauteur de ±6 demi-tons (par paliers d'un demi-ton) • La fonction de retard d'enregistrement peut être utilisée pour éviter d'enregistrer le bruit mécanique de la pression sur le touche RECORD [º] • Fonctions de lecture répétitive et en boucle IN-OUT • Fonction liste de lecture (Playlist) • En mode Playlist, cinq boucles IN-OUT de lecture peuvent être définies pour chaque fichier • La fonction Divide permet de fractionner des fichiers à l'endroit désiré • Le format de nom de fichier peut être réglé de façon à contenir un mot personnel ou la date • Prise d'entrée ligne stéréo externe sur mini-jack 3,5 mm • Prise mini-jack 3,5 mm de sortie ligne/casque • LCD à matrice de points 128 × 64 pixels • Port USB 2.0 de type mini-B • Peut être alimenté par deux piles AA, le bus USB ou un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément) • Les fichiers sauvegardés sur un ordinateur peuvent être transférés (copiés) sur la carte SD de cette unité via USB Éléments fournis Les éléments fournis sont listés ci-dessous. Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports. Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité. • Unité principale ...................................................................................1 • Carte mémoire SD (dans l'unité) . ..................................................1 • Piles alcalines AA..................................................................................2 • Câble USB (0,8 m) ................................................................................1 • Carte de garantie..................................................................................1 • Mode d'emploi (ce manuel).............................................................1 À propos de ce mode d'emploi Dans ce document, les conventions suivantes sont employées : • “Carte mémoire SD” est parfois abrégé en “carte SD”. • Les noms des touches et des commandes apparaissent en gras sous la forme : MENU • Les messages affichés dans l'écran de l'unité apparaissent comme ceci : ON 20 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 20 22/10/10 08:45 1 – Introduction • Les caractères qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur apparaissent en maigre sous la forme : OK • MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. • Si nécessaire, des informations supplémentaires sont données sous les intitulés suivants : • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, and Windows 7 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. CONSEIL Conseils utiles pour l'utilisation de l'unité. NOTE Explication des actions en cas de situation spéciale et informations supplémentaires. • Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple Inc. • Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners. ATTENTION Instructions à suivre pour éviter des blessures, dommages à l'unité ou à d'autres équipements et pertes de données. Droits de propriété intellectuelle • TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other countries. • SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Toutes les données fournies ici, y compris, mais sans s'y limiter, les informations, n'ont qu'un but illustratif et ne doivent pas être prises comme des spécifications de telles données et/ou informations. TEAC Corporation récuse toute garantie qu'un emploi quelconque de telles données et/ou informations n'enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle ou autres droits d'une quelconque tierce partie, et d'autre part, n'accepte aucune responsabilité de quelque nature que ce soit en cas d'une telle infraction, ou d'une infraction résultant de ou liée à l'emploi de telles données et/ou informations. TASCAM LR-10 21 F_LR-10_OM.indd 21 22/10/10 08:45 1 – Introduction Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou pour laquelle vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d’une quelconque copie illégale accomplie à l’aide de l'enregistreur. À propos des cartes SD Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture. Avec cette unité, vous pouvez utiliser des cartes SD de 64 Mo à 2 Go et des cartes SDHC de 4 Go à 32 Go. Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (www.tascam.com/). L'emploi de cartes n'ayant pas été testées pour l'utilisation avec cet appareil peut entraîner un mauvais fonctionnement. Précautions d'emploi Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez. • Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids. • Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides. • Ne les mouillez pas. • Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas. • Ne les heurtez pas. 22 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 22 22/10/10 08:45 1 – Introduction Précautions concernant l'emplacement et l'emploi • La température de fonctionnement doit être comprise entre 0°C et 40°C. • N'installez pas le produit dans les types de lieu suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements. • Lieux sujets à des vibrations significatives ou globalement instables • Près de fenêtres ou dans des endroits exposés directement au soleil • Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds • Lieux extrêmement froids • Lieux mal ventilés ou très humides Attention à la condensation Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement soudain de température, il existe un danger de condensation ; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser. Nettoyage de l'unité Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour le nettoyer. Ne la nettoyez pas avec une lingette imbibée de produit chimique ou des substances telles que benzène, diluant ou alcool car elles peuvent endommager la surface de l'unité. • Lieux très poussiéreux • Évitez d’installer cette unité au dessus d’un dispositif électrique produisant de la chaleur comme un amplificateur de puissance. TASCAM LR-10 23 F_LR-10_OM.indd 23 22/10/10 08:45 2 – Nomenclature et fonctions des parties Face supérieure Touche §/BROWSE (haut/parcourir) Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour ouvrir l'écran BROWSE. Quand un des écrans de réglage est ouvert, cette touche fait monter le curseur dans l'écran. Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez et maintenez cette touche pour ouvrir le menu local QUICK DELETE (suppression rapide). Touche ¶/MIC, (bas/entrée micro) Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour commuter ON/OFF l'entrée par le microphone intégré ou la prise LINE IN. Quand un des écrans de réglage est ouvert, cette touche fait baisser le curseur dans l'écran. 1 Écran Affiche diverses informations. Touche  (précédent) Durant la lecture ou à l'arrêt, pressez cette touche pour revenir au début du fichier en cours. 2 Voyant PEAK S'allume si le niveau du signal d'entrée est trop élevé. À l'arrêt, en début de fichier, pressez cette touche pour revenir au début du fichier précédent. 3 Commande de curseur Pressez en haut pour utiliser la touche §/BROWSE, en bas pour utiliser la touche ¶/MIC, à gauche pour utiliser la touche  et à droite pour utiliser la touche ¯. Quand un des écrans de réglage est ouvert, cette touche déplace le curseur dans l'écran vers la gauche. En écran BROWSE, pressez cette touche pour remonter au niveau de dossier supérieur. 24 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 24 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Touche ¯ (suivant) Durant la lecture ou à l'arrêt, pressez cette touche pour sauter au début du fichier suivant. Quand un des écrans de réglage est ouvert, cette touche déplace le curseur dans l'écran vers la droite. En écran BROWSE, pressez cette touche pour descendre au niveau de dossier inférieur. Pressez-la durant l'enregistrement pour lancer l'enregistrement d'un nouveau fichier sans interruption (changement de piste). 4 Touche Ô (retour rapide) Pressez cette touche pour une recherche en arrière. Pressez-la brièvement pour une recherche en arrière vers le début du fichier en cours. Chaque fois que vous pressez cette touche, la vitesse de recherche s'accroît. Pressez et maintenez la touche pour une recherche en arrière continue tant que la touche est pressée. Quand le début du fichier actuel est atteint, la recherche s'arrête. 5 Touche (avance rapide) Pressez cette touche pour une recherche en avant. Pressez-la brièvement pour une recherche en avant vers la fin du fichier en cours. Chaque fois que vous pressez cette touche, la vitesse de recherche s'accroît. Pressez et maintenez la touche pour une recherche en avant continue tant que la touche est pressée. Quand la fin du fichier actuel est atteinte, la recherche s'arrête. 6 Touche [ª] (alimentation, arrêt) Sert à arrêter l'enregistrement et la lecture, ainsi qu'à désarmer l'enregistrement. Pressez cette touche durant la lecture pour mettre en pause. Pressez-la à nouveau en pause pour arrêter la lecture. Sert aussi à répondre “NON” à un message de confirmation apparaissant durant l'emploi d'un écran de réglage. Sert à sortir du message local FILE INFORMATION (informations sur le fichier) quand vous utilisez la fonction Parcourir (Browse). Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous tension ou en veille. TASCAM LR-10 25 F_LR-10_OM.indd 25 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties 7 Touche Á (lecture) Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez-la à l'arrêt pour lancer la lecture. Pressez-la durant la lecture pour reculer d'un intervalle de temps spécifique et reprendre la lecture (fonction de saut en arrière ou Flashback) (voir “Saut en arrière d'un intervalle défini et reprise de lecture (flashback)” en page 71). Quand l'écran METRONOME est ouvert, pressez cette touche pour lancer et arrêter le métronome. Sert durant l'emploi d'un écran de réglage pour confirmer la sélection d'un paramètre et répondre “OUI” à des messages locaux de confirmation. Pressez cette touche en maintenant enfoncée la touche RECORD [º] pour lancer l'enregistrement par superposition (voir “Enregistrement du son entrant avec le son lu (superposition)” en page 51). 8 Touche/témoin RECORD [º] Pressez-la brièvement à l'arrêt pour lancer l'enregistrement. En enregistrement, le témoin s'allume. Quand la fonction d'auto-enregistrement est activée, pressez-la brièvement pour armer l'enregistrement. Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, ce témoin clignote. Pressez-la et maintenez-la à l'arrêt pour activer le préenregistrement (2 secondes maximum) et armer l'enregistrement. Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, ce témoin clignote. Pressez-la quand l'enregistrement est armé pour lancer l'enregistrement. En enregistrement, le témoin s'allume. Pressez la touche Á en maintenant cette touche enfoncée pour lancer l'enregistrement avec superposition (voir “Enregistrement du son entrant avec le son lu (superposition)” en page 51). En écran DIVIDE, sert à exécuter la division d'un fichier. 9 Touches VALUE (+/–) Servent à changer les valeurs de réglage. Pressez + pour augmenter la valeur ou – pour diminuer la valeur. Pressez en même temps les touches + et - pour revenir à la valeur par défaut. 0 Touches OUTPUT (+/–) Servent à régler le niveau de volume de la sortie par le haut-parleur intégré ou la prise /LINE OUT. Quand vous utilisez ces touches, le niveau de volume s'affiche dans une fenêtre locale en bas de l'écran. Pressez + pour augmenter le volume ou – pour diminuer le volume. q Touche HOME Pressez-la pour revenir à l'écran d'accueil depuis un des écrans de réglage. 26 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 26 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties w Touches de l'assistant En plus de la touche MENU, qui ouvre l'écran MENU, cette section a 7 touches qui vous donnent un accès direct aux diverses fonctions d'entraînement. En les utilisant, vous pouvez changer leurs réglages sans avoir à revenir à chaque fois à l'écran d'accueil. r Touche KEY Pressez-la pour changer la hauteur de lecture. Pressez-la pour alterner entre les deux modes : utilisez les touches VALUE (+/–) pour augmenter/diminuer la hauteur. Réglez la hauteur par demi-tons (mode KEY). Réglez la hauteur en 1/100 de demi-ton (mode FINE TUNE). e Touche SPEED Pressez-la pour changer la vitesse de lecture. Pour des détails, voir "Changement de la hauteur (tonalité)" en page 70. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour augmenter/diminuer la vitesse de lecture. Pour des détails, voir "Changement de la vitesse" en page 70. t Touche TUNER Pressez-la pour accorder l'instrument. TASCAM LR-10 27 F_LR-10_OM.indd 27 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties D'abord, réglez le mode d'accordeur AUTO ou OSC avec la touche [ª] (AUTO) et la touche Á (OSC). Puis, pressez à nouveau la touche TUNER et changez le réglage de mode avec les touches VALUE (+/–) ou la touche Á. Pour des détails, voir Chapitre 13 “Emploi de l'accordeur” en page 80. y Touche EFFECT Pressez-la brièvement pour activer/désactiver les effets. Quand ils sont activés, l'icône FX apparaît en négatif. Pressez-la et maintenez-la pour afficher l'écran EFFECT dans lequel vous pouvez faire des réglages détaillés. Pour des détails, voir Chapitre 12 “Emploi des effets intégrés” en page 78. u Touche MENU Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour ouvrir l'écran MENU. Le curseur est d'entrée sur le dernier paramètre utilisé. Pressez cette touche quand un des écrans de réglage est affiché pour revenir à l'écran MENU. Quand l'écran MENU est affiché, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Pour des détails, voir "Emploi du menu" en page 37. i Touche BALANCE Pressez-la pour changer le niveau de volume du son lu et la balance entre le signal lu et le signal entrant. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour augmenter/diminuer le volume de lecture. Pour des détails, voir “Réglage de la balance entre les signaux de lecture et d'entrée” en page 63. NOTE Le réglage BALANCE n'affecte le volume que quand MIC ou LINE est activé ( ou ). Quand MIC ou LINE est désactivé ( ou ), changer la valeur de BALANCE n'a pas d'effet sur le volume. 28 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 28 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties o Touche METRONOME Pressez-la pour utiliser le métronome. Pressez cette touche pour passer en revue dans cet ordre les réglages TEMPO, BEAT et LEVEL. Pressez-la à nouveau brièvement pour désactiver la fonction de lecture en boucle. Quand la zone de lecture est réglée sur playlist, pressez cette touche brièvement pour afficher le numéro de boucle actuellement sélectionné. Si la plage de bouclage a été définie, les icônes “ ” et “ ” apparaissent sous la barre de position de lecture. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer la valeur de chaque paramètre. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer le numéro de boucle sélectionné (LOOP 1 – LOOP 5). Pour des détails, voir Chapitre 14 “Emploi du métronome” en page 82. p Touche LOOP Quand la zone de lecture n'est pas réglée sur playlist, pressez brièvement cette touche pour choisir l'emplacement actuel comme point de début de lecture en boucle (point IN). Pressez-la brièvement à nouveau pour définir le point de fin de lecture en boucle (point OUT) et lancer la lecture en boucle. Quand la zone de lecture est réglée sur playlist, pressez et maintenez cette touche pour afficher l'écran de bouclage. Presser la touche  désigne le point IN et presser la touche ¯ désigne le point OUT. Vous pouvez presser à nouveau la touche Â/¯ pour changer le point IN/OUT. TASCAM LR-10 29 F_LR-10_OM.indd 29 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Utilisez les touches Á et Ô/ pour trouver dans la piste l'emplacement où vous voulez définir chaque point. Panneau latéral droit Pour des détails, voir “Emploi de la lecture en boucle (mode standard)” en page 72 et “Emploi de la lecture en boucle avec la playlist” en page 73. Panneau latéral gauche d Prise /LINE OUT Branchez ici un casque ou un câble mini-jack stéréo à destination de la prise d'entrée ligne d'un autre appareil audio. a Port USB Utilisez ce port pour relier l'unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni (voir "Branchement à un ordinateur" en page 46). f Volume INPUT Sert à régler le niveau d'entrée du signal par les microphones intégrés ou la prise LINE IN. g Prise LINE IN Utilisez cette prise mini-jack 3,5 mm stéréo pour brancher un autre appareil audio. s Prise REMOTE Branchez à cette prise mini-jack 2,5 mm 3 points (TRS) un pédalier RC-3F TASCAM (vendu séparément) qui est conçu pour l'emploi avec cette unité. 30 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 30 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Face arrière hPrise DC IN 5V Branchez ici un adaptateur PS-P520 TASCAM (vendu séparément) qui est conçu pour les besoins d'alimentation de cette unité. Face avant j Microphone stéréo intégré (L/R) C'est un microphone stéréo à condensateur electret. Pour utiliser ce microphone comme source d'entrée, réglez INPUT sur MIC dans l'écran INPUT SETTING. k Haut-parleur mono intégré Utilisez ce haut-parleur intégré pour l'écoute de contrôle. Ce haut-parleur est désactivé quand un casque est branché, durant l'enregistrement et en pause d'enregistrement (enregistrement armé). TASCAM LR-10 31 F_LR-10_OM.indd 31 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Face inférieure ; Compartiment des piles Placez 2 piles AA dans ce compartiment pour alimenter l'unité (voir “Emploi avec des piles AA” en page 42). z Fente pour carte SD Sert à insérer et retirer les cartes SD (voir “Insertion et retrait des cartes SD” en page 39). l Capot du compartiment des piles 32 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 32 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Écran d'accueil Les informations suivantes apparaissent à l'écran quand l'écran d'accueil est affiché. 3 Statut de réglage de hauteur Indique si le réglage de hauteur est activé ou non. : Réglage de hauteur désactivé : Réglage de hauteur activé 4 Statut ON/OFF d'effet Indique si les effets sont activés ou non. : Effets intégrés hors service : Effets intégrés en service 5 Statut ON/OFF d'entrée micro/ligne Ces icônes indiquent si l'entrée par le micro intégré et la prise LINE IN est activée ou non. : Microphones intégrés désactivés 1 Statut de la vitesse de lecture Selon le réglage de vitesse de lecture, l'icône apparaît comme suit. Vitesse de lecture normale Vitesse de 110 à150 % Vitesse de 50 à 90 % 2 Statut de réglage de lecture en boucle/répétition Selon le réglage, l'icône apparaît comme suit. : Lecture simple : Répétition d'un morceau : Répétition de tous les morceaux : Lecture d'une boucle : Microphones intégrés activés : Entrée ligne désactivée : Entrée ligne activée 6 Statut d'alimentation électrique ) Quand l'unité fonctionne sur piles, une icône de pile ( s'affiche. La charge restant dans les piles est indiquée par le nombre de barres de l'icône ( , , ). TASCAM LR-10 33 F_LR-10_OM.indd 33 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Quand les piles sont quasiment épuisées, l'icône de pile vide ( ) clignote. Quand cela se produit, l'unité ne va pas tarder à basculer en veille. Si vous utilisez un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément) ou l'alimentation par le bus USB, l'icône d'alimentation secteur ( ) s'affiche. NOTE Même lorsque les piles sont encore un peu chargées, un message local Battery Low peut apparaître si vous essayez d'enregistrer ou d'effectuer une autre opération nécessitant beaucoup d'énergie. 7 Statut de fonctionnement de l'enregistreur Selon le statut de fonctionnement de l'enregistreur, une des icônes suivantes apparaît. ª π Á Ô ¯  À l'arrêt En pause En lecture En recherche vers l'avant En recherche vers l'arrière Saut au début du fichier suivant Saut au début du fichier précédent 8 Position de lecture Cette barre affiche la position actuelle de la tête de lecture. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'assombrit en partant de la gauche. 9 Intervalle de lecture Affiche les réglages des points de début (IN) et fin (OUT) de la boucle de lecture. Quand un point de début est défini, l'icône “ ” apparaît à l'endroit correspondant sous la barre de position de lecture. Quand un point de fin est défini, l'icône “ ” apparaît à l'endroit correspondant sous la barre de position de lecture. 0 Informations sur le fichier Affiche le nom du fichier lu. Si un fichier MP3 possède des informations sur balises ID3, ce sont celles-ci qui s'affichent. NOTE Les informations de balise ID3 sont le titre et le nom d'artiste qui peuvent être stockés dans un fichier MP3. q Zone de lecture Affiche la zone de lecture actuellement sélectionnée. ALL Tous les fichiers du dossier MUSIC FOLDER Tous les fichiers du dossier sélectionné P.LIST Tous les fichiers ajoutés à la playlist 34 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 34 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Écran d'enregistrement w Temps écoulé Affiche le temps écoulé dans le fichier actuellement lu (heures : minutes : secondes). En enregistrement ou quand l'enregistrement est armé (pause d'enregistrement), l'écran apparaît comme suit. e Temps restant Affiche le temps restant dans le fichier actuellement lu (heures : minutes : secondes). r Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers Affiche le nombre total de fichiers de la zone de lecture et le numéro du fichier actuel. t Indicateur de niveau Quand l'entrée MIC ou LINE est activée ( ou indicateur affiche le niveau de volume des signaux entrants. ), cet Si le niveau d'entrée devient trop élevé, un témoin apparaît brièvement à l'extrémité droite de l'indicateur de niveau. Quand l'entrée MIC ou LINE est désactivée ( OFF apparaît ici. ou ), 1 Vitesse de lecture Selon le réglage de vitesse de lecture, l'icône apparaît comme suit. La vitesse d'enregistrement ne peut toutefois pas être changée. Vitesse de lecture normale Vitesse de 110 à 150 % Vitesse de 50 à 90 % 2 Statut de la fonction de pré-enregistrement ou d'enregistrement automatique Quand le pré-enregistrement est activé et que l'unité est armée pour l'enregistrement, “PRE”( ) s'affiche ici. Quand la fonction d'enregistrement automatique est activée et que l'unité est en enregistrement, “A.REC” ( ) apparaît ici. TASCAM LR-10 35 F_LR-10_OM.indd 35 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties 3 Statut de réglage de hauteur Indique si le réglage de hauteur est activé ou non. Le réglage de hauteur est désactivé durant l'enregistrement. : Réglage de hauteur désactivé 4 Statut de fonctionnement de l'enregistreur Selon le statut de fonctionnement de l'enregistreur, une des icônes suivantes apparaît. ª π º Pause d'enregistrement En pause Enregistrement 5 Capacité d'enregistrement Affiche la partie de la capacité totale de la carte SD actuelle qui est utilisée. Quand la capacité restante diminue, la barre s'assombrit de plus en plus depuis la gauche. Quand l'entrée MIC ou LINE est activée ( ou indicateur affiche le niveau de volume des signaux entrants. Quand l'entrée MIC ou LINE est désactivée ( OFF apparaît ici. ), cet ou ), Structure du menu Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Le menu contient les options suivantes : Option de menu INFORMATION PLAYLIST Fonction Pages Voir des informations sur les fichiers, Voir en page 88. la carte SD et le système. Modifier la playlist Voir en page 67. PLAY MODE Faire les réglages d'intervalle de lecture et de répétition. Voir en page 64. INPUT SETTING Faire les réglages d'entrée Voir en page 48. Voir en page 53. DIVIDE Faire les réglages d'enregistrement automatique Diviser un fichier. 8 Temps d'enregistrement restant Affiche la durée d'enregistrement encore possible (heures : minutes : secondes) sur la carte SD actuelle. FILE NAME Faire les réglages de nom de fichier. Voir en page 85. SETUP Faire les réglages relatifs à l'emploi Voir en page 87. d'une pédale comme télécommande. Faire divers réglages de l'unité. Voir en page 83. 9 Indicateur de niveau DATE/TIME Faire les réglages de date et d'heure 6 Nom du fichier Affiche le nom du fichier qui est enregistré. 7 Temps d'enregistrement écoulé Affiche le temps écoulé dans le fichier enregistré (heures : minutes : secondes). AUTO REC FOOT SW Voir en page 55. Voir en page 45. 36 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 36 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Emploi du menu Cet exemple montre comment utiliser le menu pour changer la fonction de répétition. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'option de menu désirée et pressez la touche Á ou la touche ¯ pour ouvrir cet écran de réglage. 4. Utilisez les boutons VALUE (+/–) pour changer le réglage. 5. Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire pour les autres paramètres. 6. Pressez la touche MENU pour revenir à l'écran MENU. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 3. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre à régler (quand la sélection est faite, le “:” devient “∑” et la valeur de réglage apparaît en négatif). TASCAM LR-10 37 F_LR-10_OM.indd 37 22/10/10 08:45 2–Nomenclature et fonctions des parties Fonctionnement de base Utilisez les touches suivantes pour vous servir des écrans de réglage. Touche MENU Pressez-la pour ouvrir l'écran MENU. Quand l'écran MENU est affiché, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Touche HOME Quand un des écrans de réglage est ouvert, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. Touches §/BROWSE et ¶/MIC Utilisez ces touches pour déplacer le curseur (changer d'élément surligné) et pour changer la valeur du paramètre sélectionné. Touche ¯ Utilisez cette touche pour passer de l'écran MENU à l'écran de réglage sélectionné, pour déplacer le curseur (changer d'élément surligné) vers la droite dans un écran de réglage et pour ouvrir un dossier en écran BROWSE. Touche  Utilisez cette touche pour déplacer le curseur (changer d'élément surligné) vers la gauche dans un écran de réglage et pour fermer le dossier ouvert en écran BROWSE. Touches VALUE (+/–) Utilisez-les pour changer la valeur du paramètre sélectionné. Touche RECORD [º] En écran DIVIDE, sert à exécuter la division d'un fichier. Touche Á Utilisez cette touche pour passer de l'écran MENU à l'écran de réglage sélectionné et pour sélectionner “YES” (oui) dans un message local de confirmation. Touche [ª] Utilisez-la pour répondre “NO” (non) dans un message local de confirmation. Sert aussi à sortir du message local FILE INFORMATION (informations sur le fichier) quand vous utilisez la fonction Parcourir (Browse). 38 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 38 22/10/10 08:45 3 – Préparation Insertion et retrait des cartes SD Insertion d'une carte SD 2. Insérez la carte SD dans la fente pour carte SD à l'arrière du compartiment des piles dans la direction indiquée par l'illustration jusqu'à ce qu'elle clique en place. La fente pour carte SD est à l'intérieur du compartiment des piles sous le boîtier. Insérez ici la carte SD. NOTE Une carte SD est déjà présente dans l'unité quand vous l'achetez. Vous pouvez utiliser cette carte SD telle quelle pour l'enregistrement et la lecture. Il n'est pas nécessaire de la réinsérer. 1. Ouvrez le compartiment des piles. S'il y a des piles dans le compartiment, vérifiez que l'unité est éteinte et retirez-les. 3. Insérez la carte et refermez le compartiment. Si vous utilisez des piles, insérez-les avant de refermer le compartiment. TASCAM LR-10 39 F_LR-10_OM.indd 39 22/10/10 08:45 3 – Préparation Retrait d'une carte SD Appuyez légèrement sur la carte SD insérée pour l'éjecter. Préparation d'une carte SD à l'emploi Pour utiliser une carte SD avec cette unité, vous devez d'abord la formater avec cette unité. 1. Vérifiez qu'une carte SD est insérée et pressez et maintenez la touche [ª] en face supérieure pour mettre l'unité sous tension. 2. Si une carte neuve ou ayant été formatée par un autre appareil a été insérée dans l'unité, la fenêtre locale suivante apparaît. ATTENTION • Ne retirez pas la carte SD de l'unité quand celle-ci est reliée à un ordinateur par USB. • Les cartes SD aux normes SD/SDHC peuvent être utilisées avec cet appareil. • Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM : (http://www.tascam.com/). 3. Pressez la touche Á pour lancer le formatage. Retirez la carte SD si vous ne désirez pas la formater. ATTENTION Le formatage effacera toutes les données de la carte. 4. Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil s'affiche. 40 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 40 22/10/10 08:45 3 – Préparation Vous pouvez aussi reformater à tout moment une carte avec cette unité. ATTENTION Protection de la carte contre l'écriture Les cartes SD ont un commutateur de protection contre l'écriture qui empêche l'écriture de nouvelles données. Quand vous formatez, utilisez un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément), l'alimentation par bus USB ou des piles encore suffisamment chargées. Cas particuliers • Si vous insérez une carte SD qui a été formatée par un appareil autre qu'un LR-10, l'écran FORMAT ERROR (erreur de format) s'affiche. Dans ce cas, formatez la carte pour l'utiliser avec cette unité. Les cartes SD qui ont été formatées par un appareil de la gamme DR TASCAM sont toutefois compatibles avec ce modèle. • Si le fichier système ou un autre fichier important a été accidentellement effacé de la carte SD lors de son utilisation avec un ordinateur, la fenêtre locale suivante apparaît. Non protégée Protégée Si vous faites glisser ce commutateur de protection en position "LOCK", l'enregistrement et la modification de fichiers sur la carte ne seront pas possibles. Ramenez le commutateur sur l'autre position (non verrouillée) afin de pouvoir enregistrer, effacer et modifier les données de la carte. Dans ce cas, pressez la touche Á pour formater à nouveau la carte. TASCAM LR-10 41 F_LR-10_OM.indd 41 22/10/10 08:45 3 – Préparation Alimentation de l'unité Cette unité peut être alimentée par deux piles AA, le bus USB ou un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément). Cette unité peut utiliser des piles AA alcalines ou des batteries nickel-hydrure de métal (Ni-MH). Emploi avec des piles AA Comme décrit dans la section “Insertion et retrait des cartes SD” ci-dessus, cette unité a un compartiment pour piles en face inférieure. Insérez 2 piles AA dans ce compartiment en les alignant correctement selon les indications +/- données à l'intérieur puis refermez le compartiment. Si vous utilisez des piles AA, réglez le type de pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichée puisque l'unité pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un bon fonctionnement (voir “Réglage du type des piles” en page 83). ATTENTION • Vous ne pouvez pas utiliser de piles au manganèse avec cette unité. • Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce. • Les piles alcalines fournies ne sont destinées qu'à confirmer le fonctionnement de l'unité et peuvent ne pas durer très longtemps. Emploi de l'alimentation par bus USB Branchez cette unité à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni comme représenté dans l'illustration. Ordinateur USB L'écran USB SELECT apparaît si l'unité est sous tension quand vous faites la connexion USB ou si vous l'allumez 42 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 42 22/10/10 08:45 3 – Préparation après avoir fait la connexion USB. Cet écran vous permet de choisir d'utiliser l'alimentation du bus USB (BUS POWER) ou de connecter l'unité comme un support de stockage pour l'ordinateur (STORAGE). Utilisez la touche §/BROWSE ou la touche ¶/MIC pour sélectionner BUS POWER et pressez la touche Á pour prendre l'alimentation venant du port USB de l'ordinateur et ouvrir l'écran d'accueil. Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) Branchez à la prise DC IN 5V un adaptateur secteur PSP520 TASCAM (vendu séparément), qui est conçu pour les caractéristiques de cette unité. PS-P520 TASCAM (vendu séparément) Prise secteur Fiche CC ATTENTION Branchez cette unité directement à l'ordinateur. Le bon fonctionnement au travers d'un concentrateur (Hub) ne peut pas être garanti. NOTE Si vous branchez un ordinateur par USB, l'alimentation sera fournie par le bus USB même s'il y a des piles dans l'unité. ATTENTION N'utilisez jamais d'autre adaptateur secteur que le PS-P520 TASCAM (vendu séparément) car il est conçu pour répondre aux besoins électriques de cette unité. L'emploi d'un autre adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou un choc électrique. NOTE Quand des piles sont installées et que l'adaptateur secteur est branché, l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur. TASCAM LR-10 43 F_LR-10_OM.indd 43 22/10/10 08:45 3 – Préparation Allumage et extinction ATTENTION Baissez complètement le volume de tout système d'écoute connecté à l'unité avant d'allumer cette dernière ou de la mettre en veille. Ne portez pas de casque quand vous mettez l'unité sous tension ou en veille. Ne pas respecter ces précautions peut entraîner la production d'un bruit risquant d'endommager vos enceintes ou votre audition. Mise sous tension ® [Écran de démarrage] [Écran d'accueil] Mise en veille (Standby) Quand l'unité est sous tension, pressez et maintenez la touche [ª] jusqu'à ce que l'écran INSTRUMENTAL TRAINER/ RECORDER apparaisse. Quand l'unité est en veille (Standby), pressez et maintenez la touche [ª] jusqu'à ce que l'écran de démarrage TASCAM LR-10 s'ouvre. L'écran d'accueil s'affiche après que l'unité ait terminé sont démarrage. 44 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 44 22/10/10 08:45 3 – Préparation Réglage de la date et de l'heure Grâce à son horloge interne, cette unité mémorise la date et l'heure auxquelles un fichier est enregistré. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner DATE/TIME et pressez la touche Á ou ¯. ATTENTION Les réglages de date et d'heure ne sont conservés que quelques minutes si l'unité n'est plus alimentée, que ce soit par piles, bus USB ou adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles, nous vous recommandons de les remplacer ou de les recharger (s'il s'agit de batteries) avant qu'elles ne soient complètement épuisées. 3. Utilisez les touches Â/¯ pour déplacer le curseur et les touches VALUE (+/–) pour changer les valeurs. 4. Pressez la touche Á pour confirmer le changement et revenir à l'écran MENU. NOTE Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle ajoute automatiquement la date et l'heure au nom de fichier (voir “Réglage du format de nom de fichier” en page 85). TASCAM LR-10 45 F_LR-10_OM.indd 45 22/10/10 08:45 4 – Branchement Branchement d'un équipement d'écoute de contrôle Casque Branchement à un ordinateur En branchant cette unité à un ordinateur, vous pouvez transférer (copier) sur la carte SD de l'unité des fichiers audio (au format WAV ou MP3) présents sur l'ordinateur, ainsi qu'effacer des fichiers et travailler dans des dossiers de la carte depuis l'ordinateur. Utilisez le câble USB fourni pour relier le port USB de cette unité à un port USB de l'ordinateur. Ordinateur Enceintes amplifiées ou amplificateur et enceintes Branchez un casque ou un système d'écoute (tel que des enceintes amplifiées ou un amplificateur et des enceintes) à la prise de sortie ligne /LINE OUT de cette unité. USB Une fois le branchement fait, la fenêtre locale USB SELECT apparaît sur l'unité. ATTENTION Avant de brancher un casque, réduisez le volume au minimum avec la touche OUTPUT (–). Ne pas le faire peut entraîner la sortie soudaine de sons puissants qui risquent d'endommager votre audition ou de causer d'autres dégâts. Pour échanger des données avec l'ordinateur, utilisez la touche §/BROWSE ou ¶/MIC pour sélectionner STORAGE et pressez la touche Á. La fenêtre locale USB connected 46 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 46 22/10/10 08:45 4 – Branchement apparaît à l'écran (sélectionnez BUS POWER pour alimenter l'unité depuis le bus USB de l'ordinateur). Cette unité apparaît sur l'écran de l'ordinateur comme un lecteur externe nommé LR-10. Branchement d'un instrument En plus du microphone intégré, cette unité a une prise d'entrée ligne (mini-jack stéréo) sur son côté droit à laquelle vous pouvez brancher les sorties de claviers et autres instruments, ainsi que d'appareils audio. Clavier Le lecteur LR-10 contient les dossiers MUSIC (musique) et UTILITY (utilitaire). Déconnexion d'un ordinateur Après avoir utilisé les procédures correctes pour "démonter" le lecteur LR-10 de votre ordinateur, débranchez le câble USB. L'unité s'éteint automatiquement. Veuillez vous référer au mode d'emploi du système d'exploitation de votre ordinateur pour des instructions sur les procédures correctes de démontage d'un disque externe. NOTE • Vous pouvez appliquer les effets intégrés au son reçu de l'instrument connecté et jouer par-dessus un morceau reproduit par l'unité ou avec son métronome. • Pour utiliser une guitare électrique ou une basse avec cette unité, branchez d'abord l'instrument à une pédale d'effet ou autre appareil ayant une sortie de niveau casque/ligne. TASCAM LR-10 47 F_LR-10_OM.indd 47 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement Cette unité peut enregistrer une interprétation au travers de son micro intégré ou en provenance d'un clavier ou instruent similaire branché à la prise LINE IN. Le format de fichier audio utilisé pour l'enregistrement est toujours du WAV 44,1 kHz, 16 bits. De plus, cette unité peut également mixer le signal entrant et un fichier audio lu afin de les enregistrer ensemble (superposition). Choix de l'emplacement de sauvegarde des fichiers enregistrés Vous pouvez choisir l'emplacement où seront sauvegardés les fichiers enregistrés (voir "Opérations sur les dossiers" en page 59). Si vous ne choisissez pas de destination de sauvegarde, les fichiers seront directement sauvegardés dans le dossier MUSIC. Réglage des fonctions d'entrée Cet écran a les paramètres de réglage suivants. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre désiré (une fois sélectionné, le “:” devient “∑” et la valeur de réglage apparaît en négatif ). Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer la valeur de réglage. Les paramètres GAIN, TYPE, LOW CUT et LEVEL CTRL ne fonctionnent que si INPUT est réglé sur MIC. INPUT : Réglez la source d'entrée sur microphone (MIC) ou ligne (LINE). Le réglage par défaut est MIC. Quand MIC est sélectionné, les microphones intégrés servent de source d'entrée. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. Quand LINE est sélectionné, le signal de niveau ligne entrant par la prise LINE IN (mini-jack stéréo) de la face latérale droite sert de source. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner INPUT SETTING et pressez la touche Á ou ¯ pour ouvrir l'écran INPUT SETTING. GAIN : Réglez la sensibilité d'entrée des microphones intégrés sur HIGH, MID ou LOW. Le réglage d'usine par défaut est MID. 48 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 48 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement Changez-le en HIGH si le niveau d'entrée est trop faible et en LOW s'il est trop élevé. TYPE : Réglez les microphones intégrés sur STEREO ou MONO. Le réglage d'usine est STEREO. Si vous sélectionnez MONO, les canaux gauche et droit sont réunis en un même signal. LOW CUT : Le réglage d'usine par défaut de ce filtre coupe-bas est OFF, mais vous pouvez aussi sélectionner 40Hz, 80Hz ou 120Hz comme fréquence de coupure du filtre coupe-bas. LEVEL CTRL : Sert à régler la fonction de commande de niveau. Réglez-la sur AUTO pour que le LR-10 ajuste automatiquement le gain d'entrée en fonction du niveau d'entrée. Les sons forts et les sons faibles seront alors ramenés au même niveau. Réglez-le sur LMT pour que le LR-10 limite automatiquement le gain d'entrée afin que le niveau d'entrée des sons forts soit réduit en vue d'éviter la distorsion. NOTE • Essayez d'utiliser un des réglages de filtre coupe-bas lors d'enregistrements en extérieur ou dans un lieu où un son de vent indésirable risque d'être enregistré. Lorsque vous enregistrez des prestations live et dans d'autres • situations où des bruits forts intempestifs peuvent se produire, réglez cette fonction sur LMT afin d'empêcher l'écrêtage en entrée et de permettre un enregistrement sans distorsion. • Utilisez les effets intégrés au LR-10 si nécessaire sur le signal de source d'entrée (voir “Emploi des effets intégrés” en page 78). Réglage du niveau d'entrée Vous pouvez régler le niveau de l'entrée micro/ligne. Utilisez la commande de volume INPUT sur le côté droit pour régler le niveau d'entrée des microphones intégrés ou de la prise LINE IN. Le réglage d'usine est OFF. 3. Pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. TASCAM LR-10 49 F_LR-10_OM.indd 49 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement Le témoin PEAK (crête) sur la droite de l'écran s'allume en rouge juste avant le début de la distorsion de l'enregistrement. Jouez sur l'instrument ou lancez la lecture sur l'appareil connecté et faites entrer le plus fort volume que vous avez l'intention d'enregistrer. Réglez le niveau d'entrée INPUT aussi haut que possible sans pour autant faire s'allumer le voyant PEAK en rouge. ATTENTION Afin d'entendre au casque le son que vous enregistrez par les microphones intégrés ou la prise LINE IN, l'entrée mic/line doit être activée ( ou ). Si l'entrée est désactivée ( ou ), pressez la touche ¶/MIC pour l'activer( ou ). L'entrée peut être commutée ON/OFF durant l'enregistrement. Enregistrement Avant de suivre ces procédures, réglez le niveau d'entrée et ouvrez l'écran d'accueil. 1. Pressez brièvement la touche RECORD [º] pour lancer l'enregistrement ordinaire. Quand l'enregistrement commence, le témoin du bouton RECORD [º] s'allume et l'écran affiche les temps d'enregistrement écoulé et restant. Pressez et maintenez la touche RECORD [º] pour activer la fonction de préenregistrement et armer l'unité pour l'enregistrement. Le témoin du bouton RECORD [º] clignote en armement pour l'enregistrement (voir “Enregistrement de quelques secondes avant la pression du bouton d'enregistrement (préenregistrement)” en page 51). 2. Pressez la touche [ª] pour stopper l'enregistrement. Pour mettre en pause l'enregistrement, pressez la touche RECORD [º]. Pour reprendre l'enregistrement dans le même fichier, pressez à nouveau la touche RECORD [º]. Pressez la touche [ª] après avoir mis en pause pour terminer la création d'un fichier audio contenant la musique enregistrée jusqu'au moment de la mise en pause. 50 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 50 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement Enregistrement de quelques secondes avant la pression du bouton d'enregistrement (préenregistrement) L'unité peut capturer jusqu'à 2 secondes de signal entrant alors qu'elle n'est qu'armée pour l'enregistrement, ce qui permet d'enregistrer ce qui s'est passé avant que ne soit pressé le bouton RECORD [º]. 1. Pressez et maintenez brièvement la touche RECORD [º] pour armer l'enregistrement. Le témoin de la touche RECORD [º] clignote et l'icône PRE ( ) s'affiche à l'écran. 2. Pressez à nouveau brièvement la touche RECORD [º] pour lancer l'enregistrement. Le signal entrant est enregistré y compris jusqu'à 2 secondes avant que la touche n'ait été pressée. Le témoin du bouton RECORD [º] s'allume durant l'enregistrement. 3. Pressez la touche [ª] pour stopper l'enregistrement. Pour mettre en pause l'enregistrement, pressez la touche RECORD [º]. Pour reprendre l'enregistrement dans le même fichier, pressez à nouveau la touche RECORD [º]. Pressez la touche [ª] après avoir mis en pause pour terminer la création d'un fichier audio contenant la musique enregistrée jusqu'au moment de la mise en pause. CONSEIL Utilisez cette fonction en combinaison avec l'enregistrement automatique pour enregistrer sans perdre le début d'une interprétation. NOTE Si l'unité a été armée pour l'enregistrement moins de 2 secondes avant que cette fonction ne soit utilisée, l'enregistrement démarrera du moment où l'enregistrement a été armé. Enregistrement du son entrant avec le son lu (superposition) Vous pouvez réunir le signal entrant et celui d'un fichier déjà enregistré et reproduit pour enregistrer un nouveau fichier. Par exemple, vous pouvez enregistrer une nouvelle partie instrumentale sur une piste existante. NOTE • Lors de la superposition, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d'enregistrement automatique et de changement manuel de fichier. TASCAM LR-10 51 F_LR-10_OM.indd 51 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement • Vous ne pouvez pas mettre en pause durant un enregistrement par superposition (la touche RECORD [º] ne répond pas si on la presse). CONSEIL En utilisant la fonction de superposition, vous pouvez enregistrer plusieurs fois par-dessus le même fichier, ce qui vous permet d'utiliser cette unité comme un enregistreur multipiste simple. Superposition 1. Utilisez la touche Â, la touche ¯ ou l'écran BROWSE pour sélectionner le fichier que vous voulez superposer. 2. Pressez la touche Á pour lancer la lecture du morceau et commencez à jouer de l'instrument. Vérifiez la balance entre les niveaux du son lu et du son de l'instrument. 3. Utilisez le volume INPUT pour régler le niveau de volume de l'entrée afin que le témoin PEAK ne s'allume pas. Pressez la touche BALANCE pour afficher le paramètre BALANCE et utilisez les touches VALUE (+/–) pour régler le niveau du son lu. La plage va de 0 (minimum) à 20 (maximum) et la valeur par défaut est 20. NOTE Le réglage BALANCE n'affecte le volume que quand MIC ou LINE est activé ( ou ). Quand MIC ou LINE est désactivé ( ou ), changer la valeur de BALANCE n'a pas d'effet sur le volume. 4. Pressez la touche Á en pressant et en maintenant la touche RECORD [º] pour commencer la superposition. ATTENTION Si vous pressez et maintenez longtemps la touche RECORD [º], l'unité sera armée pour l'enregistrement avec la fonction de préenregistrement activée, et la superposition ne sera pas possible. 5. Quand la superposition démarre, le témoin de la touche RECORD [º] s'affiche et les temps écoulé et restant s'affichent dans l'écran d'enregistrement. En plus, le nom du fichier lu s'affiche à côté de l'icône de lecture et au-dessus du nom du fichier enregistré. Si aucun fichier lisible n'a été sélectionné, le message local suivant apparaît. 52 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 52 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement 4. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour le régler sur ON. 6. Pressez la touche [ª] pour stopper l'enregistrement. Lancer et mettre automatiquement en pause l'enregistrement (AUTO REC) Cette unité peut être réglée pour automatiquement lancer et mettre en pause l'enregistrement en fonction du signal entrant. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 5. Pressez la touche §/BROWSE ou ¶/MIC pour sélectionner le paramètre START LEVEL (niveau de déclenchement). 6. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour régler le niveau de détection du signal entrant sur -6dB, -12dB (valeur par défaut), -24dB ou -48dB. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'option de menu désirée et pressez la touche Á ou ¯ pour ouvrir l'écran AUTO REC. 7. Après avoir fait le réglage, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. 3. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre MODE. 8. Pressez la touche RECORD [º] pour armer l'enregistrement et le témoin de la touche RECORD [º] clignotera. TASCAM LR-10 53 F_LR-10_OM.indd 53 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement Pressez et maintenez la touche RECORD [º] pour activer la fonction de préenregistrement et armer l'unité pour l'enregistrement. L'enregistrement démarre automatiquement quand le niveau du signal entrant dépasse le niveau seuil de détection réglé à l'aide du paramètre START LEVEL. L'enregistrement s'arrête automatiquement et l'unité retourne en attente d'enregistrement (enregistrement armé) quand le niveau du signal entrant redescend sous le niveau seuil de détection réglé avec le paramètre START LEVEL durant au moins 5 secondes, et le témoin RECORD [º] clignote. CONSEIL Utilisez cette fonction en combinaison avec la fonction de préenregistrement pour enregistrer sans perdre le début d'une interprétation. NOTE Quand AUTO REC est sur ON, contrairement à l'habitude, presser brièvement la touche RECORD [º] ne lance pas l'enregistrement mais arme l'enregistrement de l'unité. 9. Vous pouvez presser la touche [ª] si vous voulez arrêter un enregistrement qui a été déclenché automatiquement. ATTENTION Lors de la superposition, la fonction d'auto-enregistrement ne peut pas être utilisée. Changement de piste Vous pouvez lancer l'enregistrement d'un nouveau fichier manuellement sans interruption. Si un fichier atteint la taille maximale (2 Go), l'unité poursuit automatiquement l'enregistrement dans un nouveau fichier. Dans les deux cas, le premier fichier est sauvegardé et il n'y a aucun blanc dans l'enregistrement. Changement manuel de piste durant l'enregistrement À tout moment de l'enregistrement, vous pouvez demander manuellement le début d'un nouveau fichier et facilement poursuivre l'enregistrement. 1. Pressez la touche ¯ durant l'enregistrement. ATTENTION • Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers des dossiers atteint déjà 5000. • Il n'est pas possible de créer des fichiers de moins de deux secondes. 54 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 54 22/10/10 08:45 5 – Enregistrement • Si le nom d'un fichier nouvellement créé est déjà porté par un fichier existant, le numéro à la fin de son nom sera augmenté pour lui donner un nom unique. • Lors de la superposition, la fonction de changement de piste ne peut pas être utilisée. NOTE Quand un nouveau fichier est créé, le numéro situé à la fin du nom de fichier augmente. Changement automatique de piste dû à la taille de fichier Division de fichiers (DIVIDE) Vous pouvez diviser un fichier enregistré en deux à l'endroit de votre choix. 1. Utilisez la touche Â, la touche ¯ ou l'écran BROWSE pour sélectionner le fichier que vous voulez diviser. 2. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 3. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'option de menu DIVIDE et pressez la touche Á ou ¯ pour ouvrir l'écran DIVIDE (diviser). Si un fichier atteint la taille maximale (2 Go), l'unité poursuit automatiquement l'enregistrement dans un nouveau fichier. Le premier fichier est sauvegardé et il n'y a aucun blanc dans l'enregistrement. ATTENTION Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers des dossiers atteint déjà 5000. NOTE Si la durée d'enregistrement atteint ou dépasse 24 heures, cela sera affiché sous la forme 23:59:59. 4. Utilisez la touche Ô et la touche pour déterminer où sera divisé le fichier et pressez la touche RECORD [º]. Le message local suivant apparaît. TASCAM LR-10 55 F_LR-10_OM.indd 55 22/10/10 08:45 5. Pressez la touche Á pour diviser le fichier. Pressez la touche [ª] pour annuler la division et revenir à l'écran DIVIDE. NOTE • Quand l'écran DIVIDE est ouvert, vous pouvez presser la touche Á et régler la position de division pendant la lecture de la piste. • Après division d'un fichier, deux nouveaux fichiers sont créés, portant les suffixes ”_a” et ”_b” ajoutés à la fin du nom de fichier d'origine. Par exemple, si le fichier d'origine se nommait “LR0000_0000.wav”, alors les nouveaux fichiers seront nommés “LR0000_0000_a.wav” (pour l'enregistrement situé avant le point de division) et “LR0000_0000_ b.wav” (pour l'enregistrement situé après le point de division). ATTENTION • Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. • La division n'est pas possible si la carte SD n'a plus suffisamment d'espace libre. • La division n'est pas possible si elle entraîne un nom de fichier faisant plus de 200 caractères de long. • La division n'est pas possible s'il existe déjà un fichier portant le nom qui serait donné à un nouveau fichier issu de la division. Durée d'enregistrement Le tableau ci-dessous montre les durées d'enregistrement approximativement possibles sur des cartes SD/SDHC de capacités différentes. Capacité de la carte SD/SDHC Durée approximative d'enregistrement (heures : minutes) 1Go 2 Go 4 Go 8 Go 1: 41 3 : 22 6 : 44 13 : 28 • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte SD/SDHC utilisée. • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte SD/SDHC. • Cette unité n'enregistre qu'au format WAV 44,1 kHz, 16 bits. 56 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 56 22/10/10 08:45 6 –Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE) En écran Browse, vous pouvez voir le contenu du dossier MUSIC qui contient les fichiers audio sur la carte SD. Dans cet écran, vous pouvez aussi lire et effacer les fichiers audio sélectionnés, créer des dossiers, ajouter des pistes à la playlist et ainsi de suite (voir “Playlist (Liste de lecture)” en page 67). CONSEIL Si vous connectez cette unité par USB à un ordinateur ou si vous insérez directement la carte SD dans un ordinateur, vous pouvez changer la structure des dossiers dans le dossier MUSIC et effacer les fichiers qu'il contient à l'aide de l'ordinateur. De plus, vous pouvez changer les noms de fichier sur l'ordinateur. Pour ouvrir l'écran BROWSE, depuis l'écran d'accueil, pressez la touche §/BROWSE. Navigation dans l'écran BROWSE En écran BROWSE, les dossiers et fichiers musicaux apparaissent dans une structure hiérarchique comme dans un ordinateur. Les dossiers ne peuvent être utilisés que sur deux niveaux. • Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner les fichiers et dossiers. • Quand un dossier est sélectionné, pressez la touche ¯ pour afficher le contenu de ce dossier • Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche  pour sortir du dossier actuellement ouvert et remonter au niveau supérieur dans la structure des dossiers. • Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche Á pour ouvrir la fenêtre locale. Icônes de l'écran BROWSE Quand vous ouvrez l'écran BROWSE, le contenu du dossier où se trouve le fichier qui a été sélectionné en écran d'accueil est affiché. La signification des icônes qui apparaissent en écran BROWSE est la suivante. Dossier MUSIC ( ) Le dossier MUSIC est le dossier de niveau le plus élevé (racine) dans la hiérarchie affichée en écran BROWSE. TASCAM LR-10 57 F_LR-10_OM.indd 57 22/10/10 08:45 6 –Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE) Fichier audio ( ) Cette icône apparaît devant le nom des fichiers audio. Dossier ( ) Cette icône indique des dossiers contenant des sousdossiers. Dossier ( ) Cette icône indique des dossiers ne contenant pas de sousdossiers. Dossier ouvert ( ) C'est le contenu du dossier portant cette icône qui apparaît actuellement dans cet écran. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'élément désiré et pressez la touche Á pour exécuter une des opérations suivantes. PLAY (lire) Lit le fichier et ramène à l'écran d'accueil. Si la zone de lecture est réglée sur "FOLDER" (dossier), la zone de lecture devient le dossier contenant le fichier lu. INFO Affiche des informations (date, heure et taille) sur le fichier sélectionné. Pressez à nouveau la touche Á ou pressez la touche [ª] pour revenir à l'écran BROWSE. Opérations sur les fichiers Sélectionnez le fichier audio désiré dans l'écran BROWSE et pressez la touche Á pour que s'ouvre le menu local suivant. ADD LIST (ajouter à la liste) Ajoute le fichier sélectionné à la playlist (voir “Playlist (Liste de lecture” en page 67). DELETE (supprimer) Un message apparaît pour que vous confirmiez vouloir supprimer le fichier sélectionné. Pressez la touche Á pour le supprimer et la touche [ª] pour arrêter la suppression. 58 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 58 22/10/10 08:45 6 –Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE) CANCEL (annuler) Aucune opération n'est effectuée sur le fichier sélectionné et le menu local se ferme. Opérations sur les dossiers SELECT (sélectionner) Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne le premier fichier du dossier. Ce dossier devient la nouvelle zone de lecture quel que soit le réglage de zone de lecture antérieur. Lors de l'enregistrement, les fichiers sont créés dans le dossier sélectionné par cette opération. CREATE (créer) Une fenêtre locale apparaît pour que vous confirmiez que vous voulez créer un nouveau dossier. Sélectionnez le dossier désiré dans l'écran BROWSE et pressez la touche Á pour que s'ouvre le menu local suivant. Pressez la touche Á pour créer un nouveau dossier ou la touche [ª] pour annuler l'opération. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'élément désiré et pressez la touche Á pour exécuter une des opérations suivantes. Par contre, si vous essayez de créer un nouveau dossier dans un sous-dossier du second niveau, le message Layer too Deep (couche trop profonde) apparaît et le dossier n'est pas créé. TASCAM LR-10 59 F_LR-10_OM.indd 59 22/10/10 08:45 6 –Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE) ALL DEL (tout supprimer) Un message apparaît dans une fenêtre locale pour que vous confirmiez que vous voulez supprimer d'un coup tous les fichiers du dossier sélectionné. Pressez la touche Á pour effacer les fichiers ou la touche [ª] pour annuler l'opération. Supprimer le fichier de lecture sélectionné (QUICK DELETE) Utilisez la procédure suivante pour facilement supprimer le fichier de lecture actuellement sélectionné. 1. En écran d'accueil, pressez et maintenez la touche §/ BROWSE pour ouvrir l'écran QUICK DELETE. 2. Pressez à nouveau la touche Á pour confirmer la suppression ou pressez la touche [ª]pour annuler. NOTE Vous ne pouvez pas effacer les fichiers limités à la lecture ni les fichiers non reconnus par cette unité. CANCEL (annuler) Aucune opération n'est menée et le dossier sélectionné reste tel quel. 60 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 60 22/10/10 08:45 7 – Lecture Quand l'écran d'accueil est ouvert, utilisez Á ,  , ¯ et d'autres touches pour faire fonctionner l'unité comme vous le feriez avec un lecteur de CD ou autre lecteur audio. Arrêt de la lecture Quand l'écran d'accueil n'est pas ouvert, ces touches ont par contre des fonctions différentes. Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, pressez la touche [ª] pour stopper la lecture à la position actuelle (pause). Avant d'utiliser les procédures suivantes, insérez une carte SD qui a été formatée par cette unité et qui contient des fichiers audio que l'unité peut lire. Pressez à nouveau la touche fichier. NOTE Les cartes SD qui ont été formatées par un appareil de la gamme DR TASCAM sont toutefois compatibles avec ce modèle. Lecture Quand l'unité est à l'arrêt, pressez la touche Á pour lancer la lecture. NOTE • Seuls les fichiers de la zone de lecture peuvent être lus. • Vous pouvez aussi choisir par nom les fichiers à lire en écran BROWSE. [ª] pour revenir au début du Sélection d'un fichier Durant la lecture ou à l'arrêt, utilisez les touches  et ¯ pour sélectionner un fichier. Pressez la touche Á pour sauter au fichier précédent. Pressez la touche ¯ pour sauter au fichier suivant. Seuls les fichiers de la zone de lecture peuvent être lus (voir “Emploi de l'écran PLAY MODE pour définir la zone de lecture” en page 64). Le nom du morceau, le numéro de fichier et d'autres informations sur le fichier actuellement lu s'affichent. L'icône “ª” s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en début de piste, et l'icône “π” s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en milieu de piste (pause). TASCAM LR-10 61 F_LR-10_OM.indd 61 22/10/10 08:45 7 – Lecture Recherche vers l'avant et vers l'arrière Durant la lecture ou à l'arrêt (ou en pause), pressez et maintenez la touche Ô/ pour une recherche en arrière/ avant. Relâchez la touche pour revenir à l'état précédent. Réglage du volume de lecture Utilisez les touches OUTPUT (+/–) pour régler le niveau de volume de sortie par le haut-parleur intégré ou la prise /LINE OUT. Pendant le réglage, le niveau de volume s'affiche dans une fenêtre locale en bas de l'écran. Utilisez le paramètre CUE/REV SPEED de l'écran de configuration SETUP pour régler la vitesse de recherche (voir "Réglages du système (SETUP)" en page 83). Pressez brièvement la touche Ô/pour une recherche en arrière/avant jusqu'en début/fin de fichier. Pressez brièvement la même touche pour changer la vitesse de recherche. Les options de vitesse sont : x2, x5, x10, x20, x40 et x120. NOTE Si vous désactivez l'entrée MIC/LINE, le niveau de lecture retourne à sa valeur d'origine. NOTE La recherche en arrière/avant ne se poursuit que jusqu'en début/fin du fichier actuel. La recherche ne se poursuit pas dans le fichier précédent ou suivant même si vous gardez la touche enfoncée. Si l'entrée MIC/LINE est activée et si vous avez utilisé la touche BALANCE pour baisser le volume de la lecture (BALANCE) afin de superposer un fichier audio, quand vous reproduisez ce fichier, le niveau d'écoute de lecture sera inférieur à celui lors de l'enregistrement. Dans ce cas, utilisez la touche BALANCE pour régler BALANCE à son maximum. 62 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 62 22/10/10 08:45 7 – Lecture Réglage de la balance entre les signaux de lecture et d'entrée Vous pouvez régler la balance entre le son entrant d'un instrument dont vous jouez et le son provenant de la lecture d'un fichier. Utilisez le volume INPUT pour régler le niveau du signal entrant et pressez la touche BALANCE pour ouvrir l'option BALANCE et régler le niveau du signal lu. Désactivation de l'entrée MIC/LINE Si vous voulez n'écouter que le signal lu, vous pouvez désactiver l'entrée MIC/LINE afin d'éviter tout bruit indésirable. Si vous voulez désactiver l'entrée MIC/LINE (microphones intégrés ou prise LINE IN), pressez la touche¶/MIC quand l'écran d'accueil est ouvert afin que l'icône MIC ou LINE apparaisse en lettres sombres sur fond clair ( ou ). Pressez à nouveau la touche ¶/MIC pour activer l'entrée MIC/ LINE. L'icône MIC/LINE apparaît en négatif ( ou ) quand l'entrée est activée. Réglez le volume du son lu à l'aide des touches VALUE (+/–). La plage va de 0 (minimum) à 20 (maximum) et la valeur par défaut est 20. NOTE Le réglage BALANCE n'affecte le volume que quand MIC ou LINE est activé ( ou ). Quand MIC ou LINE est désactivé ( ou ), changer la valeur de BALANCE n'a pas d'effet sur le volume. NOTE ou Si vous désactivez l'entrée MIC/LINE ( apparaît dans la zone de l'indicateur de niveau. ), OFF Quand l'entrée MIC/LINE est désactivée ( ou ), le réglage BALANCE est annulé et le niveau de lecture retrouve sa valeur d'origine. TASCAM LR-10 63 F_LR-10_OM.indd 63 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) En écran d'accueil, utilisez la touche  ou ¯ pour sélectionner un fichier à lire dans la "zone de lecture" actuelle. Vous pouvez déterminer la zone de lecture qui inclura les fichiers pouvant être sélectionnés. Si la carte contient un grand nombre de fichiers, par exemple, choisir de limiter la zone de lecture peut faciliter la sélection de fichier. En écran de mode de lecture PLAY MODE, vous pouvez sélectionner tous les fichiers, le dossier actuel ou la liste de lecture (Playlist) comme zone de lecture. Vous pouvez aussi utiliser l'écran BROWSE pour définir un dossier comme zone de lecture. NOTE En écran BROWSE, vous pouvez aussi choisir de lire n'importe quel fichier de la carte quel que soit le réglage de zone de lecture. Emploi de l'écran PLAY MODE pour définir la zone de lecture Suivez ces procédures pour définir la zone de lecture en écran PLAY MODE. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 3. Sélectionnez le paramètre AREA (zone de lecture) pour que son réglage apparaisse en négatif. 4. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour sélectionner une des zones de lecture suivantes. ALL FILES Permet la lecture de tous les fichiers du dossier MUSIC de la carte SD. FOLDER Permet la lecture de tous les fichiers du dossier contenant le fichier actuellement sélectionné. PLAYLIST Permet la lecture de tous les fichiers de la playlist (voir “Playlist (Liste de lecture)” en page 67). Si vous sélectionnez cette option alors qu'aucune playlist n'est définie, une fenêtre locale No PLAYLIST apparaît. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner PLAY MODE et pressez la touche Á ou ¯ pour ouvrir l'écran PLAY MODE. 64 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 64 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1) Même s'il n'y a pas de playlist, vous pouvez quand même régler la zone de lecture sur PLAYLIST. Toutefois, cela entraînera l'apparition de la fenêtre locale No PLAYLIST chaque fois que vous presserez la touche  ou ¯ car vous ne pouvez pas passer à un autre fichier. NOTE Le réglage actuel de zone de lecture (ALL, FOLDER ou P.LIST) apparaît en bas à gauche de l'écran d'accueil. Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous sélectionnez un dossier dans l'écran BROWSE, le dossier sélectionné devient la zone de lecture. 1. En écran d'accueil, pressez la touche §/BROWSE pour ouvrir l'écran BROWSE. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le dossier désiré (en négatif). Pour des instructions sur l'emploi de l'écran BROWSE, voir “Navigation dans l'écran BROWSE” en page 57. 3. Pressez la touche Á pour ouvrir le menu local représenté ci-dessous. Indication de la zone de lecture TASCAM LR-10 65 F_LR-10_OM.indd 65 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour choisir SELECT (sélectionner) et pressez la touche Á. 4. L'écran d'accueil apparaît automatiquement et le premier fichier de ce dossier est sélectionné. Ce dossier devient la zone de lecture quel que soit le réglage antérieur de zone de lecture. Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2) Quand la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), si vous sélectionnez un fichier dans l'écran BROWSE, le dossier qui contient le fichier sélectionné devient la zone de lecture. 1. En écran d'accueil, pressez la touche §/BROWSE pour ouvrir l'écran BROWSE. 4. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le fichier désiré (en négatif). Pour des instructions sur l'emploi de l'écran BROWSE, voir “Navigation dans l'écran BROWSE” en page 57. 5. Pressez la touche Á pour ouvrir le menu local représenté ci-dessous. 6. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour choisir PLAY (en négatif) et pressez la touche Á. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le dossier désiré (en négatif). L'écran d'accueil réapparaît automatiquement et la lecture de ce fichier commence. De plus, le dossier contenant ce fichier devient la zone de lecture quel que soit le réglage antérieur de zone de lecture. 3. Pressez la touche ¯ pour afficher le contenu de ce dossier. 66 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 66 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) Playlist (Liste de lecture) Vous pouvez faire une playlist, c'est-à-dire une liste des pistes à reproduire. 2. Sélectionnez le fichier que vous voulez ajouter à la playlist et pressez la touche Á pour que s'ouvre le menu local suivant. Vous pouvez ne faire lire que les pistes de votre playlist en réglant le paramètre AREA sur PLAYLIST en écran PLAY MODE. De plus, quand la zone de lecture est réglée sur PLAYLIST, la lecture en boucle a des fonctions supplémentaires (voir “Emploi de la lecture en boucle avec la playlist” en page 73). Ajout de fichiers à la playlist 1. En écran d'accueil, pressez la touche §/BROWSE pour ouvrir l'écran BROWSE. Pour plus d'informations sur la sélection des fichiers, voir “Navigation dans l'écran BROWSE” en page 57. 3. Sélectionnez ADD LIST (ajouter à la liste) et pressez la touche Á pour ajouter ce fichier à la playlist. Le menu local se ferme. 4. Répétez si nécessaire les étapes 2 et 3. Des numéros sont assignés aux fichiers selon l'ordre de leur ajout à la liste. Modification de la playlist NOTE Pour plus d'informations sur l'écran BROWSE, voir chapitre 6 “Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE)” en page 57. Vous pouvez visualiser la playlist que vous avez programmée en écran PLAYLIST. Dans cet écran, vous pouvez aussi lire les fichiers et modifier la playlist. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. TASCAM LR-10 67 F_LR-10_OM.indd 67 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'option de menu PLAYLIST et pressez la touche Ápour ouvrir l'écran PLAYLIST. de la playlist. Pressez la touche Á pour supprimer tous les fichiers ou la touche [ª] pour interrompre cette opération. Pour cette opération, peu importe la piste que vous avez sélectionnée à l'étape 3. Tous les fichiers sont supprimés de la playlist mais pas de la carte SD. 3. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le fichier que vous voulez modifier et pressez la touche Á pour ouvrir le menu local. DELETE (supprimer) Supprime la piste sélectionnée de la playlist. Le fichier est supprimé de la playlist mais pas de la carte SD. 4. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre désiré et pressez la touche Á pour exécuter l'opération. PLAY (lecture) Lit le fichier et ramène à l'écran d'accueil. ALL CLR (tout effacer) Un message de confirmation apparaît pour que vous confirmiez que vous voulez bien supprimer tous les fichiers ATTENTION Aucun message de confirmation n'apparaît avant cette opération. MOVE (déplacer) Sélectionnez cette option pour changer l'ordre des fichiers dans la playlist. En plus du nom de fichier, le numéro de fichier apparaît aussi en négatif. 68 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 68 22/10/10 08:45 8 – Zone de lecture et liste de lecture (Playlist) 1. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour déplacer le fichier sur une autre position dans la playlist. CANCEL (annuler) Aucune opération n'est effectuée sur le fichier sélectionné et le menu local se ferme. Dans l'exemple ci-dessus, le quatrième fichier a été remonté en troisième position. 2. Pressez la touche Á pour terminer le déplacement et revenir à l'écran PLAYLIST ordinaire (le numéro de fichier n'apparaît plus en négatif). TASCAM LR-10 69 F_LR-10_OM.indd 69 22/10/10 08:45 9 – Lecture spéciale (fonction de contrôle de lecture) À l'aide des fonctions de contrôle de lecture de cette unité, vous pouvez changer la vitesse de lecture sans changer la hauteur et vice versa. Vous pouvez efficacement exploiter ces fonctions de contrôle de lecture pour vous exercer et travailler de nouveaux passages. Quand SPEED est réglé dans la plage x0.5–x0.9, l'icône s'affiche et quand elle est réglée dans la plage x1.1– x1.5, l'icône s'affiche. Changement de la vitesse Vous pouvez utiliser la fonction SPEED pour régler la vitesse de lecture. Cette unité a une fonction d'écoute à vitesse variable (Variable Speed Audition ou VSA) pour que la vitesse de lecture puisse être changée en gardant la même hauteur. Pressez la touche SPEED pour afficher la zone de réglage SPEED en bas de l'écran d'accueil. Changement de la hauteur (tonalité) Vous pouvez utiliser la fonction KEY pour changer la hauteur de lecture par intervalles d'un demi-ton (et la fonction FINE TUNE pour la changer par centièmes de demi-ton) sans changer la vitesse. Pressez la touche KEY pour afficher la zone de réglage KEY en bas de l'écran d'accueil. Pressez à nouveau la touche KEY pour afficher la zone de réglage FINE TUNE (réglage fin de hauteur). Utilisez les touches VALUE (+/–) pour régler la vitesse de lecture. La vitesse peut être réglée dans une plage allant de 50 % (x0.5) à 150 % (x1.5) de la vitesse d'origine par paliers de 10 % (valeur par défaut : x1.0). KEY peut se régler dans une plage de ±6 demi-tons (â6–ã6) (la valeur par défaut est 0). 70 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 70 22/10/10 08:45 9 – Lecture spéciale (fonction de contrôle de lecture) Si vous changez la tonalité pour une quelconque valeur autre que 0, la fonction de changement de tonalité s'active et l'icône KEY ( ) apparaît en négatif dans l'écran d'accueil. Utilisez la fonction FINE TUNE pour régler la hauteur par paliers plus fins. Saut en arrière d'un intervalle défini et reprise de lecture (flashback) Durant la lecture, pressez la touche Á pour sauter en arrière (flashback). Cela vous ramène en arrière de quelques secondes et la lecture se poursuit. Réglez le temps de retour en arrière en utilisant le paramètre FLASH. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre de menu PLAY MODE. 3. Avec la touche Á ou ¯, ouvrez l'écran PLAY MODE. Utilisez cela pour monter ou descendre la hauteur par centièmes de demi-ton dans une plage de ±50 (la valeur par défaut est 0). NOTE Même si vous utilisez la fonction FINE TUNE pour régler la ne tonalité, tant que le paramètre KEY est à 0, l'icône s'affiche pas en négatif en écran d'accueil. 4. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner FLASH (sa valeur apparaît en négatif). 5. Avec les touches VALUE (+/–), réglez la longueur du saut en arrière dans une plage de 1 à 10 secondes, par intervalles d'une seconde (par défaut : 2 secondes). 6. Après avoir fait le réglage, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. TASCAM LR-10 71 F_LR-10_OM.indd 71 22/10/10 08:45 10 – Lecture en boucle/répétition/une seule piste En mode de lecture ordinaire, à moins que vous ne fassiez quelque chose pour l'arrêter, une fois que la lecture a commencé, elle ne s'arrête qu'une fois atteinte la fin du dernier fichier de la zone de lecture actuelle. En faisant les réglages et en effectuant les opérations décrites dans ce chapitre, vous pouvez toutefois demander à l'unité de lire en boucle une section de fichier que vous aurez définie, de répéter tous les fichiers de la zone de lecture actuelle, de répéter une même piste ou de lire une fois une piste et de s'arrêter. NOTE Une définition précise des points IN (début) et OUT (fin) n'est pas toujours possible pour les fichiers MP3 à débit binaire variable (VBR). Emploi de la lecture en boucle (mode standard) Utilisez cette fonction pour lire continuellement en boucle une partie de fichier que vous avez sélectionnée. 1. Durant la lecture (ou en pause), pressez la touche LOOP pour définir le point duquel doit commencer la lecture en boucle. 2. Pressez la touche LOOP à l'endroit auquel doit s'arrêter la lecture en boucle. La position actuelle est définie comme étant le point de fin de boucle ou point OUT et la lecture en boucle commence entre les points IN et OUT. • Les positions actuelles des points IN (début) et OUT (fin) sont représentées par les icônes et qui apparaissent sous la barre d'affichage de position de tête de lecture en écran d'accueil. Durant la lecture en boucle, l'icône apparaît aussi. Pour arrêter la lecture en boucle, pressez la touche LOOP. • Cela efface aussi le réglage de l'intervalle à mettre en boucle. 3. Pressez et maintenez la touche LOOP pour ouvrir la fenêtre locale LOOP SET (réglage de boucle). La position actuelle est définie comme étant le point de début de boucle ou point IN. 72 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 72 22/10/10 08:45 10 – Lecture en boucle/répétition/une seule piste 4. Utilisez les touches Á , Ô , et [ª] pour amener le point IN (début) sur la position désirée. Pressez la touche  pour enregistrer le point IN (début). NOTE • Quand la fenêtre locale LOOP SET est ouverte, pressez la touche Á pour lancer la lecture, pressez la touche [ª] pour l'arrêter et pressez brièvement la touche Ô ou pour parcourir le fichier. 6. Pressez brièvement la touche LOOP pour lancer la lecture en boucle. • Pressez et maintenez la touche Ô ou pour déplacer le point IN (début) ou le point OUT (fin) (ce n'est pas possible s'il n'y a pas de point IN (début) et OUT (fin)). Emploi de la lecture en boucle avec la playlist [ª] durant la lecture pour la mettre • Pressez la touche en pause et pressez la touche HOME quand vous êtes en pause pour revenir à l'écran d'accueil. Quand la zone de lecture est réglée sur playlist, vous pouvez réglez jusqu'à 5 boucles avec leurs propres points IN (début) et OUT (fin) par fichier. 5. Ensuite, utilisez les mêmes touches pour déplacer le point OUT (fin) sur la position désirée et pressez la touche ¯ pour enregistrer le point OUT (fin). Suivez les procédures ci-dessous pour définir et lire les boucles sur les intervalles désirés dans un fichier. NOTE • Utilisez les touches  et ¯ pour alterner entre les points IN (début) et OUT (fin). F_LR-10_OM.indd 73 Les réglages de boucle d'un fichier sont sauvegardés jusqu'à son retrait de la playlist. 1. Pressez la touche LOOP pour afficher la zone de réglage LOOP en bas de l'écran. Le mot LOOP est suivi par un numéro. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour choisir le numéro de 1 à 5. TASCAM LR-10 73 22/10/10 08:45 10 – Lecture en boucle/répétition/une seule piste [ª] durant la lecture pour la mettre • Pressez la touche en pause et pressez la touche HOME quand vous êtes en pause pour revenir à l'écran d'accueil. 2. Pressez et maintenez la touche LOOP pour ouvrir la fenêtre locale LOOP SET (réglage de boucle). 3. Utilisez les touches Á , Ô , et [ª] pour amener le point IN (début) sur la position désirée. Pressez la touche  pour enregistrer le point IN (début). 4. Ensuite, utilisez les mêmes touches pour déplacer le point OUT (fin) sur la position désirée et pressez la touche ¯ pour enregistrer le point OUT (fin). NOTE Utilisez les touches  et ¯ pour alterner entre les points IN (début) et OUT (fin). 5. Pressez brièvement la touche LOOP pour lancer la lecture en boucle. NOTE • Quand la fenêtre locale LOOP SET est ouverte, pressez la touche Á pour lancer la lecture, pressez la touche [ª] pour l'arrêter et pressez brièvement la touche Ô ou pour parcourir le fichier. • Pressez et maintenez la touche Ô ou pour déplacer le point IN (début) ou le point OUT (fin) (ce n'est pas possible s'il n'y a pas de point IN (début) et OUT (fin)). 74 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 74 22/10/10 08:45 10 – Lecture en boucle/répétition/une seule piste Activation/désactivation de la lecture en boucle Pressez brièvement la touche LOOP pour activer ou désactiver la lecture en boucle. Quand vous voulez redémarrer la lecture en boucle, pressez brièvement la touche LOOP pour lancer la lecture de la dernière boucle utilisée. Dans la zone de réglage LOOP en bas de l'écran, le mot LOOP est suivi par un numéro, qui identifie la boucle actuelle. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer de numéro de boucle. Durant la lecture en boucle, vous pouvez changer ce numéro pour lancer la lecture d'une autre boucle si vous avez défini des points IN (début) et OUT (fin) pour ce numéro de boucle. Répétition et lecture d'une seule piste Vous pouvez lire répétitivement le fichier actuel (un fichier) ou plusieurs fichiers dans la zone de lecture désignée. Vous pouvez aussi ne lire qu'un seul fichier. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner PLAY MODE et pressez la touche Á ou la touche ¯. F_LR-10_OM.indd 75 3. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre REPEAT (répétition) et utilisez les touches VALUE (+/–) pour régler le mode de lecture. OFF (par défaut) Lit à la suite toutes les pistes de la zone de lecture (c'est le mode de lecture ordinaire). SINGLE Lit un fichier sans le répéter. L'icône l'écran d'accueil. 1 REPEAT Répète le fichier actuellement lu. L'icône dans l'écran d'accueil. apparaît dans apparaît ALL REPEAT Répète tous les fichiers de la zone de lecture sélectionnée. L'icône apparaît dans l'écran d'accueil. NOTE Si vous lancez la lecture en boucle, le paramètre REPEAT bascule automatiquement sur OFF s'il est dans un autre mode. TASCAM LR-10 75 22/10/10 08:45 11– Transfert de morceaux vers et depuis un ordinateur Vous pouvez transférer des fichiers audio par USB depuis un ordinateur et les lire pour vous entraîner, apprendre de nouvelles parties et pour enregistrer avec superposition. Plus encore, cette unité peut lire les formats de fichier audio MP3 (32–320 kb/s, 44,1 kHz) et WAV (44,1 kHz, 16/24 bits). NOTE Plutôt que d'utiliser l'USB pour relier cette unité et un ordinateur, vous pouvez également mener les mêmes opérations en retirant la carte SD de cette unité et en l'insérant directement dans un ordinateur possédant une fente intégrée pour carte SD ou en utilisant un lecteur de carte. Copie de fichiers audio depuis un ordinateur 1. Branchez cette unité à l'ordinateur (voir "Branchement à un ordinateur" en page 46). 2. Cliquez sur le lecteur LR-10 qui apparaît sur l'ordinateur pour l'ouvrir, ce qui révèle les dossiers UTILITY et MUSIC. 3. Faites glisser et déposez les fichiers audio désirés depuis l'ordinateur dans le dossier MUSIC pour les copier sur la carte SD. Préparation des fichiers audio sur un ordinateur Utilisez les possibilités du système d'exploitation de votre ordinateur ou un logiciel pour copier les fichiers musicaux d'un CD ou d'une autre source sur votre ordinateur. Quand vous copiez les fichiers sur votre ordinateur, choisissez des types de fichier que cette unité accepte (les types de fichier MP3 et WAV listés ci-dessus). 76 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 76 22/10/10 08:45 11– Transfert de morceaux vers et depuis un ordinateur 4. Une fois la copie de fichiers terminée et la connexion avec la carte SD de l'unité fermée depuis l'ordinateur, débranchez le câble USB (veuillez vous référer au mode d'emploi du système d'exploitation de votre ordinateur pour des instructions sur les procédures correctes de démontage d'un disque externe). L'unité doit automatiquement s'éteindre. CONSEIL Transfert de fichiers audio dans un ordinateur 1. Cliquez sur le lecteur LR-10 qui apparaît sur l'ordinateur pour l'ouvrir, ce qui révèle les dossiers UTILITY et MUSIC. 2. Ouvrez le dossier MUSIC et faites glisser puis déposez à l'endroit voulu dans l'ordinateur les fichiers que vous voulez copier. Vous pouvez aussi gérer le contenu du dossier MUSIC de la carte SD depuis un ordinateur. Vous pouvez créer deux niveaux de sous-dossiers dans le dossier MUSIC. Comme vous pouvez régler l'unité pour qu'elle ne lise que le contenu d'un dossier spécifique, vous pouvez commodément classer les pistes en catégories musicales et par artiste (voir "Opérations sur les dossiers" en page 59). Nommez les sous-dossiers et les fichiers musicaux comme vous le voulez, et ces noms apparaîtront dans l'écran de l'unité. TASCAM LR-10 77 F_LR-10_OM.indd 77 22/10/10 08:45 12 – Emploi des effets intégrés Cette unité a des effets intégrés pouvant être appliqués au signal d'entrée durant l'enregistrement et l'entraînement. Activation/désactivation des effets Pressez brièvement la touche EFFECT pour activer ou désactiver les effets. Quand les effets sont activés, le dernier effet réglé en écran EFFECT entre en service et l'icône FX ( ) apparaît en négatif. Utilisez les touches Â/¯ pour sélectionner le paramètre désiré (une fois sélectionnée, la valeur de réglage apparaît en négatif ). Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer la valeur de réglage. REVERB Sélectionnez le type de reverb à utiliser. Bouton LEVEL Utilisez le bouton LEVEL pour régler le niveau de sortie du type de reverb sélectionné. Bouton TIME Réglage de l'effet Pressez et maintenez la touche EFFECT pour ouvrir l'écran EFFECT. Utilisez le bouton TIME pour régler le temps de réverbération de la reverb sélectionnée. La plage de durée de réverbération est réglée de façon optimale pour chaque type de reverb. Pour cette raison, la longueur de la reverb peut être différente d'un type de reverb à l'autre même avec la même valeur de réglage. SOURCE Sert à déterminer si l'effet s'applique au signal entrant (INPUT) ou au signal lu (PLAY). Le réglage par défaut est PLAY. 78 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 78 22/10/10 08:45 12 – Emploi des effets intégrés Liste des reverbs Type de reverb HALL 1 HALL 2 ROOM STUDIO PLATE 1 PLATE 2 Effets C'est une reverb brillante modélisée d'après un grand espace de type salle. C'est une reverb chaude modélisée d'après un grand espace de type salle. Cette reverb est modélisée d'après un petit espace intérieur. Cette reverb est modélisée d'après un espace de type studio. C'est une brillante reverb à plaque. C'est une chaude reverb à plaque. TASCAM LR-10 79 F_LR-10_OM.indd 79 22/10/10 08:45 13 – Emploi de l'accordeur Cette unité possède un accordeur intégré. En faisant entrer le son d'un instrument, vous pouvez utiliser l'indicateur d'accordage dans l'écran pour accorder avec précision cet instrument. De plus, vous pouvez produire un diapason de référence par le haut-parleur intégré ou par la prise / LINE OUT, ce qui est pratique pour par exemple accorder simultanément plusieurs instruments. Préparation 1. Pressez la touche TUNER pour ouvrir l'écran TUNER (accordeur). 2. Le paramètre MODE s'affiche. Utilisez la touche [ª] et la touche Á pour sélectionner le mode d'accordage. Les options sont AUTO ( [ª] : mode accordeur chromatique) et OSC. (Á : mode oscillateur). 3. Le premier paramètre affiché pour chaque mode est “CALIB”. Utilisez-le pour régler la fréquence du la du diapason entre 435 Hz et 445 Hz. La valeur réglée est affichée sur le côté droit de l'écran. Ce réglage est le même pour les deux modes d'accordeur. L'emploi de chaque mode d'accordeur est expliqué cidessous. NOTE C'est le signal entrant par le canal d'entrée MIC/LINE gauche qui sert à l'accordage. Quand vous utilisez les microphones intégrés pour accorder des guitares acoustiques et d'autres instruments ayant en particulier un déclin de son rapide, accordez l'instrument aussi près que possible du microphone intégré. Après avoir sélectionné le mode, pressez à nouveau la touche TUNER pour faire les réglages de ce mode. 80 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 80 22/10/10 08:45 13 – Emploi de l'accordeur Mode accordeur chromatique (AUTO) C'est le mode par défaut. Regardez l'indicateur d'accordage sur l'écran de l'unité pendant que vous accordez votre instrument. AUTO apparaît en haut à droite. L'indicateur d'accordage et le nom de la hauteur du signal entrant s'affichent à l'écran (--- apparaît s'il n'y a pas de signal entrant). 1. Faites entrer le signal de l'instrument que vous voulez accorder. Le nom de la hauteur la plus proche apparaît dans la partie supérieure de l'indicateur. 2. Accordez l'instrument jusqu'à ce que la hauteur désirée s'affiche et que le centre de l'indicateur de hauteur soit surligné. Une barre apparaît sur la gauche si l'accordage est trop bas et sur la droite s'il est trop haut. Plus longue est la barre, plus l'instrument est loin de la hauteur voulue. Mode oscillateur L'oscillateur intégré peut produire un diapason de référence par le haut-parleur intégré ou par la prise /LINE OUT. La hauteur du diapason peut se régler sur une tessiture de trois octaves entre C3 (do 3) et B5 (si 5). OSC. apparaît en haut à droite. En plus du paramètre CALIB décrit ci-dessus, le mode oscillateur possède les deux paramètres réglables suivants. Pressez la touche TUNER pour passer en revue les paramètres de réglage. OSC NOTE Règle la hauteur de la sonorité de référence ou diapason (C3–B5). OSC LEVEL Règle la niveau de sortie de la sonorité de référence entre 0 et 10 (valeur par défaut 7). TASCAM LR-10 81 F_LR-10_OM.indd 81 22/10/10 08:45 14 – Emploi du métronome Cette unité a une fonction métronome pratique pour travailler un instrument. Réglage du métronome 1. Pressez la touche METRONOME pour ouvrir l'écran METRONOME. BEAT Règle la fréquence des accents entre 0 et 9. Il n'y a pas de temps accentué avec un réglage de 0. Le réglage par défaut est 4. LEVEL Règle le volume du métronome de 0 à 10. Le réglage par défaut est 5. Lancement et arrêt du métronome Réglez les paramètres suivants dans cet écran. Pressez à nouveau la touche METRONOME pour changer de paramètre. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer la valeur de réglage. Quand l'écran METRONOME est ouvert, pressez la touche Á pour lancer et arrêter le métronome. NOTE Quand l'écran METRONOME est ouvert, pressez la touche HOME pour arrêter le métronome et revenir à l'écran d'accueil. TEMPO Règle sa vitesse sur une valeur comprise entre 20 et 250 battements par minute (BPM). Le réglage par défaut est 120. 82 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 82 22/10/10 08:45 15 – Réglages du système Réglages du système (SETUP) En écran SETUP, vous pouvez changer divers réglages en fonction de votre environnement d'utilisation et de vos autres besoins. Vous pouvez aussi initialiser et formater la carte SD. Pour accéder à l'écran SETUP, pressez la touche MENU pour ouvrir le menu, sélectionnez l'option SETUP avec les touches §/ BROWSE et ¶/MIC et pressez la touche Á ou la touche ¯. maintenez les touches Ô/ durant la lecture de fichier audio. Options : x2, x4, x8 (valeur par défaut), x10 Réglage de la temporisation d'extinction automatique Utilisez le paramètre AUTO OFF pour régler le temps au bout duquel l'unité s'éteint automatiquement si elle reste sans activité alors qu'elle est alimentée par piles. Options : OFF (valeur par défaut), 3min, 5min, 10min, 30min Réglage du contraste de l'écran Vous pouvez régler les paramètres suivants en écran SETUP. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre désiré (quand la sélection est faite, le “:” devient “∑” et la valeur de réglage apparaît en négatif ). Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer la valeur du réglage. Réglage de la vitesse de recherche en avant/arrière Utilisez le paramètre CUE/REV SPEED pour régler la vitesse de la recherche vers l'avant et l'arrière quand vous pressez et Utilisez le paramètre CONTRAST pour régler le contraste de l'écran. Plage : 1–20 (valeur par défaut : 5) Réglage du type des piles Utilisez le paramètre BATTERY TYPE pour régler le type des piles utilisées dans l'unité. Ce réglage sert à afficher l'autonomie des piles et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour un fonctionnement normal. Options : ALKAL (piles alcalines – valeur par défaut), Ni-MH (batteries nickel-hydrure de métal) TASCAM LR-10 83 F_LR-10_OM.indd 83 22/10/10 08:45 15 – Réglages du système Restauration des valeurs par défaut (réglages d'usine) Utilisez l'option INITIALIZE pour restaurer les réglages d'usine des divers paramètres de cette unité. 1. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionnez INITIALIZE (Exec apparaît en négatif). 1. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre QUICK FORMAT (Exec apparaît en négatif). 2. Pressez la touche Á pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. 2. Pressez la touche Á pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. 3. Pressez la touche Á pour lancer le formatage rapide. Pressez la touche 3. Pressez la touche Á pour initialiser les réglages. Pressez la touche [ª] pour arrêter l'initialisation. Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT) Utilisez le paramètre QUICK FORMAT pour formater rapidement la carte SD. Utiliser l'option QUICK FORMAT supprime tous les fichiers musicaux présents sur la carte et crée automatiquement des dossiers MUSIC et UTILITY ainsi qu'un fichier dr-1.sys. [ª] pour arrêter le formatage rapide. Emploi du formatage complet (FULL FORMAT) Utilisez le paramètre FULL FORMAT pour complètement formater la carte SD. Utiliser le paramètre FULL FORMAT supprime tous les fichiers musicaux présents sur la carte et crée automatiquement des dossiers MUSIC et UTILITY ainsi qu'un fichier dr-1.sys. Si vous utilisez l'option FULL FORMAT, l'unité vérifie la mémoire à la recherche d'erreurs avant de formater la carte. Pour cette raison, cette option prend plus de temps que l'option QUICK FORMAT. 84 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 84 22/10/10 08:45 15 – Réglages du système 1. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionnez FULL FORMAT (Exec apparaît en négatif). 2. Pressez la touche Á pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. 3. Pressez la touche Á pour lancer le formatage complet. Pressez la touche complet. Réglage du format de nom de fichier Vous pouvez régler le format des noms donnés aux fichiers enregistrés par l'unité. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner le paramètre de menu FILE NAME et pressez la touche Á ou ¯ afin d'ouvrir l'écran FILE NAME. [ª] pour arrêter le formatage ATTENTION Quand vous formatez une carte, utilisez un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément), l'alimentation par bus USB ou des piles encore suffisamment chargées. Si l'alimentation se coupe durant le formatage, celui-ci peut ne pas se faire correctement. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner chaque paramètre (quand un paramètre est sélectionné, le “:” se transforme en “∑” et la valeur de réglage est surlignée ou le curseur est affiché). Vous pouvez faire les réglages suivants pour les paramètres affichés à l'écran. TASCAM LR-10 85 F_LR-10_OM.indd 85 22/10/10 08:45 15 – Réglages du système Format de nom de fichier Utilisez les touches VALUE (+/–) pour régler le paramètre TYPE sur WORD ou DATE. Options : WORD (valeur par défaut), DATE WORD : les six caractères choisis dans le paramètre WORD servent à nommer les fichiers. Exemple : LR0000_0000.wav DATE : la date sert à nommer les fichiers (aammjj). Exemple : 090101_0000.wav NOTE La date correspond au réglage interne de l'unité (voir “Réglage de la date et de l'heure” en page 45). Choix des caractères dans le paramètre WORD Quand le paramètre WORD est sélectionné, utilisez les touches  et ¯ pour déplacer le curseur et les touches VALUE(+/–) pour changer chaque caractère. NOTE En plus des lettres alphabétiques et des chiffres, les caractères suivants peuvent être utilisés : ! # $ % & ’ ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` {}~ Le préfixe de nom par défaut est “LR0000”. 86 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 86 22/10/10 08:45 16 – Emploi du pédalier Cette unité à une prise REMOTE à laquelle vous pouvez brancher une télécommande de type pédalier RC-3F TASCAM (vendu séparément) qui peut servir à commander l'unité. 4. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour changer le paramètre MODE. MODE Réglage du fonctionnement du pédalier Utilisez l'écran de réglage FOOT SW pour faire les réglages du pédalier. 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2. Utilisez les touches §/BROWSE et ¶/MIC pour sélectionner l'option de menu FOOT SW et pressez la touche Á ou ¯ pour ouvrir l'écran FOOT SW. PLAY Gauche Retour rapide FOOT SW (pédalier) Centre Droite Lecture/stop Avance rapide de Lecture/stop Changement vitesse Enregistrem./ STOP RECORD Superposition pause Retour MINUTES Lecture Avance rapide rapide TRAINER Flash 5. Après avoir fait le réglage, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil. Emploi du pédalier 3. Le paramètre MODE et les trois assignations des commutateurs du pédalier sont affichés. Pressez une pédale du pédalier pour faire fonctionner l'unité. La fonction de chaque pédale correspond à l'assignation indiquée en écran FOOT SW. TASCAM LR-10 87 F_LR-10_OM.indd 87 22/10/10 08:45 17 – Visualisation des informations de fichier Utilisez l'écran INFORMATION pour voir divers types d'informations concernant l'unité. Page d'informations sur le fichier Pour ouvrir l'écran INFORMATION, pressez la touche MENU afin d'ouvrir l'écran MENU, sélectionnez le paramètre INFORMATION et pressez la touche Á ou la touche ¯. L'écran INFORMATION possède les trois pages suivantes. Utilisez les touches VALUE (+/–) pour passer d'une page à l'autre. • Page d'informations sur le fichier (FILE) Affiche des informations sur le fichier actuellement sélectionné. • Informations sur la carte (CARD) Affiche le statut de la carte SD actuellement insérée. • Page d'informations sur le système (SYSTEM) Affiche les informations de réglage du système de l'unité et la version du micro-logiciel interne (firmware). Quand vous avez fini, pressez la touche HOME pour retourner à l'écran d'accueil ou pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. La page FILE affiche des informations sur le fichier actuellement lu. WAV ou MP3 Affiche le format de fichier audio. Pour les fichiers WAV, la résolution, le statut stéréo/mono et la fréquence d'échantillonnage (Hz) sont affichés. Pour les fichiers MP3, le débit binaire (kb/s), le fait que le débit soit constant (CBR) ou variable (VBR), et la fréquence d'échantillonnage (Hz) sont affichés. TITRE Affiche le nom du fichier. Si un fichier MP3 possède des informations de titre sous forme de balise ID3, ces informations apparaissent à la place. DATE Affiche la date et l'heure de création du fichier. 88 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 88 22/10/10 08:45 17 – Visualisation des informations de fichier SIZE USED SIZE Affiche la taille du fichier. Affiche la quantité de mémoire utilisée sur la carte SD. Page d'informations sur la carte NOTE Utilisez la touche ¯ pour faire alterner l'affichage entre REMAIN SIZE et USED SIZE. La page CARD affiche le statut d'utilisation de la carte SD actuellement insérée. TOTAL MUSIC Affiche le nombre de fichiers lisibles dans le dossier MUSIC. TOTAL FOLDER Affiche le nombre de dossiers dans le dossier MUSIC. TOTAL SIZE Affiche la capacité mémoire totale de la carte SD. REMAIN SIZE Affiche la quantité de mémoire libre sur la carte SD. TASCAM LR-10 89 F_LR-10_OM.indd 89 22/10/10 08:45 17 – Visualisation des informations de fichier Page d'informations sur le système La page SYSTEM affiche des informations sur les réglages du système de l'unité et la version de son micro-logiciel interne (firmware). CUE/REV SPD Affiche la vitesse de recherche vers l'avant et l'arrière. AUTO OFF Affiche le réglage d'extinction automatique. BATTERY Affiche le réglage de type de piles. System Ver. Affiche la version du firmware du système. 90 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 90 22/10/10 08:45 18 – Messages Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous certaines conditions sur le LR-10. Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît et si vous voulez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée. Message Signification et réponse File Name ERR La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier de plus de 200 caractères. La fonction DIVIDE ajoute "_a” ou “_b” à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier pour qu'il fasse moins de 198 caractères. Dup File Name La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier déjà porté par un fichier existant. La fonction DIVIDE ajoute "_a” ou “_b” à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier. File Not Found Le fichier ajouté à la playlist n'a pu être trouvé ou un fichier est peut-être endommagé. Veuillez vérifier le fichier en question. Non-Supported Ce format de fichier audio n'est pas pris en charge. Veuillez consulter "11 – Transfert de morceaux vers et depuis un ordinateur" pour connaître les formats de fichier que peut utiliser cette unité. Battery Empty La batterie est quasiment épuisée. Remplacez les piles AA. I/O Too Short Les points IN (début) et OUT (fin) sont trop proches l'un de l'autre. Re-réglez les points IN (début) et OUT (fin) à une distance d'au moins une seconde l'un de l'autre. File Not Found PLAYLIST Le fichier de la playlist ne peut pas être trouvé. Veuillez vérifier que ce fichier est toujours dans le dossier MUSIC. No PLAYLIST Aucun fichier n'a été ajouté à la playlist. Ajoutez un fichier à la playlist ou choisissez un autre mode de lecture que PLAYLIST. PLAYLIST Full La playlist est saturée. Vous ne pouvez pas ajouter plus de 99 pistes à la playlist. MBR Error Init CARD La carte n'est pas correctement formatée ou bien le formatage est endommagé. Changez la carte ou pressez la touche Á quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. TASCAM LR-10 91 F_LR-10_OM.indd 91 22/10/10 08:45 18 – Messages Message Signification et réponse Format Error Format CARD Le formatage FAT de la carte est anormal ou endommagé. Ce message apparaît également si vous avez formaté la carte au format FAT avec un ordinateur branché en USB et si une carte neuve est insérée dans l'unité. Utilisez toujours le LR-10 pour effectuer le formatage FAT des cartes qui doivent être utilisées par lui. Changez la carte ou pressez la touche Á quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. File Not Found Make Sys File Le fichier système est manquant. Cette unité nécessite un fichier système pour fonctionner. Quand ce message apparaît, pressez la touche Á pour créer automatiquement un fichier système. Invalid SysFile Make Sys File Le fichier système requis pour faire fonctionner cet appareil n'est pas valable. Quand ce message apparaît, pressez la touche Á pour créer automatiquement un fichier système. Invalid Card Change Card Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte. Changez la carte. Protected Card Change Card Apparaît quand la carte est protégée ou ne possède pas le dossier Music nécessaire ni d'autres dossiers et fichiers. Déprotégez la carte contre l'écriture, faites redémarrer l'appareil et formatez la carte. Write Timeout Le temps dévolu à l'écriture sur la carte est dépassé. Sauvegardez les fichiers de la carte sur votre ordinateur et formatez la carte. Card Full La carte n'a plus d'espace libre. Effacez les fichiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur pour libérer de l'espace. Layer too Deep Les dossiers ne peuvent être créés que sur deux niveaux. Vous ne pouvez pas créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. Can't Divide La position sélectionnée pour la division ne convient pas (trop proche du début ou de la fin d'une piste). Max File Size Le fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement dépasse 24 heures. File Full Le nombre total de dossiers et fichiers dépasse 5000. Effacez les fichiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur. 92 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 92 22/10/10 08:45 18 – Messages Message Signification et réponse Card Error La carte ne peut pas être correctement gérée. Remplacez la carte. Current File MP3 Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. File Protected Le fichier est uniquement destiné à la lecture et ne peut pas être effacé. No Card Aucune carte ne se trouve dans l'unité aussi l'enregistrement n'est-il pas possible. No PB File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu. Le fichier peut être endommagé. No MUSIC File Il n'y a pas de fichier de lecture aussi les fonctions DIVIDE et OVERDUB ne peuvent-elles pas être exécutées. Not Continued File Error Can't Save Data Player Error Device Error Writing Failed Sys Rom Err Remote Cmd Si une de ces erreurs survient, éteignez l'appareil et rallumez-le. Si vous ne pouvez pas l'éteindre, retirez les piles et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TASCAM. Remote Rx System Err 50 System Error 1 System Error 2 System Error 3 System Error 4 TASCAM LR-10 93 F_LR-10_OM.indd 93 22/10/10 08:45 18 – Messages Message Signification et réponse System Error 5 System Error 6 System Error 7 System Error 8 Si une de ces erreurs survient, éteignez l'appareil et rallumez-le. Si vous ne pouvez pas l'éteindre, retirez les piles et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TASCAM. System Error 9 94 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 94 22/10/10 08:45 19 – Guide de dépannage Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cet appareil, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou un service après vente TASCAM. ªª L'appareil ne se met pas sous tension. • Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées. • Vérifiez que les piles sont installées selon une orientation +/– correcte. • Vérifiez que la fiche d'alimentation de l'adaptateur secteur (PS-P520 TASCAM : vendu séparément) est bien enfoncée. ªª Le pédalier ne fonctionne pas. • Vérifiez qu'une pile est installée dans le pédalier et qu'elle n'est pas épuisée. ªª L'unité ne fonctionne pas. • L'unité est-elle connectée à un ordinateur par USB (USB connected) ? ªª La carte SD n'est pas reconnue. • Vérifiez que la carte SD est complètement insérée. ªª La lecture ne fonctionne pas. • Si vous essayez de lire un fichier WAV, vérifiez que sa fréquence d'échantillonnage est prise en charge par cette unité. • Si vous essayez de lire un fichier MP3, vérifiez que son débit binaire est pris en charge par cette unité. ªª Aucun son n'est produit. • Un casque est-il branché ? • Vérifiez les connexions avec le système d'écoute. • Le volume du système d'écoute est-il baissé ? • Le réglage OUTPUT de l'unité est-il baissé ? ªª L'enregistrement ne fonctionne pas. • Si vous utilisez un appareil externe, recontrôlez son branchement. • Vérifiez à nouveau les réglages d'entrée. • Vérifiez que le niveau d'enregistrement n'est pas trop bas. • L'entrée MIC/LINE a-t-elle été désactivée (icône MIC ou LINE ( ou ) non affichée en négatif ? • Vérifiez que la carte SD n'est pas pleine. • Vérifiez que le nombre de fichiers maximal pouvant être géré par cette unité n'a pas été atteint. TASCAM LR-10 95 F_LR-10_OM.indd 95 22/10/10 08:45 19 – Guide de dépannage ªª Le niveau d'enregistrement est faible. • Vérifiez que le réglage de niveau d'entrée n'est pas trop bas. • Vérifiez que le réglage GAIN n'est pas trop bas. • Vérifiez que le niveau de sortie de l'appareil externe connecté n'est pas trop bas. ªª Le son que j'essaie d'enregistrer souffre de distorsion. ªª Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur l'ordinateur. • Vérifiez que l'unité est connectée à l'ordinateur à l'aide de son port USB. • Utilisez-vous un concentrateur (hub) USB ? • Vérifiez que l'unité n'est pas en enregistrement ou en attente d'enregistrement. • Le réglage INPUT LEVEL est-il bas tandis que le réglage de gain d'entrée est haut ? ªª Le son lu ne semble pas naturel. • Vérifiez que la hauteur de lecture n'a pas été modifiée. • Vérifiez que la vitesse de lecture n'a pas été modifiée. ªª Je ne peux pas effacer un fichier. • La protection contre l'écriture de la carte SD est-elle engagée ? 96 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 96 22/10/10 08:45 20 – Caractéristiques techniques Données Niv. d'entrée maximal: +6 dBV (2,0 V), (volume d'entrée à 7) Niv. d'entrée minimal: -22 dBV (0,08 V), (volume d'entrée à 10) Supports d'enregistrement Microphone intégré Carte SD (64 Mo - 2 Go) Omnidirectionnel, stéréo Carte SDHC (4 Go - 32 Go) Format d'enregistrement WAV : 44,1kHz, 16 bits Valeurs de sortie Valeurs de sortie analogique Format de lecture WAV : 44,1 kHz, 16/24 bits /LINE OUT MP3 : 44,1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kb/s Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm Nombre de canaux d'entrée : Impédance de sortie : 23 Ω 2 canaux (stéréo) Niv. de sortie nominal : -14 dBV (charge de 10 kΩ) Niv. de sortie maximal : +2 dBV (charge de 10 kΩ) Valeurs d'entrée Sortie maximale : : 15 mW + 15 mW (charge de 32 Ω) Haut-parleur intégré Entrée audio analogique Prise LINE IN Connecteur : mini-jack 3,5 mm stéréo Impédance d'entrée : 23 kΩ Niv. d'entrée nominal: -10 dBV (0,32 V), (volume d'entrée à 7) 0,4 W (mono) Entrée/sortie de contrôle Prise USB Connecteur : Type mini-B TASCAM LR-10 97 F_LR-10_OM.indd 97 22/10/10 08:45 20 – Caractéristiques techniques Format : USB 2.0 haute vitesse (480 MHz), classe de stockage de masse Prise REMOTE Connecteur Port USB (USB 2.0 recommandé) Macintosh Power PC, iMac, G3, G4 266 MHz ou plus rapide : jack 2,5 mm 3 points (TRS) Performances audio Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz, +1/-3 dB (LINE IN vers LINE OUT , Fé = 44,1 kHz) Distorsion harmonique totale 0,03 % (LINE IN vers LINE OUT , Fé = 44,1 kHz) Rapport signal/bruit 90 dB (LINE IN vers LINE OUT , Fé = 44,1 kHz) Compatibilité informatique 64 Mo ou plus de mémoire Port USB (USB 2.0 recommandé) Contrôleur hôte USB recommandé Jeu de composants Intel Systèmes d'exploitation pris en charge Windows : Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Macintosh : Mac OS X 10.2 ou ultérieur Autres caractéristiques Alimentation 2 piles AA (alcalines ou Ni-MH) Adaptateur secteur (PS-P520 TASCAM, vendu séparément) Alimentation par bus USB Windows Pentium 300 MHz ou plus rapide 128 Mo ou plus de mémoire Consommation électrique 0,4 W (en lecture MP3) 98 TASCAM LR-10 F_LR-10_OM.indd 98 22/10/10 08:45 20 – Caractéristiques techniques Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement continu) Dessin avec cotes Piles de type alcaline (EVOLTA) Batteries de type Ni-MH (eneloop) Environ 11 heures (temps d'enregistrement en WAV, si on utilise les microphones intégrés) Environ 11 heures (temps de lecture de musique en WAV, MP3, quand on utilise un casque) Environ 7,5 heures (temps de lecture de musique en WAV, MP3, quand on utilise le haut-parleur intégré) Dimensions (L x H x P) 30 mm 158 mm 70 mm Environ 13 heures (temps d'enregistrement en WAV, si on utilise les microphones intégrés) Environ 13 heures (temps de lecture de musique en WAV, MP3, quand on utilise un casque) Environ 8 heures (temps de lecture de musique en WAV, MP3, quand on utilise le haut-parleur intégré) • Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. 158 x 30 x 70 mm Poids 170 g (sans les piles) Plage de température de fonctionnement 0 - 40° C TASCAM LR-10 99 F_LR-10_OM.indd 99 22/10/10 08:45 LR-10 TEAC CORPORATION Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon www.tascam.jp TEAC AMERICA, INC. Téléphone : +1-323-726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A. www.tascam.com TEAC CANADA LTD. Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada www.tascam.com TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Téléphone : +52-55-5010-6000 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique www.teacmexico.net TEAC UK LIMITED Téléphone : +44-8451-302511 Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire. WD18 8TE, Royaume-Uni www.tascam.co.uk TEAC EUROPE GmbH Téléphone : +49-611-71580 Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne www.tascam.de Imprimé en Chine F_LR-10_OM.indd 100 22/10/10 08:45