AUSTRALE3 | Manuel du propriétaire | Thomson AUSTRALE4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
AUSTRALE3 | Manuel du propriétaire | Thomson AUSTRALE4 Manuel utilisateur | Fixfr
Installation,
utilisation et conseils
pour votre lavante-séchante
THOMSON”
Comment faisiez-vous avant ?
1 - Comment effectuer votre première installation
* Apprendre à connaître son appareil …….…….……….……...rrirereenemmennenenanserss
e Consignes de sécurité ..…......…..….eererrarerreerenense seen DIR RI IR II E IED
e Comment faire des économies d'énergie een
* Débrider l'appareil .............................. EEE DDR rea e ere erre
* Mettre la machine en place …….………..…......…….rrrrerennmnennnmnenntnnnnnnnnn*n*n*nnn
e Raccorder à l'arrivée d'eau.………….……………sirerereer rare era cernes ere
ко
'
Comment utiliser votre appareil ?
* Préparer le linge.........................00.0.. 000 De R Ree encerraron recen
* Comment traiter des taches difficiles ? .........................0m.. nes
e Charger le linge dans la machine ..................e.....000 00 IRA
* Comment charger les produits lessiviels ?.............................0000 0 cn,
* Comment choisir un programme de lavage seul ? .....................00000 0
e Comment choisir un programme de lavage avec séchage enchainé?..........
* Comment choisir un programme de séchage seul ? ere
se Choisir le temps de séchage le mieux adapté a votre linge ..........................
L'entretien de votre machine
* Comment nettoyer la boite á produits lessiviels ? .......................000 0... o.
* Comment nettoyer la pompe de vidange ? ......................e.e.0ereee es
* Que faire en cas de gel ? ............................ecemen e ee Deere.
* Comment nettoyer votre machine ?...................xm..... 000 ID III ID
* Comment nettoyer le filtre de séchage ? ......................... IA
4 - Anomalies - Que faire si...
* la machine ne démarre pas ? ....................c.. 0000000
* la machine vibre anormalement ? ccc
* il n'y a pas d'essorage en fin de cycle de lavage ? .......................... 0...
* des fuites d'eau apparaissent ?...........................0 0000 DI ID
* la machine produit trop de mousse ? ......................0000000 000
* il n'y a pas de vidange en fin de cycle de lavage ? ......................... 00...
* le couvercie ne s'ouvre pas ? ............... 22... II IDR es
* le cycle de séchage ne démarre pas ?...................... eee are
* le linge ne présente pas le degré de séchage souhaité ? ..............................
* 'allumage des voyants se fait de facon anormale ? .....................e2e 0...
uw
1
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants
qui vous signaleront :
A les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge)
a respecter impérativement,
un danger électrique,
1) les conseils et les informations importantes
Pages
6 et
D (0 % © S Un U1 A
18 à 19
22
22
22
23
23
24
24
24
24
25
25
25
25
25
26
L10F021-1 2
Chère Cliente, cher Client
Vous venez d'acquérir une lavante-séchante AUSTRALE et nous vous en remercions.
Thomson et ses équipes de recherche, à l'écoute des consommateurs, ont créé cet
appareil pour qu'il réponde au mieux à vos attentes en matière d'innovation, de
fiabilité et de simplicité d'utilisation.
Comme tous les appareils Thomson AUSTRALE bénéficie de l'exigence de qualité
qui a fait la réputation de notre Marque : une maîtrise technologique de nos produits
allant toujours plus loin pour accroître leurs performances et ainsi vous simplifier la vie.
Aussi, pour découvrir tous les atouts de votre lavante-séchante, nous vous invitons à
suivre les conseils d'installation et d'utilisation que vous trouverez à l'intérieur de cette
notice.
Par ailleurs, pour vous apporter encore plus de tranquillité, Thomson met à votre
disposition son Service Relations Consommateurs. Ses conseillers, spécialement formés
aux spécificités techniques des appareils de la Marque, sauront vous apporter les
réponses à toutes vos questions.
Nous sommes convaincus que votre lavante-séchante AUSTRALE vous
accompagnera durant de nombreuses années et qu'elle vous donnera, jour après jour,
plus de liberté. ,
le Directeur de Marque Thomson
THOMSON”
Comment faisiez-vous avant ?
AUSTRALE, le lavage prêt à porter...
Avec son exceptionnelle qualité de lavage et la perfection de son séchage,
AUSTRALE vous apporte les performances des plus grandes avec une largeur
de seulement 45 cm.
AUSTRALE bénéficie de tous les attributs d'un lave-linge haut de gamme pour
vous apporter une qualité de lavage irréprochable et contribuer à la performance
du séchage, notamment avec ses hautes vitesses d'essorage.
Faisant appel au meilleur de la technologie, AUSTRALE vous garantit un séchage
rapide et efficace avec son tambour spacieux et son débit d'air multiplié par 2.
Bénéficiant du savoir-faire de la Marque Thomson, AUSTRALE vous assure
un fabuleux gain de temps, d'énergie et un exceptionnel confort d'utilisation
puisque vous pouvez désormais laver et sécher jusqu'à 2,5 kg de linge en continu.
L10TH031-1 3
Tableau de commande Boite a produits Bouton de manceuvre de
amovible la boite
Verrous de
démontage
de la plinthe
(acces au filtre
de vidange / accès
au bridage de
transport)
Poussoir d'ouverture du
couvercle (restant verrouillé
Pieds réglables Levier de mise pendant le cycle)
en hauteur sur roulettes
Plinthe avant escamotable
(accès au filtre de vidange /
accès au bridage de transport)
Tuyau de vidange
Bride de
transport arrière
Caches trous TF
de bridage
Cordon d'alimentation
électrique
Tuyau d'alimentation
protégé (selon modele)
Piéce de bridage du
cordon d'alimentation
Plaque d'identification
L10F041-1 4
:
|
;
|
|
|
|
|
|
|
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer,
essorer et, suivant le modèle, pour sécher les textiles pouvant être traités en machine.
A Respectez impérativement les consignes
suivantes. Nous déclinons toute respon-
sabilité et garantie en cas de non respect
de ces recommandations pouvant entrainer
des dégats matériels ou corporels.
* L'appareil ne doit étre utilisé que confor-mément
au mode d'emploi, pour éviter des dommages
a votre linge et a votre appareil. Utilisez
seulement des produits de lavage et d'entretien
certifiés pour l'emploi dans les machines à laver
à usage domestique.
e Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l'aide
de détachants, dissolvants et, en règle générale,
de tous produits inflammables ou à fort pouvoir
détonant, ne l'introduisez pas immédiatement
dans l'appareil (voir chapitre “TRAITEMENT DES
TACHES DIFFICILES”).
De même, il vous est fortement recommandé
de ne pas utiliser de solvants ou de produits en
bombe aérosol à proximité de votre lave-linge
et plus généralement d'appareils électriques
dans une pièce mal aérée (risque d'incendie et
d'explosion).
Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en
cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou
retirer du linge), suivant la phase dans laquelle
se trouve le programme (en lavage et, suivant
le type d'appareil, en séchage), prenez garde
à la température intérieure qui peut être très
élevée (risque de brûlures graves).
e Charger la machine au maximum signifie profiter
de manière optimale de l'eau et de l'énergie.
* Ne programmez le prélavage que lorsque c'est
absolument nécessaire : par ex. pour des
vêtements de sport ou de travail très sales, etc.
e Pour du linge peu ou moyennement sale, un
programme sans prélavage suffit.
e Pour du linge peu sale choisissez un cycle de
lavage court (ou “express” suivant le modèle).
e Dosez le produit de lavage selon la dureté de
l'eau, le degré de salissure et la quantité de linge
et respectez les conseils sur les paquets des
produits lessiviels.
e Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux
d'alimentation en eau et d'évacuation, vous
pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux.
* Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil
et éloignez les animaux domestiques.
* Si des incidents se produisent et que vous ne
pouvez les résoudre grâce aux remèdes que
nous vous préconisons (voir chapitre
“INCIDENTS POUVANT SURVENIR"), faites
appel à un professionnel qualifié.
Les appareils usagés doivent immédia-tement
étre rendus inutilisables. Débranchez et
coupez le cáble d'alimentation au ras de
l'appareil. Fermez l'arrivée d'eau et enlevez
le tuyau. Rendez la fermeture de la porte
inutilisable.
Soyez respectueux de l'environnement :
renseignez-vous auprès de votre revendeur
ou des services techniques de votre ville sur
les possibilités de mise au rebut de vos anciens
appareils.
Pour les machines séchantes :
e Retirez, avant le séchage, les doseurs pour
produits lessiviels en poudre ou liquides
éventuellement mis dans le tambour avec
le linge. La matière plastique dont ils sont
faits ne supporterait pas les températures du
séchage.
Pour les machines séchantes :
e Si vous essorez à grande vitesse, l'humidité
résiduelle sera faible, donc faible consom-
mation d'énergie.
Même les textiles synthétiques doivent être
essorés avant le séchage.
e Le temps de séchage bien choisi aide aussi
à économiser énergie et eau.
* Ne surséchez pas votre linge pour éviter des
consommations d'eau et d'énergie inutiles.
L10F051-2
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPERATIF D'EFFECTUER LES
OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de
votre appareil pendant le transport.
Ces opérations dites "de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de
votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
Si ces opérations n'étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des
dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.
Retirez préalablement la cale en polystyrène expansé située sous le couvercle.
Bride de transport avant
1- Ouvrez en appuyant simultanémentsur 3 - Retirez la bride “avant” (Dessin 3)
les bossages se trouvant de part et
d'autre de la plinthe «A» tout en tirant
cette dernière vers vous (Dessin 1)
|
Dessin 3
CL
Dessin 1
2 - Dévissez, à l'aide d'une clé de 10, lavis 4 - Bouchez le trou laissé par la bride àl'aide
de maintien de la bride “avant” en du cache «C» fourni (Dessin 4)
plastique rouge «B» (Dessin 2)
5 - Reclippez la plinthe (Dessin 4)
Dessin 2
Dessin 4 | ©
L10F061-1 6
Bride de transport arrière
1 - Dévissez les deux vis «D» et les quatre vis 4 - Bouchez les trous laissés par la bride à l'aide
«E» à l'aide d'une clé à tube de 10 ou des 2 caches «H» restants (Dessin 6) et
d'un tournevis plat (Dessin 5) revissez les 4 vis «E» à leur emplacement
, d'origine dans la carrosserie.
2 - Retirez la bride «F»
3 - Libérez le cordon électrique de la pièce
plastique «G» qui le lie à la bride de
transport
Dessin 5 Dessin 6
® Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été ® Nous vous conseillons de conserver toutes
minutieusement contrôlé; il est donc les pièces de bridage, car il faudra obliga-
possible que vous constatiez la présence toirement les remonter si vous devez, par
d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau la suite, transporter votre machine.
des boîtes à produits. Toutes ces pièces ainsi que celles com-
posant l'ensemble de votre machine sont
(D Si vous voulez placer votre appareil dans faites de matériaux recyclables. I! convient
l'alignement de vos meubles, vous pouvez d'en tenir compte lors de leur mise en
casser les crochets de fixation des tuyaux. décharge à la fin de la vie de votre
/\ Attention a ne pas écraser les tuyaux ! machine.
L10F071-1 7
Déplacement - mise sur roulettes :
Votre appareil est équipé de roulettes
escamotables qui vont vous permettre de le
déplacer facilement.
Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de
la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier
situé au bas de l'appareil (Dessin 7).
À En fonctionnement, | ‘appareil ne doit pas
reposer sur ses roulettes : n'oubliez pas de
ramener le levier dans sa position initiale.
Mise à niveau :
Votre appareil est équipé de deux pieds
réglables placés à l'avant permettant de
compenser les inégalités du sol. Pour régier
l'horizontalité et la stabilité de l'appareil,
procédez comme suit :
- mettez votre appareil sur ses roulettes (voir
ci-dessus)
- desserrez les deux vis servant au blocage
des pieds à l'aide d'un tournevis plat
(Dessin 8)
- réglez les deux pieds à l'aide d'une clef
plate ou d'une pince pour réaliser la mise
à niveau
Dessin 7
- pour vérifier sa stabilité, remettez l'appareil
sur ses pieds en ramenant le levier dans
sa position initiale
- si les réglages sont corrects, revissez les
deux vis de blocage des pieds.
Environnement de l'appareil :
(D Si vous placez votre machine à côté d'un
autre appareil ou d'un meuble, nous vous
conseillons de toujours laisser entre eux
un espace pour faciliter la circulation de
l'air.
À D'autre part, nous vous déconseillons
fortement :
- d'installer votre appareil dans une pièce
humide et mal aérée.
Alimentation en eau froide (Dessin 9)
Branchez le tuyau d'alimentation sur un
robinet muni d'un embout fileté G 20x27
(3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans
le sachet d'accessoires (Attention : sur certains
modèles, ce tuyau est déja équipé de son joint).
- d'installer votre appareil dans un lieu où il
pourrait être soumis à des projections
d'eau. |
- d'installer votre appareil sur un sol en
moquette.
Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les
dispositions pour ne pas géner la circulation
de l'air á sa base, afin d'assurer une bonne
ventilation des composants internes.
Arrivée d'eau
- Pression d'eau mini :
1 kg/cm? ou 10 N/cm? ou 0,1 MPa ou 1 bar
- Pression d'eau maxi :
10 kg/cm? ou 100 N/cm? ou 1 MPa ou 10 bars
L10F081-1
Evacuation des eaux usées (Dessin 9)
Raccordez le tuyau de vidange :
e soit, de façon provisoire, sur un évier ou
une baignoire
e soit, de façon permanente, sur un siphon
ventilé.
Si votre installation n'est pas équipée d'un
siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement
ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout
refoulement d'eaux usées dans la machine,
il est vivement recommandé de laisser libre
passage à l'air entre le tuyau de vidange de
la machine et le conduit d'évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra
être placée à une hauteur comprise entre
0,80 m et 1,10 m par rapport à la base de
la machine.
À Veillez à bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d'éviter
que la crosse ne se dégage en cours de
vidange et provoque une inondation.
À Pour votre sécurité, il est impératif de
vous conformer aux indications données
ci-dessous.
Alimentation électrique (Dessin 9)
L'installation électrique doit être conforme à
_ la Norme NF C 15-100, en particulier pour la
prise de terre.
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par une
mauvaise installation électrique.
(1) Conseils pour l'installation électrique de
votre appareil
e N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou
prise multiple.
e Ne supprimez jamais la mise à la terre.
e La prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude, adressez-vous à votre
installateur.
Dessin 9
sécurité : position de
montage indifférente
évacuation sur
siphon ventilé
7
pour les modèles équipés
d'un tuyau avec boîtier de
0,80 m mini
«æ-— joint supplémentaire
fourni dans le sachet
=
en cas de besoin
S (en fonction du modèle)
évacuation sur évier
« O
IN
} A
X
E
tuyau d'alimentation en | E
eau (différent suivant le | ©
modèle de machine) —
siphon
ventilée
-
Te
L_
Votre appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension) et
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE. |
L10F091-1
(D Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette
résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les
symboles ci-dessous :
LAVAGE
CHLORAGE
В Е
Température maximum : 95°C
- Action mécanique normale
- Rinçage norm
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
А
Chlorage dilué et à froid
&
- Rinçage norm
- Essorage normal
E
Température maximum : 30°C
- Action mécanique très réduite
- Rinçage norm
- Essorage réduit
®
O
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Pas d'addition d'eau
(Nettoyage en libre-service impossible)
- Rincage á température décroissante Pas de chlorage
- Essorage réduit
Température maximum : 60 ou 50°C REPASSAGE
- Action mécanique normale
- Rinçage norm
- Essorage normal
- Action mécanique réduite (= CA CA A
- Rincage ä temperature decroissante
==" |- Essorage réduit |
- Action mécanique réduite 200 °C 150 °C 110 °С Pas de repassage
- Rinçage à température décroissante Réglage fort | Réglage moyen | Réglage doux | (pas de vapeur)
== |- Essorage réduit
Température maximum : 40°C NETTOYAGE A SEC
- Action mécanique normale
- Rinçage norm
- Essorage normal
- Action mécanique réduite Tous sorants rerchloréthylene Essence minérale Pas de netioyage
- Rinçage à température décroissante usuels ssence minérale | et solvant fluoré à sec, ni de
== |. Essorage réduit F113 détachage aux
| solvants
- Action mécanique très réduite Processus normal
Lavage à la main seulement
SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER
Température 40°C maximum
Na (Certains appareils sont maintenant équipés
d'un programme qui permet de laver en — —
machine ce type de textiles) ® o
Nul ma]
Pa Pas de lavage Séchage fort Séchage doux Pas de séchage en
tambour
O COFREET
L10F101-1
10
Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le
programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme
correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint
pas : voir "Le test couleur" page suivante.
Si votre linge ne comporte pas d'étiquettes d'information, les indications suivantes donnent
les températures maximales supportables par les différents textiles.
COT ON ee eee 90°C maxi
COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES ue 60°C maxi
FIBRES MÉLANGÉES / SYNTHÉTIQUES... enana rnerieeeneeas 40°C maxi
DÉLICAT, FRAGILE, LAINE... nine nero de FROID à 30 ou 40°C maxi
(suivant le modèle)
La vérification du linge Vérification du linge avant séchage
Á Le non respect des conseils suivants — (pour les machines lavantes-séchantes uniquement)
peut engendrer des dégâts graves, voire Les fibres qui composent votre linge sont de
- irrémédiables (tambour détérioré, linge — nature et d'origine diverses, leur compor-
déchiré, etc...) et annule la garantie. tement pendant le séchage est donc très
- Videz les poches. variable.
- Fermez les fermetures à glissièreset D'une manière générale, tous les textiles
à pression. | lavables en machine peuvent étre séchés en
- Enlevez les crochets des voilages ou tambour ménager, sauf :
mettez vos voilages dans un filet de - les laines, les soies, les voilages, les collants
lavage. | ou les bas nylon
- Retirez les boutons mal cousus, les — les tissus plastifiés
épingles, les agrafes. - les chlorofibres (Themolactyl* par exemple)
- Mettez les petites pièces de linge * Marque déposée
(rubans, pochettes, etc…) dansunfilet _- les pièces de linge dotées de mousse
de lavage. plastique, de caoutchouc ou d'armatures
risquant de se détacher
- les articles volumineux (couettes, édredons,
etc...)
- le linge non essoré
- le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques.
(1) !! faut toutefois éviter de sécher en
méme temps les textiles légers et ceux
qui sont en coton épais, car le poids de
ces derniers froisse les textiles plus
légers.
(D) !/ est préférable de sécher séparément
les textiles non garantis grand teint.
L10F111-1 11
Détermination de la charge de linge
Les charges maximales conseillées,
selon la nature du linge, sont :
Lavage + séchage
Lavage seul ou séchage seul
COTON / COULEURS
FIBRES MELANGEES 5 kg 2,5 kg
SYNTHETIQUES RESISTANTS : (1 tambour environ) (1/2 tambour environ)
DELICAT 2,5 kg
SYNTHETIQUES FRAGILES : (1/2 tambour environ)
1,5 kg
LAINE / SOIE : (1/3 tambour environ)
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"
Drap 1 place... 400à500g Tee-Shirt coton grande taille.................... 150 g
Drap 2 places erreurs 800g Torchon vaisselle ..........................e..... 100 g
Taie d'oreiller 2008 Nappe een 250 g
Chemise de nuit légére ...............cc........... 150g _ Lingerie délicate ee 50 g
Pantalon toile enfant 120g Lainage synthétique enfant 50 g
Pantalon toile adulte............................... 500g — Chaussette eee 20g
Chemise homme coton/polyester............ 200g Pyjama toile adulte... 250 g
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte ‚een 800gà1ke Pyjamaépongeenfant ........................... 100 g
Grande serviette éponge ........................ 700g Peignoir de bain... 1200 g
Petite serviette éponge............................ 300g Sweat-shirt.….....…..…...………ierereraences 250 g
Pantalon jogging adulte .......................... 350g Housse de couette 1500 g
Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur — - Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche
déteint souvent, sauf s'il est garanti grand * Si le linge ne déteint pas, vous pouvez
teint. Avant de le mettre en machine, faites le laver normalement en machine.
le test suivant : e Si le linge déteint, lavez-le séparément
- Prenez une partie non visible du linge en machine ou à la main.
- Humectez-la d'eau chaude
L10F122-1 12
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les
lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement
spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du
textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par
l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement, traitez à
l'eau de javel diluée. Pour les lainages, l'alcool
à 90* peut donner de bons résultats.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez à
l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool
incolore* ou d'alcool à 90*. Prenez soin de ne
pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez
de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez
reposer une nuit ; puis rincez abondamment
et faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en
suivant très attentivement les conseils du
fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement
roussi et dans la mesure où les couleurs
peuvent le supporter, faites tremper dans de
l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez
le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes* et
laissez agir 10 à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un
glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez
légèrement avec l'ongle pour l'éliminer.
ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther* s'il
s'agit de lainage ou de coton, au trichlo-
réthylène* si l'article est en soie.
VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du
tissu sur un papier absorbant, puis humectez
l'envers du tissu avec du dissolvant pour
vernis à ongles* en prenant soin de changer
fréquemment le papier se trouvant sous
la tache. Assurez-vous que la nature du tissu
supporte le dissolvant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l'eau
écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre
frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez
avec de l'essence de térébenthine*.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts
de peinture. Traitez-les immédiatement avec
le solvant indiqué sur la boite de peinture
(eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez
puis rincez.
BOUGIE : grattez la cire avec une lame non
coupante afin d'en retirer le plus possible puis
repassez en intercalant une feuille de papier de
soie entre le fer et le tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin
blanc, rincez dans une solution d'eau de javel
avec 5 volumes d'eau et une petite cuillère à
thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour
d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée
à 10 volumes* et lavez immédiatement.
ZA UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion :
(*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin
de rincer abondamment votre linge avant de l'introduire dans votre machine
- si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils
du fabricant de ces produits
- n’utilisez pas de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre
machine et plus généralement d'appareils électriques dans une pièce mal aérée.
® Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s'éliminent
facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en
tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
L10F131-2
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
Ouverture de la machine
e Vérifiez que la machine est hors tension.
e Appuyez sur le bouton poussoir situé à
l'avant de la machine. Le couvercle s'ouvre.
Ouverture/fermeture du tambour
Ouvrez les portillons du tambour en appuyant
sur le poussoir situé sur le volet avant. Retenir
le mouvement du volet arrière (Dessin 10 @).
Pour les refermer, appuyez le volet avant vers
le bas puis rabattez par dessus le volet arrière
jusqu'à ce que le verrouillage s'enclenche.
A Vérifiez que le liseré coloré du poussoir
est bien visible. (Dessin 10 @)
Introduction du linge
Placez le linge, préalablement trié, dans le
tambour, sans le tasser et en le répartissant
uniformément.
A Lors de la fermeture du tambour, veillez
a ne pas coincer des piéces de linge entre
les deux volets.
a Dessin 10 A
Introduction des produits de
lavage (Dessin 11)
D | Bac prélavage (poudre) |
O || Bac lavage (poudre ou liquide)
A Le bac "LAVAGE” peut contenir les
poudres et les liquides, toutefois, ne pas
utiliser de lessive liquide pour les
programmes AVEC prélavage.
® AN Javel
L'eau de javel peut être utilisée comme
agent désinfectant ou comme agent
blanchissant. Son action est complé-
mentaire à celle de la lessive.
La javel concentrée doit être impérati-
vement diluée.
@ €8 Assouplissant
L'assouplissant est un produit conçu
pour adoucir et parfumer votre linge.
L'assouplissant concentré est à diluer à
l'eau chaude.
Pour les dosages, conformez-vous aux
presciptions du fabriquant de ces produits.
Suivant la dureté de l'eau, le degré de
salissure du linge et dans le cas de certaines
options, vous devrez modifier ces doses :
* Eau peu calcaire (inférieure à 15° français)
ou linge "peu sale"
u "lavage court", "demi-charge" … :
réduisez les doses de 10%.
* Eau très calcaire (supérieure à 15° français)
ou linge "très sale"
augmentez les doses de 10%.
Lessives concentrées
Pour leur utilisation, reportez-vous aux pres-
criptions imprimées sur l'emballage de la lessive.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé
d'utiliser une lessive appropriée (évitez de
mettre cette dernière directement sur le
tambour car certains de ces produits sont
agressifs pour le métal).
Dessin 11
\® “© | © (ene
N _
r
== |
а 1:
LESSIVEPOUDRE @ : LESSIVE LIQUIDE
À Pour un remplissage correct des bacs à
produits, mettez le couvercle dans sa
position maximale d'ouverture.
A Ne dépassez pas le niveau MAX.
L10F141-2
a
EE
are =
: NE 50 saben 70
ppc 40» (D) 300
С E 30 Moc
i FRIO
$
SECHACE SUL
ALLA CONTR E
ON
AUSTRALE
ANNULATION
PRÉLAMAGE EXPRESS PROGRAMME
COION om
FRAGLE MELANGE ANTIFROSSAGE
ла ni 2 HEURES
\
i
[1] 2] | [3]
7] [6] [8]
[1] Mise sous tension de l'appareil [1] Départ retardé
À Vérifiez que le cordon électrique est
branché et le robinet d'eau ouvert.
(D) Le fait de sélectionner un programme
avec le bouton [1] met l'appareil sous
tension.
Dès que l'appareil est mis sous tension, le
voyant (B) s'allume.
[1] Sélection de la nature du linge
En fonction de votre linge, sélectionnez
un de ces programmes :
COTON - SYNTHÉTIQUE
(durée du cycle : de 1 h 25 à 2 h) :
Si votre charge de linge est composée de
BLANC, COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES
RÉSISTANTS ou FIBRES MÉLANGÉES.
DÉLICAT (durée du cycle : de 1 h à 1 h 20) :
Si votre charge de linge est composée de
VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS ou LINGE
FRAGILE.
LAINE (durée du cycle : 1 h environ) :
Si votre charge de linge est composée de
SOIE, LAINES "WOOLMARK" LAVABLES EN
MACHINE et "LAINES LAVABLES EN MACHINE",
suivant les étiquettes des lainages.
Vous pouvez aussi choisir un départ du
programme "COTON - SYNTHÉTIQUE"
différé de 3, 6 ou 9 heures en positionnant
ce bouton [1] sur une de ces trois durées.
Le "DEPART RETARDE" permet de différer
le début du lavage de votre linge afin de
bénéficier du tarif heures creuses ou pour
obtenir une fin de cycle à l'heure désirée.
(D) Vous ne pouvez pas utiliser le " DÉPART
RETARDÉ" avec les programmes
"DÉLICAT" et "LAINE" .
[2] Sélection de la température
Choisissez la température la mieux
adaptée à la nature du linge.
Pour cela, conformez-vous aux indications
figurant sur les étiquettes apposées sur
la plupart des textiles.
COTON - BLANC : de 30 à 90°C
COULEURS -
SYNTHÉTIQUE : de 30 à 60°C
DÉLICAT - LAINE : de Froid à 40°C
Sécurité : La température est limitée auto-
matiquement dans les programmes "DELICAT"
et "LAINE" à 40°C
WOOLMARK
des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés
conformément aux instructions mentionnées sur l'étiquette de l'article et celles indiquées
par le fabricant de cette machine à laver.
© Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par la Woolmark pour le lavage
®
L1OTHPROCG101-1
pus
45
| ой
AUSTRALE
- AQUA СОЧТЕНЫ
ANNULATON
PRÉLAVAGE — EXPRESS PROGRAMME
COTON £24
FRAGILE MELANGE ANTENONSAGE
Az nk 2 HEURES
[1] 2] | [3]
[9]
[3] Sélection de la fin du programme
a - Essorage
Sélectionnez une vitesse d'essorage
adaptée a la nature du linge.
COTON - BLANC - COULEURS -
SYNTHETIQUE : de 500 a vitesse maxi
DELICAT : de 300 à 700 tr/min.
LAINE : de 300 à 500 tr/min.
Sécurité : La vitesse d'essorage est auto-
matiquement limitée, dans le programme
"DÉLICAT" à 700 tr/min. et dans le programme
"LAINE" a 500 tr/min.
b - Vidange seule
Choisissez cette option si vous désirez
simplement égoutter votre linge.
Le programme se termine par un
essorage doux à 100 trs/min.
Pour sélectionner cette option, positionnez
le bouton [3] sur "100/ VIDANGE".
C - Arrêt cuve pleine
Cette fonction est à utiliser pour les textiles
que vous ne souhaitez pas essorer ou si
vous prévoyez une absence prolongée à
la fin du lavage.
Pour sélectionner cette fonction,
positionnez le bouton [3] sur "ARRÊT
CUVE PLEINE".
1
7] [6] [8]
Cette position ayant été sélectionnée,
le cycle est interrompu avant l'essorage
final, ce qui permet à votre linge de flotter
dans l'eau pour éviter le froissage.
Ensuite :
- soit vous désirez faire une vidange avec
essorage.
Dans ce cas, positionnez le bouton [3]
sur une vitesse d'essorage adaptée à
la nature du linge et ensuite appuyez
sur la touche "DEPART" [9].
- soit vous désirez faire une vidange seule.
Dans ce cas, tournez le bouton [3]
jusqu'à la position "100/VIDANGE" et
espe appuyez sur la touche "DÉPART"
[4] Prélavage
Pour du linge trés sale, débutez le pro-
gramme par un prélavage en enfoncant la
touche а
Cette fonction ne peut étre utilisée qu'avec
le programme "COTON - SYNTHÉTIQUE".
Par contre, la sélection d'un "PRÉLAVAGE" n'a
aucun effet dans les programmes "DÉLICAT"
et "LAINE".
[5] Lavage “Express”
Cette fonction permet de réduire la durée du
temps de lavage dans tous les programmes,
Elle est particulièrement adaptée au linge
de tous les jours, peu sale ou peu porté.
L10THPROG201-2 1 6
[9] Départ du cycle
Apres avoir effectué la programmation,
appuyez sur la touche [9] "DEPART".
® Cette touche ne reste pas enfoncée.
Le voyant (A - LAVAGE) s'allume et le cycle
de lavage démarre.
Pendant le cycle, les voyants (A) s'allument
successivement pour vous indiquer dans
quelle phase se trouve le programme.
(M) Si vous avez programmé un “DÉPART
RETARDÉ", le voyant (A - LAVAGE)
clignote pendant toute la période
précédant le départ effectif du cycle.
Pause en cours de cycle
Au cours du cycle, si vous désirez ajouter ou
retirer du linge, avant d'ouvrir le couvercle,
positionnez le bouton [1] sur "ARRÊT" et
attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité
du couvercle se déverrouille.
(D) Pour relancer le cycle ainsi
interrompu, il vous suffit de remettre
le bouton [1] sur la position
initialement sélectionnée sans
réappuyer sur la touche "DÉPART".
[10 Annuler un programme
Vous pouvez à tout moment annuler le
programme en cours en appuyant sur la
touche [10] “ ANNULATION PROGRAMME".
® Cette touche ne reste pas enfoncée.
Le programme s'arrête et le voyant (B)
s'allume dans l'attente d'une nouvelle pro-
grammation.
[1] Arrêt de l'appareil
À la fin du cycle, le voyant (B) s'allume pour
vous indiquer que le programme est terminé.
Mettez l'appareil hors tension en positionnant
le bouton [1] sur "ARRÊT".
Attendez 2 à 3 minutes pour ouvrir le
couvercle et avoir accès à votre linge.
Pour plus de sûreté, relâchez aussi les touches
d'option que vous aviez éventuellement
sélectionnées.
(=) "Acces direct au linge” (suivant modèle)
Pour faciliter l'accès au linge, certaines
machines sont équipées d'un système qui, à
la fin du cycle, positionne la porte du tambour
en face de l'ouverture du couvercle.
Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique puis
de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Rinçage seul
Pour rincer du linge lavé à la main :
- si vous le désirez, versez un adoucissant
dans le bac
- avancez le bouton [1} jusqu'à la position
"RINCAGE"
- sélectionnez, par l'intermédiaire du bouton
[3], la fin de programme désirée :
e soit une vitesse d'essorage adaptée à la
nature du linge
e soit une vidange seule (position "100/
VIDANGE)
e soit un arrêt cuve pleine d'eau (position
" ARRÊT CUVE PLEINE")
- appuyez sur la touche "DÉPART" [9]
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé à la main :
- avancez le bouton [1] jusqu'à la position
"ESSORAGE"
- sélectionnez, par l'intermédiaire du bouton
[3], une vitesse d'essorage adaptée à la
nature du linge
- appuyez sur la touche " DÉPART" [9]
L10THPROG301-1
fol
415]
| AUSTRALE
- NRUA CONTR@LE
ANNULAHON
PRELAVAGE | EXPRESS PROGRAMME
COION 083
FRAGILE MELANGE ANTFROISSAGE
La ok 7 HEURES
Programmation du lavage
(pour les détails, voir chapitre "CHOIX D'UN
PROGRAMME DE LAVAGE" page 15)
Pour faire un lavage avec séchage
enchaîné, vous ne devrez introduire
dans la machine que 2,5 kg de linge
sec, soit 1/2 tambour.
Vérifiez que le cordon électrique est branché et
le robinet d'eau ouvert.
- Avec le bouton [1] sélectionnez le pro-
gramme “COTON - SYNTHÉTIQUE".
(D Un séchage ne peut s'enchaíner que
sur ce programme.
- Si vous le désirez, vous pouvez pro-
grammer un “DÉPART RETARDÉ".
- Choisissez une température de lavage [2]
adaptée à la nature du linge introduit dans
la machine.
- Choisissez une vitesse d'essorage [3]
adaptée à la nature du linge.
(M) A noter qu'un essorage fort (pour le
linge résistant) permet un séchage plus
rapide.
- Vous pouvez, si vous le souhaitez, débuter
votre programme par un “PRÉLAVAGE"
ou programmer un lavage "EXPRESS" [5].
y
7] [6] [8]
[6] Sélection de la nature du linge
a sécher
En fonction de votre linge, sélectionnez
un de ces programmes :
COTON :
Si votre charge de linge est composée de
COTONS (tels que : linge éponge, peignoir,
blue-jean, sweat, drap, housse de couette,
torchons...).
Aucune sélection de touche n'est
nécessaire
MÉLANGÉ :
Si votre charge de linge est composée de
FIBRES MÉLANGÉES avec coton majoritaire
( telles que : robe, pantalon, chemise,
polo, taie, torchon, chaussettes…).
Enfoncez la touche "MÉLANGÉ"
FRAGILE :
Si votre charge de linge est composée de
SYNTHÉTIQUES pouvant être séchés en
machine (tels que : chemisier, lingerie,
chaussettes...).
Enfoncez la touche "FRAGILE"
L10THPROG401-1
Sélection de la durée de séchage
Sélectionnez une durée de séchage
adaptée au degré d'humidité final
souhaité, de la quantité et du type de
textile
Par apprentissage, en vous aidant du
tableau de la page 21, vous parviendrez
rapidement a choisir la durée corres-
pondant a votre attente.
Au départ, choisissez des durées de
préférence inférieures.
(1) Lors de la sélection le clignotement
alternatif des voyants (B) et (C -
ENTRETIEN FILTRE) vous rappelle que
vous avez choisi une durée de séchage.
Antifroissage 2 heures
Cette option vous est recommandée si vous
prévoyez une absence prolongée en fin de
cycle.
En appuyant sur la touche {8] vous ajoutez
un défoulage de 2 heures à la fin du séchage.
Pendant toute cette période, le tambour de
votre appareil tourne régulièrement pour
limiter le froissage de votre linge et le voyant
(C - ANTIFROISSAGE) reste allumé.
(D) Si vous n'avez pas sélectionné l'option
“ ANTIFROISSAGE 2 HEURES " ce voyant
(C - ANTIFROISSAGE) s'allume aussi
pendant quelques instants en fin de cyde
mais uniquement pour vous indiquer la
fin imminente du cyde de séchage.
[9] Départ du cycle
Après avoir effectué la programmation,
appuyez sur la touche [9] “DÉPART".
D Cette touche ne reste pas enfoncée.
Les voyants (A) pendant le lavage puis (C)
pendant le séchage, s'allument succes-
sivement pour vous indiquer dans quelle
phase se trouve le programme.
Comme pour un lavage seul, vous avez la
possibilité de faire une “pause en cours de
cycle” ou d'annuler le programme en
appuyant sur la touche 10} “ANNULATION
PROGRAMME" (voir page 17).
A la fin du cycle, le clignotement alternatif
des voyants (B) et (C - ENTRETIEN FILTRE)
indique que le cycle avec séchage est terminé
et qu'il faut impérativement nettoyer le filtre
de séchage (voir façon de procéder dans le
chapitre "ENTRETIEN COURANT").
Mettez l'appareil hors tension en posi-
tionnant le bouton [1] sur "ARRÊT".
Attendez 2 a 3 minutes pour ouvrir le
couvercle et avoir acces a votre linge.
Le tambour se trouve positionné portillons
en haut.
Pour plus de sûreté, reláchez aussi les touches
que vous aviez sélectionnées et remettez le
bouton [7] sur la position "SANS SÉCHAGE".
/\ Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique
puis de fermer le robinet d'arrivée
d'eau.
Complément de séchage
Si, à la fin d'un cycle de séchage, vous jugez
que certaines pièces de linge sont
insuffisamment sèches, vous pouvez effectuer
un complément de séchage de 10 ou 20
minutes. Pour cela :
- si ce n'est déjà fait, ouvrez le robinet d'eau
- positionnez le bouton [1] sur “SÉCHAGE
SEUL"
- some 10 ou 20 min sur le bouton
- appuyez sur la touche [9] "DÉPART".
Le séchage complémentaire commence
immédiatement.
L10THPROG501-1
fol
415]
ANNULATION
FRÉLAVAGE EXPRESS PROGRAMME
COTON Era
FRAGILE MELANGE ANTEROBSAGE
ia a 2 HEURES
Votre appareil vous permet également
d'effectuer un séchage seul consécutivement,
par exemple :
- á un lavage réalisé “pleine charge". Vous
devrez alors, pour sécher cette charge, la
séparer en deux.
A Rappel important : vous ne devez
sécher dans votre machine qu'un demi
tambour de linge.
- au lavage d'une charge de linge de laquelle
vous devez retirer des piéces de textiles ne
supportant pas le séchage en machine.
Programmation du séchage
(pour les détails, voir chapitre "CHOIX D'UN
PROGRAMME DE LAVAGE AVEC SÉCHAGE
ENCHAINE" page 18)
Vérifiez que le cordon électrique est branché
et le robinet d'eau ouvert.
- Positionnez le bouton [1] sur “SÉCHAGE
SEUL”.
- Sélectionnez, à l'aide des touches [6] la
nature du linge à sécher.
- Sélectionnez par le bouton [7] la durée de
séchage désirée (voir tableau page 21).
- Vous pouvez, si vous le désirez, ajouter un
défoulage de 2 heures en fin de cycle en
appuyant sur la touche "АМТ!-
FROISSAGE 2 HEURES".
у
[6] [8]
- Appuyez sur la touche [9] “DEPART” pour
lancer le cycle de séchage.
(D) Cette touche ne reste pas enfoncée.
Pendant le cycle, les voyants (C) s'allument
successivement pour vous indiquer dans quelle
phase se trouve le programme.
Comme pour un lavage seul ou un lavage avec
séchage enchaîné, vous avez la possibilité de faire
une “pause en cours de cycle” ou d'annuler le
programme en appuyant sur la touche [10
“ANNULATION PROGRAMME" (voir page 17).
Arrêt de l'appareil
À la fin du cycle, le clignotement alternatif des
voyants (B) et (C - ENTRETIEN FILTRE) indique
que le cycle de séchage est terminé.
Mettez l'appareil hors tension en positionnant
le bouton A] sur “ ARRÊT".
Attendez 2 à 3 minutes pour ouvrir le couvercle
et avoir accès à votre linge.
Pour plus de sûreté, relâchez aussi les touches
que vous aviez sélectionnées et remettez le
bouton [7] sur la position “SANS SÉCHAGE".
A Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique puis
de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
/\ N'oubliez pas de nettoyer le filtre de
séchage après chaque cycle (voir façon
de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN
COURANT").
L10THPROG601-1
20
donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :
e de la température ambiante
e de la qualité de l'essorage.
nature du linge degré d'humidité final durée 3 hase de séchage
Trés sec de 1 h 15 à 1h 45 10 min
COTON © Sec de 1 h 00 à 1h 30 ou
A repasser de 30 min à 1 h 00 20 min
Très sec de 1 h 00 à 1h 30 10 min
MELANGE [] [J | sec de 45 min à 1h 00 ou
A repasser de 30 min à 45 min 20 min
Très sec de 45 min à 1h 00 10 min
FRAGILE Sec 30 min ou
| A repasser de 30 min a 45 min 20 min
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Dès que le cycle a démarré, le couvercle
de votre appareil se verrouille.
Si vous avez programmé un "DÉPART
RETARDÉ", le couvercle n'est pas verrouillé
pendant toute la période précédant le départ
effectif du cycle.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant
le cycle, coupez l'alimentation en position-
nant le bouton [1] sur "ARRÊT" et attendez
2 à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle
se déverrouille.
De même, quand le cycle est terminé ou
lorsque la machine est arrêtée cuve pleine
‘ d'eau, vous devez attendre 2 à 3 minutes
pour que la sécurité se déverrouille.
Sécurité des eaux :
En cours de fonctionnement, le contrôle
permanent du niveau d'eau prévient tout
débordement éventuel.
Sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui
interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise
répartition de la charge est détectée.
Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez
le linge et programmez un nouvel essorage.
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISÉS
lavage “coton”
programme “coton-synthétique” à 60°, vitesse d'essorage maximale
lavage “polyester-coton"
programme “coton-synthétique" à 40°, essorage à 900 tr/min
lavage “laine”
programme “laine” à 40°, essorage à 500 tr/min
séchage “coton à ranger”
programme “coton-synthétique", vitesse d'essorage maximale
+ séchage “coton” 1 h 45
séchage "polyester-
coton à ranger”
programme “coton-synthétique", essorage à 900 tr/min
+ séchage “fragile” 1 h 15
Pour les essais : maintenir le tuyau de vidange fixé dans les crochets situés en partie arrière.
Pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergéti
ue, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité
nominale en s'assurant de l'utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage.
ETOTHPROG701-2
Nettoyage de la boite a produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits.
Pour cela :
- manœuvrez le bouton vers l'avant et retirez
la boîte vers le haut (Dessin 12)
Dessin 12 AS
- passez l'ensemble sous le robinet d'eau
chaude pour parfaitement nettoyer l'intérieur
des bacs et des canaux d'entrée d'eau
- pour faciliter le nettoyage, le bac assou-
plissant possède un siphon amovible (bleu),
veillez à parfaitement le repositionner
- remettez ensuite l'ensemble de la boîte à
produits en vous assurant qu'elle est bien
positionnée.
Nettoyage de la pompe de vidange
Effectuez préalablement une vidange
puis débranchez la prise de courant.
- Retirez la plinthe (Dessin 13)
Dessin 13
;
- placez une serpillière et un récipient plat
sous l'accès à la pompe
- si votre appareil en est muni, sortez le tuyau
de purge en déclippant le bouchon du
socle (Dessin 14)
- ouvrez le bouchon à l'extrémité du tuyau
et laissez l'eau s'écouler dans le récipient
(Dessin 14)
Dessin 14
(suivant modèle)
- refermez le bouchon en veillant à ce qu'il
soit bien enfoncé et reclippez-le dans le
socle
- dévissez le bouchon de la pompe de
vidange (Dessin 15)
Dessin 15
- nettoyez le filtre, vérifiez l'état de la turbine
et revissez le bouchon à fond
- remontez la plinthe comme à l'origine.
À Vérifiez lors du prochain lavage qu'il n'y
ait aucune fuite au moment du remplissage.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau et purgez l'eau qui pourrait
subsister dans le circuit de vidange comme
indiqué ci-dessus.
L1OFENT101-2
Nettoyage de | appareil.
/\ Pourle nettoyage du tableau de bord, de
l'accès au tambour, de la carrosserie,
utilisez une éponge ou un chiffon
humidifié avec de l'eau et du savon
liquide uniquement.
Dans tous les cas, proscrire (Dessin 16) :
e les poudres abrasives
* les éponges métalliques ou plastiques
e les produits à base d'alcool (alcool, diluant
etc...)
Dessin 16
Nettoyage du filtre de séchage
(pour les machines lavantes-séchantes uniquement)
À) Le filtre doit être nettoyé après chaque
cycle de séchage.
Ce filtre a pour but de retenir les peluches qui
se forment pendant le séchage, afin qu'elles
ne repartent pas dans le circuit d'air.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
- ouvrez le couvercle de l'appareil
- à droite, près de l'ouverture du tambour,
vous verrez la manette du filtre
- enlevez le filtre de son logement en le tirant
vers vous (Dessin 18)
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état
des tuyaux d'alimentation en eau et de
vidange. Si vous constatez le moindre fendil-
lement, n'hésitez pas à les remplacer par des
tuyaux identiques disponibles auprès de votre
revendeur ou du Service Après Vente.
Remplacement du tuyau
d'alimentation en eau
Au moment du changement, veillez au bon
serrage et à la présence du joint aux deux
extrémités (Dessin 17).
—— “| |
Dessin 17
Da
N =
Dessin 18
Filtre
- nettoyez-le a sec en le débarrassant de la
mince couche de peluche qui le recouvre
- remettez-le en place dans son logement
en le poussant bien a fond.
A Remplacement du cordon
d'alimentation électrique
Pour votre sécurité, cette opération doit
impérativement être effectuée par le service
après vente du fabricant ou un professionnel
qualifié.
LIOFENT201-1
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des
points à vérifier.
Pannes
Le cycle ne démarre pas
(1 et 2)
Causes possibles / Remèdes
* Aucun programme n'a été sélectionné.
* Le programme a été sélectionné de façon incomplète :
- la touche "Marche/Arrêt" n'a pas été enfoncée ou, en
fonction du type d'appareil, le sélecteur de programmes
est resté sur la position “Arrêt” (ou "Stop”).
- vous avez omis d'appuyer sur la touche “Départ”.
e L'appareil n'est plus alimenté en électricité :
- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée.
- vérifiez le disjoncteur, les fusibles.
* Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
e Le couvercle de l'appareil est mal fermé.
Fortes vibrations lors de
l'essorage (1 et 2)
e Votre appareil n'a pas été correctement débridé :
- vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été
retirées (voir chapitre “DÉBRIDAGE DE VOTRE APPAREIL“)
e Le sol n'est pas horizontal :
- réglez l'horizontalité et la stabilité de votre appareil (voir mise
à niveau dans le chapitre “MISE EN PLACE DE L'APPAREIL").
e L'appareil repose sur ses roulettes :
- remettez l'appareil sur ses pieds en repoussant le levier à fond
vers la droite. |
Le linge n'a pas été essoré
(1 et 2)
* Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex.
"Vidange".
* La sécurité d'essorage a détecté une mauvaise répartition du
linge dans le tambour :
- ouvrez le tambour, détassez le linge et programmez un
nouvel essorage.
Une flaque d'eau se forme
autour de la machine
(1 et 2)
(1) machines lavantes
A Retirer tout d’abord la prise de courant ou couper le fusible
correspondant.
Pendant le fonctionnement de l'appareil, le contrôle constant
du niveau empêche l'eau de déborder. Si, malgré cela, de l'eau
sort de la machine, il se peut que :
e la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit
d'évacuation.
e les raccordements du tuyau d'alimentation en eau sur la
machine et sur le robinet ne soient pas étanches :
- vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords.
(2) machines lavantes-séchantes
LTOFPB11-1
24
Pannes
Débordement de mousse
(1et?)
Causes possibles / Remèdes
* Vous avez utilisé trop de produit lessiviel.
e Vous n'avez pas utilisé une lessive pour machine à laver :
- faites une vidange puis programmez plusieurs rinçages. Enfin
redémarrez le programme de lavage.
La machine ne vidange pas
(1 et 2)
e Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”.
e La pompe ou le filtre de vidange est obstrué :
- nettoyez ces derniers (voir façon de procéder dans le chapitre
“ENTRETIEN COURANT").
e Le tuyau d'évacuation est plié ou écrasé.
Le couvercle ne s'ouvre pas
(1 et 2)
* Le programme n'est pas encore terminé.
Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du
programme. ll ne se déverrouille que 2 à 3 minutes après la
fin du cycle ou lorsque la machine est arrêtée avec la cuve
pleine d'eau (par ex. position "Arrêt cuve pleine").
Le cycle de séchage ne
démarre pas (2)
Vous n'avez pas sélectionné un temps de séchage.
Vous vouliez faire un lavage
seul, mais un cycle de
séchage s'enchaîne
automatiquement (2)
La minuterie de séchage est restée positionnée sur un temps
de séchage :
- pour plus de sûreté, après chaque séchage, ramenez la
minuterie en position “zéro” ("Sans Séchage" ou “Arrêt
Séchage").
Le linge ne présente pas le
degré de séchage souhaité
(2)
(1) machines lavantes
Le programme de séchage choisi n'est pas adapté à la nature
du linge introduit dans la machine (Attention aux informations
données par les étiquettes cousues sur les vêtements).
Le temps de séchage sélectionné n'est pas adapté :
- suivant le degré d'humidité souhaité, augmentez ou diminuez
le temps de séchage.
La charge de linge séché est supérieure à la charge maximale
autorisée (voir Détermination de la charge de linge dans le
chapitre “LE TRI DU LINGE").
* Le linge a sécher n'avait pas été suffisament essoré.
(2) machines lavantes-séchantes
L10FPB21-1
25
Votre appareil sait détecter de lui-méme certains des défauts de fonctionnement cités dans
les pages précédentes.
Un allumage particulier de ses voyants, vous indique quels sont ces défauts :
FIN OS SÉCHAGE RESTE ANTI ENTRETIEN
i E a a a a
15 MIN FROISSAGE FILTRE
Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de remplissage en eau.
Vérifiez l'ouverture du robinet d'eau. Relancez le programme en appuyant sur "DÉPART"
LAVAGE RINÇAGE ESSORAGE
e
x
UVAGE RINGAGE ESSORAGE ~~ ~~
ROS. SÉCHAGE RESTE + ANTI ENTRETIEN
3 (sror) бо Ca a a
A PA MT ae he o 15 MIN FROISSAGE FIRE
Le clignotement alternatif de ces deux voyants indique un défaut de vidange.
Nettoyez la pompe de vidange (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN
COURANT"). Relancez le programme en appuyant sur “DÉPART"
LAVAGE RINCAGE ESSORAGE * FIN 8057 SÉCHAGE RESTE ANTI ENTRETIEN
£3 0 @ с E a Gu ‘a a
В e 15 MIN FROISSAGE FILTRE
Si 10 secondes après avoir appuyé sur la touche “DÉPART” tous les voyants s'éteignent.
Vérifiez la fermeture du couvercle. Relancez le programme en appuyant de nouveau sur
“ DÉPART"
Si, après que vous ayez apporté les remèdes préconisés, les états d'éclairage des voyants comme
décrits ci-dessus persistent, appelez votre dépanneur.
|
L10THPB31-1 26 ;
Lavage, Séchage, Froid, Cuisson...tout l'électroménager est chez
Thomson
Thomson ne cesse d'innover en mettant au point des produits intelligents et économiques,
qui se révèlent indispensables parce qu'ils se montrent accessibles et conviviaux. Connue
avant tout pour son savoir-faire dans le domaine du lavage, Thomson apporte le même
soin à la conception et à la fabrication de tous ses produits, qu'il s'agisse de séchage,
de froid ou encore de cuisson.
PRODUIT LESSIVIEL
ARIEL et SKIP ont été testés dans nos machines et sont spécialement conçus pour les machines à
laver modernes.
Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de
lavage, nous vous recommandons ARIEL et SKIP.
VOUS DEVEZ TROUVER
UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L'INTÉRIEUR
DE VOTRE NOUVELLE MACHINE.
ARIEL
THOMSON”
Service consommateur ARIEL
Pour tout commentaire concernant l'échantillon Mis au point conjointement avec le
gratuit d'ARIEL que vous avez dû trouver dans fabricant de votre lave-linge, SKIP vous
cette machine, ou pour tout conseil de lavage : assure, dès les basses températures, une
Téléphonez au Service Consommateur ARIEL propreté irréprochable.
o En cas d'absence de l'échantillon ou pour toute
DATA) 0 801 638 639 ) information concernant SKIP, merci de
1001000104 ERIX APPEL LOCAL contacter le Service Consommateurs LEVER :
ou écrivez à ARIEL °
B.P. 107 (>) 0801393939)
92201 Neuilly -sur-Seine PRIX APPEL LOCAL
THPUB12-1 27
Service Après-Vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro
de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil.
PIÈCES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation
exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE.
PIECE
née
Co ce 5
WsrRUCE
Relations Consommateurs
Parce que le premier objectif de THOMSON est de répondre à vos attentes,
le Service Relations Consommateurs THOMSON est à votre disposition pour :
e Des conseils personnalisés sur votre appareil et son utilisation.
* Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service aprés-vente,...
e Une écoute attentive de vos remarques et suggestions.
Ecrivez-nous
Consultez-nous
THOMSON 3615 THOMSON
Service Relations Consommateurs
BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Pour une réponse précise a toutes vos questions.
Appelez-nous
pour des informations completes
24h/24 1,29 F la minute
(Tarif en vigueur au 1” octobre 2000)
© N° Indigo KEY 16 03 )
0,99 F TTC / MN *
pour un contact direct avec nos conseillers THOMSON
{*)Tarif en vigueur au 1" octobre 2000
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter á
leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Brandt Commerce - SAS au capital de 41.849.600 euros, RCS Nanterre sous le n° B 393 306 857
TN x SLAG
08475-B 1101

Manuels associés