Guide de référence | Dymo LabelManager® 280 Electronic Label Maker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Guide de référence | Dymo LabelManager® 280 Electronic Label Maker Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de démarrage rapide
LabelManager
®
280
Copyright
© 2012 Newell Rubbermaid Europe LLC All rights reserved.
No part of this document or the software may be reproduced or transmitted in any form or by any
means or translated into another language without the prior written consent of Newell Rubbermaid
Europe LLC.
Trademarks
DYMO, DYMO Label, and LabelManager are registered marks in the US and other countries. All other
trademarks are the property of their respective holders.
Copyright
© 2012 Newell Rubbermaid Europe LLC Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ou du logiciel ne peut être reproduite ou distribuée sous quelque
forme ou moyen que ce soit ou traduite dans une autre langue sans le consentement préalable par
écrit de Newell Rubbermaid Europe LLC.
Marques de commerce
DYMO, DYMO Label et LabelManager sont des marques déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Copyright
© 2012 Newell Rubbermaid Europe LLC Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument und die Software dürfen, auch auszugsweise, ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von Newell Rubbermaid Europe LLC nicht vervielfältigt, in anderer Form verbreitet oder
in eine andere Sprache übersetzt werden.
Marken
DYMO, DYMO Label und LabelManager sind eingetragene Marken in den USA und anderen
Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Copyright
© 2012 Newell Rubbermaid Europe LLC Alle rechten voorbehouden.
Niets in dit document of deze software mag in enige vorm of op enigerlei wijze worden
verveelvoudigd of openbaar gemaakt noch worden vertaald in een andere taal zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Newell Rubbermaid Europe LLC.
Handelsmerken
DYMO, DYMO Label en LabelManager zijn gedeponeerde handelsmerken in de VS en andere
landen. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
FR
Guide de référence rapide
Ce guide présente quelques-unes des fonctions de votre étiqueteuse DYMO®
LabelManager™ 280. Lisez les sections suivantes pour en savoir plus sur
l’utilisation de votre étiqueteuse.
 Enregistrement de l’étiqueteuse
 Alimentation électrique
 Insertion de la cassette d’étiquettes
 Votre étiqueteuse
 Installation du logiciel DYMO Label
 Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
 Utilisation du logiciel DYMO Label
Pour des informations complètes sur l’utilisation de votre étiqueteuse,
téléchargez le manuel Guide d’utilisation de LabelManager 280 à l’adresse
www.dymo.com.
Enregistrement de l’étiqueteuse
Rendez-vous sur www.dymo.com/register pour enregistrer votre étiqueteuse
en ligne. Pour la procédure d’enregistrement, vous aurez besoin du numéro de
série, qui se trouve à l’intérieur du couvercle arrière de l’étiqueteuse.
Enregistrez votre étiqueteuse pour bénéficier des avantages suivants :
 Une année de garantie supplémentaire
 Notification par courriel des mises à niveau
 Offres spéciales et annonces de nouveaux produits
11
Alimentation électrique
L’étiqueteuse est alimentée par une batterie au lithium-ion (Li-Ion) rechargeable.
Insertion de la batterie
La batterie livrée avec l’étiqueteuse n’est pas complètement chargée.
Assurez-vous que l’adaptateur de charge est débranché avant de
manipuler la batterie Li-Ion.
Pour insérer la batterie
1 Retirez le couvercle du compartiment
de la batterie de l’étiqueteuse en le
faisant glisser. Voir Figure 1.
2 Insérez la batterie dans le
compartiment de la batterie,
comme montré à la Figure 1.
3 Replacez le couvercle de la batterie.
Figure 1
N’oubliez pas de lire les mesures de
sécurité relatives à la batterie Li-Ion à la section page 18.
Retrait de la batterie
Retirez la batterie si l’étiqueteuse ne doit pas être utilisée pendant une longue
période.
Assurez-vous que l’adaptateur de charge est débranché avant de
manipuler la batterie Li-Ion.
Pour retirer la batterie
1 Débranchez l’adaptateur de charge.
2 Retirez le couvercle du compartiment de la batterie de l’étiqueteuse en le
faisant glisser. Voir Figure 1.
3 Retirez la batterie de son compartiment.
N’oubliez pas de lire les mesures de sécurité relatives à la batterie Li-Ion
à la page 18.
12
Chargement de la batterie
Utilisez l’adaptateur de charge livré avec votre étiqueteuse
pour recharger la batterie. Il faut approximativement trois
heures pour recharger complètement la batterie ;
cependant l’étiqueteuse peut être utilisée après
approximativement 10 minutes de charge.
L’adaptateur de charge sert uniquement à recharger
la batterie, mais pas à alimenter l’étiqueteuse.
Figure 2
Pour recharger la batterie
1 Raccordez l’adaptateur de charge au
Bobine de rembobinage
connecteur d’alimentation situé au
du ruban
haut de l’étiqueteuse. Voir la Figure 2.
2 Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur
sur une prise secteur.
N’oubliez pas de lire les mesures de sécurité
relatives à la batterie Li-Ion à la page 18.
Insertion de la cassette
d’étiquettes
Votre étiqueteuse utilise des cassettes
d’étiquettes DYMO D1.
Guides
d’étiquettes
Figure 3
Pour insérer la cassette d’étiquettes
1 Soulevez le couvercle arrière de l’étiqueteuse pour
2
3
4
5
Enclenchez !
ouvrir le compartiment à étiquettes.
Assurez-vous que la bande et le ruban sont tendus
le long de l’ouverture de la cassette et que la
bande passe entre les guides d’étiquettes.
Voir la Figure 3.
Au besoin, tournez la bobine de rembobinage du
ruban dans le sens des aiguilles d’une montre pour
Figure 4
tendre le ruban.
Insérez la cassette avec l’étiquette vers l’extérieur et positionnée entre les
guides d’étiquettes. Voir la Figure 3.
Appuyez fermement jusqu’à ce que la cassette s’enclenche. Voir la Figure 4.
Fermez le couvercle arrière.
13
Votre étiqueteuse
Familiarisez-vous avec les fonctions présentées à la Figure 5.
1
2
24
3
23
4
5
22
6
7
B
A
AA
U
8
9
Menu
OK
10
21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
20
A Z
19
E
R
Q S D F
T
Y U
G H
J
I
O P
K
L M
11
12
18
Ä
ê
ñ
W X
C V
B N .,#
13
A
a
14
17
16
15
Figure 5
1 Port USB
9
Précédent
2 Port d’alimentation
10 Enregistrer/Ouvrir
3 Ecran à cristaux liquides 11 Touches numériques
17 Caractères accentués
18 Navigation
19 OK
4 Lame de coupe
12 Symboles
20 Nouvelle étiquette/Effacer
5 Italique
13 Retour arrière
21 Menu
6 Souligné
14 Retour
22 Marche/Arrêt
7 Texte vertical
15 Barre d’espacement
23 Taille du texte
8 Imprimer/Copies
16 Maj.
24 Gras
14
Conseils rapides
 Pour imprimer plusieurs copies, appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé
pendant plusieurs secondes.
 Pour ouvrir des étiquettes enregistrées, appuyez sur le bouton
et maintenez-le
enfoncé pendant plusieurs secondes.
Appuyez sur
pour afficher les onglets Format, Insérer, Ouvrir et Paramètres.
Insérer des symboles, des images clipart, la
date et l’heure, une numérotation automatique
ou du texte enregistré dans l’étiquette.
Sélectionner la police, la
taille de police, la mise
en forme, la bordure,
l’orientation du texte,
l’alignement et la
longueur d’étiquette.
Modifier les
paramètres par
défaut.
A
cba
Ouvrir une étiquette
enregistrée.
Utilisation de l’étiqueteuse avec un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre étiqueteuse en tant qu’imprimante autonome ou
imprimer des étiquettes directement à partir de votre ordinateur en utilisant le
logiciel DYMO Label™.
Installation du logiciel DYMO Label
Ne connectez pas l’étiqueteuse à votre ordinateur tant que l’installation du
logiciel n’est pas terminée.
Pour installer le logiciel sur un système Windows®
1 Fermez toutes les applications Microsoft® ouvertes.
2 Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO Label depuis le site Web
de DYMO, à l’adresse www.dymo.com.
3 Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation.
L’écran d’installation apparaît au bout de quelques secondes.
4 Cliquez sur Installer et suivez les instructions du programme d’installation.
15
Pour installer le logiciel sur un système Mac OS®
1 Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO Label depuis le site Web
de DYMO, à l’adresse www.dymo.com.
2 Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation et suivez les
instructions à l’écran.
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur
Pour connecter l’étiqueteuse à un ordinateur, utilisez le connecteur USB situé en
haut de l’étiqueteuse.
Ne connectez pas l’étiqueteuse à votre
ordinateur tant que l’installation du logiciel n’est
pas terminée.
Pour connecter l’étiqueteuse à l’ordinateur
1 Raccordez le câble USB au port USB situé
au haut de l’étiqueteuse. Voir la Figure 6.
2 Branchez l’autre extrémité du câble USB
dans un port USB disponible de votre
ordinateur.
3 Si nécessaire, appuyez sur
allumer l’étiqueteuse.
16
pour
Figure 6
Utilisation du logiciel DYMO Label
La figure ci-dessous montre quelques-unes des principales fonctions proposées
par le logiciel DYMO Label.
Choisir visuellement un
type d’étiquette et lui
appliquer des
dispositions.
Appliquer une disposition à
une étiquette.
Capturer une zone de l’écran
à insérer sur l’étiquette.
Insérer du texte, des
adresses, des images,
des formes, des lignes,
des codes-barres, des
dates et des compteurs.
Stocker vos adresses
favorites ou d’autres
données dans le Carnet
d’adresses ; insérer
automatiquement les
données sur votre
étiquette.
Sélectionner l’étiqueteuse sur
laquelle imprimer vos étiquettes.
Imprimer une
étiquette.
Pour imprimer la première étiquette
1 Cliquez une fois sur l’étiquette dans la zone d’édition et tapez du texte.
2 Cliquez sur
pour imprimer l’étiquette.
3 Appuyez sur l’outil de coupe de l’étiqueteuse pour couper l’étiquette.
17
Mesures de sécurité relatives à la batterie au lithium-ion rechargeable
Une manipulation imprécise d’une batterie au lithium-ion rechargeable risque
d’entraîner des fuites, un dégagement de chaleur ou de fumée, une explosion ou
un incendie. Cela risque de réduire les performances de la batterie ou d’entraîner
une panne. Le dispositif de protection installé dans la batterie risque également
d’être détérioré. Cela risque d’endommager l’appareil ou de blesser les
utilisateurs. Respectez à la lettre les consignes ci-dessous.
Pendant le chargement de la batterie
Danger
 Lorsque vous chargez la batterie, utilisez les chargeurs prévus à cet effet et respectez
les conditions spécifiées.
 Évitez tout branchement direct dans une prise électrique ou dans un chargeur
d’allume-cigare.
 Évitez d’utiliser ou de stocker la batterie à proximité d’une source de chaleur ou à
l’intérieur d’une voiture où la température risque de dépasser 60° C.
Avertissement
 Arrêtez de charger la batterie si le chargement n’a pas été achevé dans le délai
imparti.
Attention
 Lisez soigneusement ce document avant de charger la batterie.
 Évitez d’effectuer le chargement dans un endroit générant de l’électricité statique.
 La batterie peut uniquement être chargée dans la plage de température de 0° C à
45° C.
Pendant le déchargement de la batterie
Danger
 Utilisez la batterie uniquement dans l’appareil spécifié.
 Évitez d’utiliser ou de stocker la batterie à proximité d’une source de chaleur ou à
l’intérieur d’une voiture où la température risque de dépasser 60° C.
Attention
 Évitez d’effectuer le chargement dans un endroit générant de l’électricité statique.
 La batterie peut uniquement être utilisée dans la plage de température de -20° C à
60° C.
18
2 ans de garantie
Votre machine électronique DYMO est garantie contre tout défaut de pièces et
de main d'oeuvre pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat.
DYMO réparera ou remplacera gratuitement toute machine qui répond aux
conditions suivantes:
1 Les machines retournées sous garantie doivent être accompagnées d’un
courrier spécifiant le problème rencontré ainsi que d’une preuve de la date
d’achat et de l’ensemble des renseignements suivants : nom, téléphone,
adresse complète - rue, numéro de bâtiment, code postal, ville, pays.
2 Les machines doivent être retournées à DYMO dans leur emballage
d’origine. DYMO ne pourra pas être tenu responsable en cas de perte ou de
détérioration au cours de l’envoi.
3 Les machines doivent avoir été utilisées en parfait respect des instructions
d’utilisation. DYMO ne pourra pas être tenu responsable en cas de panne
causée par un accident, une mauvaise utilisation, une transformation ou une
négligence.
4 DYMO n’accepte aucune responsabilité en cas de perte, détérioration ou
dépense quelconque résultant des machines, des accessoires ou de leur
utilisation, mais accepte la responsabilité éventuelle d’un décès ou d’une
blessure corporelle à la suite de l’utilisation du produit.
5 Les imprimantes DYMO sont conçues pour être utilisées uniquement avec
des étiquettes de la marque DYMO. Cette garantie ne couvre pas les
dysfonctionnements ou les dommages provoqus par l’utilisation d’étiquettes
de fabricants tiers.
6 Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires de consommateurs.
Enregistrez pour Garantie de 2 + 1 ans
Enregistrez votre nouveau produit DYMO et obtenez 1 an de garantie
supplémentaire. En vous enregistrant comme utilisateur, vous bénéficiez
également :
 D´une assistance technique experte
 De précieux conseils et astuces pour l´utilisation de votre produit
 D´offres spéciales et d´annonces de nouveaux produits
19
Enregistrez-vous dès aujourd´hui pour recevoir votre certificat de garantie
étendue pour votre produit. Rendez-vous sur le site www.dymo.com/register
Que faire si l’appareil est en panne?
DYMO vous propose les options suivantes:
 Site internet DYMO: dans la plupart des cas, une visite sur le site
www.dymo.com peut répondre à vos besoins. Cliquez sur “Assistance
technique” et vous trouverez des informations utiles sur votre produit comme
les FAQs (questions le plus souvent posées) et les moyens de résoudre les
problèmes courants. La notice d’utilisation est également téléchargeable.
 Helpdesk DYMO: Vous pouvez appeler au numéro suivant la Hotline
DYMO, un opérateur vous aidera à identifier la nature exacte du problème et
vous conseillera sur la marche à suivre:
FR
BE
01 57 32 48 46
+32 - (0)2 / 700 74 53
CH
Intl
+41446545919
+44 203 564 8356
 Repair service: Dans le cas d'une machine défectueuse, vous pouvez
l'enregistrer sur www.dymoservice.com, où vous pourrez trouver des
instructions vous permettant de nous l'envoyer pour réparation.
20

Manuels associés