Guide de démarrage rapide | MAPPY ulti E538T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Guide de démarrage rapide | MAPPY ulti E538T Manuel utilisateur | Fixfr
 E538T Guide de démarrage
Photo non contractuelle
Découvrez votre GPS mappy ultiE538T
1
Déclaration UE de conformité
Nous, LOGICOM SA ± 55 rue de Lisbonne ± 75008 PARIS, déclarons que la présente
déclaration de conformité est établie sous notre seule responsabilité :
Marque : mappy
E538T
Nom commercial : mappy ulti
Référence fabriquant : A5069
Type: GPS
Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la Directive R&TTE (1999/5/CE) en application aux normes
harmonisées pertinentes suivantes :
DBT
(art 3.1.a)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 55022:2010 - EN 55024:2010
CEM
(art 3.1.b)
EN 61000-3-2:2014 - EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2 - EN 301 489-3 V1.4.1
RADIO
(art 3.2)
EN 300 440-2 V1.4.1
$LQVLTX¶DX[H[LJHQFHVessentielles des règlements et directives suivantes :
RoHs 2011/65/UE : 5HODWLYHjODOLPLWDWLRQGHO¶XWLOLVDWLRQGHFHUWDLQHVVXEVWDQFHVGDQJHUHXVHV
dans les équipements électriques et électroniques.
REACH Régulation N°1907/2006 : Concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation
des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances.
/HVDFFHVVRLUHVVXLYDQWVSHUPHWWHQWjO¶pTXLSHPHQWGHIRQFWLRQQHUVHORQVDGHVWLQDWLRQHWVRQW
couverts par la présente déclaration UE de conformité :
x
Batterie modèle : OP 424259
/2*,&20QHVDXUDLWrWUHWHQXUHVSRQVDEOHGHVPRGLILFDWLRQVDSSRUWpHVSDUO¶XWLOLVDWHXUHWOHXUV
conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage
CE, toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Paris, le 18/03/2016
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
1
Ce guide de démarrage vous accompagne dans la prise en main de votre GPS mappy ulti
1.
&RQWHQXGHO¶HPEDOODJH
Câble allume-cigare
Support véhicule complet
(2 parties)
Câble USB
Votre manuel
« Guide de démarrage »
2.
Stylet (intégré dans le
support véhicule)
Descriptif de votre mappy ulti E538T
Bouton Marche/Arrêt
et de mise en veille
Voyant de
chargement de la
batterie (LED)
Jack écouteur (2,5mm)
Port Micro SD
fournie) (carte non
Connexion PC
et chargement
de la batterie
2
E538T
3.
Installation du support voiture
Assemblez la ventouse sur le
support voiture, comme montré cicontre. Enlever le film de protection et fixez
la ventouse sur la vitre et
verrouillez-la dans sa base. Pour
fixer plus fermement, nettoyez au
préalable la vitre avant de la fixer.
Placez le produit sur la partie
inférieure du support. Puis, comme
LQGLTXpVXUO¶LOOXVWUDWLRQSRXVVH]HQ
DUULqUHO¶DSSDUHLOHWDVVHPEOH]
O¶DSSDUHLODYHFOHVXSSRUW-voiture.
8QHIRLVO¶LQVWDOODWLRQGDQVODYRLWXUH
terminée, mettez le moteur de votre
voiture en marche.
&RQQHFWH]O¶DSSDUHLODYHFOe câble
allume-cigare. Connectez le câble
allume-cigare à la prise allumecigare de votre voiture.
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHPLVHVRXVWHQVLRQGHO¶DSSDUHLO/RUVTXH
YRXVDOOXPH]O¶DSSDUHLOXQpFUDQG¶DFFXHLOYRXVSHUPHWG¶DYRLUDFFqV
aux différentes fonctions.
Attention9HLOOH]jLQVWDOOHUOHVXSSRUWGHYRLWXUHGHIDoRQjFHTX¶LOQHJrQHSDV
la conGXLWHQ¶REVWUXHSDVODYLVLRQGXFRQGXFWHXUHWOHGpSORLHPHQWGHVDLUEDJV
3
4.
Allumer et éteindre votre mappy ulti E538T
Bouton Marche/Arrêt et de mise en veille
Allumer votre appareil
3RXU DOOXPHU O¶DSSDUHLO PDLQWHQLU HQIRQFp OH ERXWRQ 0DUFKH$UUrW TXHOTXHV VHFRQGHV secondes environ)
Eteindre votre appareil
3RXU pWHLQGUH O¶DSSDUHLO PDLQWHQLU OH ERXWRQ TXHOTXHV VHFRQGHV VHFRQGHV HQYLURQ 9RXV
DYH]SRVVLELOLWpVG¶pWHLQGUHYRWUe appareil, soit le mettre en veille (dès que vous rallumez votre
DSSDUHLOLOUHGpPDUUHUDjO HQGURLWRYRXVO DYH]pWHLQW VRLWO¶pWHLQGUHFRPSOqWHPHQW O¶DSSDUHLO
redémarrera complètement). Vous avez 10 secondes pour faire votre choix ou l'appareil se
PHWWUDDXWRPDWLTXHPHQWHQPRGH$55(73RXUDQQXOHUFHWWHRSpUDWLRQWRXFKH]O¶pFUDQ +RUV
icones).
Indique les secondes restantes avant la mise
en veille automatique.
Pour effectuer la mise en veille
3RXUHIIHFWXHUO¶DUUrWGHO¶DSSDUHLO
Important : $YDQWWRXWHVPDQLSXODWLRQVGHYRWUH*36LOHVWREOLJDWRLUHG¶HIIHFWXHUXQHFRSLHGH
sauvegarde de tout le contenu de votre GPS. Voir le Chapitre Sauvegarder les fichiers.
Retrouvez la notice de navigation de votre GPS sur le site www.logicom-europe.com rubrique
Support et Navigation.
4
5.
Utilisation et charge de la batterie
Charge de la batterie :
‡ Pour charger la batterie, connectez votre chargeur allume-cigare à votre GPS puis à la
prise allume-cigare de votre véhicule.
‡ /¶LF{QHGHFKDUJHGHODEDWWHULHVXUO¶pFUDQG¶DFFXHLOGHYRWUH*36YRXVLQGLTXHOHQLYHDX
de charge, une fois les 3 barres remplies et figées, la charge de la batterie est terminée
‡ Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le chargeur allumecigare de votre GPS et de la prise allume-cigare de votre véhicule.
Référence du chargeur allume-cigare : THX-050150LB (Entrée : 12-24V ± Sortie : 5V/1.5A)
Important :
‡ Ne pas laisser le chargeur allume-cigare connecté en permanence à votre GPS pendant
O¶XWLOLVDWLRQFHODUpGXLWODGXUpHGHYLHGHODEDWWHULe de votre GPS ainsi que la batterie de
votre véhicule.
‡ Veillez à décharger totalement votre GPS avant de le charger pour la première fois
‡ /DGXUpHGHFKDUJHPHQWGHYRWUH*36YDULHHQIRQFWLRQGHO¶XWLOLVDWLRQIDLWHSHQGDQWOD
charge. Le temps de charge sera plus long en mode navigation.
3UpFDXWLRQVG¶HPSORLjUHVSHFWHUSRXUODFKDUJHGHODEDWWHULH
‡ Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le chargeur allume-cigare fourni avec votre
DSSDUHLO1¶XWLOLVH]DXFXQHDXWUHDOLPHQWDWLRQ ou dispositifs électriques.
‡ 3DWLHQWH]WRXMRXUVDXPRLQVVHFRQGHVDSUqVDYRLUpWHLQWO¶DSSDUHLODYDQWGHOH
redémarrer. Eteindre et rDOOXPHULPPpGLDWHPHQWO¶DSSDUHLOSHXWHQGRPPDJHUOHVFLUFXLWV
électriques.
‡ Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas jeter la
EDWWHULHGDQVOHIHXRXGDQVO¶HDX1HSDVFKDUJHUODEDWWHULHVLODWHPSpUDWXUHDPELDQWH
dépasse 45° C. Maintenir la batterie dans un endroit propre et sec. Eviter de laisser la
batterie sous la lumière du soleil.
‡ Ne pas court-circuiter la batterie. Ne pas faire subir de chocs à la batterie
‡ En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact
DYHFODSHDXRXOHV\HX[VLF¶HVWOHFDVODYHUDERQGDPPHQWjO¶HDXHWFRQVXOWHUXQ
médecin.
‡ /DGXUpHGHYLHGHODEDWWHULHGpSHQGHQJUDQGHSDUWLHGHO¶XWLOLVDWLRQTXHYRXVHQIDLWHV
1¶H[SRVH]SDVODEDWWHULHjGHVWHPSpUDtures inférieures à 0°C ou supérieures à 60°C.
Son fonctionnement pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée
ORUVTX¶HOOHQ¶HVWSDVXWLOLVpH
‡ '¶LPSRUWDQWHVLQWHUIpUHQFHVpOHFWURPDJQpWLTXHVRXGHVGpFKDUJHVpOHFWURVWDWLTXHV
peuvenWSURYRTXHUXQG\VIRQFWLRQQHPHQWRXXQHSHUWHGHGRQQpHV6LO¶DSSDUHLOQH
fonctionne pas correctement, réinitialisez-le.
5
6.
5pFHSWLRQG¶XQVLJQDO*36
Pour capter, votre GPS doit être en extérieur ou derrière une vitre.
‡ si vous vous trouvez dans un immeuble, un tunnel ou un souterrain, vous ne pourrez pas
capter les signaux GPS.
‡ VLYRWUHYpKLFXOHHVWpTXLSpG¶XQSDUH-brise athermique, il se peut que la réception soit
altérée; nous ne sommes pas en mesure de garantir un fonctionnement optimal de votre
appareil dans de telles conditions. Veuillez-vous renseigner auprès de votre constructeur
automobile.
Astuce: Pour que votre GPS capte plus rapidement les signaux satellites au démarrage,
immobilisez votre véhicule le temps de la recherche.
Note : /RUVGHODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQODUHFKHUFKHGHVDWHOOLWHVSHX[SUHQGUHMXVTX¶jPLQXWHV .
Après une période sans utilisation, la recherche de signal peut prendre environ 5 à 10 minutes.
7.
Comment établir mon premier itinéraire?
Dès que votre mappy GPS est allumé:
Cliquez sur « Navigation »
Cliquez sur « Nouvel itinéraire »
6
Puis cliquez sur « Adresse »
Saisissez le nom de la ville de destination puis sélectionnez votre
destination dans la liste de réponses
Saisissez le nom de la rue de votre destination puis sélectionnez la rue de
votre choix
Saisissez le numéro de la rue de destination ou le nom de la rue
transversale
Cliquez sur «Sélect. comme destin. » et puis cliquer sur « Lancer
navigation ªXQHIRLVOHFDOFXOG¶LWLQpUDLUHHVWILQL
Patientez quelques instants que votre mappy Ulti E538T capte le signal
GPS et laissez-vous guider.
8.
Sauvegarder les fichiers
Important :
Il est conseillé de faire une sauvegarde du contenu de votre mémoire en cas de perte de
données, vous pourrez ainsi récupérer le contenu original afin de vous éviter une intervention
en service après-vente
E538T
Branchez votre GPS mappy ulti
à votre ordinateur par le câble USB fourni. Puis,
YpULILH]VLO¶DSSDUHLOH[WHUQHHVWUHFRQQXVXUO¶RUGLQDWHXUGHO¶XWLOLVDWHXUHQWDQWTX¶XQ
Disque amovible.
ATTENTION : Pour que votre GPS soit reconnu par votre ordinateur vous devez
LPSpUDWLYHPHQWTXLWWHUOHPRGH1DYLJDWLRQ9HLOOH]jrWUHVXUO¶pFUDQGHGpPDUUDJHGHYRWUH
GPS.
Faire un copier-coller de tout le contenu du disque amovible vers votre ordinateur.
7
9.
Mise à jour des cartographies
Conditions :
1
2
Vous disposez de mises à jour illimitées et à vie après activation de votre
GPS pour mettre à jour GRATUITEMENT la cartographie mappy, dans la mesure
où celle-ci est disponible.
Installez le logiciel Toolbox de naviextras VXUYRWUH3&GLVSRQLEOHjO¶DGUHVVH
suivante: https://mappy.naviextras.com/shop/portal/downloads
Connectez votre GPS à votre PC avec le câble fourni, Veillez à quitter la navigation
avant de connecter votre GPS en USB sans quoi il ne sera pas reconnu par votre PC
Lancez le logiciel Toolbox de naviextras
3DWLHQWH]TXHOHORJLFLHOUHFRQQDLVVHYRWUH*36HWTXHOHVHUYHXUILQLVVHO¶DQDO\VH
des contenus dans votre GPS mappy
Connectez-vous avec votre identifiant de naviextras (enregistré sur
mappy.naviextras.com), et ensuite il suffit de vous rendre dans « Mises à jour », se
trouve sur la barre de menu à gauche dans Toolbox
Vous devez ensuite cliquer sur le bouton « Installer » et veuillez à ne pas
GpEUDQFKHUYRWUH*36ORUVGHO¶LQVWDOODWLRQ
Attention : LOHVWIRUWHPHQWFRQVHLOOpG¶HIIHFWXHUXQHVDXYHJDUGHGHYRWUH*36PDSS\DYDQW
GHODQFHUO¶LQVWDOODWLRQ
1 : Donne droit à un utilisateur de recevoir jusqu'à quatre mises à jour de cartes par an pendant la durée de vie
d'un produit (estimée à 5 ans), ou aussi longtemps que LOGICOM (importateur des GPS mappy) continuera de
recevoir des données cartographiques de son fournisseur tiers. Non transférable à une autre personne ou à un
autre GPS mappy.
2 : L¶DFWLYDWLRQGHYRWUH*36VHIDLWDSUqVDYRLUURXOpH20km.
8
10.
Recyclage
/HV\PEROHLQGLTXpLFLHWVXUO¶DSSDUHLOVLJQLILHTXHO¶DSSDUHLOHVWFODVVpFRPPH
XQpTXLSHPHQWpOHFWULTXHRXpOHFWURQLTXHHWTX¶LOQHGRLWSDVrWUHPLVDXUHEXW
DYHFG¶DXWUHVGpFKHWVPpQDJHUVRXFRPPHUFLDX[HQILQGHYLH
/DGLUHFWLYH'((((8 GLUHFWLYHUHODWLYHDX[GpFKHWVG¶pTXLSHPHQWV
pOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV DpWpLQVWDXUpHSRXUUHF\FOHUOHVDSSDUHLOVjO¶DLGH
des techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de
minimiser les effets VXUO¶HQYLURQQHPHQWWUDLWHUOHVVXEVWDQFHVGDQJHUHXVHVHW
éviter les décharges de plus en plus nombreuses.
&RQVLJQHVGHPLVHDXUHEXWGHO¶DSSDUHLOSRXUOHVXWLOLVDWHXUVSULYpV :
Lorsque YRXVQ¶XWLOLVH]SOXVO¶DSSDUHLO mettez-le au rebut ainsi que en respectant les processus
de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le
UHYHQGHXUGHO¶DSSDUHLO
&RQVLJQHVGHPLVHDXUHEXWGHO¶DSSDUHLOSRXUOHVXWLOLVDWHXUVSURIHVVLRQQHOV :
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les
FRQGLWLRQV JpQpUDOHV GX FRQWUDW G¶DFKDW HW V¶DVVXUHU TXH FHW DSSDUHLO Q¶HVW SDV
PpODQJpjG¶DXWUHVGpFKHWVFRPPHUFLDX[ORUVGHVDPLVHDXUHEXW
11.
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
3UpFDXWLRQVG¶emploi
Lisez attentivement, suivez et conservez ces instructions.
Prenez en compte les avertissements.
1HWWR\H]O¶DSSDUHLO seulement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié).
1HSDVWHQWHUGHGpPRQWHUO¶DSSDUHLOLOQHVHUDLWSOXVFRXYHUWSDUODJDUDQWLH
1HSDVPHWWUHG¶REMHWVSointus directement en contact avec la surface et ne pas vaporiser
GHSURGXLWQHWWR\DQWGLUHFWHPHQWVXUO¶pFUDQ
1HSDVH[HUFHUGHIRUWHVSUHVVLRQVVXUO¶pFUDQHWQHSDVSRVHUGHVREMHWVGHVVXV&HOD
SRXUUDLWHQGRPPDJHUO¶pFUDQ
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation.
1HSDVH[SRVHUO¶DSSDUHLOjODOXPLqUHGLUHFWHGXVROHLOQLjWRXWHDXWUHVRXUFHH[WUrPHGH
chaleur ou de froid.
7HQH]O¶DSSDUHLOpORLJQpGHWRXWREMHWPpWDOOLTXH SLqFHVFOpV« Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui pourraient engendrer une perte
GHGRQQpHVRXHQGRPPDJHUO¶DSSDUHLO
1HSDVODLVVHUWRPEHUO¶DSSDUHLO
1HO¶H[SRVH]SDVDX[FKRFVIULFWLRQVHWLPSDFWV
$ILQG¶pYLWHUOHVSHUWHVGHGRQQpHVSHQVH]jIDLUHXQHVDXYHJDUGH LQIRUPDWLTXHRX
SDSLHU GHVLQIRUPDWLRQVHQUHJLVWUpHVGDQVO¶DSSDUHLO
7HPSpUDWXUHG¶XWLOLVDWLRQ-40°C.
1HSDVH[SRVHUFHWDSSDUHLOjODSOXLHRXjO¶KXPLGLWp
Ne pas exposer le produit à des gouttHVG¶HDXRXjGHVpFODERXVVXUHV
Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives.
9
12.
Champs G¶DSSOLFDWLRQde la Garantie
En cas de problèmes :
8QIRUPXODLUHGHFRQWDFWDLQVLTX¶XQHFAQ complète sont disponibles dans la
rubrique support de notre site internet :
www.logicom-europe.com
6LDXFXQHGHFHVSODWHIRUPHVQ¶DVROXWLRQQpYRWUHSUREOqPHYHXLOOH]FRQWDFWHUYRWUH
revendeur.
Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir
sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée.
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel
TX¶LOHVWGpILQLGDQVOHFDGUHGHODQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQ pour une durée de 24 mois.
Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à
O¶DSSDUHLO
(QSDUWLFXOLHUODJDUDQWLHQHV¶DSSOLTXHSDVVLO¶DSSDUHLODpWpHQGRPPDJpjODVXLWH
G¶XQFKRFRXG¶XQHFKXWHG¶XQHIDXVVHPDQ°XYUHG¶XQEUDQFKHPHQWQRQFRQIRUPH
DX[LQVWUXFWLRQVPHQWLRQQpHVGDQVODQRWLFHGHO¶HIIHWGHIRXGUHGHVXUWHQVLRQ
VHFWHXUG¶XQHSURWHFWLRQLQVXIILVDQWHFRQWUHODFKDOHXUO¶KXPLGLWpRXOHJHO
/DJDUDQWLHV¶pWHQGXQLTXHment à la France Métropolitaine.
‡ La garantie ne couvre pas les manuels d'utilisation, ni les applications, réglages, contenus
ou données quel qu'il soit.
‡ La garantie ne couvre pas l'usure normale du produit. (Ecrans et batteries)
‡ La garantie ne couvre pas toute détérioration du produit due à une mauvaise utilisation, y
compris notamment ceux causés par des objets, une pression, une chute.
‡ La garantie ne couvre pas toute utilisation du produit non conforme aux précautions
d'emploi stipulées dans le manuel d'utilisation.
‡ La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés au produit par un autre produit
connecté ou utilisé avec, un accessoire ou un logiciel non fourni par Logicom.
‡ La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie.
‡ La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s'il a été démonté ou modifié
d'une quelconque façon.
‡ La garantie ne couvre pas tout produit non identifiable par son numéro de série. Si cet
élément a été retiré, effacé, modifié ou rendu illisible, la garantie ne s'applique pas.
‡ La garantie ne couvre pas les dommages effectués sur le produit dus à une exposition à
l'humidité, à des conditions ce chaleur ou froid extrêmes, à la corrosion, à l'oxydation,
avec tout liquide quel qu'il soit.
‡ La garantie ne couvre pas toute détérioration du lecteur MicroSD.
En tout état de cause, V¶DSSOLTXHUDla garantie légale pour vices cachés
conformément aux articles 1641 à 1649 du Code Civil ainsi que la garantie légale de
conformité conformément aux articles L.211-1 à L.211-4 du code de la
consommation.
Fabriqué en RPC
© 2016 Logicom SA.
10
Mise à jour de cartographie et
Synchronisation
Pour mettre à jour ou télécharger des contenus, téléchargez le logiciel Toolbox,
rendez-vous sur le site mappy.naviextras.com
Veuillez-vous reporter au manuel d'utilisation du logiciel naviextras que vous
trouverez sur le site :
www.logicom-europe.com rubrique Support et Navigation
'¶DXWUHVTXHVWLRQV"
7pOpFKDUJH]OHVJXLGHVFRPSOHWVG¶XWLOLVDWLRQGXORJLFLHOGHQDYLJDWLRQde votre
E538T
mappy ulti
sur le site Internet :
www.logicom-europe.com rubrique Support et Navigation
Egalement sur ce site une rubrique FAQ DYHFO¶HQVHPEOHGHVLQIRUPDWLRQVHWGHV
astuces pour profiter pleinement de votre GPS.
11

Manuels associés