XL850 | XL1001 | XL951 | XL1103 | Manuel du propriétaire | Thomson XL1203 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
XL850 | XL1001 | XL951 | XL1103 | Manuel du propriétaire | Thomson XL1203 Manuel utilisateur | Fixfr
Installation,
utilisation et conseils
pour votre lave-linge
Sommaire
Pages
1 - Comment effectuer votre première installation
• Apprendre à connaître son appareil ............................................................
4
• Consignes de sécurité ................................................................................
5
• Comment faire des économies d’énergie ....................................................
5
• Débrider l’appareil ...................................................................................... 6 et 7
• Mettre la machine en place ........................................................................
8
• Raccorder à l’arrivée d’eau..........................................................................
8
• Raccorder au conduit d’évacuation ............................................................
9
• Raccorder au réseau électrique....................................................................
9
2 - Comment utiliser votre appareil ?
• Préparer le linge..........................................................................................10 à 12
• Comment traiter des taches difficiles ? ........................................................
13
• Charger le linge dans la machine ................................................................
14
• Comment charger les produits lessiviels ?....................................................
14
• Comment choisir un programme de lavage ? ..............................................15 à 18
3 - L’entretien de votre machine
• Comment nettoyer la boîte à produits lessiviels ? ........................................
• Comment nettoyer la pompe de vidange ? ................................................
• Que faire en cas de gel ? ............................................................................
• Comment nettoyer votre machine ?............................................................
19
19
19
20
4 - Anomalies - Que faire si…
• la machine ne démarre pas ? ......................................................................
• la machine vibre anormalement ? ..............................................................
• il n’y a pas d’essorage en fin de cycle de lavage ? ......................................
• des fuites d’eau apparaissent ?....................................................................
• la machine produit trop de mousse ? ..........................................................
• il n’y a pas de vidange en fin de cycle de lavage ? ......................................
• le couvercle ne s’ouvre pas ? ......................................................................
• l’allumage des voyants se fait de façon anormale ? ....................................
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants
qui vous signaleront :
les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge)
à respecter impérativement,

L10F022-1
un danger électrique,
les conseils et les informations importantes
2
21
21
21
21
22
22
22
23
Chère Cliente, cher Client
Vous venez d'acquérir un lave-linge Thomson et nous vous en remercions.
Thomson et ses équipes de recherche, à l’écoute des consommateurs, ont créé cet
appareil pour qu’il réponde au mieux à vos attentes en matière d’innovation, de
fiabilité et de simplicité d’utilisation.
Comme tous les appareils Thomson, il bénéficie de l'exigence de qualité qui a fait la
réputation de notre Marque : une maîtrise technologique de nos produits allant
toujours plus loin pour accroître leurs performances et ainsi vous simplifier la vie.
Aussi, pour découvrir tous les atouts de votre lave-linge, nous vous invitons à suivre les
conseils d’installation et d’utilisation que vous trouverez à l’intérieur de cette notice.
Par ailleurs, pour vous apporter encore plus de tranquillité, Thomson met à votre
disposition son Service Relations Consommateurs. Ses conseillers, spécialement formés
aux spécificités techniques des appareils de la Marque, sauront vous apporter les
réponses à toutes vos questions.
Nous sommes convaincus que votre lave-linge Thomson vous accompagnera durant de
nombreuses années et qu'il vous donnera, jour après jour, plus de liberté.
le Directeur de Marque Thomson
le meilleur du lavage…
Ce lave-linge vous garantit un fabuleux gain de temps, d’énergie et d’argent grâce
au savoir-faire de la Marque Thomson. Conçu pour être à la mesure de toute la
famille, il vous offre une capacité de lavage de 1 à 6 kg.
Doté d’un tambour de 50 litres, il réduit les manipulations en vous offrant la
possibilité de laver, en une seule fois, plus de linge avec une qualité irréprochable.
Mieux, avec une consommation d’eau record (pour 5 kg de linge à 60° - Coton),
il effectue le lavage de toute la famille en réalisant d’importantes économies
d’énergie.
Thomson a pensé votre appareil dans le souci constant de l’amélioration de
votre qualité de vie et du respect de notre environnement.
L10TH033-2
3
Description de l’appareil
Tableau de commande
Boîte à produits
amovible
Verrous de
démontage
de la plinthe
(accès au filtre
de vidange / accès
au bridage de
transport)
Pieds réglables
en hauteur
Levier de mise
sur roulettes
Bouton de manœuvre de
la boîte
Poussoir d’ouverture du
couvercle (restant verrouillé
pendant le cycle)
Plinthe avant escamotable
(accès au filtre de vidange /
accès au bridage de transport)
Tuyau de vidange
Bride de
transport arrière
Caches trous
de bridage
Cordon d’alimentation
électrique
Tuyau d’alimentation
protégé (selon modèle)
Pièce de bridage du
cordon d’alimentation
Plaque d’identification
L10F041-1
4
Consignes de sécurité
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer,
essorer et, suivant le modèle, pour sécher les textiles pouvant être traités en machine.
Respectez impérativement les consignes
• Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux
d’alimentation en eau et d’évacuation, vous
pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil
et éloignez les animaux domestiques.
• Si des incidents se produisent et que vous ne
pouvez les résoudre grâce aux remèdes que
nous vous préconisons (voir chapitre
“INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites
appel à un professionnel qualifié.
• Les appareils usagés doivent immédia-tement
être rendus inutilisables. Débranchez et
coupez le câble d’alimentation au ras de
l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez
le tuyau. Rendez la fermeture de la porte
inutilisable.
• Soyez respectueux de l’environnement :
renseignez-vous auprès de votre revendeur
ou des services techniques de votre ville sur
les possibilités de mise au rebut de vos anciens
appareils.
suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect
de ces recommandations pouvant entraîner
des dégâts matériels ou corporels.
• L’appareil ne doit être utilisé que confor-mément
au mode d’emploi, pour éviter des dommages
à votre linge et à votre appareil. Utilisez
seulement des produits de lavage et d’entretien
certifiés pour l’emploi dans les machines à laver
à usage domestique.
• Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide
de détachants, dissolvants et, en règle générale,
de tous produits inflammables ou à fort pouvoir
détonant, ne l’introduisez pas immédiatement
dans l’appareil (voir chapitre “TRAITEMENT DES
TACHES DIFFICILES”).
De même, il vous est fortement recommandé
de ne pas utiliser de solvants ou de produits en
bombe aérosol à proximité de votre lave-linge
et plus généralement d’appareils électriques
dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et
d’explosion).
• Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en
cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou
retirer du linge), suivant la phase dans laquelle
se trouve le programme (en lavage et, suivant
le type d’appareil, en séchage), prenez garde
à la température intérieure qui peut être très
élevée (risque de brûlures graves).
Pour les machines séchantes :
• Retirez, avant le séchage, les doseurs pour
produits lessiviels en poudre ou liquides
éventuellement mis dans le tambour avec
le linge. La matière plastique dont ils sont
faits ne supporterait pas les températures du
séchage.
Economies d’énergie
• Charger la machine au maximum signifie profiter
de manière optimale de l’eau et de l’énergie.
• Ne programmez le prélavage que lorsque c’est
absolument nécessaire : par ex. pour des
vêtements de sport ou de travail très sales, etc...
• Pour du linge peu ou moyennement sale, un
programme sans prélavage suffit.
• Pour du linge peu sale choisissez un cycle de
lavage court (ou “express” suivant le modèle).
• Dosez le produit de lavage selon la dureté de
l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge
et respectez les conseils sur les paquets des
produits lessiviels.
L10F051-2
Pour les machines séchantes :
• Si vous essorez à grande vitesse, I’humidité
résiduelle sera faible, donc faible consommation d’énergie.
Même les textiles synthétiques doivent être
essorés avant le séchage.
• Le temps de séchage bien choisi aide aussi
à économiser énergie et eau.
• Ne surséchez pas votre linge pour éviter des
consommations d’eau et d’énergie inutiles.
5
Débridage de votre appareil
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES
OPÉRATIONS
DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de
votre appareil pendant le transport.
Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de
votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des
dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.
Retirez préalablement la cale en polystyrène expansé située sous le couvercle.
Bride de transport avant
Bride de transport avant
1 - Ouvrez en appuyant simultanément sur
les bossages se trouvant de part et
d’autre de la plinthe «A» tout en tirant
cette dernière vers vous (Dessin 1)
3 - Retirez la bride “avant” (Dessin 3)
Dessin 3
B
Dessin 1
A
4 - Bouchez le trou laissé par la bride à l’aide
du cache «C» fourni (Dessin 4)
2 - Dévissez, à l’aide d’une clé de 10, la vis
de maintien de la bride “avant” en
plastique rouge «B» (Dessin 2)
5 - Reclippez la plinthe (Dessin 4)
Dessin 2
Dessin 4
B
L10F061-1
6
C
Débridage de votre appareil
Bride de transport arrière
1 - Dévissez les deux vis «D» et les quatre vis
«E» à l’aide d’une clé à tube de 10 ou
d’un tournevis plat (Dessin 5)
4 - Bouchez les trous laissés par la bride à l’aide
des 2 caches «H» restants (Dessin 6) et
revissez les 4 vis «E» à leur emplacement
d’origine dans la carrosserie.
2 - Retirez la bride «F»
3 - Libérez le cordon électrique de la pièce
plastique «G» qui le lie à la bride de
transport
Dessin 5
Dessin 6
H
F
E
E
D
G


Avant sa sortie d’usine, votre appareil a été
minutieusement contrôlé; il est donc
possible que vous constatiez la présence
d’un peu d’eau dans la cuve ou au niveau
des boîtes à produits.

Si vous voulez placer votre appareil dans
l’alignement de vos meubles, vous pouvez
casser les crochets de fixation des tuyaux.
Attention à ne pas écraser les tuyaux !
L10F071-1
7
Nous vous conseillons de conserver toutes
les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par
la suite, transporter votre machine.
Toutes ces pièces ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine sont
faites de matériaux recyclables. Il convient
d’en tenir compte lors de leur mise en
décharge à la fin de la vie de votre
machine.
Mise en place de l’appareil
Déplacement - mise sur roulettes :
Dessin 7
Votre appareil est équipé de roulettes
escamotables qui vont vous permettre de le
déplacer facilement.
Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de
la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier
situé au bas de l'appareil (Dessin 7).
En fonctionnement, l’appareil ne doit pas
reposer sur ses roulettes : n'oubliez pas de
ramener le levier dans sa position initiale.
Dessin 8
Mise à niveau :
Votre appareil est équipé de deux pieds
réglables placés à l’avant permettant de
compenser les inégalités du sol. Pour régler
l’horizontalité et la stabilité de l’appareil,
procédez comme suit :
- mettez votre appareil sur ses roulettes (voir
ci-dessus)
- desserrez les deux vis servant au blocage
des pieds à l’aide d’un tournevis plat
(Dessin 8)
- réglez les deux pieds à l’aide d’une clef
plate ou d’une pince pour réaliser la mise
à niveau
- pour vérifier sa stabilité, remettez l’appareil
sur ses pieds en ramenant le levier dans
sa position initiale
- si les réglages sont corrects, revissez les
deux vis de blocage des pieds.
Environnement de l’appareil :
 Si vous placez votre machine à côté d'un
-Id'installer votre appareil dans un lieu où il
pourrait être soumis à des projections
d’eau.
- d'installer votre appareil sur un sol en
moquette.
Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les
dispositions pour ne pas gêner la circulation
de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne
ventilation des composants internes.
autre appareil ou d'un meuble, nous vous
conseillons de toujours laisser entre eux
un espace pour faciliter la circulation de
l’air.
D’autre part, nous vous déconseillons
fortement :
- d'installer votre appareil dans une pièce
humide et mal aérée.
Raccordements de votre appareil
Alimentation en eau froide (Dessin 9)
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini :
1 kg/cm2 ou 10 N/cm2 ou 0,1 MPa ou 1 bar
- Pression d'eau maxi :
10 kg/cm2 ou 100 N/cm2 ou 1 MPa ou 10 bars
Branchez le tuyau d'alimentation sur un
robinet muni d'un embout fileté Ø 20x27
(3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans
le sachet d'accessoires (Attention : sur certains
modèles, ce tuyau est déja équipé de son joint).
L10F081-1
8
Raccordements de votre appareil
Pour votre sécurité, il est impératif de
vous
conformer aux indications données
Evacuation des eaux usées (Dessin 9)
Raccordez le tuyau de vidange :
• soit, de façon provisoire, sur un évier ou
une baignoire
• soit, de façon permanente, sur un siphon
ventilé.
Si votre installation n’est pas équipée d’un
siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement
ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout
refoulement d’eaux usées dans la machine,
il est vivement recommandé de laisser libre
passage à l’air entre le tuyau de vidange de
la machine et le conduit d’évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra
être placée à une hauteur comprise entre
0,80 m et 1,10 m par rapport à la base de
la machine.
Veillez à bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d’éviter
que la crosse ne se dégage en cours de
vidange et provoque une inondation.
Alimentation électrique (Dessin 9)
L'installation électrique doit être conforme à
la Norme NF C 15-100, en particulier pour la
prise de terre.
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par une
mauvaise installation électrique.

Conseils pour l'installation électrique de
votre appareil
• N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou
prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise à la terre.
• La prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre
installateur.
pour les modèles équipés
d’un tuyau avec boîtier de
sécurité : position de
montage indifférente
évacuation sur
siphon ventilé
joint supplémentaire
fourni dans le sachet
en cas de besoin
(en fonction du modèle)
0,80 m mini
ou
évacuation sur évier
tuyau d’alimentation en
eau (différent suivant le
modèle de machine)
1,10 m maxi
Dessin 9
ci-dessous.
siphon
ventilée
Votre appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension) et
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE.
L10F091-1
9
Codes d’entretien des textiles

Pour vous aider dans l’entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d’une étiquette
résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les
symboles ci-dessous :
LAVAGE
CHLORAGE
Température maximum : 95°C
95
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
95
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
60
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
60
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
50
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
40
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
40
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
40
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage normal
cl
Température maximum : 60 ou 50°C
REPASSAGE
200 °C
Réglage fort
150 °C
Réglage moyen
Température maximum : 40°C
Pas de repassage
(pas de vapeur)
110 °C
Réglage doux
NETTOYAGE A SEC
F
P
A
Perchloréthylène Essence minérale Pas de nettoyage
à sec, ni de
Essence minérale et solvant fluoré
détachage aux
F113
solvants
Tous solvants
usuels
Processus normal
P
Température maximum : 30°C
30
Pas de chlorage
Chlorage dilué et à froid
F
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage réduit
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Pas d’addition d’eau
(Nettoyage en libre-service impossible)
Lavage à la main seulement
Température 40°C maximum
SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER
(Certains appareils sont maintenant équipés
d’un programme qui permet de laver en
machine ce type de textiles)
Pas de lavage
Séchage fort
© COFREET
L10F101-1
10
Séchage doux
Pas de séchage en
tambour
Le tri du linge
Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le
programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme
correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint
pas : voir "Le test couleur" page suivante.
Si votre linge ne comporte pas d’étiquettes d’information, les indications suivantes donnent
les températures maximales supportables par les différents textiles.
COTON ................................................................................................................90°C maxi
COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES ........................................................................60°C maxi
FIBRES MÉLANGÉES / SYNTHÉTIQUES..................................................................40°C maxi
DÉLICAT, FRAGILE, LAINE ........................................................de FROID à 30 ou 40°C maxi
(suivant le modèle)
La vérification du linge
Vérification du linge avant séchage
Le non respect des conseils suivants
(pour les machines lavantes-séchantes uniquement)
peut engendrer des dégâts graves, voire
irrémédiables (tambour détérioré, linge
déchiré, etc…) et annule la garantie.
- Videz les poches.
- Fermez les fermetures à glissières et
à pression.
- Enlevez les crochets des voilages ou
mettez vos voilages dans un filet de
lavage.
- Retirez les boutons mal cousus, les
épingles, les agrafes.
- Mettez les petites pièces de linge
(rubans, pochettes, etc…) dans un filet
de lavage.
Les fibres qui composent votre linge sont de
nature et d’origine diverses, leur comportement pendant le séchage est donc très
variable.
D’une manière générale, tous les textiles
lavables en machine peuvent être séchés en
tambour ménager, sauf :
- les laines, les soies, les voilages, les collants
ou les bas nylon
- les tissus plastifiés
- les chlorofibres (Themolactyl* par exemple)
* Marque déposée
- les pièces de linge dotées de mousse
plastique, de caoutchouc ou d’armatures
risquant de se détacher
- les articles volumineux (couettes, édredons,
etc...)
- le linge non essoré
- le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques.


L10F111-1
11
Il faut toutefois éviter de sécher en
même temps les textiles légers et ceux
qui sont en coton épais, car le poids de
ces derniers froisse les textiles plus
légers.
Il est préférable de sécher séparément
les textiles non garantis grand teint.
Le tri du linge
Détermination de la charge de linge
Les charges maximales conseillées, selon la nature du linge, sont :
COTON / COULEURS
FIBRES MÉLANGÉES
SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS :
5 kg
(1 tambour environ)
DÉLICAT
SYNTHÉTIQUES FRAGILES :
(1/2 tambour environ)
2,5 kg
LAINE / SOIE :
(1/3 tambour environ)
1,5 kg

La capacité maximale du tambour de cette machine est de 6 kg (linge peu sale)
pour les programmes "BLANC - COTON" et "COULEURS".
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"
Tee-Shirt coton grande taille....................150 g
Torchon vaisselle ....................................100 g
Nappe ....................................................250 g
Lingerie délicate ........................................50 g
Lainage synthétique enfant ......................50 g
Chaussette ................................................20 g
Pyjama toile adulte ..................................250 g
Drap 1 place ..................................400 à 500 g
Drap 2 places ..........................................800 g
Taie d'oreiller ..........................................200 g
Chemise de nuit légère ............................150 g
Pantalon toile enfant ..............................120 g
Pantalon toile adulte................................500 g
Chemise homme coton/polyester ............200 g
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Pyjama éponge enfant ............................100 g
Peignoir de bain ....................................1200 g
Sweat-shirt ..............................................250 g
Housse de couette ................................1500 g
Blue-jean adulte ............................800 g à 1 kg
Grande serviette éponge ........................700 g
Petite serviette éponge ............................300 g
Pantalon jogging adulte ..........................350 g
Conseils pour l’entretien de vos textiles
Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur
déteint souvent, sauf s’il est garanti grand
teint. Avant de le mettre en machine, faites
le test suivant :
- Prenez une partie non visible du linge
- Humectez-la d’eau chaude
L10F123-1
- Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche
• Si le linge ne déteint pas, vous pouvez
le laver normalement en machine.
• Si le linge déteint, lavez-le séparément
en machine ou à la main.
12
Le traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les
lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement
spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du
textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par
l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement, traitez à
l'eau de javel diluée. Pour les lainages, l'alcool
à 90* peut donner de bons résultats.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez à
l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool
incolore* ou d'alcool à 90*. Prenez soin de ne
pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez
de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez
reposer une nuit ; puis rincez abondamment
et faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en
suivant très attentivement les conseils du
fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement
roussi et dans la mesure où les couleurs
peuvent le supporter, faites tremper dans de
l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez
le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes* et
laissez agir 10 à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un
glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez
légèrement avec l'ongle pour l'éliminer.
ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther* s'il
s'agit de lainage ou de coton, au trichloréthylène* si l'article est en soie.
VERNIS A ONGLES : posez la face tachée du
tissu sur un papier absorbant, puis humectez
l'envers du tissu avec du dissolvant pour
vernis à ongles* en prenant soin de changer
fréquemment le papier se trouvant sous
la tache. Assurez-vous que la nature du tissu
supporte le dissolvant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau
écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre
frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez
avec de l'essence de térébenthine*.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts
de peinture. Traitez-les immédiatement avec
le solvant indiqué sur la boite de peinture
(eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez
puis rincez.
BOUGIE : grattez la cire avec une lame non
coupante afin d'en retirer le plus possible puis
repassez en intercalant une feuille de papier de
soie entre le fer et le tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin
blanc, rincez dans une solution d'eau de javel
avec 5 volumes d'eau et une petite cuillère à
thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour
d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée
à 10 volumes* et lavez immédiatement.
UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion :
(*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin
de rincer abondamment votre linge avant de l’introduire dans votre machine
- si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils
du fabricant de ces produits
- n’utilisez pas de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre
machine et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée.

Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent
facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en
tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
L10F131-2
13
Chargement du linge et des produits lessiviels
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
Introduction du linge
Ouverture de la machine
Placez le linge, préalablement trié, dans le
tambour, sans le tasser et en le répartissant
uniformément.
Lors de la fermeture du tambour, veillez
à ne pas coincer des pièces de linge entre
les deux volets.
• Vérifiez que la machine est hors tension.
• Appuyez sur le bouton poussoir situé à
l’avant de la machine. Le couvercle s’ouvre.
Ouverture/fermeture du tambour
Ouvrez les portillons du tambour en appuyant
sur le poussoir situé sur le volet avant. Retenir
le mouvement du volet arrière (Dessin 10 ➀).
Pour les refermer, appuyez le volet avant vers
le bas puis rabattez par dessus le volet arrière
jusqu’à ce que le verrouillage s’enclenche.
Vérifiez que le liseré coloré du poussoir
est bien visible. (Dessin 10 ➁)
• Eau très calcaire (supérieure à 15° français)
ou linge "très sale" :
augmentez les doses de 10%.
Lessives concentrées
Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage de la lessive.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé
d’utiliser une lessive appropriée (évitez de
mettre cette dernière directement sur le
tambour car certains de ces produits sont
agressifs pour le métal).
Le
bac ”LAVAGE” peut contenir les
poudres et les liquides, toutefois, ne pas
utiliser de lessive liquide pour les
programmes AVEC prélavage.
cl
➁
➀
Introduction des produits de
lavage (Dessin 11)
Bac prélavage (poudre)
➀
Bac lavage (poudre ou liquide)
➁
➂
Dessin 10
Javel
L’eau de javel peut être utilisée comme
agent désinfectant ou comme agent
blanchissant. Son action est complémentaire à celle de la lessive.
Dessin 11
➀
La javel concentrée doit être impérati-
➁
➂ ➃
vement diluée.
➃
Assouplissant
L’assouplissant est un produit conçu
pour adoucir et parfumer votre linge.
L’assouplissant concentré est à diluer à
l’eau chaude.
Pour les dosages, conformez-vous aux
presciptions du fabriquant de ces produits.
Suivant la dureté de l'eau, le degré de
salissure du linge et dans le cas de certaines
options, vous devrez modifier ces doses :
• Eau peu calcaire (inférieure à 15° français)
ou linge "peu sale"
ou "lavage court", "demi-charge"… :
réduisez les doses de 10%.
L10F141-2
: LESSIVE POUDRE
: LESSIVE LIQUIDE
Pour un remplissage correct des bacs à
produits, mettez le couvercle dans sa
position maximale d'ouverture.
Ne dépassez pas le niveau MAX.
14
Choix d’un programme de lavage
A
BC D
Prélavage Lavage Rinçage Essorage
Début/Fin
COULEURS
60
DELICAT
LAINE
Prélavage
700
50
70
30
90˚C
80
40
BLANC COTON
500
6
xxx
300
xxx
8
10
4
Rinçage
Essorage
Prélavage
V max
100
Essorage
Vidange
Arrêt Cuve Pleine
Froid
Départ
1
2
ne reste pas enfoncée
12 heures
2
0
Début Différé
Stop
3
7
6
Lavage Taches
Express Difficiles Annulation
4 5
ne reste pas enfoncée
8
1 Mise sous tension de l’appareil
SOIE, LAINES ”WOOLMARK” LAVABLES EN
MACHINE et ”LAINES LAVABLES EN MACHINE”,
branché et le robinet d’eau ouvert.
 Le fait de sélectionner un programme
avec le bouton 1 met l’appareil sous
tension.
Dès que l’appareil est mis sous tension, le
voyant (A) s’allume.
suivant les étiquettes des lainages.
Pour les programmes "BLANC - COTON" et
"COULEURS", dans le cas de linge très sale,
vous pouvez utiliser le prélavage en sélectionnant cette position .
 Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
les programmes "BLANC - COTON" et
"COULEURS"; programmes qui
s’enchaînent automatiquement au prélavage lorsque celui-ci a été sélectionné.
Vérifiez que le cordon électrique est
1 Sélection de la nature du linge
En fonction de votre linge, sélectionnez
un de ces programmes :
2 Sélection de la température
BLANC - COTON
(durée du cycle : de 1 h 25 à 2 h) :
Choisissez la température la mieux
adaptée à la nature du linge.
Pour cela, conformez-vous aux indications
figurant sur les étiquettes apposées sur
la plupart des textiles.
BLANC - COTON
: de 30 à 90°C
Si votre charge de linge est composée de
BLANC, COTON, COULEURS CLAIRES.
COULEURS
(durée du cycle : de 1 h 25 à 1 h 40) :
Si votre charge de linge est composée de
COULEURS FONCÉES, SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS ou FIBRES MÉLANGÉES.
COULEURS : de 30 à 60°C
SYNTHÉTIQUE
DÉLICAT - LAINE
: de Froid à 40°C
Sécurité : La température est limitée auto-
DÉLICAT - LAINE
(durée du cycle : 1 h environ) :
Si votre charge de linge est composée de
VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS, LINGE FRAGILE,
matiquement dans le programme "DÉLICAT LAINE" à 40°C
Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par la Woolmark pour le lavage
des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés
conformément aux instructions mentionnées sur l’étiquette de l’article et celles indiquées
par le fabricant de cette machine à laver.
L10THPROG104-2
15
Choix d’un programme de lavage
A
BC D
Prélavage Lavage Rinçage Essorage
Début/Fin
COULEURS
60
DELICAT
LAINE
Prélavage
70
30
90˚C
500
80
40
BLANC COTON
700
50
6
xxx
300
xxx
8
10
4
Rinçage
Essorage
Prélavage
Froid
V max
100
Essorage
Vidange
Arrêt Cuve Pleine
Départ
1
ne reste pas enfoncée
2
3
7
6
Lavage Taches
Express Difficiles Annulation
4 5
ne reste pas enfoncée
3 Sélection de la fin du programme
8
Lorsque la machine s’arrête cuve pleine
d’eau, le voyant (A) se met à clignoter.
Ensuite :
- soit vous désirez faire une vidange avec
essorage.
Dans ce cas, positionnez le bouton 3
sur une vitesse d'essorage adaptée à
la nature du linge et ensuite appuyez
sur la touche "Départ" 7 .
- soit vous désirez faire une vidange seule.
Dans ce cas, tournez le bouton 3
jusqu'à la position "100/Vidange" et
ensuite appuyez sur la touche "Départ"
7.
a - Essorage
Sélectionnez une vitesse d'essorage
adaptée à la nature du linge.
BLANC - COTON - COULEURS SYNTHÉTIQUE : de 500 à vitesse maxi
DÉLICAT
: de 300 à 700 tr/min.
LAINE
: de 300 à 500 tr/min.
Sécurité : La vitesse d'essorage est automatiquement limitée, dans le programme "DÉLICAT "LAINE" à 700 tr/min.
b - Vidange seule
Choisissez cette option si vous désirez
simplement égoutter votre linge.
Le programme se termine par un
essorage doux à 100 trs/min.
Pour sélectionner cette option, positionnez
le bouton 3 sur "100/ Vidange".
4 Lavage Express
Cette fonction permet de réduire la durée du
temps de lavage dans tous les programmes.
Elle est particulièrement adaptée au linge de
tous les jours, peu sale ou peu porté.
c - Arrêt cuve pleine
Cette fonction est à utiliser pour les textiles
que vous ne souhaitez pas essorer ou si
vous prévoyez une absence prolongée à
la fin du lavage.
Pour sélectionner cette fonction, positionnez
le bouton 3 sur "Arrêt Cuve Pleine".
Cette position ayant été sélectionnée,
le cycle est interrompu avant l'essorage
final, ce qui permet à votre linge de flotter
dans l'eau pour éviter le froissage.
L10THPROG204-2
12 heures
2
0
Début Différé
Stop
5 Lavage “Taches Difficiles”
La fonction “Taches Difficiles” apporte à
votre linge un brassage supplémentaire de
20 min tout en vous permettant de laver à
des températures allant de froid à 60°C.
Elle est particulièrement recommandée pour
les charges importantes.
 Cette fonction ne peut être utilisée
qu'avec les programmes "BLANC COTON" et "COULEURS".
16
Choix d’un programme de lavage
6 Début différé
Pause en cours de cycle
Au cours du cycle, si vous désirez ajouter ou
retirer du linge, avant d’ouvrir le couvercle,
positionnez le bouton 1 sur "Stop" et
attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité
du couvercle se déverrouille.
 Pour relancer le cycle ainsi
interrompu, il vous suffit de remettre
le bouton 1 sur la position
initialement sélectionnée sans
réappuyer sur la touche “Départ”.
Vous pouvez différer le départ de votre
programme de 2 à 12 heures en positionnant ce bouton 6 sur la durée de votre
choix.
Le "Début Différé" permet de retarder le
début du lavage de votre linge afin de
bénéficier du tarif heures creuses ou pour
obtenir une fin de cycle à l'heure désirée.
 Vous pouvez à tout moment
interrompre une sélection retardée;
il vous suffit pour cela de remettre
le bouton 6 sur la position “0”.
8 Annuler un programme
Vous pouvez à tout moment annuler le
programme en cours en appuyant sur la
touche 8 “Annulation”.
 Cette touche ne reste pas enfoncée.
7 Départ du cycle
Après avoir effectué la programmation,
appuyez sur la touche 7 “Départ”.
 Cette touche ne reste pas enfoncée.
Le programme s’arrête et le voyant (A)
s’allume dans l’attente d’une nouvelle programmation.
Le voyant (B - Prélavage) s’allume fixe si
vous avez sélectionné un prélavage.
S’il clignote, cela signifie que vous avez
programmé un “Début Différé” sur le cycle
"BLANC - COTON” avec prélavage ou sur
le cycle "COULEURS” avec prélavage.
 Il s’allumera fixe dès le début effectif
du cycle.
1 Arrêt de l’appareil
A la fin du cycle, le voyant (A) s’allume pour
vous indiquer que le programme est terminé.
Mettez l’appareil hors tension en positionnant
le bouton 1 sur "Stop".
Attendez 2 à 3 minutes pour ouvrir le
couvercle et avoir accès à votre linge.
Pour plus de sûreté, relâchez aussi les touches
d’option que vous aviez sélectionnées et, si
vous aviez programmé un “Début Différé”,
remettez le bouton 6 sur la position “0”.
Au début du lavage, le voyant (C - Lavage)
s’allume fix.
S’il clignote, cela signifie que vous avez
programmé un “Début Différé” sur les
cycles "BLANC - COTON”, "COULEURS”,
ou "DÉLICAT - LAINE”.
 Il s’allumera fixe dès le début effectif
du cycle.
POSI
STOP
”Accès direct au linge” (suivant modèle)
Pour faciliter l’accès au linge, certaines
machines sont équipées d’un système qui, à
la fin du cycle, positionne la porte du tambour
en face de l’ouverture du couvercle.
Ensuite, les voyants (D) s’allument successivement pour vous indiquer dans quelle
phase se trouve le programme.
Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique puis
de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
L10THPROG304-1
17
Programmes particuliers
Rinçage seul
Essorage seul
Pour rincer du linge lavé à la main :
Pour essorer du linge lavé à la main :
- avancez le bouton 1 jusqu'à la position
- si vous le désirez, versez un adoucissant
dans le bac
- avancez le bouton 1 jusqu'à la position
"Rinçage"
- sélectionnez, par l’intermédiaire du bouton
3 , la fin de programme désirée :
• soit une vitesse d'essorage adaptée à la
nature du linge
• soit une vidange seule (position "100/
Vidange)
• soit un arrêt cuve pleine d’eau (position
"Arrêt Cuve Pleine")
- appuyez sur la touche "Départ" 7
"Essorage"
- sélectionnez, par l’intermédiaire du bouton
3 , une vitesse d'essorage adaptée à la
nature du linge
- appuyez sur la touche "Départ" 7
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISÉS
lavage “coton”
5 kg
programme “blanc - coton” à 60°, vitesse d’essorage maximale
lavage “polyester-coton” 2,5 kg
programme “couleurs” à 40°, essorage à 900 tr/min
lavage “laine”
programme “délicat - laine” à 40°, essorage à 500 tr/min
1 kg
Pour les essais : maintenir le tuyau de vidange fixé dans les crochets situés en partie arrière.
Pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité
nominale en s’assurant de l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage (utilisation du lavage
intensif).
Sécurités automatiques
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Sécurité des eaux :
Dès que le cycle a démarré, le couvercle
de votre appareil se verrouille.
Si vous avez programmé un "Début Différé",
le couvercle n'est pas verrouillé pendant toute
la période précédant le départ effectif du cycle.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant
le cycle, coupez l’alimentation en positionnant le bouton 1 sur "Stop" et attendez 2
à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle
se déverrouille.
De même, quand le cycle est terminé ou
lorsque la machine est arrêtée cuve pleine
d'eau, vous devez attendre 2 à 3 minutes
pour que la sécurité se déverrouille.
En cours de fonctionnement, le contrôle
permanent du niveau d’eau prévient tout
débordement éventuel.
L10THPROG404-2
Sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui
interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise
répartition de la charge est détectée.
Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez
le linge et programmez un nouvel essorage.
18
Entretien courant
- ouvrez le bouchon à l'extrémité du tuyau
et laissez l'eau s'écouler dans le récipient
(Dessin 14)
Nettoyage de la boîte à produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits.
Pour cela :
- manœuvrez le bouton vers l'avant et retirez
la boîte vers le haut (Dessin 12)
Dessin 14
Dessin 12
(suivant modèle)
- refermez le bouchon en veillant à ce qu'il
soit bien enfoncé et reclippez-le dans le
socle
- dévissez le bouchon de la pompe de
vidange (Dessin 15)
- passez l'ensemble sous le robinet d'eau
chaude pour parfaitement nettoyer l'intérieur
des bacs et des canaux d'entrée d'eau
- pour faciliter le nettoyage, le bac assouplissant possède un siphon amovible (bleu),
veillez à parfaitement le repositionner
- remettez ensuite l'ensemble de la boîte à
produits en vous assurant qu'elle est bien
positionnée.
Dessin 15
Nettoyage de la pompe de vidange
Effectuez préalablement une vidange
puis débranchez la prise de courant.
- Retirez la plinthe (Dessin 13)
- nettoyez le filtre, vérifiez l'état de la turbine
et revissez le bouchon à fond
- remontez la plinthe comme à l’origine.
Vérifiez lors du prochain lavage qu’il n’y
ait aucune fuite au moment du remplissage.
Dessin 13
Risque de gel
- placez une serpillière et un récipient plat
sous l'accès à la pompe
- si votre appareil en est muni, sortez le tuyau
de purge en déclippant le bouchon du
socle (Dessin 14)
L10FENT101-2
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau et purgez l'eau qui pourrait
subsister dans le circuit de vidange comme
indiqué ci-dessus.
19
Entretien courant
Nettoyage de l'appareil.
Nettoyage du filtre de séchage
Pour le nettoyage du tableau de bord, de
(pour les machines lavantes-séchantes uniquement)
Le filtre doit être nettoyé après chaque
l’accès au tambour, de la carrosserie,
utilisez une éponge ou un chiffon
humidifié avec de l’eau et du savon
liquide uniquement.
Dans tous les cas, proscrire (Dessin 16) :
• les poudres abrasives
• les éponges métalliques ou plastiques
• les produits à base d'alcool (alcool, diluant
etc ...)
cycle de séchage.
Ce filtre a pour but de retenir les peluches qui
se forment pendant le séchage, afin qu’elles
ne repartent pas dans le circuit d’air.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
- ouvrez le couvercle de l’appareil
- à droite, près de l’ouverture du tambour,
vous verrez la manette du filtre
- enlevez le filtre de son logement en le tirant
vers vous (Dessin 18)
Dessin 16
Dessin 18
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état
des tuyaux d'alimentation en eau et de
vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des
tuyaux identiques disponibles auprès de votre
revendeur ou du Service Après Vente.
- nettoyez-le à sec en le débarrassant de la
mince couche de peluche qui le recouvre
Remplacement du tuyau
d’alimentation en eau
- remettez-le en place dans son logement
en le poussant bien à fond.
Filtre
Au moment du changement, veillez au bon
serrage et à la présence du joint aux deux
extrémités (Dessin 17).
Dessin 17
Remplacement du cordon
d’alimentation électrique
Pour votre sécurité, cette opération doit
impérativement être effectuée par le service
après vente du fabricant ou un professionnel
qualifié.
L10FENT201-1
20
Incidents pouvant survenir
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des
points à vérifier.
Pannes
Causes possibles / Remèdes
Le cycle ne démarre pas
(1 et 2)
• Aucun programme n’a été sélectionné.
• Le programme a été sélectionné de façon incomplète :
- la touche ”Marche/Arrêt” n’a pas été enfoncée ou, en
fonction du type d’appareil, le sélecteur de programmes
est resté sur la position “Arrêt” (ou “Stop”).
- vous avez omis d’appuyer sur la touche “Départ”.
• L’appareil n’est plus alimenté en électricité :
- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée.
- vérifiez le disjoncteur, les fusibles.
• Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
• Le couvercle de l’appareil est mal fermé.
Fortes vibrations lors de
l’essorage (1 et 2)
• Votre appareil n’a pas été correctement débridé :
- vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été
retirées (voir chapitre “DÉBRIDAGE DE VOTRE APPAREIL”)
• Le sol n’est pas horizontal :
- réglez l’horizontalité et la stabilité de votre appareil (voir mise
à niveau dans le chapitre “MISE EN PLACE DE L’APPAREIL”).
• L’appareil repose sur ses roulettes :
- remettez l’appareil sur ses pieds en repoussant le levier à fond
vers la droite.
Le linge n’a pas été essoré
(1 et 2)
• Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex.
”Vidange”.
• La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du
linge dans le tambour :
- ouvrez le tambour, détassez le linge et programmez un
nouvel essorage.
Une flaque d’eau se forme
autour de la machine
(1 et 2)
Retirer tout d’abord la prise de courant ou couper le fusible
correspondant.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle constant
du niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré cela, de l’eau
sort de la machine, il se peut que :
• la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit
d’évacuation.
• les raccordements du tuyau d’alimentation en eau sur la
machine et sur le robinet ne soient pas étanches :
- vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords.
(1) machines lavantes
(2) machines lavantes-séchantes
L10FPB11-1
21
Incidents pouvant survenir
Pannes
Causes possibles / Remèdes
Débordement de mousse
(1 et 2)
• Vous avez utilisé trop de produit lessiviel.
• Vous n’avez pas utilisé une lessive pour machine à laver :
- faites une vidange puis programmez plusieurs rinçages. Enfin
redémarrez le programme de lavage.
La machine ne vidange pas
(1 et 2)
• Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”.
• La pompe ou le filtre de vidange est obstrué :
- nettoyez ces derniers (voir façon de procéder dans le chapitre
“ENTRETIEN COURANT”).
• Le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé.
Le couvercle ne s’ouvre pas
(1 et 2)
• Le programme n’est pas encore terminé.
Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du
programme. Il ne se déverrouille que 2 à 3 minutes après la
fin du cycle ou lorsque la machine est arrêtée avec la cuve
pleine d’eau (par ex. position ”Arrêt cuve pleine”).
Le cycle de séchage ne
démarre pas (2)
• Vous n’avez pas sélectionné un temps de séchage.
Vous vouliez faire un lavage
seul, mais un cycle de
séchage s’enchaîne
automatiquement (2)
• La minuterie de séchage est restée positionnée sur un temps
de séchage :
- pour plus de sûreté, après chaque séchage, ramenez la
minuterie en position “zéro” (“Sans Séchage” ou “Arrêt
Séchage”).
Le linge ne présente pas le
degré de séchage souhaité
(2)
• Le programme de séchage choisi n’est pas adapté à la nature
du linge introduit dans la machine (Attention aux informations
données par les étiquettes cousues sur les vêtements).
• Le temps de séchage sélectionné n’est pas adapté :
- suivant le degré d’humidité souhaité, augmentez ou diminuez
le temps de séchage..
• La charge de linge séché est supérieure à la charge maximale
autorisée (voir Détermination de la charge de linge dans le
chapitre “LE TRI DU LINGE”)..
• Le linge a sécher n’avait pas été suffisament essoré.
(1) machines lavantes
(2) machines lavantes-séchantes
L10FPB21-1
22
Incidents pouvant survenir
Votre appareil sait détecter de lui-même certains des défauts de fonctionnement cités dans
les pages précédentes.
Un allumage particulier de ses voyants, vous indique quels sont ces défauts :
Début/Fin
Prélavage Lavage Rinçage Essorage
Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de remplissage en eau.
Vérifiez l’ouverture du robinet d’eau. Relancez le programme en appuyant sur “Départ”
Début/Fin
Prélavage Lavage Rinçage Essorage
Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de vidange.
Nettoyez la pompe de vidange (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN
COURANT”). Relancez le programme en appuyant sur “Départ”
Début/Fin
Prélavage Lavage Rinçage Essorage
Si 10 secondes après avoir appuyé sur la touche “Départ” tous les voyants s’éteignent.
Vérifiez la fermeture du couvercle. Relancez le programme en appuyant de nouveau sur
“Départ”
Si, après que vous ayez apporté les remèdes préconisés, les états d’éclairage des voyants comme
décrits ci-dessus persistent, appelez votre dépanneur.
Lavage, Séchage, Froid, Cuisson...tout l'électroménager est chez Thomson
Thomson ne cesse d'innover en mettant au point des produits intelligents et économiques, qui
se révèlent indispensables parce qu'ils se montrent accessibles et conviviaux. Connue avant tout
pour son savoir-faire dans le domaine du lavage, Thomson apporte le même soin à la conception
et à la fabrication de tous ses produits, qu'il s'agisse de séchage, de froid ou encore de cuisson.
PRODUIT LESSIVIEL : ARIEL et SKIP ont été testés dans nos machines et sont spécialement conçus pour
les machines à laver modernes.
Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de lavage,
nous vous recommandons ARIEL et SKIP.
VOUS DEVEZ TROUVER
UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L’INTÉRIEUR
DE VOTRE NOUVELLE MACHINE.
Service consommateur ARIEL
Pour tout commentaire concernant l’échantillon
gratuit d’ARIEL que vous avez dû trouver dans cette
machine, ou pour tout conseil de lavage :
Téléphonez au Service Consommateur ARIEL
Mis au point conjointement avec le fabricant de
votre lave-linge, SKIP vous assure, dès les basses
températures, une propreté irréprochable.
En cas d’absence de l’échantillon ou pour toute
information concernant SKIP, merci de contacter
le Service Consommateurs LEVER :
0 801 638 639
PRIX APPEL LOCAL
ou écrivez à ARIEL
B.P. 107
92201 Neuilly-sur-Seine
L10THPB33-1
0 801 39 39 39
PRIX APPEL LOCAL
23
Service Après-Vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro
de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil.
PIÈCES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation
exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE.
Relations Consommateurs
Parce que le premier objectif de THOMSON est de répondre à vos attentes,
le Service Relations Consommateurs THOMSON est à votre disposition pour :
• Des conseils personnalisés sur votre appareil et son utilisation.
• Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service après-vente,...
• Une écoute attentive de vos remarques et suggestions.
Ecrivez-nous
Consultez-nous
THOMSON
3615
Service Relations Consommateurs
BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Pour une réponse précise à toutes vos questions.
THOMSON
pour des informations complètes
24h/24 1,29 F la minute
(Tarif en vigueur au 1er octobre 2000)
Appelez-nous
pour un contact direct avec nos conseillers THOMSON
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Brandt Commerce - SAS au capital de 41.849.600 euros, RCS Nanterre sous le n° B 393 306 857
08928-B 1101
(*)Tarif en vigueur au 1er octobre 2000

Manuels associés