- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Thomson
- XL1203
- Manuel du propriétaire
XL850 | XL1001 | XL951 | XL1103 | Manuel du propriétaire | Thomson XL1203 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
Installation, utilisation et conseils pour votre lave-linge Sommaire Pages 1 - Comment effectuer votre première installation • Apprendre à connaître son appareil ............................................................ 4 • Consignes de sécurité ................................................................................ 5 • Comment faire des économies d’énergie .................................................... 5 • Débrider l’appareil ...................................................................................... 6 et 7 • Mettre la machine en place ........................................................................ 8 • Raccorder à l’arrivée d’eau.......................................................................... 8 • Raccorder au conduit d’évacuation ............................................................ 9 • Raccorder au réseau électrique.................................................................... 9 2 - Comment utiliser votre appareil ? • Préparer le linge..........................................................................................10 à 12 • Comment traiter des taches difficiles ? ........................................................ 13 • Charger le linge dans la machine ................................................................ 14 • Comment charger les produits lessiviels ?.................................................... 14 • Comment choisir un programme de lavage ? ..............................................15 à 18 3 - L’entretien de votre machine • Comment nettoyer la boîte à produits lessiviels ? ........................................ • Comment nettoyer la pompe de vidange ? ................................................ • Que faire en cas de gel ? ............................................................................ • Comment nettoyer votre machine ?............................................................ 19 19 19 20 4 - Anomalies - Que faire si… • la machine ne démarre pas ? ...................................................................... • la machine vibre anormalement ? .............................................................. • il n’y a pas d’essorage en fin de cycle de lavage ? ...................................... • des fuites d’eau apparaissent ?.................................................................... • la machine produit trop de mousse ? .......................................................... • il n’y a pas de vidange en fin de cycle de lavage ? ...................................... • le couvercle ne s’ouvre pas ? ...................................................................... • l’allumage des voyants se fait de façon anormale ? .................................... Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront : les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge) à respecter impérativement, L10F022-1 un danger électrique, les conseils et les informations importantes 2 21 21 21 21 22 22 22 23 Chère Cliente, cher Client Vous venez d'acquérir un lave-linge Thomson et nous vous en remercions. Thomson et ses équipes de recherche, à l’écoute des consommateurs, ont créé cet appareil pour qu’il réponde au mieux à vos attentes en matière d’innovation, de fiabilité et de simplicité d’utilisation. Comme tous les appareils Thomson, il bénéficie de l'exigence de qualité qui a fait la réputation de notre Marque : une maîtrise technologique de nos produits allant toujours plus loin pour accroître leurs performances et ainsi vous simplifier la vie. Aussi, pour découvrir tous les atouts de votre lave-linge, nous vous invitons à suivre les conseils d’installation et d’utilisation que vous trouverez à l’intérieur de cette notice. Par ailleurs, pour vous apporter encore plus de tranquillité, Thomson met à votre disposition son Service Relations Consommateurs. Ses conseillers, spécialement formés aux spécificités techniques des appareils de la Marque, sauront vous apporter les réponses à toutes vos questions. Nous sommes convaincus que votre lave-linge Thomson vous accompagnera durant de nombreuses années et qu'il vous donnera, jour après jour, plus de liberté. le Directeur de Marque Thomson le meilleur du lavage… Ce lave-linge vous garantit un fabuleux gain de temps, d’énergie et d’argent grâce au savoir-faire de la Marque Thomson. Conçu pour être à la mesure de toute la famille, il vous offre une capacité de lavage de 1 à 6 kg. Doté d’un tambour de 50 litres, il réduit les manipulations en vous offrant la possibilité de laver, en une seule fois, plus de linge avec une qualité irréprochable. Mieux, avec une consommation d’eau record (pour 5 kg de linge à 60° - Coton), il effectue le lavage de toute la famille en réalisant d’importantes économies d’énergie. Thomson a pensé votre appareil dans le souci constant de l’amélioration de votre qualité de vie et du respect de notre environnement. L10TH033-2 3 Description de l’appareil Tableau de commande Boîte à produits amovible Verrous de démontage de la plinthe (accès au filtre de vidange / accès au bridage de transport) Pieds réglables en hauteur Levier de mise sur roulettes Bouton de manœuvre de la boîte Poussoir d’ouverture du couvercle (restant verrouillé pendant le cycle) Plinthe avant escamotable (accès au filtre de vidange / accès au bridage de transport) Tuyau de vidange Bride de transport arrière Caches trous de bridage Cordon d’alimentation électrique Tuyau d’alimentation protégé (selon modèle) Pièce de bridage du cordon d’alimentation Plaque d’identification L10F041-1 4 Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer, essorer et, suivant le modèle, pour sécher les textiles pouvant être traités en machine. Respectez impérativement les consignes • Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques. • Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié. • Les appareils usagés doivent immédia-tement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable. • Soyez respectueux de l’environnement : renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de mise au rebut de vos anciens appareils. suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels. • L’appareil ne doit être utilisé que confor-mément au mode d’emploi, pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines à laver à usage domestique. • Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants et, en règle générale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir détonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil (voir chapitre “TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES”). De même, il vous est fortement recommandé de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et d’explosion). • Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou retirer du linge), suivant la phase dans laquelle se trouve le programme (en lavage et, suivant le type d’appareil, en séchage), prenez garde à la température intérieure qui peut être très élevée (risque de brûlures graves). Pour les machines séchantes : • Retirez, avant le séchage, les doseurs pour produits lessiviels en poudre ou liquides éventuellement mis dans le tambour avec le linge. La matière plastique dont ils sont faits ne supporterait pas les températures du séchage. Economies d’énergie • Charger la machine au maximum signifie profiter de manière optimale de l’eau et de l’énergie. • Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire : par ex. pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc... • Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme sans prélavage suffit. • Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court (ou “express” suivant le modèle). • Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge et respectez les conseils sur les paquets des produits lessiviels. L10F051-2 Pour les machines séchantes : • Si vous essorez à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, donc faible consommation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage. • Le temps de séchage bien choisi aide aussi à économiser énergie et eau. • Ne surséchez pas votre linge pour éviter des consommations d’eau et d’énergie inutiles. 5 Débridage de votre appareil AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS. Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre appareil pendant le transport. Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement. Retirez préalablement la cale en polystyrène expansé située sous le couvercle. Bride de transport avant Bride de transport avant 1 - Ouvrez en appuyant simultanément sur les bossages se trouvant de part et d’autre de la plinthe «A» tout en tirant cette dernière vers vous (Dessin 1) 3 - Retirez la bride “avant” (Dessin 3) Dessin 3 B Dessin 1 A 4 - Bouchez le trou laissé par la bride à l’aide du cache «C» fourni (Dessin 4) 2 - Dévissez, à l’aide d’une clé de 10, la vis de maintien de la bride “avant” en plastique rouge «B» (Dessin 2) 5 - Reclippez la plinthe (Dessin 4) Dessin 2 Dessin 4 B L10F061-1 6 C Débridage de votre appareil Bride de transport arrière 1 - Dévissez les deux vis «D» et les quatre vis «E» à l’aide d’une clé à tube de 10 ou d’un tournevis plat (Dessin 5) 4 - Bouchez les trous laissés par la bride à l’aide des 2 caches «H» restants (Dessin 6) et revissez les 4 vis «E» à leur emplacement d’origine dans la carrosserie. 2 - Retirez la bride «F» 3 - Libérez le cordon électrique de la pièce plastique «G» qui le lie à la bride de transport Dessin 5 Dessin 6 H F E E D G Avant sa sortie d’usine, votre appareil a été minutieusement contrôlé; il est donc possible que vous constatiez la présence d’un peu d’eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits. Si vous voulez placer votre appareil dans l’alignement de vos meubles, vous pouvez casser les crochets de fixation des tuyaux. Attention à ne pas écraser les tuyaux ! L10F071-1 7 Nous vous conseillons de conserver toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine. Toutes ces pièces ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine sont faites de matériaux recyclables. Il convient d’en tenir compte lors de leur mise en décharge à la fin de la vie de votre machine. Mise en place de l’appareil Déplacement - mise sur roulettes : Dessin 7 Votre appareil est équipé de roulettes escamotables qui vont vous permettre de le déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin 7). En fonctionnement, l’appareil ne doit pas reposer sur ses roulettes : n'oubliez pas de ramener le levier dans sa position initiale. Dessin 8 Mise à niveau : Votre appareil est équipé de deux pieds réglables placés à l’avant permettant de compenser les inégalités du sol. Pour régler l’horizontalité et la stabilité de l’appareil, procédez comme suit : - mettez votre appareil sur ses roulettes (voir ci-dessus) - desserrez les deux vis servant au blocage des pieds à l’aide d’un tournevis plat (Dessin 8) - réglez les deux pieds à l’aide d’une clef plate ou d’une pince pour réaliser la mise à niveau - pour vérifier sa stabilité, remettez l’appareil sur ses pieds en ramenant le levier dans sa position initiale - si les réglages sont corrects, revissez les deux vis de blocage des pieds. Environnement de l’appareil : Si vous placez votre machine à côté d'un -Id'installer votre appareil dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau. - d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne ventilation des composants internes. autre appareil ou d'un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air. D’autre part, nous vous déconseillons fortement : - d'installer votre appareil dans une pièce humide et mal aérée. Raccordements de votre appareil Alimentation en eau froide (Dessin 9) Arrivée d'eau : - Pression d'eau mini : 1 kg/cm2 ou 10 N/cm2 ou 0,1 MPa ou 1 bar - Pression d'eau maxi : 10 kg/cm2 ou 100 N/cm2 ou 1 MPa ou 10 bars Branchez le tuyau d'alimentation sur un robinet muni d'un embout fileté Ø 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le sachet d'accessoires (Attention : sur certains modèles, ce tuyau est déja équipé de son joint). L10F081-1 8 Raccordements de votre appareil Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données Evacuation des eaux usées (Dessin 9) Raccordez le tuyau de vidange : • soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire • soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé. Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d’évacuation. Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 0,80 m et 1,10 m par rapport à la base de la machine. Veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d’éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation. Alimentation électrique (Dessin 9) L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique. Conseils pour l'installation électrique de votre appareil • N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple. • Ne supprimez jamais la mise à la terre. • La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur. pour les modèles équipés d’un tuyau avec boîtier de sécurité : position de montage indifférente évacuation sur siphon ventilé joint supplémentaire fourni dans le sachet en cas de besoin (en fonction du modèle) 0,80 m mini ou évacuation sur évier tuyau d’alimentation en eau (différent suivant le modèle de machine) 1,10 m maxi Dessin 9 ci-dessous. siphon ventilée Votre appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension) et 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE. L10F091-1 9 Codes d’entretien des textiles Pour vous aider dans l’entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d’une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous : LAVAGE CHLORAGE Température maximum : 95°C 95 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal 95 - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 60 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal 60 - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 50 - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 40 - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal 40 - Action mécanique réduite - Rinçage à température décroissante - Essorage réduit 40 - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage normal cl Température maximum : 60 ou 50°C REPASSAGE 200 °C Réglage fort 150 °C Réglage moyen Température maximum : 40°C Pas de repassage (pas de vapeur) 110 °C Réglage doux NETTOYAGE A SEC F P A Perchloréthylène Essence minérale Pas de nettoyage à sec, ni de Essence minérale et solvant fluoré détachage aux F113 solvants Tous solvants usuels Processus normal P Température maximum : 30°C 30 Pas de chlorage Chlorage dilué et à froid F - Action mécanique très réduite - Rinçage normal - Essorage réduit - Action mécanique réduite - Température de séchage réduite - Pas d’addition d’eau (Nettoyage en libre-service impossible) Lavage à la main seulement Température 40°C maximum SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER (Certains appareils sont maintenant équipés d’un programme qui permet de laver en machine ce type de textiles) Pas de lavage Séchage fort © COFREET L10F101-1 10 Séchage doux Pas de séchage en tambour Le tri du linge Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile. Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page suivante. Si votre linge ne comporte pas d’étiquettes d’information, les indications suivantes donnent les températures maximales supportables par les différents textiles. COTON ................................................................................................................90°C maxi COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES ........................................................................60°C maxi FIBRES MÉLANGÉES / SYNTHÉTIQUES..................................................................40°C maxi DÉLICAT, FRAGILE, LAINE ........................................................de FROID à 30 ou 40°C maxi (suivant le modèle) La vérification du linge Vérification du linge avant séchage Le non respect des conseils suivants (pour les machines lavantes-séchantes uniquement) peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré, etc…) et annule la garantie. - Videz les poches. - Fermez les fermetures à glissières et à pression. - Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage. - Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes. - Mettez les petites pièces de linge (rubans, pochettes, etc…) dans un filet de lavage. Les fibres qui composent votre linge sont de nature et d’origine diverses, leur comportement pendant le séchage est donc très variable. D’une manière générale, tous les textiles lavables en machine peuvent être séchés en tambour ménager, sauf : - les laines, les soies, les voilages, les collants ou les bas nylon - les tissus plastifiés - les chlorofibres (Themolactyl* par exemple) * Marque déposée - les pièces de linge dotées de mousse plastique, de caoutchouc ou d’armatures risquant de se détacher - les articles volumineux (couettes, édredons, etc...) - le linge non essoré - le linge ayant subi des nettoyages avec des produits chimiques. L10F111-1 11 Il faut toutefois éviter de sécher en même temps les textiles légers et ceux qui sont en coton épais, car le poids de ces derniers froisse les textiles plus légers. Il est préférable de sécher séparément les textiles non garantis grand teint. Le tri du linge Détermination de la charge de linge Les charges maximales conseillées, selon la nature du linge, sont : COTON / COULEURS FIBRES MÉLANGÉES SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS : 5 kg (1 tambour environ) DÉLICAT SYNTHÉTIQUES FRAGILES : (1/2 tambour environ) 2,5 kg LAINE / SOIE : (1/3 tambour environ) 1,5 kg La capacité maximale du tambour de cette machine est de 6 kg (linge peu sale) pour les programmes "BLANC - COTON" et "COULEURS". Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais" Tee-Shirt coton grande taille....................150 g Torchon vaisselle ....................................100 g Nappe ....................................................250 g Lingerie délicate ........................................50 g Lainage synthétique enfant ......................50 g Chaussette ................................................20 g Pyjama toile adulte ..................................250 g Drap 1 place ..................................400 à 500 g Drap 2 places ..........................................800 g Taie d'oreiller ..........................................200 g Chemise de nuit légère ............................150 g Pantalon toile enfant ..............................120 g Pantalon toile adulte................................500 g Chemise homme coton/polyester ............200 g Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais" Pyjama éponge enfant ............................100 g Peignoir de bain ....................................1200 g Sweat-shirt ..............................................250 g Housse de couette ................................1500 g Blue-jean adulte ............................800 g à 1 kg Grande serviette éponge ........................700 g Petite serviette éponge ............................300 g Pantalon jogging adulte ..........................350 g Conseils pour l’entretien de vos textiles Le test couleur Au premier lavage, un linge de couleur déteint souvent, sauf s’il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test suivant : - Prenez une partie non visible du linge - Humectez-la d’eau chaude L10F123-1 - Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche • Si le linge ne déteint pas, vous pouvez le laver normalement en machine. • Si le linge déteint, lavez-le séparément en machine ou à la main. 12 Le traitement des taches difficiles Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles. HERBE : savonnez soigneusement, traitez à l'eau de javel diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90* peut donner de bons résultats. CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool incolore* ou d'alcool à 90*. Prenez soin de ne pas étaler la tache. ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antirouille en suivant très attentivement les conseils du fabricant. ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement roussi et dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes* et laissez agir 10 à 15 minutes. CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongle pour l'éliminer. ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther* s'il s'agit de lainage ou de coton, au trichloréthylène* si l'article est en soie. VERNIS A ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissolvant pour vernis à ongles* en prenant soin de changer fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez-vous que la nature du tissu supporte le dissolvant. CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine*. PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis rincez. BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en retirer le plus possible puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer et le tissu taché. MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une petite cuillère à thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10 volumes* et lavez immédiatement. UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion : (*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin de rincer abondamment votre linge avant de l’introduire dans votre machine - si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils du fabricant de ces produits - n’utilisez pas de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre machine et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée. Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées. L10F131-2 13 Chargement du linge et des produits lessiviels Effectuez les opérations dans l'ordre suivant : Introduction du linge Ouverture de la machine Placez le linge, préalablement trié, dans le tambour, sans le tasser et en le répartissant uniformément. Lors de la fermeture du tambour, veillez à ne pas coincer des pièces de linge entre les deux volets. • Vérifiez que la machine est hors tension. • Appuyez sur le bouton poussoir situé à l’avant de la machine. Le couvercle s’ouvre. Ouverture/fermeture du tambour Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le poussoir situé sur le volet avant. Retenir le mouvement du volet arrière (Dessin 10 ➀). Pour les refermer, appuyez le volet avant vers le bas puis rabattez par dessus le volet arrière jusqu’à ce que le verrouillage s’enclenche. Vérifiez que le liseré coloré du poussoir est bien visible. (Dessin 10 ➁) • Eau très calcaire (supérieure à 15° français) ou linge "très sale" : augmentez les doses de 10%. Lessives concentrées Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage de la lessive. Lessives pour lainages et textiles délicats Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d’utiliser une lessive appropriée (évitez de mettre cette dernière directement sur le tambour car certains de ces produits sont agressifs pour le métal). Le bac ”LAVAGE” peut contenir les poudres et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide pour les programmes AVEC prélavage. cl ➁ ➀ Introduction des produits de lavage (Dessin 11) Bac prélavage (poudre) ➀ Bac lavage (poudre ou liquide) ➁ ➂ Dessin 10 Javel L’eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire à celle de la lessive. Dessin 11 ➀ La javel concentrée doit être impérati- ➁ ➂ ➃ vement diluée. ➃ Assouplissant L’assouplissant est un produit conçu pour adoucir et parfumer votre linge. L’assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude. Pour les dosages, conformez-vous aux presciptions du fabriquant de ces produits. Suivant la dureté de l'eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de certaines options, vous devrez modifier ces doses : • Eau peu calcaire (inférieure à 15° français) ou linge "peu sale" ou "lavage court", "demi-charge"… : réduisez les doses de 10%. L10F141-2 : LESSIVE POUDRE : LESSIVE LIQUIDE Pour un remplissage correct des bacs à produits, mettez le couvercle dans sa position maximale d'ouverture. Ne dépassez pas le niveau MAX. 14 Choix d’un programme de lavage A BC D Prélavage Lavage Rinçage Essorage Début/Fin COULEURS 60 DELICAT LAINE Prélavage 700 50 70 30 90˚C 80 40 BLANC COTON 500 6 xxx 300 xxx 8 10 4 Rinçage Essorage Prélavage V max 100 Essorage Vidange Arrêt Cuve Pleine Froid Départ 1 2 ne reste pas enfoncée 12 heures 2 0 Début Différé Stop 3 7 6 Lavage Taches Express Difficiles Annulation 4 5 ne reste pas enfoncée 8 1 Mise sous tension de l’appareil SOIE, LAINES ”WOOLMARK” LAVABLES EN MACHINE et ”LAINES LAVABLES EN MACHINE”, branché et le robinet d’eau ouvert. Le fait de sélectionner un programme avec le bouton 1 met l’appareil sous tension. Dès que l’appareil est mis sous tension, le voyant (A) s’allume. suivant les étiquettes des lainages. Pour les programmes "BLANC - COTON" et "COULEURS", dans le cas de linge très sale, vous pouvez utiliser le prélavage en sélectionnant cette position . Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec les programmes "BLANC - COTON" et "COULEURS"; programmes qui s’enchaînent automatiquement au prélavage lorsque celui-ci a été sélectionné. Vérifiez que le cordon électrique est 1 Sélection de la nature du linge En fonction de votre linge, sélectionnez un de ces programmes : 2 Sélection de la température BLANC - COTON (durée du cycle : de 1 h 25 à 2 h) : Choisissez la température la mieux adaptée à la nature du linge. Pour cela, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles. BLANC - COTON : de 30 à 90°C Si votre charge de linge est composée de BLANC, COTON, COULEURS CLAIRES. COULEURS (durée du cycle : de 1 h 25 à 1 h 40) : Si votre charge de linge est composée de COULEURS FONCÉES, SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS ou FIBRES MÉLANGÉES. COULEURS : de 30 à 60°C SYNTHÉTIQUE DÉLICAT - LAINE : de Froid à 40°C Sécurité : La température est limitée auto- DÉLICAT - LAINE (durée du cycle : 1 h environ) : Si votre charge de linge est composée de VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS, LINGE FRAGILE, matiquement dans le programme "DÉLICAT LAINE" à 40°C Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l’étiquette de l’article et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver. L10THPROG104-2 15 Choix d’un programme de lavage A BC D Prélavage Lavage Rinçage Essorage Début/Fin COULEURS 60 DELICAT LAINE Prélavage 70 30 90˚C 500 80 40 BLANC COTON 700 50 6 xxx 300 xxx 8 10 4 Rinçage Essorage Prélavage Froid V max 100 Essorage Vidange Arrêt Cuve Pleine Départ 1 ne reste pas enfoncée 2 3 7 6 Lavage Taches Express Difficiles Annulation 4 5 ne reste pas enfoncée 3 Sélection de la fin du programme 8 Lorsque la machine s’arrête cuve pleine d’eau, le voyant (A) se met à clignoter. Ensuite : - soit vous désirez faire une vidange avec essorage. Dans ce cas, positionnez le bouton 3 sur une vitesse d'essorage adaptée à la nature du linge et ensuite appuyez sur la touche "Départ" 7 . - soit vous désirez faire une vidange seule. Dans ce cas, tournez le bouton 3 jusqu'à la position "100/Vidange" et ensuite appuyez sur la touche "Départ" 7. a - Essorage Sélectionnez une vitesse d'essorage adaptée à la nature du linge. BLANC - COTON - COULEURS SYNTHÉTIQUE : de 500 à vitesse maxi DÉLICAT : de 300 à 700 tr/min. LAINE : de 300 à 500 tr/min. Sécurité : La vitesse d'essorage est automatiquement limitée, dans le programme "DÉLICAT "LAINE" à 700 tr/min. b - Vidange seule Choisissez cette option si vous désirez simplement égoutter votre linge. Le programme se termine par un essorage doux à 100 trs/min. Pour sélectionner cette option, positionnez le bouton 3 sur "100/ Vidange". 4 Lavage Express Cette fonction permet de réduire la durée du temps de lavage dans tous les programmes. Elle est particulièrement adaptée au linge de tous les jours, peu sale ou peu porté. c - Arrêt cuve pleine Cette fonction est à utiliser pour les textiles que vous ne souhaitez pas essorer ou si vous prévoyez une absence prolongée à la fin du lavage. Pour sélectionner cette fonction, positionnez le bouton 3 sur "Arrêt Cuve Pleine". Cette position ayant été sélectionnée, le cycle est interrompu avant l'essorage final, ce qui permet à votre linge de flotter dans l'eau pour éviter le froissage. L10THPROG204-2 12 heures 2 0 Début Différé Stop 5 Lavage “Taches Difficiles” La fonction “Taches Difficiles” apporte à votre linge un brassage supplémentaire de 20 min tout en vous permettant de laver à des températures allant de froid à 60°C. Elle est particulièrement recommandée pour les charges importantes. Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec les programmes "BLANC COTON" et "COULEURS". 16 Choix d’un programme de lavage 6 Début différé Pause en cours de cycle Au cours du cycle, si vous désirez ajouter ou retirer du linge, avant d’ouvrir le couvercle, positionnez le bouton 1 sur "Stop" et attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille. Pour relancer le cycle ainsi interrompu, il vous suffit de remettre le bouton 1 sur la position initialement sélectionnée sans réappuyer sur la touche “Départ”. Vous pouvez différer le départ de votre programme de 2 à 12 heures en positionnant ce bouton 6 sur la durée de votre choix. Le "Début Différé" permet de retarder le début du lavage de votre linge afin de bénéficier du tarif heures creuses ou pour obtenir une fin de cycle à l'heure désirée. Vous pouvez à tout moment interrompre une sélection retardée; il vous suffit pour cela de remettre le bouton 6 sur la position “0”. 8 Annuler un programme Vous pouvez à tout moment annuler le programme en cours en appuyant sur la touche 8 “Annulation”. Cette touche ne reste pas enfoncée. 7 Départ du cycle Après avoir effectué la programmation, appuyez sur la touche 7 “Départ”. Cette touche ne reste pas enfoncée. Le programme s’arrête et le voyant (A) s’allume dans l’attente d’une nouvelle programmation. Le voyant (B - Prélavage) s’allume fixe si vous avez sélectionné un prélavage. S’il clignote, cela signifie que vous avez programmé un “Début Différé” sur le cycle "BLANC - COTON” avec prélavage ou sur le cycle "COULEURS” avec prélavage. Il s’allumera fixe dès le début effectif du cycle. 1 Arrêt de l’appareil A la fin du cycle, le voyant (A) s’allume pour vous indiquer que le programme est terminé. Mettez l’appareil hors tension en positionnant le bouton 1 sur "Stop". Attendez 2 à 3 minutes pour ouvrir le couvercle et avoir accès à votre linge. Pour plus de sûreté, relâchez aussi les touches d’option que vous aviez sélectionnées et, si vous aviez programmé un “Début Différé”, remettez le bouton 6 sur la position “0”. Au début du lavage, le voyant (C - Lavage) s’allume fix. S’il clignote, cela signifie que vous avez programmé un “Début Différé” sur les cycles "BLANC - COTON”, "COULEURS”, ou "DÉLICAT - LAINE”. Il s’allumera fixe dès le début effectif du cycle. POSI STOP ”Accès direct au linge” (suivant modèle) Pour faciliter l’accès au linge, certaines machines sont équipées d’un système qui, à la fin du cycle, positionne la porte du tambour en face de l’ouverture du couvercle. Ensuite, les voyants (D) s’allument successivement pour vous indiquer dans quelle phase se trouve le programme. Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau. L10THPROG304-1 17 Programmes particuliers Rinçage seul Essorage seul Pour rincer du linge lavé à la main : Pour essorer du linge lavé à la main : - avancez le bouton 1 jusqu'à la position - si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac - avancez le bouton 1 jusqu'à la position "Rinçage" - sélectionnez, par l’intermédiaire du bouton 3 , la fin de programme désirée : • soit une vitesse d'essorage adaptée à la nature du linge • soit une vidange seule (position "100/ Vidange) • soit un arrêt cuve pleine d’eau (position "Arrêt Cuve Pleine") - appuyez sur la touche "Départ" 7 "Essorage" - sélectionnez, par l’intermédiaire du bouton 3 , une vitesse d'essorage adaptée à la nature du linge - appuyez sur la touche "Départ" 7 PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISÉS lavage “coton” 5 kg programme “blanc - coton” à 60°, vitesse d’essorage maximale lavage “polyester-coton” 2,5 kg programme “couleurs” à 40°, essorage à 900 tr/min lavage “laine” programme “délicat - laine” à 40°, essorage à 500 tr/min 1 kg Pour les essais : maintenir le tuyau de vidange fixé dans les crochets situés en partie arrière. Pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en s’assurant de l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage (utilisation du lavage intensif). Sécurités automatiques Sécurité d'ouverture du couvercle : Sécurité des eaux : Dès que le cycle a démarré, le couvercle de votre appareil se verrouille. Si vous avez programmé un "Début Différé", le couvercle n'est pas verrouillé pendant toute la période précédant le départ effectif du cycle. Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, coupez l’alimentation en positionnant le bouton 1 sur "Stop" et attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille. De même, quand le cycle est terminé ou lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d'eau, vous devez attendre 2 à 3 minutes pour que la sécurité se déverrouille. En cours de fonctionnement, le contrôle permanent du niveau d’eau prévient tout débordement éventuel. L10THPROG404-2 Sécurité d'essorage : Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez le linge et programmez un nouvel essorage. 18 Entretien courant - ouvrez le bouchon à l'extrémité du tuyau et laissez l'eau s'écouler dans le récipient (Dessin 14) Nettoyage de la boîte à produits Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela : - manœuvrez le bouton vers l'avant et retirez la boîte vers le haut (Dessin 12) Dessin 14 Dessin 12 (suivant modèle) - refermez le bouchon en veillant à ce qu'il soit bien enfoncé et reclippez-le dans le socle - dévissez le bouchon de la pompe de vidange (Dessin 15) - passez l'ensemble sous le robinet d'eau chaude pour parfaitement nettoyer l'intérieur des bacs et des canaux d'entrée d'eau - pour faciliter le nettoyage, le bac assouplissant possède un siphon amovible (bleu), veillez à parfaitement le repositionner - remettez ensuite l'ensemble de la boîte à produits en vous assurant qu'elle est bien positionnée. Dessin 15 Nettoyage de la pompe de vidange Effectuez préalablement une vidange puis débranchez la prise de courant. - Retirez la plinthe (Dessin 13) - nettoyez le filtre, vérifiez l'état de la turbine et revissez le bouchon à fond - remontez la plinthe comme à l’origine. Vérifiez lors du prochain lavage qu’il n’y ait aucune fuite au moment du remplissage. Dessin 13 Risque de gel - placez une serpillière et un récipient plat sous l'accès à la pompe - si votre appareil en est muni, sortez le tuyau de purge en déclippant le bouchon du socle (Dessin 14) L10FENT101-2 En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et purgez l'eau qui pourrait subsister dans le circuit de vidange comme indiqué ci-dessus. 19 Entretien courant Nettoyage de l'appareil. Nettoyage du filtre de séchage Pour le nettoyage du tableau de bord, de (pour les machines lavantes-séchantes uniquement) Le filtre doit être nettoyé après chaque l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement. Dans tous les cas, proscrire (Dessin 16) : • les poudres abrasives • les éponges métalliques ou plastiques • les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...) cycle de séchage. Ce filtre a pour but de retenir les peluches qui se forment pendant le séchage, afin qu’elles ne repartent pas dans le circuit d’air. Pour le nettoyer, procédez comme suit : - ouvrez le couvercle de l’appareil - à droite, près de l’ouverture du tambour, vous verrez la manette du filtre - enlevez le filtre de son logement en le tirant vers vous (Dessin 18) Dessin 16 Dessin 18 Vérifications périodiques Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'alimentation en eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès de votre revendeur ou du Service Après Vente. - nettoyez-le à sec en le débarrassant de la mince couche de peluche qui le recouvre Remplacement du tuyau d’alimentation en eau - remettez-le en place dans son logement en le poussant bien à fond. Filtre Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités (Dessin 17). Dessin 17 Remplacement du cordon d’alimentation électrique Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou un professionnel qualifié. L10FENT201-1 20 Incidents pouvant survenir Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des points à vérifier. Pannes Causes possibles / Remèdes Le cycle ne démarre pas (1 et 2) • Aucun programme n’a été sélectionné. • Le programme a été sélectionné de façon incomplète : - la touche ”Marche/Arrêt” n’a pas été enfoncée ou, en fonction du type d’appareil, le sélecteur de programmes est resté sur la position “Arrêt” (ou “Stop”). - vous avez omis d’appuyer sur la touche “Départ”. • L’appareil n’est plus alimenté en électricité : - vérifiez si la prise de courant est correctement branchée. - vérifiez le disjoncteur, les fusibles. • Le robinet d’arrivée d’eau est fermé. • Le couvercle de l’appareil est mal fermé. Fortes vibrations lors de l’essorage (1 et 2) • Votre appareil n’a pas été correctement débridé : - vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été retirées (voir chapitre “DÉBRIDAGE DE VOTRE APPAREIL”) • Le sol n’est pas horizontal : - réglez l’horizontalité et la stabilité de votre appareil (voir mise à niveau dans le chapitre “MISE EN PLACE DE L’APPAREIL”). • L’appareil repose sur ses roulettes : - remettez l’appareil sur ses pieds en repoussant le levier à fond vers la droite. Le linge n’a pas été essoré (1 et 2) • Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex. ”Vidange”. • La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du linge dans le tambour : - ouvrez le tambour, détassez le linge et programmez un nouvel essorage. Une flaque d’eau se forme autour de la machine (1 et 2) Retirer tout d’abord la prise de courant ou couper le fusible correspondant. Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle constant du niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré cela, de l’eau sort de la machine, il se peut que : • la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit d’évacuation. • les raccordements du tuyau d’alimentation en eau sur la machine et sur le robinet ne soient pas étanches : - vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords. (1) machines lavantes (2) machines lavantes-séchantes L10FPB11-1 21 Incidents pouvant survenir Pannes Causes possibles / Remèdes Débordement de mousse (1 et 2) • Vous avez utilisé trop de produit lessiviel. • Vous n’avez pas utilisé une lessive pour machine à laver : - faites une vidange puis programmez plusieurs rinçages. Enfin redémarrez le programme de lavage. La machine ne vidange pas (1 et 2) • Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”. • La pompe ou le filtre de vidange est obstrué : - nettoyez ces derniers (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”). • Le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé. Le couvercle ne s’ouvre pas (1 et 2) • Le programme n’est pas encore terminé. Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du programme. Il ne se déverrouille que 2 à 3 minutes après la fin du cycle ou lorsque la machine est arrêtée avec la cuve pleine d’eau (par ex. position ”Arrêt cuve pleine”). Le cycle de séchage ne démarre pas (2) • Vous n’avez pas sélectionné un temps de séchage. Vous vouliez faire un lavage seul, mais un cycle de séchage s’enchaîne automatiquement (2) • La minuterie de séchage est restée positionnée sur un temps de séchage : - pour plus de sûreté, après chaque séchage, ramenez la minuterie en position “zéro” (“Sans Séchage” ou “Arrêt Séchage”). Le linge ne présente pas le degré de séchage souhaité (2) • Le programme de séchage choisi n’est pas adapté à la nature du linge introduit dans la machine (Attention aux informations données par les étiquettes cousues sur les vêtements). • Le temps de séchage sélectionné n’est pas adapté : - suivant le degré d’humidité souhaité, augmentez ou diminuez le temps de séchage.. • La charge de linge séché est supérieure à la charge maximale autorisée (voir Détermination de la charge de linge dans le chapitre “LE TRI DU LINGE”).. • Le linge a sécher n’avait pas été suffisament essoré. (1) machines lavantes (2) machines lavantes-séchantes L10FPB21-1 22 Incidents pouvant survenir Votre appareil sait détecter de lui-même certains des défauts de fonctionnement cités dans les pages précédentes. Un allumage particulier de ses voyants, vous indique quels sont ces défauts : Début/Fin Prélavage Lavage Rinçage Essorage Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de remplissage en eau. Vérifiez l’ouverture du robinet d’eau. Relancez le programme en appuyant sur “Départ” Début/Fin Prélavage Lavage Rinçage Essorage Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de vidange. Nettoyez la pompe de vidange (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”). Relancez le programme en appuyant sur “Départ” Début/Fin Prélavage Lavage Rinçage Essorage Si 10 secondes après avoir appuyé sur la touche “Départ” tous les voyants s’éteignent. Vérifiez la fermeture du couvercle. Relancez le programme en appuyant de nouveau sur “Départ” Si, après que vous ayez apporté les remèdes préconisés, les états d’éclairage des voyants comme décrits ci-dessus persistent, appelez votre dépanneur. Lavage, Séchage, Froid, Cuisson...tout l'électroménager est chez Thomson Thomson ne cesse d'innover en mettant au point des produits intelligents et économiques, qui se révèlent indispensables parce qu'ils se montrent accessibles et conviviaux. Connue avant tout pour son savoir-faire dans le domaine du lavage, Thomson apporte le même soin à la conception et à la fabrication de tous ses produits, qu'il s'agisse de séchage, de froid ou encore de cuisson. PRODUIT LESSIVIEL : ARIEL et SKIP ont été testés dans nos machines et sont spécialement conçus pour les machines à laver modernes. Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de lavage, nous vous recommandons ARIEL et SKIP. VOUS DEVEZ TROUVER UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L’INTÉRIEUR DE VOTRE NOUVELLE MACHINE. Service consommateur ARIEL Pour tout commentaire concernant l’échantillon gratuit d’ARIEL que vous avez dû trouver dans cette machine, ou pour tout conseil de lavage : Téléphonez au Service Consommateur ARIEL Mis au point conjointement avec le fabricant de votre lave-linge, SKIP vous assure, dès les basses températures, une propreté irréprochable. En cas d’absence de l’échantillon ou pour toute information concernant SKIP, merci de contacter le Service Consommateurs LEVER : 0 801 638 639 PRIX APPEL LOCAL ou écrivez à ARIEL B.P. 107 92201 Neuilly-sur-Seine L10THPB33-1 0 801 39 39 39 PRIX APPEL LOCAL 23 Service Après-Vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil. PIÈCES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE. Relations Consommateurs Parce que le premier objectif de THOMSON est de répondre à vos attentes, le Service Relations Consommateurs THOMSON est à votre disposition pour : • Des conseils personnalisés sur votre appareil et son utilisation. • Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service après-vente,... • Une écoute attentive de vos remarques et suggestions. Ecrivez-nous Consultez-nous THOMSON 3615 Service Relations Consommateurs BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Pour une réponse précise à toutes vos questions. THOMSON pour des informations complètes 24h/24 1,29 F la minute (Tarif en vigueur au 1er octobre 2000) Appelez-nous pour un contact direct avec nos conseillers THOMSON Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Brandt Commerce - SAS au capital de 41.849.600 euros, RCS Nanterre sous le n° B 393 306 857 08928-B 1101 (*)Tarif en vigueur au 1er octobre 2000