Manuel du propriétaire | Gigaset GIGASET CL660GIGASET CL660A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigaset GIGASET CL660GIGASET CL660A Manuel utilisateur | Fixfr
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 3/7/18
CL660 - CL660 A
Le mode d’emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Mode d'emploi en ligne sur votre
smartphone ou votre tablette :
Télécharger l'application Gigaset Help de
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 3/7/18
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base Gigaset Box 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base Gigaset Box 200A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation dans le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
5
6
7
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Base Gigaset Box 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Base Gigaset Box 200A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
18
24
29
33
35
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondeur local (le cas échéant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l'accès rapide au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
42
43
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions supplémentaires via une interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
46
47
49
50
52
53
Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement avec un routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation avec un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
55
57
58
59
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 3/7/18
Contenu
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
70
72
74
77
79
81
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
3
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / overview_1_AM.fm / 3/7/18
Aperçu
Aperçu
Combiné
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
1
2
Écran
Barre d'état ( p. 79)
Les icônes affichent les réglages actuels et l’état
de fonctionnement du téléphone.
3 Touches écran ( p. 15)
Différentes fonctions, selon la commande en
cours d'utilisation
4 Touche Raccrocher, Marche/Arrêt
Mettre fin à la communication ; Interrompre la
fonction
Niveau menu précédent
appui bref
Retour au mode veille
appui long
Activation/désactivation du
appui long
combiné (en mode veille)
5 Touche Dièse / touche de verrouillage
Verrouillage/déverrouillage
appui long
du clavier (en mode veille)
Commuter entre l’emploi
appui bref
de majuscules, minuscules
et de chiffres
(pour la saisie de texte)
Insertion d'une pause entre
appui long
les chiffres
6 Touche R
Double appel (clignotement)
appui long
7 Liaison USB
Pour l'échange de données entre le combiné et
le PC
8 Microphone
9 Touche Astérisque
Ouverture du tableau des
appui bref
caractères spéciaux
(pour la saisie de texte)
Passer de la numérotation
appui bref
par impulsions à la fréquence
vocale
(pour la connexion existante)
10 Touche 1
Répondeur/messagerie
appui long
externe
11 Touche de navigation/Touche Menu ( p. 15)
Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les
champs de saisie ; appeler les fonctions
(en fonction de la situation)
12 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres
Accepter la conversation ; composer le numéro
affiché ; commuter entre le mode combiné et
mains-libres
Ouvrir la liste des numéros bis
appui bref
Début de la composition du
appui long
numéro
13 Touche Messages ( p. 33)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages
14 Prise kit oreillette
(prise de 2,5 mm)
1
2
INT 1
Appels
Calendr.
14
3
13
12
11
4
10
9
5
6
8
4
7
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / overview_2_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Base Gigaset Box 100
Base Gigaset Box 100
Box 100
Touche Inscription/Paging
Recherche des combinés (« Paging ») :
¤ Appui bref
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Inscrire le combiné :
¤ Appui long
5
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / overview_2_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Base Gigaset Box 200A
Base Gigaset Box 200A
Touches de volume
Modifier le volume de la sonnerie (lors d’un
d'appel entrant)
= moins fort ;
= plus
fort
Touche Inscription/Paging
Recherche de combinés (« Paging ») :
¤ Appui bref
Inscription des combinés :
Appui long
¤
Haut-parleur
Affichage et touches pour le répondeur
Allumé :
Le répondeur est activé. Le nombre de messages
enregistrés s'affiche.
00 clignote :
Le répondeur enregistre un message.
Clignote lentement :
Nouveaux messages reçus. Le nombre de nouveaux messages s'affiche.
99 clignote rapidement :
Le répondeur est plein.
Touche Marche/Arrêt/Écoute/Pause : écoute des messages du répondeur ou interruption de la lecture.
Touche d'avance : passer au message suivant.
Touche de recul :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pendant l'écoute des messages > 5 sec.
Retour au début du message : appui long
Réécouter les 5 dernières secondes : appui bref
Pendant l'écoute des messages < 5 sec.
Retour au début du message : appui bref
Pendant l'écoute de l'horodatage, revenir au message précédent :
appui bref
Touche effacer : supprimer le message en cours pendant la lecture des messages.
Touches de volume : pendant l'écoute des messages, modifier le volume du haut-parleur
(
= moins fort ;
= plus fort).
Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base.
6
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / user_guide_operating_steps.fm / 3/7/18
Présentation dans le manuel d’utilisation
Présentation dans le manuel d’utilisation
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Touches
ou
/
Touche Décrocher
ou
Touche Mains-Libres
Touche Raccrocher
à
Touches de chiffres/lettres
Touche de navigation
bord / milieu
Touche Messages
Touche R
Touche Astérisque/Étoile
Touche Dièse
OK, Précéd., Sélect., Modifier, Sauver, . . .
Touches écran
Procédures
Exemple : activer/désactiver le décroché automatique
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
auto.
Étape
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Décroché
= activé)
Ce que vous devez faire
En mode veille, appuyer au centre de la touche de navigation.
Le menu principal s’ouvre.
Avec la touche de navigation
OK
, sélectionner l'icône
.
Confirmer avec OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre.
A l'aide de la touche de navigation
, sélectionner l'entrée Téléphonie.
Téléphonie
OK
Confirmer avec OK. Le sous-menu Téléphonie s’ouvre.
Décroché
auto.
La fonction d’activation/désactivation du décroché automatique s’affiche
comme première option du menu.
Modifier
Activer ou désactiver avec Modifier. La fonction est activée
désactivée
.
/
7
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / security.fm / 3/7/18
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus
d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé,
numéros d’urgence inclus.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications
(cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer
des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être
placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent.
Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou
de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage.
Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « MainsLibres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans
les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un
audioprothésiste.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux.
Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans
un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque),
veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans
quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à
haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir
« Caractéristiques techniques »).
8
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / starting_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Mise en service
Mise en service
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
•
•
une base,
un bloc secteur pour la base,
un cordon téléphonique,
un combiné,
un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné),
deux batteries,
un chargeur avec bloc secteur,
un mode d’emploi.
Variante avec plusieurs combinés, par combiné :
• un combiné,
• un chargeur avec bloc secteur,
• deux batteries et un couvercle de batterie
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil,
ni à d’autres appareils électriques.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides
corrosifs.
9
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / starting_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Base Gigaset Box 100
Base Gigaset Box 100
3a
5
2
1
4
3
• Brancher le câble téléphonique dans la prise à droite 1 au dos de la base jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
• Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise 2 à gauche.
• Glisser les deux câbles dans les rainures 3 prévues à cet effet.
• Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base 3a (à ne pas faire en cas de montage mural).
• Brancher le bloc secteur 4 .
• Brancher la fiche du téléphone 5 .
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Base Gigaset Box 200A
• Brancher le câble téléphonique à
•
•
•
l’arrière de la base dans la prise du
téléphone 1 jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Brancher le câble électrique du
bloc secteur dans l'autre prise 2 .
Brancher le bloc secteur 3 .
Brancher la fiche du
téléphone 4 .
3
1
2
4
Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de l'alimentation électrique pour fonctionner.
10
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / starting_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Combiné
Combiné
Raccordement du chargeur
¤ Brancher le connecteur plat du bloc-secteur
¤ Brancher le bloc-secteur dans la prise de
1
.
courant 2 .
4
2
1
Retirer à nouveau le connecteur du chargeur :
Débrancher le bloc-secteur.
Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 .
Retirer le connecteur 4 .
¤
¤
¤
3
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Prière de retirer le film de protection !
Insertion de la batterie
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait
endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des
blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤
Placer les batteries
(voir l’image pour le sens
d’insertion +/-).
¤
¤
Insérer le couvercle des
piles par le haut.
Fermer ensuite sur le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ouvrir à nouveau le couvercle
de batterie :
¤ Insérer un ongle dans
l'encoche en haut au
niveau du couvercle et
pousser le couvercle vers le
bas.
11
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / starting_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Combiné
Chargement des batteries
¤
Avant le premier emploi, charger entièrement les
batteries dans le chargeur ou via un bloc d'alimentation USB standard.
8h
La batterie est complètement chargée lorsque l’icône
représentant un éclair s’allume sur l’écran.
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d’un
certain temps.
Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage « Enregistrez combiné SVP »), inscrire le combiné manuellement ( p. 55).
Modification de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue d’affichage si une langue inconnue est paramétrée.
¤ Appuyer au centre de la touche de navigation .
¤ Appuyer lentement et successivement sur les touches
et
Deutsch
. . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée (dans le cas présent : English) est marquée (
= sélec- English
tionnée).
Francais
¤ Choix d'une autre langue : Actionner la touche de navigation
jusqu'à ce que la langue souhaitée soit marquée à l'écran, par exemple Francais
appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour activer la langue.
¤ Retour à l'état de repos : Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Régler la date et l’heure
Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour
pouvoir utiliser la fonction réveil.
¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées :
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
Heure
Appels
OK
Date/
OK
La position de saisie active clignote . . . avec
modifier la position de saisie . . . avec
commuter entre les champs de saisie
Entrer la date :
¤ . . . avec , saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres).
Entrer l'heure :
¤ . . . avec , saisir les heures et les minutes (4 chiffres).
Enregistrer les paramètres :
Appuyer sur la touche écran Sauver. . . . l'écran affiche
Enregistré et un signal acoustique de confirmation est émis
¤
12
Dat./Hre
Date/Heure
Date :
15.08.2018
Heure :
00:00
Précéd.
Sauver
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / starting_100-200A-Kombi.fm / 3/7/18
Combiné
Retour à l’état de repos :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Le téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Raccordement du kit oreillette
¤ Retirer le cache sur le côté gauche du combiné.
¤ Raccorder le kit oreillette à l'aide d'une fiche jack
¤
2,5 mm 1 .
Remettre en place le cache après utilisation.
Le volume du kit oreillette correspond au réglage du volume
du combiné.
1
Raccordement du câble de données USB
Pour l'échange de données entre le combiné et le PC :
¤ Raccorder le câble de données USB avec micro-connecteur USB sur le port USB en bas du combiné 1 .
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Raccorder directement le combiné à votre PC et
non via un hub USB.
1
13
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / operating.fm / 3/7/18
Présentation du téléphone
Utilisation du téléphone
Présentation du téléphone
Activation/désactivation du combiné
Activation :
¤ Appuyer
longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé
longuement sur la
Désactivation : ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer
touche Raccrocher.
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Activer ou désactiver le verrouillage du clavier :
Pression longue
Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche le symbole
Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se
réactive.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'urgence ne sont pas accessibles.
14
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / operating.fm / 3/7/18
Présentation du téléphone
Touche de navigation
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie
et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.
Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour
exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche) par exemple
pour « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou
pour « appuyer au centre sur la
touche de navigation ».
En veille
Ouverture du répertoire
Ouvrir le menu principal.
Ouverture de la liste des combinés
appui bref
ou
Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie
Confirmation de la fonction
En communication
Ouverture du répertoire
Désactivation du microphone
Activation d'un double appel interne
Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains
libres
Touches écran
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte.
Précéd.
Sauver
Fonctions en cours
des touches écran
Touches écran
Icônes des touches écran
p. 79.
Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Modification de
l'affectation : p. 66
15
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / operating.fm / 3/7/18
Présentation du téléphone
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux
p. 81
Sélectionner/valider les fonctions
Confirmer la sélection avec
OK ou appuyer au centre de la touche de
navigation
Retour au niveau de menu précédent avec
Précéd.
Passer en mode veille avec
appui long
Activation/désactivation de la fonction avec Modifier activé
Activation/désactivation de l'option avec
Sélect.
/ désactivé
sélectionné
/ non sélectionné
Menu principal
En mode veille :
centre
Appuyer sur la touche de navigation au
. . . avec la touche de navigation
le sous-menu
Exemple
sélectionner
Réglages
OK
Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes.
L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et
son nom apparaît en haut de l'écran.
Précéd.
OK
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Accéder à une fonction :
sélectionner la fonction
Exemple
. . . avec la touche de navigation
OK
Réglages
Retour au niveau de menu précédent :
Appuyer sur la touche écran Précéd.
Date/Heure
ou
Affichage + clavier
¤
¤
Appuyer
Réglages audio
brièvement sur la touche Raccrocher
Langue
Enregistrement
Retour au mode veille
¤
Précéd.
Appuyer sur la touche Raccrocher
prolongée
OK
de manière
Si aucune touche n’est actionnée, l’affichage passe automatiquement en mode veille
au bout de 2 minutes.
16
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / operating.fm / 3/7/18
Présentation du téléphone
Saisir du texte
Position de saisie
¤
¤
Sélectionner le champ de saisie avec
lorsque son curseur clignote.
Déplacer la position du curseur avec
. Un champ est activé
.
Correction des erreurs de saisie
• Effacer un caractère avant le curseur :
• Effacer des mots avant le curseur :
appui bref
appui long
Nouvelle entrée
Prénom :
Peter|
Nom :
Téléph. (Maison) :
Saisie des lettres/caractères
Abc
‚
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre
Sauver
et
et à la touche
. Dès qu'une touche est actionnée,
les caractères possibles s'affichent au bas de l'écran. Le caractère
sélectionné s'affiche.
• Sélectionner des lettres/chiffres : Appuyer plusieurs fois consécutivement et brièvement
sur la touche
• Passer des majuscules aux minuscules et aux chiffres : Appuyer sur la touche dièse
Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après un
espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
• Saisie de caractères spéciaux : Appuyer sur la touche Astérisque
. . . avec
, naviguer jusqu'au caractère souhaité Insérer
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La disponibilité des caractères spéciaux dépend du jeu de caractères du combiné
Annexe.
17
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appeler
¤ . . . avec
entrer le numéro
appuyer
brièvement sur la touche Décrocher
ou
¤
appuyer
longuement sur la touche Décrocher
Interrompre la composition :
. . . avec
entrer le numéro
Appuyer sur la touche Raccrocher
Informations sur la présentation du numéro :
p. 24
Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour
l'allumer. Les touches numérotées sont affichées à l'écran pour la numérotation, les
autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte.
Composer un numéro à partir du répertoire
¤
. . . avec
ouvrir le répertoire
Décrocher
. . . avec
Si plusieurs numéros sont répertoriés :
. . . avec
sélectionner le numéro
est composé
¤
sélectionner la saisie
appuyer sur la touche
appuyer sur la touche Décrocher
. . . le numéro
Pour un accès rapide (numérotation abrégée) : Attribuer des numéros du répertoire
aux touches écran ou numérotées.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés.
¤ Appuyer
brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre
avec
sélectionner l'entrée
Si un nom s'affiche :
Afficher . . . le numéro s'affiche . . . le cas échéant, parcourir les numéros avec
pour le numéro d'appel souhaité, appuyer sur la touche Décrocher
¤
18
...
appuyer sur la touche Décrocher
...
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Gestion de la liste des numéros bis
¤
Appuyer
avec
brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre
sélectionner l'entrée
...
Options . . . options possibles :
Copier l'entrée dans le répertoire :
¤
Copier vers répert. OK
Copier un numéro affiché :
¤
Afficher le numéro OK . . . avec
, modifier ou compléter le cas échéant . . . avec
enregistrer comme nouvelle entrée
dans le répertoire
Supprimer l’entrée sélectionnée :
¤
Effacer entrée OK
Supprimer toutes les entrées :
¤
Effacer liste OK
Numérotation à partir d'une liste d'appels
Les listes d'appels (
¤
. . . avec
. . . avec
p. 35) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués.
sélectionner
Liste d’appels OK
Exemple
sélectionner la liste
sélectionner l'entrée
OK
. . . avec
Tous appels
appuyer sur la touche
Frank
14.02.18, 15:40
Décrocher
Les listes d'appels peuvent être ouvertes directement
à l'aide de la touche écran Appels lorsque cette
touche est occupée en conséquence.
089563795
13.02.18, 15:32
La Liste Appels perdus peut également être ouverte
à l'aide de la touche Messages
.
11.02.18, 13:20
Susan Black
Afficher
Options
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Appel direct
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro
enregistré. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir
un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.
Exemple
07:15
Activer le mode appel direct :
¤
. . . avec
sélectionner
OK
Appel direct
tion
Destinataire
OK
Autres fonctions
. . . avec
. . . avec
activer Activa-
Effectuer un appel direct : Appuyer sur une touche quelconque
. . . le numéro enregistré est sélectionné
Quitter le mode d'appel direct :
22 Fév
saisir le numéro
Sauver . . . en mode veille, l'appel direct activé s'affiche
Interruption de la numérotation :
cher
.
INT 1
Appel direct activé
0891234567
Arrêt
Appuyer sur la touche RaccroAppuyez sur la touche de manière
prolongée
19
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Appels entrants
Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la
touche Mains-Libres
.
Prise d'appel :
• Appuyer sur la touche Décrocher
• Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné du chargeur
• Sur un système avec répondeur : Transférer au répondeur :
•
(lors d‘appels au numéro
fixe)
Accepter une communication au niveau du kit oreillette
Désactiver la sonnerie :
affiché à l'écran
Silence . . . l'appel ne peut être accepté qu'aussi longtemps qu'il est
Informations sur l'appelant
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Le numéro de l'appelant est transmis (
p. 24).
Accepter/refuser un signal d’appel
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe. Le numéro ou le nom de
l'appelant s'affiche si le numéro d'appel est transmis.
• Refus d’appel : Options
Rejeter appel atten. OK
• Prise d'appel : Accept. . . . parler avec le nouvel appelant. La communication qui était en
cours est mise en attente.
• Terminer la communication, reprendre une communication en attente Appuyer sur la
touche Raccrocher
.
20
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Appel interne
¤
Appuyer brièvement
par <
. . . avec
. . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié
sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général)
appuyer
sur la touche Décrocher
Plusieurs combinés sont inscrits sur la base (
p. 55).
Accès rapide pour appel général :
¤
Appuyer brièvement
ou
longuement
Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont
gratuites.
Vous entendez la tonalité « occupé » si :
• une connexion interne est déjà occupée,
• le combiné appelé n'est pas disponible (désactivé, hors de portée),
• la communication interne n'est pas prise dans un délai de 3 minutes.
Double appel interne / transfert interne
Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant
interne ou réaliser un double appel :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
génér.
. . . la liste des combinés s'affiche . . . avec
, sélectionner le combiné ou Appel
OK . . . les participants internes/externes sont appelés . . . options possibles :
Réaliser un double appel :
¤ Etre en communication avec le correspondant interne
Revenir au correspondant externe :
¤ Options
Fin comm. active OK
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche
Raccrocher
Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . la communication externe est
immédiatement renvoyée. Si le correspondant interne ne répond pas ou si
sa ligne est occupée, l'appel externe vous est automatiquement renvoyé.
Terminer l'appel interne lorsque le correspondant interne ne répond pas ou est occupé :
¤ Fin . . . Vous revenez à la conversation externe
21
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence
Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux correspondants sont affichés à l’écran.
• Va-et-vient : Avec
basculer entre les deux correspondants.
• Conférence à trois : Confér.
• Fin de la conférence : Fin conf. . . . vous êtes à nouveau en communication avec le participant externe . . . avec
, permuter entre les deux participants
Les autres interlocuteurs terminent la participation à la conférence avec la touche
Raccrocher
.
Accepter/refuser un signal d’appel
Un appel externe pendant une conversation interne est signalé par un signal d'appel. Si le
numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
• Refus d’appel : Refuser
Le signal d'appel est désactivé. L'appel est signalé sur les autres combinés inscrits.
• Prise d'appel : Accept. . . . Vous parlez avec le nouveau correspondant, la conversation précédente est mise en attente.
Signal d'appel interne pendant une communication externe
Si un abonné interne essaie de vous appeler pendant une communication interne ou externe,
cet appel s'affiche à l'écran (Appel en attente).
• Terminer l'affichage : Appuyer sur une touche de votre choix.
• Prise d’un appel interne : Terminer la communication en cours :
L'appel interne est signalé comme d'habitude. Vous pouvez l'accepter.
Participation à une communication externe
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut
intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).
La fonction Intrusion INT est activée.
Activation/Désactivation de l'intrusion interne
¤
. . . avec
sion INT
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Intru-
= activé)
Intrusion interne
La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous
pouvez participer à la communication externe en cours.
¤
Appuyer longuement . . . tous les correspondants entendent par le biais du second
combiné un signal sonore
22
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / telephony.fm / 3/7/18
Utilisation du téléphone
Fin de l'intrusion
¤
appuyer sur . . . Tous les participants entendent un bip sonore
En communication
Mains libres
Activer ou désactiver le mode Mains libres pendant une communication, l’établissement de la
connexion et l’écoute du répondeur (dans le cas d’un système avec répondeur local) :
¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres
Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :
¤
Appuyer sur la touche Mains-Libres
et la maintenir enfoncée . . . placer le combiné
sur le chargeur . . . maintenir la touche
enfoncée pendant 2 secondes supplémentaires
Volume de la communication
Valable pour le mode actuellement utilisé, Mains-Libres ou écouteur (ou kit oreillette lorsque le
combiné est doté d'un port correspondant) :
. . . avec
, régler le volume
Sauver
Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si
Sauver n’est pas actionné.
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Activer/désactiver le microphone durant un appel :
appuyer.
23
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / netservices.fm / 3/7/18
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Les services réseau dépendent de votre opérateur et doivent être souscrits auprès de celui-ci.
Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de
votre opérateur.
En cas de problème, contacter l'opérateur.
Pour les services réseau, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Il existe deux types de services réseau :
• Les services activés en mode veille pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants
(« Appels masqués » par exemple). Ils sont activés/désactivés via le menu
Services
Réseau.
• Services réseau qui s’activent durant une conversation externe (par exemple : double appel,
va-et-vient avec deux interlocuteurs, mise en place d’une conférence). Ils sont disponibles
durant une conversation externe comme option ou via une touche écran (par exemple App.
ext., Conférence).
Pour activer/désactiver les caractéristiques un code est envoyé sur le réseau téléphonique.
¤ Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique,
appuyer sur
.
Une reprogrammation de ces services est impossible.
Présentation du numéro
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut
être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction).
Affichage du numéro d'appels entrants
Avec présentation du numéro
Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le
répertoire, son nom s’affiche.
Sans présentation du numéro
L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :
• Externe : aucun numéro n'est transféré.
• Appel masqué : l’appelant désactive l’affichage de son numéro.
• Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.
24
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / netservices.fm / 3/7/18
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Présentation du numéro en présence d'appels sortants
Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels
Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
¤
. . . avec
Modifier (
sélectionner
Services Réseau
OK
Ts appels anon.
= activé)
Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel
¤
. . . avec
OK
sélectionner
. . . saisir le numéro avec
Services Réseau
OK
App. suiv. anonyme
Numérot. . . . la connexion est établie sans présentation
du numéro
CNIP (Calling Name Identification Presentation)
Le nom enregistré et éventuellement d'autres informations de l'appelant sont affichés en plus
du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'entrée du répertoire
s'affiche à la place du numéro.
Signal d’appel lors d’une communication externe
Pendant une communication externe, le signal d'appel indique
un autre appel externe. Si le numéro a été transmis, le numéro ou
le nom de l'appelant est affiché.
Refuser un signal d'appel :
¤ Options
Rejeter appel atten.
rejeté entend la tonalité « occupé ».
OK . . . l'appelant
1234567
Accepter un signal d’appel :
¤ Accept.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Appel en attente
Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (« Va-et-vient » p. 28) ou
de parler simultanément avec les deux correspondants
(« Conférence » p. 28).
Accept.
Options
Activation/désactivation du signal d'appel
¤
. . . avec
. . . puis
Activer/désactiver :
Activer :
sélectionner
¤
¤
Services Réseau
Statut : . . . avec
Envoi
OK
Appel en attente
OK
sélectionner Act. ou Dés.
Le signal d'appel est activé ou désactivé pour tous les combinés inscrits.
25
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / netservices.fm / 3/7/18
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Rappel
En cas d'occupation/non-réponse
Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel.
• En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel.
• En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone.
Activation du rappel automatique
¤
Options
Rappel
OK
appuyer sur la touche Raccrocher
Suppression du rappel de manière anticipée
¤
. . . avec
sélectionner
Services Réseau
OK
Supp. Autorappel
. . . Vous entendez une tonalité de confirmation du réseau téléphonique
OK
Actionner la
touche Raccrocher
Un seul rappel peut être actif. L'activation d'un rappel efface automatiquement un rappel éventuellement actif.
Le rappel automatique ne peut être effectué que sur le combiné qui l'a activé.
Si le rappel est déjà signalé avant que vous puissiez le supprimer :
touche Raccrocher
Actionner la
Rappel automatique d'un appel manqué
Rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche
pas.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
26
. . . avec
sélectionner
Services Réseau
OK
AutoRappel
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / netservices.fm / 3/7/18
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Renvoi d’appel
Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne.
¤
. . . avec
sélectionner
Services Réseau
OK
Renvoi d’appel
OK
. . . puis
Activer/désactiver : ¤ Statut : . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Composer le numéro pour le renvoi :
¤
Numéro . . . entrer le numéro avec
Définition du moment du renvoi :
¤
Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel
avec
Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement.
Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche
au bout de plusieurs sonneries.
Ligne occupée : les appels sont renvoyés lorsque la ligne est occupée.
¤ Envoi
Activer :
Une connexion est établie avec le réseau téléphonique . . . une tonalité de confirmation du
réseau retentit appuyer sur la touche Raccrocher
Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d’appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur réseau.
Communication avec trois abonnés
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Double appel
Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une
communication externe. Le premier appel est mis en attente.
¤ App. ext. . . . entrer le numéro du deuxième interlocuteur
avec
. . . la conversation est mise en attente, le numéro du
deuxième interlocuteur est composé
Le correspondant ne répond pas :
Fin
Fin du double appel
¤
Options
Fin comm. active OK . . . la liaison avec le
premier interlocuteur est réactivée
ou
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
pondant vous rappelle
Double appel
Destinataire :
12
En attente :
025167435
Fin
Options
. . . le premier corres-
27
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / netservices.fm / 3/7/18
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau)
Va-et-vient
Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en
attente.
¤ Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . .
l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspondants, le correspondant actuel est identifié par .
¤ Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de
navigation
Va et vient
1234567
025167435
08:15
Arrêt momentané d'une communication active
¤
Options
Fin comm. active
l'autre interlocuteur est réactivée
OK . . . la liaison avec
Conférence
Options
ou
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
. . . l'autre correspondant vous rappelle
Conférence
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Converser avec deux abonnés en même temps.
¤ Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou
accepter un signal d'appel . . . puis
Activer la conférence :
¤ Confér. . . . tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer
Revenir au va-et-vient :
¤ Fin conf. . . . vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel
vous aviez commencé la conférence
Mettre fin à la communication avec les deux correspondants :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher
ou en raccrochant le combiné.
28
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / directory.fm / 3/7/18
Répertoire
Répertoire
Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent
cependant être envoyées à d'autres combinés.
Ouvrir le répertoire
¤
En mode veille, actionner
brièvement
ou
¤
. . . avec
sélectionner
Répertoire
OK
Entrées du répertoire
Nombre d'entrées :
jusqu'à 400
Informations :
Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, adresse e-mail, date
d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP,
image CLIP
Longueur des entrées :
Numéros : max. 32 chiffres
Prénom, nom : max. 16 caractères
Adresse e-mail : max. 64 caractères
Créer une entrée
¤
<Nouvelle entrée>
OK
. . . avec
, commu-
ter entre les champs de saisie et saisir les données pour
Exemple
Nouvelle entrée
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
l'entrée:
Prénom :
Nom / numéro :
¤ . . . avec entrer les prénoms et/ou les noms, au moins Robert
un numéro (privé, bureau ou mobile) et une adresse e-mail Nom :
I
le cas échéant
Téléph. (Maison) :
Anniversaire :
Abc
¤ . . . avec activer/désactiver Anniversaire . . . entrer la
‚
date et l'heure avec
. . . avec
, sélectionner le type
Sauver
de signalisation (Visuel seulement ou une sonnerie)
Mélodie (VIP) :
¤ . . . avec , sélectionner la sonnerie devant signaler l'appel de l'interlocuteur . . . si
une Mélodie (VIP) est attribuée, l'entrée dans le répertoire est complétée avec le
symbole
.
Portrait :
¤ . . . avec , sélectionner l'image devant s'afficher lors d'un appel de l'interlocuteur
( Album média.
Enregistrer une entrée : Sauver
29
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / directory.fm / 3/7/18
Répertoire
Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro.
Pour Mélodie (VIP) et Portrait : le numéro de l'appelant doit être présenté.
Recherche/sélection d'une entrée du répertoire
¤
. . . avec
, naviguer jusqu'au nom cherché
ou
¤
. . . avec
, entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres . . . avec
, naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant
Parcourir rapidement le répertoire :
appui long
Afficher/modifier une entrée
¤
. . . avec
sélectionner l'entrée
devant être modifié
Afficher
. . . avec
, sélectionner le champ
Options
Modifier entrée
Modifier
ou
¤
. . . avec
sélectionner l'entrée
OK
Effacer des entrées
Effacer une entrée :
entrée OK
. . . avec
Supprimer toutes les entrées :
sélectionner l'entrée
Options
Options
Effacer liste
OK
Effacer
Oui
Ordre de tri
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom.
¤
Options
Trier par nom / Trier par prénom
Si une entrée ne contient aucun nom, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces
entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.
L'ordre de tri est le suivant :
Espace | Chiffres (0-9) | Lettres (alphabétiques) | Autres caractères.
Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire
¤
30
Options
Mémoire dispo.
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / directory.fm / 3/7/18
Répertoire
Récupérer le numéro dans le répertoire
Copier des numéros dans le répertoire :
• depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis
• lors de la composition d'un numéro
Le numéro est affiché ou marqué.
Appuyer sur la touche écran
ou Options
Copier vers répert. OK . . . options
possibles :
Créer une nouvelle entrée :
¤ <Nouvelle entrée> OK . . . avec sélectionner le type de numéro OK compléter l'entrée Sauver
Ajouter le numéro à une entrée existante :
¤ . . . sélectionner l'entrée avec
OK . . . sélectionner le type de numéro avec
OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant
s'affiche . . . le cas échéant, répondre à la demande avec Oui/Non Sauver
¤
Transmettre une entrée/le répertoire
Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.
Un appel externe interrompt le transfert.
Les images appelant et les sonneries ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Les deux combinés supportent les vCards :
• Aucune entrée avec le nom présente : Une nouvelle entrée est générée.
• Entrée déjà présente avec le nom : L'entrée est complétée par les nouveaux numéros. Si l'entrée contient plus de numéros que le récepteur ne le permet, une autre
entrée portant le même nom est créée.
Le combiné récepteur ne prend pas en charge les vCards :
Une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro.
Le combiné émetteur ne prend pas en charge les vCards :
Une nouvelle entrée est établie au niveau du combiné récepteur, le numéro transmis
est repris dans le champ Téléph. (Maison). S'il existe déjà une entrée avec ce numéro.
l'entrée transférée est rejetée.
Transfert d'entrées spécifiques
¤
. . . sélectionner l'entrée souhaitée avec
vers combiné INT
OK
Options
Copier entrée
. . . sélectionner le combiné récepteur avec
OK
OK . . .
l'entrée est transférée
Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée :
Actionner Oui ou Non
31
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / directory.fm / 3/7/18
Répertoire
Transfert de l'intégralité du répertoire
¤
Options
Copier liste
le combiné récepteur avec
OK
vers combiné INT
OK
. . . sélectionner
OK . . . les entrées sont transférées successivement
Synchronisation du répertoire avec le carnet d'adresse de votre ordinateur
(Gigaset QuickSync)
Le logiciel Gigaset QuickSync est installé dans votre ordinateur.
Le combiné est relié à l'ordinateur via un câble de données USB.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Téléchargement gratuit et plus d'informations sous
32
www.gigaset.com/quicksync
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / call_list.fm / 3/7/18
Listes de messages
Listes de messages
Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/la messagerie
externe et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages.
Dès réception d’un nouveau message, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche Messages
clignote (si elle
est activée p. 34).
Les symboles indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichés en mode veille.
Notification pour types de messages suivants présents :
Exemple
07:15
INT1
14 Oct
sur le répondeur/la messagerie externe
dans la liste des appels manqués
dans la liste des rendez-vous manqués
02
Appels
10
08
Calendrier
L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est
enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles
contiennent des messages.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Affichage des messages :
Exemple
¤ Appuyer sur la touche Messages
. . . La liste Messagerie:
Messages & Appels
est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que
lorsqu'elles contiennent des messages.
Alarm manq. :
(2)
Entrée en gras : de nouveaux messages ont été enregistrés, Le
App.
manqués:
(5)
nombre de nouveaux messages apparaît entre parenthèses.
Messagerie:
(1)
Entrée pas en gras : pas de nouveaux messages. Le nombre
d’anciens messages apparaît entre parenthèses.
Rép.:
¤ . . . avec sélectionner la liste OK . . . les appels et les messages sont listés
Messagerie externe : Le numéro du répondeur réseau est com- Précéd.
OK
posé.
33
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / call_list.fm / 3/7/18
Listes de messages
Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages
La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur
le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types
de message.
En mode veille :
¤
Appuyer sur les touches
l'écran affiche le chiffre 9
. . . avec
...
de messages :
Messages sur la messagerie externe
les appels manqués
Messages présents sur le répondeur
¤
¤
¤
. . . le chiffre 9 s’affiche suivi de la saisie (975 par ex.), le réglage
actuel clignote dans le champ de saisie pour le type de message sélectionné (par exemple 0) . . . avec
, régler la configuration des nouveaux messages :
¤
Système
, sélectionner le type
La touche Messages clignote
La touche Messages ne clignote pas
975 SET :
(0)
Précéd.
¤
¤
. . . confirmer le réglage souhaité avec OK
ou
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
34
en l'absence de modifications, vous revenez au mode veille :
Précéd.
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / call_list.fm / 3/7/18
Listes des appels
Listes des appels
Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des
listes.
Entrée de journal
Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de
journal :
• Le type de liste (en haut de l'écran)
• Icône du type d'entrée :
Appels perdus,
Appels acceptés,
Appels sortants,
Appel sur le répondeur (uniquement sur un système avec
répondeur local)
• Numéro de l'appelant : Si le numéro est enregistré dans le
répertoire, le nom du contact et le type de numéro ( Téléph.
(Maison),
Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent.
Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du
numéro est également indiqué entre crochets.
• La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage)
Exemple
Tous appels
Frank
Aujourd’hui,
[3]
089563795
13.05.18, 18:32
Susan Black
12.05.18, 13:12
Afficher
Options
Ouvrir le journal des appels
A l'aide de la touche écran :
¤ Appels . . . Sélectionner la liste avec
OK
¤
. . . avec
sélectionner
Liste d’appels
Avec le menu :
, sélectionner la liste OK
Via la touche Messages (appels manqués) :
¤ Appuyer sur la touche Messages
OK
. . . avec
App. manqués:
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Rappel de l'appelant depuis le journal des appels
¤
. . . avec
liste
OK
sélectionner
. . . avec
Liste d’appels
, sélectionner l'entrée
OK
. . . avec
, sélectionner la
Appuyer sur la touche Décrocher
Autres options
¤
liste
. . . avec
sélectionner
OK . . . option possibles :
Liste d’appels
OK
Affichage des entrées :
¤ . . . avec , sélectionner l'entrée
Copier un numéro dans le répertoire :
¤ . . . avec , sélectionner l'entrée
répert.
Effacer l'entrée : ¤ . . . avec
, sélectionner l'entrée
OK
Effacer la liste : ¤ Options
Effacer liste OK
. . . avec
, sélectionner la
Afficher
Options
Copier vers
Options
Effacer entrée
Oui
35
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Répondeur
Répondeur local (le cas échéant)
Activation/désactivation du répondeur
Le répondeur dispose des modes suivants :
Enr&Rép.
Rép. simple
Alternance
¤
L'appelant entend une annonce et peut ensuite laisser un message.
L'appelant entend une annonce mais ne peut pas laisser de message.
Le mode commute en fonction du temps entre Enr&Rép. et Rép. simple.
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Activation
OK . . .
puis
Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
¤
Mode
. . . sélectionner le mode avec
Régler le mode :
Réglage horaire pour le mode Alternance :
¤ . . . avec commuter entre Enregistr. de et Fin enregistr. à . . .
avec
, entrer les heures/minutes pour le début et la fin de la
période (4 chiffres). Vous devez régler l'heure.
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Utilisation avec le combiné
Écoute des messages
¤
Appuyez sur la touche de manière
prolongée
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La touche 1 est occupée par le répondeur.
ou
¤
Appuyer sur la touche Messages
Rép.:
OK
ou
¤
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Ecouter messages
OK
Le répondeur lance immédiatement la lecture des messages. Les nouveaux messages sont lus
en premier.
36
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Actions pendant l'écoute
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Arrêter l'écoute :
/
ou via la touche écran : Options
Reprendre l’écoute :
Appuyer à nouveau sur /
ou via la touche écran :
Suite
Revenir au début du message en cours : Appuyer sur la touche
Répéter les 5 dernières secondes du message : Appuyer sur la touche
Passer au message suivant :
ou appuyer sur la touche
Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent.
¤
ou appuyer sur la touche
Pendant l'écoute de l'horodatage : passer au message suivant.
¤ Appuyer sur la touche
Marquage d'un message comme « nouveau » : Appuyer sur la touche
ou à l'aide de la touche écran Options
Marquer > Nouveau OK
Un « ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message.
La touche
du combiné clignote.
Enregistrement dans le répertoire du numéro affiché : Options
Copier vers
répert. . . . compléter avec l'entrée
Effacer certains messages : Effacer ou appuyer sur la touche
Effacer tous les anciens messages : Options
Eff. ancienne liste OK Oui
Interception d'un appel arrivant sur le répondeur
Intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez
l'interrogation à distance.
¤ Appuyer sur la touche Décrocher
ou sur la touche Ecran Accept. . . . l'enregistrement est
interrompu . . . parler avec l'appelant
Si 3 secondes ont déjà été enregistrées lors de la prise de l'appel, le message est enregistré. La
clignote sur le combiné.
touche Messages
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Renvoi d'appel vers le répondeur
Un appel externe est signalé sur le combiné.
Le répondeur est activé, non attribué et un espace de stockage est encore disponible.
¤
Appuyer sur la touche écran
. . . le répondeur démarre immédiatement en mode
Répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenchement du répondeur ( p. 38) est ignoré
Enregistrement de conversation
Enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur :
¤ Informer l'interlocuteur de l'enregistrement Options
Enregist.conv. OK . . .
l'enregistrement est signalé à l'écran par un message et placé dans le journal du répondeur
comme nouveau message
Terminer l'enregistrement :
Fin
37
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Activation/désactivation du filtrage des appels
Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du
combiné :
Activation/désactivation permanente du filtrage des appels :
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale OK
¤
Modifier (
Filtrage d’appel
= activé) . . . le filtrage des appels est activé ou désactivé pour tous les combi-
nés inscrits
Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours :
¤ Appuyer sur la touche écran Silence ou
la touche Raccrocher
avec
. . . prendre l'appel
Interrogation à distance
Interroger ou activer le répondeur depuis un autre téléphone (par exemple hôtel, téléphone
mobile).
Le code PIN doit être modifié et différent de 0000 et l’autre poste téléphonique doit
fonctionner en fréquence vocale (FV).
Activation du répondeur
¤
Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce « Veuillez entrer le code PIN » (env.
50 secondes) . . . avec
saisir le code PIN système du téléphone en moins 10 secondes
. . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages
sont lus
Code PIN incorrect ou la saisie est trop longue (plus de 10 secondes) : La ligne est interrompue. Le répondeur reste désactivé.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance.
38
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Interroger le répondeur
Le répondeur est activé.
¤
Appeler la ligne téléphonique . . . pendant l'annonce, appuyer sur la touche
ture du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système
. . . la lec-
Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messages commence.
L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes :
Pendant l'écoute de l'horodatage : revenir au message précédent.
Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours.
Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche.
La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes.
Passer au message suivant.
Réécouter les 5 dernières secondes du message.
Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours.
Marquer le message écouté comme « nouveau ».
La lecture du message suivant commence. La durée d'enregistrement restante est indiquée
pendant le dernier message.
Fin de l'interrogation à distance
¤
Appuyer sur la touche Raccrocher
ou raccrocher le combiné.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Le répondeur interrompt la communication dans les cas suivants :
• Le PIN système entré n’est pas valide.
• Aucun message n’est enregistré sur le répondeur.
• Après l’annonce de la durée d’enregistrement restante.
39
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Paramètres
Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple
Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregistreur et
répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée.
¤
. . . avec
avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Annonces
commuter entre Enreg. annonce et Enreg. ann. RSimple
OK
OK
OK
...
. . . enre-
gistrer une annonce (au moins 3 secondes) . . . options possibles
Finaliser et sauvegarder l'enregistrement :
¤ Fin . . . l'annonce est rejouée pour vous permettre de la contrôler
Interruption de l’enregistrement :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
ou Précéd.
Recommencer l'enregistrement :
¤ OK
Répéter l'enregistrement :
¤ Nouveau
L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes ou si vous
arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes.
En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée.
Si la mémoire du répondeur est pleine, l'enregistrement ne démarre pas ou est interrompu.
¤ Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép. . . . le
cas échéant, recommencer l'enregistrement
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ecoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple
¤
. . . avec
avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Annonces
permuter entre Ecouter annonce et Ecout. ann. RSimple
OK
...
OK . . . l'annonce est
relue . . . options possibles :
Interrompre l’écoute : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
Interrompre l'écoute et enregistrer une nouvelle annonce :
¤ Nouveau
ou Précéd.
Si la mémoire du répondeur est pleine, celui-ci se met en mode Rép. simple.
¤ Effacer les anciens messages . . . le répondeur revient au mode Enr&Rép.
échéant, recommencer l'enregistrement
. . . le cas
Effacer les annonces
¤
. . . avec
avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
permuter entre Effacer annonce et Effac. ann. RSimple
Annonces
OK
Oui
Une fois les annonces effacées, l'annonce standard correspondante est utilisée.
40
OK
...
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Répondeur local (le cas échéant)
Réglage des paramètres d'enregistrement
¤
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Enregistrements
OK . . . puis
Durée maximale d'enregistrement :
¤ Longueur enreg. : . . . sélectionner la période de temps avec
Qualité d'enregistrement :
¤
Qualité enreg. . . . avec
, sélectionner Longue durée ou
Supérieure (la durée d'enregistrement max. diminue lorsque la
qualité est plus élevée)
Quand un appel doit-il être enregistré ?
¤
Enclench. Répd. . . . sélectionner la période avec
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Dans le cas du décroché automatique Automatique :
• En l'absence de nouveaux messages : un appel est accepté au bout de 18 secondes.
• Nouveaux messages présents : un appel est accepté au bout de 10 secondes.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lors de l'interrogation à distance ( p. 38), vous savez donc après environ 15 secondes que vous
n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiatement, vous ne payez aucun frais
de communication.
41
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Messagerie externe
Messagerie externe
La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur.
Saisie du numéro
¤
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale
OK
Répondeur rés.
. . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec
OK
Sauver
Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel
et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations
auprès de l'opérateur.
Écoute des messages
¤ Appuyer sur la touche
de manière prolongée
La touche 1 est occupée par le répondeur réseau. Par défaut elle est pré-enregistrée sur 3103.
ou
¤
Appuyer sur la touches des messages
Répondeur rés.
OK
ou
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ecouter les annonces :
42
sélectionner
Messagerie Vocale
Appuyer sur la touche Mains-Libres
OK
Ecouter messages
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / answering_m_A.fm / 3/7/18
Réglage de l'accès rapide au répondeur
Réglage de l'accès rapide au répondeur
Un répondeur réseau ou le répondeur local du téléphone peut être appelé directement via la
touche
.
Sur un système sans répondeur local, la messagerie externe est automatiquement
associée à la touche
.
Affectation de la touche 1, modification de l'affectation
Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque appareil. Un répondeur différent peut être
attribué à la touche
sur chaque combiné inscrit.
¤
. . . avec
. . . avec
sélectionner
Messagerie Vocale
sélectionner le répondeur
Retour à l’état de repos :
Sélect. (
OK
Param Tch 1
OK
= désélectionné)
Appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée
Messagerie externe
Si aucun numéro n'est enregistré pour la messagerie externe :
¤ . . . avec passer à la ligne Répondeur rés. . . . avec saisir le numéro de la messagerie
externe
Sauver
appuyer sur la touche Raccrocher
de manière prolongée (mode
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
veille)
43
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Calendrier
Autres fonctions
Calendrier
Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés.
Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres
des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un
jour est sélectionné, il est entouré en couleur.
Septembre 2018
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Précéd.
OK
Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
¤
. . . avec
sélectionner
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
ner le jour souhaité avec
Activer/désactiver :
Entrer la date :
¤
¤
Entrer l'heure :
¤
Définir le titre :
¤
Agenda
OK
Calendrier
OK
. . . sélection-
OK . . . puis
Activation : . . . sélectionner avec
Act. ou Dés.
Date . . . le jour sélectionné est préréglé . . . saisir une nouvelle date avec
Heure . . . saisir l'heure et les minutes du rendez-vous
avec
Texte . . . avec
entrer une désignation pour le rendezvous (par exemple dîner ou réunion)
Définir la signalisation :
¤
Signal . . . avec
sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique
Enregistrement d'un rendez-vous :
¤ Sauver
Si un rendez-vous est déjà saisi :
données pour le rendez-vous.
44
<Nouvelle entrée>
OK
. . . puis saisir les
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Calendrier
Notification de rendez-vous/d'anniversaires
Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille,
un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie
sélectionnée.
• Confirmer et terminer le rappel : Appuyer sur la touche écran Arrêt.
Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à
l'aide d'une tonalité d'avertissement.
Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés)
Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :
• Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
• Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
• Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.
Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône
entrées. La plus récente figure au début de la liste.
et le nombre de nouvelles
Affichage de la liste
¤
Appuyer sur la touche Messages
dans la liste le cas échéant
Alarm manq. :
OK
. . . avec
naviguer
ou
¤
. . . avec
sélectionner
Agenda
OK
Alarmes manquées
OK
Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au
début de la liste.
• Effacer un rendez-vous/une date anniversaire : Effacer
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés
¤
. . . avec
sélectionner le jour
sélectionner
Agenda
OK
Calendrier
OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche
OK
. . . avec
. . . avec
sélectionner le
rendez-vous . . . options possibles :
Afficher les détails du rendez-vous :
¤ Afficher . . . les réglages du rendez-vous s'affichent
Modifier le rendez-vous :
¤ Afficher Modifier
ou Options
Modifier entrée OK
Activer/désactiver le rendez-vous :
¤ Options
Activer/Désactiver OK
Supprimer le rendez-vous :
¤ Options
Effacer entrée OK
Supprimer tous les rendez-vous du jour :
¤ Options
Effacer tous RDV OK Oui
45
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Réveil
Réveil
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme
¤
. . . avec
sélectionner
Agenda
OK
Réveil/Alarme
OK . . . puis
Activer/désactiver : ¤ Activation : . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Régler l'heure de réveil :
¤
Heure . . . entrer l'heure et les minutes avec
Définir les jours :
¤
Période . . . avec
choisir Lundi-Vendredi ou Quotidien
¤
Volume . . . avec
régler le volume sur 5 niveaux ou en
Régler le volume :
mode crescendo (volume croissant)
Régler le réveil :
¤
Mélodie . . . avec
sélectionner une mélodie pour le
réveil
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Lorsque le réveil est activé, le symbole
mode veille.
et l’heure de réveil sont indiqués sur l’affichage en
Réveil
Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le
réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pendant une communication, le réveil n’est signalé que par un bip court.
Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)
Arrêter le réveil :
Arrêt
Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque
. . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes.
46
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Babyphone
Babyphone
Si le babyphone est activé, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé
dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. L'alarme
vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ.
La fonction Comm. Bidirection. vous permet de répondre à l'alarme. Cette fonction permet
d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné se trouvant auprès du bébé.
Au niveau du combiné, en mode Babyphone, les appels entrants sont signalés uniquement à
l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont
désactivées. A l'exception des touches écran et du centre de la touche de navigation, toutes les
touches sont verrouillées.
Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone est interrompu pendant la durée de la
communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne
permet pas de désactiver le babyphone.
La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et
2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant,
placer le combiné sur le chargeur.
Le babyphone n'est activé qu'au bout de 20 secondes.
Le répondeur ne doit pas être activé pour le numéro de destination.
Après l'activation :
Contrôler la sensibilité.
Tester l'établissement de la connexion lorsque l'alarme est transférée vers un
numéro d'appel externe.
¤
¤
Activer et régler le babyphone
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
. . . avec
sélectionner
Babyphone
OK . . . puis
Activer/désactiver :
¤
Entrer la destination :
¤
Autres fonctions
OK
Activation : . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Alarme vers . . . avec
sélectionner Externe ou Interne
Externe :
Numéro
...
entrer le numéro avec
ou sélectionner un numéro du
répertoire :
Interne :
Combiné
Modifier . . . sélectionner le
combiné avec
OK
Babyphone activé
07:15
INT1
14 Oct
Babyphone
0891234567
Arrêt
Options
47
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Babyphone
Activer/désactiver la fonction intercommunication :
¤
Comm. Bidirection. . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Régler la sensibilité du microphone :
¤
Sensibilité . . . avec
sélectionner Elevée ou Faible
Enregistrer les paramètres :
¤ Enregistrer
Lorsque le babyphone est activé, le numéro de destination est affiché en mode veille.
Désactivation de la surveillance de pièce / interruption de l'alarme
Désactiver la surveillance de pièce :
Interruption de l'alarme :
¤
¤
Appuyer sur la touche écran en mode veille Arrêt.
Pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher
Désactivation de la surveillance de pièce à distance
L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe.
Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence
vocale.
¤
Prendre l'appel d'alarme
appuyer sur les touches
La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le
combiné en mode Babyphone (par exemple pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que
vous appuyiez sur la touche écran Arrêt.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Réactiver le babyphone avec le même numéro :
48
. . . réactiver Activation (
p. 47)
Sauver
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
ECO DECT
ECO DECT
Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie
entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la
base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le
combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites.
Pour réduire encore plus les émissions :
Réduire les émissions de jusqu’à 80 %
¤
. . . avec
Max.
Modifier (
sélectionner
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Portée
= désactivé)
Ce réglage permet de réduire également la portée.
Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée.
Désactiver les émissions en mode veille
¤
. . . avec
d’émission
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
ECO DECT
OK
Pas
= activé)
Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits
doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en
charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement
désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d’émission est
automatiquement réactivé.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes.
Pour qu’un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d’un
appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l’écoute » sur la base, à savoir analyser
l’environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l’autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné.
Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison.
¤ Appuyer
longuement sur la touche Décrocher . . . la tonalité libre retentit.
Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com.
49
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Protection contre les appels indésirables
Protection contre les appels indésirables
Commande temporelle pour les appels externes
Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure.
Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas
sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit.
¤
. . . avec
Réglages audio
sélectionner
OK
Plages horaires
Activer/désactiver :
Entrer l'heure :
Sonneries (comb.)
OK
¤
¤
¤
Enregistrement :
Réglages
Exemple
Plages horaires
OK
OK
Pour appels ext. :
. . . puis
Act.
avec
sélectionner Act. ou Dés.
avec
commuter entre Pas de
sonnerie de et Retour sonnerie à
. . . avec
entrer le début et la fin
de la période (4 chiffres)
Sauver
Pas de sonnerie de :
22:00
Retour sonnerie à :
07:00
Précéd.
Sauver
Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné sur lequel le réglage a été effectué.
Le téléphone sonne toujours pour les appelants auxquels un groupe VIP est attribué
dans le répertoire.
Suppression de la sonnerie des appels masqués
Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration
peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Sur un combiné
¤
. . . avec
sélectionner
Sonneries (comb.)
Réglages
OK
OK
Dés.App.anonym.
Réglages audio
Modifier (
OK
= activé) . . . l'appel
est uniquement signalé sur l'écran
Sur tous les combinés
¤
Enregistrement des paramètres :
. . . avec
anonymes
Appel silenc.
Appel bloqué
50
sélectionner
Modifier (
Protect. dés.
Sauver
= activé)
Réglages
. . . avec
OK
Téléphonie
OK
Appels
sélectionner Mode Protection :
Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro
de l'appelant est transmis.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_1.fm / 3/7/18
Protection contre les appels indésirables
Liste des numéros interdits
Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne
sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
Modification/affichage de la liste des numéros interdits
¤
. . . avec
noire
sélectionner
Modifier
Réglages
Numéros bloqués
options possibles :
¤
¤
Créer l’entrée :
Effacer l’entrée :
OK
Téléphonie
OK
Liste
OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche . . .
Nouveau . . . entrer le numéro avec
Sauver
. . . sélectionner l'entrée avec
Effacer . . . l'entrée est effacée
Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros interdits
¤
. . . avec
sélectionner
Liste d’appels
Appels acceptés/Appels perdus
Copier - Liste Noire
OK
OK
. . . avec
. . . avec
sélectionner
sélectionner l'entrée
Options
OK
Réglage du mode de protection
¤
. . . avec
noire
avec
sélectionner
Modifier
OK
OK
Téléphonie
OK
Liste
. . . sélectionner la protection souhaitée
:
Protect. dés.
Appel silenc.
Appel bloqué
Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le
numéro figure dans la liste des numéros interdits.
Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur
l'écran.
Le téléphone ne sonne pas et l'appel ne s'affiche pas à l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.
Enregistrement des paramètres :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Réglages
Mode Protection
Sauver
Désactivation de la sonnerie dans le chargeur
Le combiné ne sonne pas lorsqu'il est dans le chargeur. Un appel n'est indiqué qu'à l'écran.
¤
. . . avec
sélectionner
Sonneries (comb.)
OK
Réglages
Charge silenc.
OK
Modifier (
Réglages audio
OK
= la sonnerie dans le char-
geur est désactivée)
51
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_2.fm / 3/7/18
Album média
Album média
Des mélodies ainsi que des images, pouvant être utilisées comme images appelant (images
CLIP) ou comme écran de veille, sont enregistrés dans l'album média. Différentes mélodies
monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut. Vous pouvez télécharger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur ( Gigaset QuickSync).
Types de médias :
Type
Format
Mélodie Sonneries
Monophoniques
Polyphoniques
Sons importés
interne
interne
interne
WMA, MP3, WAV
Image
BMP, JPG, GIF
240 x 172 pixels
240 x 320 pixels
Image CLIP
écran de veille
Si vous ne disposez pas d'un espace de stockage suffisant, vous devez d'abord supprimer une ou
plusieurs images/mélodies.
Gestion des images CLIP /sons
¤
. . . avec
sélectionner
Album média
OK . . . options possibles :
Consulter les images CLIP :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Portraits (CLIP) OK
. . . sélectionner l'image avec
Afficher . . . l'image sélectionnée s'affiche
Ecoute d'un son : ¤
Sons OK
. . . sélectionner le son avec
. . . le son sélectionné retentit
Régler le volume : Options Volume OK . . . avec
régler
le volume Sauver
Renommer une image/un son :
¤
sélectionner Portraits (CLIP) / Sons OK . . . sélectionner le
son/l'image avec
Options Renommer . . . effacer le nom
avec
, saisir un nouveau nom avec
Sauver . . . l'entrée est
enregistrée sous le nouveau nom
Supprimer une image/un son :
¤
sélectionner Portraits (CLIP) / Sons OK . . . avec
sélectionner l'image/le son Options Effacer entrée . . . l'entrée sélectionnée est effacée
S'il est impossible de supprimer une image/une mélodie, les options correspondantes
ne sont pas disponibles.
52
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_2.fm / 3/7/18
Fonctions supplémentaires via une interface PC
Contrôle de l'espace mémoire
Afficher l'espace de stockage libre pour les écrans de veille et les portraits CLIP.
¤
. . . avec
sélectionner
Album média
OK
Mémoire disponible
OK
. . . l'espace de stockage libre s'affiche en pourcentage
Fonctions supplémentaires via une interface PC
Le programme « Gigaset QuickSync » est installé sur votre PC.
Téléchargement gratuit sous
www.gigaset.com/quicksync
Fonctions de QuickSync :
• synchroniser le répertoire du combiné avec Microsoft® Outlook®,
• télécharger des portraits CLIP (.bmp) de votre ordinateur sur le combiné,
• télécharger des images (.bmp) comme écrans de veille de votre ordinateur sur votre combiné,
• télécharger des sons (mélodies) de votre ordinateur sur le combiné.
• mise à jour du firmware,
• synchronisation au Cloud à l'aide de Google™
¤
Connecter le combiné à l'ordinateur à l'aide d'un câble de données USB.
Raccorder directement le combiné à votre PC et non via un hub USB.
Transfert de données
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Démarrer le programme « Gigaset QuickSync » sur l'ordinateur.
Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Transfert données en cours s'affiche
à l'écran. Pendant ce temps, aucune saisie à l'aide du clavier n'est possible et les appels entrants
sont ignorés.
53
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / applications_2.fm / 3/7/18
Fonctions supplémentaires via une interface PC
Actualiser le firmware
¤
¤
Relier le téléphone et le PC à l'aide d'un câble de données USB Démarrer Gigaset
QuickSync Etablir la connexion avec le combiné
Démarrer la mise à jour du firmware dans Gigaset QuickSync . . . Pour de plus amples informations, consulter le cas échéant l'aide Gigaset QuickSync
La mise à jour peut durer jusqu'à 10 minutes (hors durée de téléchargement).
Ne pas interrompre la procédure et ne pas débrancher le câble de données USB.
Les données sont tout d'abord téléchargées sur Internet, à partir du serveur de mise à jour. Le
temps nécessaire à cette opération dépend du débit de la connexion.
L'écran du téléphone est éteint, alors que les touches Messages
gnotent.
et Accepter
cli-
Une fois la mise à jour terminée, votre téléphone se remet en marche automatiquement.
En cas d'erreur
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si la procédure de mise à jour échoue ou si votre téléphone ne fonctionne plus correctement à
la suite de la mise à jour, répéter la procédure de mise à jour :
¤ Terminer le programme « Gigaset QuickSync » sur le PC Débrancher le câble de données
USB du téléphone Retirer la batterie Réinstaller la batterie
¤ Mettre à nouveau à jour le logiciel comme précédemment décrit.
Si la procédure de mise à jour échoue plusieurs fois ou si la
connexion avec le PC est impossible, effectuer la Mise à jour
d'urgence :
¤ Terminer le programme « Gigaset QuickSync » sur le PC
Débrancher le câble de données USB du téléphone Retirer
la batterie
¤ Appuyer en même temps à l'aide de l'index et du majeur sur
les touches
et
Réinstaller la batterie
¤ Relâcher les touches
et
. . . la touche Messages
¤
et la touche Décrocher
clignotent en alternance
Mettre à jour le logiciel comme précédemment décrit.
Les images et les sons spécifiques chargés sur le combiné doivent toujours être sauvegardés sur l'ordinateur, car ils sont supprimés en cas de Mise à jour d'urgence.
54
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Plusieurs combinés
Faire évoluer le téléphone
Plusieurs combinés
Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base.
Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée.
Si tous les numéros internes sont déjà attribués au niveau de la base :
qui n'est plus nécessaire
désinscrire le combiné
Inscription du combiné
Un combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases.
Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné.
Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.
Sur la base
¤
Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 sec.).
Sur le combiné
¤
. . . avec
combiné
bases)
OK
sélectionner
. . . avec
Réglages
OK
Enregistrement
OK . . . une base prête à être inscrite est recherchée
(état de livraison : 0000)
OK
Enreg.
, sélectionner la base (si le combiné est déjà inscrit sur quatre
. . . entrer le PIN système
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné
s'affiche à l'écran, par exemple INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
Nombre maximal de combinés inscrits sur la base (tous les numéros internes occupés).
Le combiné possédant le numéro interne le plus haut est remplacé. Si cela ne fonctionne pas, par exemple parce qu’une conversation est menée avec ce combiné, le
message Aucun n° interne libre s'affiche. Désinscrire un combiné qui n'est plus
nécessaire et répéter la procédure d'inscription
55
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Plusieurs combinés
Inscription d'un combiné sur plusieurs bases
Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur
laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la
liste des bases disponibles.
¤
. . . avec
Base
sélectionner
Réglages
OK
Enregistrement
OK
Sélect.
OK . . . options possibles :
Modifier le base active :
¤ . . . avec , sélectionner la base ou Meilleure base
(
Sélect.
= sélectionné)
Meilleure base : Le combiné sélectionne la base avec la meilleure réception
dès que la connexion avec la base actuelle est perdue.
Modification du nom d'une base :
¤ . . . avec sélectionner la base Sélect. ( = sélectionnée) Nom
Modifier le nom
Sauver
Désinscription du combiné
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
Retirer combiné
OK
Enregistrement
OK . . . le combiné utilisé est sélectionné
autre combiné le cas échéant
. . . avec
OK
sélectionner un
OK . . . entrer le code PIN système le cas échéant
OK
...
confirmer la déconnexion avec Oui
Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure
réception (Meilleure base).
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Recherche d'un combiné (« Paging »)
¤ Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur
la base.
Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les
sonneries sont désactivées. Exception : Combinés sur lesquels la
surveillance de la pièce est activée.
App général
Terminer la recherche
¤
Appuyer brièvement sur la touche d'inscription/de paging de
la base
ou
appuyer sur la touche Décrocher
ou
appuyer sur la touche écran Silence du combiné
ou
aucune action. L'appel Paging s'arrête automatiquement au bout d'env. 30 s.
56
du combiné
Silence
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Répéteur
Modification du nom du combiné et du numéro interne
Les noms « INT 1 », « INT 2» etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le
plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous
pouvez modifier les numéros et les noms des combinés. Le nom ne peut pas comporter plus de
10 caractères.
¤
. . . la liste des combinés s'ouvre, le combiné spécifique est identifié avec <
sélectionner le combiné avec
Modifier le nom :
Modifier un numéro :
...
. . . options possibles :
¤
Options
Renommer
¤
actuels avec
Options
. . . saisir les noms actuels avec
OK
Édit. Num. Combiné OK . . . sélectionner le
numéro avec
OK
. . . supprimer les noms
Sauver
Répéteur
Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base.
La procédure d'inscription d'un répéteur dépend de la version du répéteur utilisé.
• Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0
• Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0
Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet
www.gigaset.com.
sous
Répéteur sans cryptage
Activer la portée maximale / désactiver l'absence d'émission
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Max.
sélectionner
Modifier (
= activé)
Réglages
OK
Pas d’émission
ECO DECT
Modifier (
OK
Portée
= désactivé)
Désactivation du cryptage
¤
. . . avec
Cryptage
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Système
OK
= désactivé)
Déclarer les répéteurs
¤
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Plusieurs répéteurs Gigaset peuvent être inscrits.
57
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Fonctionnement avec un routeur
Répéteur avec cryptage
Le cryptage est activé (état de livraison).
Déclarer les répéteurs
¤
Connecter le répéteur au réseau électrique Appuyer sur la touche d'inscription/de paging
de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit
Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits.
La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne
peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Dès qu'un répéteur est inscrit, la liste des répéteurs s'affiche sous
Réglages
Système
Répéteur
Désinscrire les répéteurs
¤
. . . avec
Répéteur
sélectionner
OK
Réglages
OK
. . . sélectionner le répéteur avec
Système
OK
Désinscr.
Oui
Fonctionnement avec un routeur
En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent
être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression).
Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : Activer le mode XES 2.
¤
. . . appuyer sur l'une des touches suivantes
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK Mode normal
OK Mode XES 1
OK Mode XES 2
Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé.
58
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Utilisation avec un système téléphonique
Utilisation avec un système téléphonique
Pour connaître les paramètres obligatoires sur un système téléphonique, se reporter au mode
d'emploi du système téléphonique.
Réglage du mode de numérotation fréquence vocale (FV) ou
numérotation par impulsions (ND)
¤
. . . avec
numérot.
sélectionner
OK
impulsion (ND)
. . . avec
Sélect. (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Mode
sélectionner fréquence vocale (FV) ou numérotation par
= sélectionné)
Régler la durée du flashing
¤
. . . avec
flashing
sélectionner
Réglages
OK
Téléphonie
OK . . . les durées du flashing possibles sont listées
du flashing avec
Sélect. (
OK
Durées
. . . sélectionner la durée
= sélectionné)
Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie)
Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe.
¤
. . . avec
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Préf.accès rés.
sélectionner
OK
Réglages
OK
Téléphonie
OK
. . . puis
Réseau fixe :
¤
Règle :
¤
Accès ligne ext. avec : . . . avec
entrer ou modifier le préfixe (max.
3 chiffres)
Pour . . . avec
, sélectionner quand le préfixe doit être com-
¤
posé
Liste d’appels : Le préfixe précède uniquement des numéros d'une
liste (liste des appels reçus, liste des appels manqués, liste répondeur).
Tous appels : Le préfixe précède tous les numéros composés.
Dés. : Le préfixe d'accès est désactivé et n'est placé devant aucun
numéro composé.
Sauver
Enregistrement :
59
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / extending.fm / 3/7/18
Utilisation avec un système téléphonique
Paramétrage des temps de pause
¤
. . . puis
Pause après prise de ligne :
1 sec.
3 sec.
Pause après touche R :
7 sec.
800 ms
1600 ms
Modification de la pause interchiffre
(pause après le préfixe) :
3200 ms
1 sec.
2 sec.
3 sec.
6 sec.
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre :
¤ Appuyer longuement sur la touche Dièse
. . . l'écran affiche un P.
Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV)
Après la composition du numéro externe ou une fois que la connexion est établie :
¤ Appuyer
brièvement sur la touche Étoile.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement réactivé.
60
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Réglages du téléphone
Combiné
Modification de la langue
¤
. . . avec
sélectionner
sélectionner la langue
Sélect. (
Réglages
OK
Langue
OK
. . . avec
= sélectionné)
Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée :
¤
Actionner
lentement et successivement les touches
tionner la langue correcte
. . . avec
sélec-
appuyer sur la touche écran droite
Écran et clavier
Écran de veille
Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique et différentes images
sont disponibles comme écran de veille.
¤
. . . avec
Ecran de veille
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Affichage + clavier
OK
= activé) . . . puis
Activer/désactiver : ¤ Activation: . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Sélectionner l'écran de veille :
¤
Sélection . . . avec
sélectionner l'économiseur d'écran
(Horloge numér. / Horloge analog. / <Images> / Diaporama)
Afficher l'écran de veille :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Afficher
Enregistrer la sélection :
¤
Sauver
L'écran de veille s'active environ 10 secondes après que l'affichage est passé en mode veille.
Toutes les images du répertoire Ecran de veille de Album média ( ) peuvent être sélectionnées.
Terminer l'écran de veille
¤
Appuyer
mode veille
brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode passe en
61
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Grande police
Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée et les noms sont abrégés le
cas échéant.
¤
. . . avec
sélectionner
Grande police
Modifier (
Réglages
OK
Affichage + clavier
OK
= marche)
Modèle de couleur
L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs.
¤
. . . avec
Couleur
Sélect. (
sélectionner
OK
. . . avec
Réglages
OK
Affichage + clavier
OK
sélectionner le modèle de couleur souhaité
= sélectionné)
Éclairage de l'écran
L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou
lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran
pour préparer la composition.
Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran :
¤
. . . avec
sélectionner
Rétro-écl. affich.
Réglages
OK
Éclairage dans le chargeur :
¤ Posé sur la base: . . . avec
Éclairage hors du chargeur :
¤
Hors base
. . . avec
Enregistrer la sélection :
¤ Sauver
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Affichage + clavier
OK
OK . . . puis
sélectionner Act. ou Dés.
sélectionner Act. ou Dés.
Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit
considérablement réduite.
Activation/désactivation de l'éclairage du clavier
¤
. . . avec
, sélectionner
Eclair. clavier
Modifier (
Réglages
OK
Affichage + clavier
OK
= marche)
Activation/désactivation du verrouillage du clavier automatique
Verrouiller automatiquement le clavier lorsque le combiné est en veille pendant env. 15
secondes.
¤
. . . avec
sélectionner
Verr. clavi. auto.
62
Modifier (
Réglages
= marche)
OK
Affichage + clavier
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Activation/désactivation du décroché automatique
Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la
base.
¤
. . . avec
auto.
sélectionner
Modifier (
Réglages
OK
Téléphonie
OK
Décroché
= activé)
Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le
combiné est replacé sur la base. Exception : Vous maintenez la touche Mains-Libres
enfoncée lors du placement sur la base et pendant encore 2 secondes.
Réglage du volume d’écoute
Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des
autres.
En communication
¤
Volume du combiné
est enregistré
. . . avec
, sélectionner le volume
Sauver . . . le réglage
Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes
environ.
En veille
¤
. . . avec
sélectionner
Volume du combiné
Réglages
OK
Réglages audio
OK
OK . . . puis
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pour l'écouteur :
¤ Ecouteur : . . . avec , régler le volume
¤
Mains-Libres
. . . avec
régler le volume
Pour le haut-parleur :
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Profil Ecouteur et Mains-Libres
Sélectionner le profil Ecouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone
à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant.
¤
. . . avec
sélectionner
Profils acoustiques
sélectionner le profil
Réglages
OK
Réglages audio
Profils écouteurs / Profil Mains-libres
Sélect. (
OK
OK
. . . avec
= sélectionné)
Profils écouteurs : Haut ou Bas (état de livraison)
Profil Mains-libres : Profil 1 (état de livraison) . . . Profil 4
63
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Sonneries
Volume de sonnerie
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages audio
Volume
OK
OK
Réglages
OK
Sonneries (comb.)
. . . avec
Exemple
OK
Volume
sélectionner Pour appels intern.
et rendez-vous ou Appels extérieurs
. . . avec
, régler le
volume en 5 niveaux ou crescendo (de plus en plus fort)
Sau-
ver
Pour appels intern.
et rendez-vous :
<
Appels extérieurs :
Précéd.
>
Sauver
Mélodie
Régler différentes sonneries pour les appels internes et externes.
¤
. . . avec
sélectionner
Sonneries (comb.)
connexion
. . . avec
OK
Réglages
OK
Mélodies
OK
Réglages audio
. . . avec
sélectionner la sonnerie/la mélodie
OK
sélectionner la
Sauver
Activation/désactivation de la sonnerie
Désactivation de la sonnerie pour tous les appels
¤
Appuyer sur la touche
de manière prolongée . . .
apparaît dans la ligne d'état
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Activation de la sonnerie pour tous les appels
¤
Appuyer sur la touche
de manière prolongée
Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel
¤
Silence ou appuyer sur la touche Raccrocher
Activation/désactivation du bip d'appel (bip)
Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel.
¤ Appuyer sur la touche astérisque
de manière prolongée
Appuyer sur Bip dans les
trois secondes . . . la ligne d'état affiche
Désactiver à nouveau le bip d'appel :
longée.
64
Appuyer sur la touche astérisque
de manière pro-
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement
Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez
activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des
autres.
¤
. . . avec
, sélectionner
Tonalité avertis.
Réglages
OK
Réglages audio
OK
OK . . . puis
Action en cas de pression de touche :
¤ Clic clavier : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un
nouveau message :
¤
Confirmation . . . avec
sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les
60 secondes) :
¤
Batterie . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base :
¤
Hors de portée : . . . avec
, sélectionner Act. ou Dés.
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche.
Accès rapide aux numéros et aux fonctions
Touches numériques : Les touches
toire.
à
peuvent être assignées à un numéro du réper-
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Touches écran : Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous
pouvez modifier ce réglage.
Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la
touche correspondante.
Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci)
Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée.
¤
Maintenir enfoncée la touche numérotée
ou
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
appuyer sur la touche écran Num.Abré
Le répertoire s'ouvre.
¤ . . . avec sélectionner l'entrée OK . . . le cas échéant avec
numéro OK . . . l'entrée est enregistrée sur la touche numérotée
sélectionner le
65
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se
répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée.
Composition d'un numéro
¤
Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement
ou
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche
s'affiche le numéro/le nom (abrégé le cas échéant) . . . appuyer sur la touche numérotée
. . . le numéro est sélectionné
Modification de l'attribution d'une touche numérotée
¤
Appuyer brièvement sur la touche numérotée
options possibles :
Modification de l'affectation :
¤
Effacer l'affectation :
¤
Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . .
. . . avec
sélectionner l'entrée
le numéro le cas échéant OK
Effacer
OK
. . . sélectionner
Affectation d'une touche écran, modification de l'affectation
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste
des affectations de touches possibles s'ouvre . . . avec
sélectionner la fonction OK
. . . options possibles :
INT
Num. abrégée
Babyphone
Minuteur
Réveil/Alarme
Calendrier
Appel direct
Rappel
Répertoire combiné
Autres fonctions...
Liste d’appels
Appels masqués
Renvoi d’appel
Ouvrir la liste des combinés inscrits sur la même base
Attribuer un numéro du répertoire à la touche numérotée
Régler et activer/désactiver le babyphone
Régler et activer/désactiver la minuterie
Régler et activer/désactiver le réveil
Ouvrir le calendrier
Régler l'appel direct
Afficher la liste des numéros bis
Ouvrir le répertoire local du combiné
¤ OK . . . avec sélectionner une autre fonction
Afficher le journal des appels
Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour
l'appel suivant
Activation/désactivation du renvoi d'appel
Lancement de la fonction
En mode veille du téléphone :
pondante s'exécute
66
Appuyer brièvement sur la touche Écran . . . la fonction corres-
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_HS.fm / 3/7/18
Combiné
Rétablissement des réglages par défaut du combiné
Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées.
¤
. . . avec
combiné
OK
, sélectionner
Réglages
OK
Système
OK
Reset
Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation :
• l'inscription du combiné sur la base
• date et heure
• les entrées du répertoire et du journal d'appels
67
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 3/7/18
Système
Système
Date et heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel
entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier.
Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre
s'affiche.
¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre
ou
¤
. . . avec
sélectionner
¤
¤
Réglage de la date :
Réglage de l'heure :
Réglages
OK
Date/Heure
OK . . . puis
Date: . . . avec
saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
Heure
. . . avec
entrer les heures et les minutes
(4 chiffres)
Enregistrer les paramètres :
¤ Sauver
Préfixe de zone
Pour transférer des numéros d'appel (p. ex. dans des vCards), le
préfixe (international/national) doit être enregistré sur le téléphone.
Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés.
¤
. . . avec
Téléphonie
sélectionner
OK
Préf. international :
OK
00 - 49
Indicatif de zone
OK
Préf. national :
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
0 - [8
Modifier un numéro :
¤ . . . avec sélectionner/modifier le champ de saisie
modifier la position de saisie
chiffres le cas échéant
Indicatif de zone
Réglages
Contrôler le préfixe (pré)réglé
avec
Exemple
. . . avec
]
...
entrer les chiffres
Sauver
Activation/désactivation de la mélodie d'attente
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages OK
Réglages audio
Mélodie d’attente
68
Modifier (
Sauver
. . . effacer les
= activé)
OK
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / settings_BS.fm / 3/7/18
Système
Régler la sonnerie de la base
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
Sonneries (base)
Régler le volume :
OK
OK . . . puis
¤ Volume: . . . avec
Réglage de la sonnerie :
Enregistrer les paramètres :
¤
¤
Réglages audio
OK
régler le volume sur 5 niveaux ou en
mode crescendo (volume croissant).
Mélodie
. . . avec
sélectionner la sonnerie
Sauver
Modification du code PIN système
Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN
doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le
réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine.
Modifier le code PIN système à 4 chiffres du téléphone (état de livraison : 0000) :
¤
. . . avec
sélectionner
Réglages
système
OK
. . . le cas échéant avec
de 0000)
OK
. . . avec
OK
Système
OK
PIN
entrer le code PIN système actuel (si différent
entrer le nouveau code PIN système
Sauver
Réinitialiser le PIN système
Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 :
¤ Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/
Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base
Maintenir enfoncée la touche au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système 0000 est réglé
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a
été réactivée.
Rétablissement des réglages par défaut du téléphone
En cas de réinitialisation :
• La date et l'heure sont conservées ;
• Les combinés restent inscrits ;
• Le code PIN système est conservé ;
• Portée Max. est activé et Pas d’émission est désactivé.
¤
. . . avec
base
OK
sélectionner
. . . avec
Réglages
OK
saisir le code PIN système
Système
OK
OK
Reset
Oui . . . la base redémarre. Le
redémarrage prend environ 10 secondes.
69
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / FAQs.fm / 3/7/18
Questions et réponses
Annexe
Questions et réponses
Propositions de solutions sur Internet à l’adresse
www.gigaset.com/service
Étapes de dépannage
L’écran n'affiche rien.
• Le combiné n'est pas activé.
appui long
• La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie.
L'écran affiche « Pas de base ».
Le combiné est hors de la zone de portée de la base.
Réduire la distance entre le combiné et la base.
La base n'est pas activée.
Contrôler le bloc secteur de la base.
La portée de la base a diminué parce que Portée Max. est désactivé.
Activer Portée Max. ou diminuer la portée combiné/base
•
•
•
¥
L'écran affiche « Enregistrez combiné SVP ».
• Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de
6 inscriptions DECT).
Réenregistrer le combiné.
Le combiné ne sonne pas.
La sonnerie est désactivée.
Activer la sonnerie.
Renvoi d'appel en externe programmé.
Désactivation d'un renvoi d'appel.
Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel.
Activer la sonnerie pour les appels masqués.
• Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros.
Vérifier la commande temporelle pour les appels externes.
•
•
•
¥
¥
Aucune tonalité ni sonnerie de la ligne fixe.
• Cordon téléphonique incorrect. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le
brochage est correct lors de l’achat d’un cordon dans un magasin spécialisé.
La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.
Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé.
Désactiver le combiné puis le réactiver.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
•
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
Le code PIN système est erroné.
Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000, le cas
échéant
•
Code PIN système oublié.
Rétablir le code PIN système à 0000
¥
Votre correspondant ne vous entend pas.
Le combiné est en « mode secret ».
Réactiver le microphone
•
Certains services réseau ne fonctionnent pas comme ils devraient.
Les fonctionnalités ne sont pas activées.
S'informer auprès de l'opérateur.
•
70
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / FAQs.fm / 3/7/18
Questions et réponses
Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas.
• La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son
opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI).
• La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou
n’est pas activée pour vous.
Demander à votre opérateur l’activation de la fonction de présentation du
numéro de l’appelant (CLIP).
• Le téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations.
Réinitialiser l’installation : Débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connecteur
et attendre le redémarrage de l’appareil.
Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro.
Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de
l’appelant, etc. dans le mode d’emploi du système ou demander au fabricant de l’appareil.
¥
¥
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).
• Echec de l'action/saisie erronée. Répéter l’opération. Observer l’écran et, le cas échéant, consulter le
mode d’emploi.
Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.
Le système téléphonique est réglé en mode numérotation par impulsion.
vocale.
•
Le régler en mode fréquence
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
Date/heure non réglées.
Régler la date et l'heure.
•
Répondeur (uniquement sur les systèmes avec répondeur local) :
Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l’heure ni la date.
• Date/heure non réglées. Régler la date/heure.
Lors de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ».
Le code PIN système saisi est erroné.
Répéter la saisie du code PIN système
Le code PIN système est encore défini sur 0000.
Définir un code PIN système différent de 0000.
•
•
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Le répondeur n’enregistre aucun message/est passé à l’annonce répondeur simple.
• Mémoire pleine. Effacer les anciens messages Écouter les nouveaux messages, puis les effacer
71
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 3/7/18
Service Clients
Service Clients
Guide étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service.
Visitez notre page dédiée au service clients
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
• Questions-réponses
• Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
• Tests de compatibilité
Contactez nos collaborateurs du service clients
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
... en ligne :
Via notre formulaire de contact sur la page du service clients
... par téléphone :
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
(0)1 57 32 45 22
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe.
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente
et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les
boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela
peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit).
Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date
depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Certificat de garantie
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français :
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
• correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
72
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 3/7/18
Service Clients
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à
l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou
n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le
remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de
6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode
d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset
Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses,
humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou
tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture
(ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et
les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une
copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre
de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la
date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux
mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein
de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134
boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour
la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc
toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi
que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications,
sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages
survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à
l'exception de Gigaset Communications.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou
de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les
frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon
état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
73
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 3/7/18
Remarques du fabricant
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1)
Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre
à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit
considéré. »
Déni de responsabilité
L'écran du combiné est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu).
Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs.
Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé.
Description
Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées
Sous-pixel allumé
1
Sous-pixel sombre
1
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres
1
Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont exclues de la
garantie.
Remarques du fabricant
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type
Gigaset CL660-CL660A est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou
« European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
74
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 3/7/18
Remarques du fabricant
Environnement
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un
monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les
étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier
la production et la distribution.
Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et procédés respectueux de l'environnement, consultez
l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement
Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et
ISO 9001.
ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Management Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management
Service GmbH
Mise au rebut
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux
et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à
ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative
pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus
proche ou le revendeur du produit.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Valeur DAS des combinés Gigaset
Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel
peut être exposé le consommateur final.
Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de
sécurités afin de protéger les utilisateurs.
Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS).
Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur
peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple.
La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg.
En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des
consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur
notre site Internet.
75
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_legal.fm / 3/7/18
Remarques du fabricant
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants
ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de
tester toutes les substances.
En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de
téléphones portables.
Contact avec des liquides
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1 Débrancher l'appareil du secteur.
2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil.
4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un
endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.).
6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
76
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_technical_100-200A.fm / 3/7/18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries
Technologie :
2 x AAA NiMH
Tension :
1,2 V
Capacité :
750 mAh
Autonomie/temps de charge du combiné
L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.)
Autonomie en veille (heures)
280 / 170 *
Autonomie en communication (heures)
14
Autonomie pour 1h30 de communication quotidienne (heures)
130 / 95 *
Temps de charge sur le chargeur (heures)
8
* Pas d’émission activé/désactivé, sans éclairage de l'écran en mode veille
Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur
Lors du chargement :
env. 4,5 W
Pour le maintien de l'état de charge :
env. 0,3 W
Puissance absorbée de la base
En veille :
env. 0,5 W
Au cours de l’appel :
env. 0,6 W
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Puissance absorbée de la base (avec répondeur)
En veille :
env. 0,65 W
Au cours de l’appel :
env. 0,75 W
77
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / appendix_technical_100-200A.fm / 3/7/18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques générales
Norme DECT
Prise en charge
Norme GAP
Prise en charge
Nombre de canaux
60 canaux duplex
Plage de radiofréquence
1880 à 1900 MHz
Mode duplex
Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l’impulsion
d’envoi
100 Hz
Longueur de l’impulsion d’envoi
370 μs
Espacement entre canaux
1728 kHz
Débit binaire
1152 kbit/s
Modulation
GFSK
Codage de la voix
32 kbit/s
Puissance d'émission
Puissance moyenne par canal de 10 mW,
puissance d'impulsion 250 mW
Portée
Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment,
jusqu’à 300 m en extérieur
Alimentation électrique de la base
230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le fonctionnement
+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
Mode de numérotation
FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Brochage de la prise téléphonique
3
4
2
5
1
6
1
2
3
4
5
6
libre
libre
a
b
libre
libre
Tables des caractères
Écriture standard
Appuyer plusieurs fois sur la touche
correspondante.
1x
1
a
d
g
j
m
p
t
w
1)
2x
3x
4x
5x
6x
7x
8x
9x
10x
b
e
h
k
n
q
u
x
.
c
f
i
l
o
r
v
y
,
2
3
4
5
6
s
8
z
?
ä
ë
ï
á
é
í
à
è
ì
â
ê
î
ã
ç
ö
7
ü
9
!
ñ
ß
ú
ÿ
ó
ò
ô
õ
ù
ý
0
û
æ
ø
å
1) Espace
2) Saut de ligne
78
2)
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / symbols.fm / 3/7/18
Symboles de l’écran
Symboles de l’écran
Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone.
Symboles de la barre d’état
Symbole
Signification
Symbole
Intensité de la réception (Pas d’émission désactivé)
1 % -100 %
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Signification
Verrouillage du clavier activé
Niveau de charge de la batterie :
blanc : entre 11 % et 100 % de charge
rouge : moins de 11 % de charge
rouge : pas de connexion avec la base
clignote en rouge : batterie presque
vide
(plus que 5 minutes de communication env.)
Pas d’émission activé :
blanc si Portée Max. est activé ;
vert si Portée Max. est désactivé
Répondeur activé clignote : le répondeur enregistre le message ou est utilisé depuis un autre combiné
(uniquement sur un système avec
répondeur local)
batterie en charge
(niveau de charge actuel) :
0 % - 100 %
Sonnerie désactivée
Bip de sonnerie activé
Icônes des touches écran
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Icône
Signification
Icône
Signification
Répétition de la numérotation (bis)
Ouverture du répertoire
Suppression du texte
Récupérer le numéro dans le répertoire
Transférer l'appel au répondeur (uniquement sur un système avec répondeur local)
79
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / symbols.fm / 3/7/18
Symboles de l’écran
Symboles de signalisation . . .
Icône
Signification
Icône
Signification
Appel externe
Rappel de rendez-vous
Appel interne
Rappel date d'anniversaire
Etablissement de la connexion (appel
sortant)
Réveil
Connexion établie
Minuterie à compte à rebours
Enregistrement sur le répondeur
(uniquement sur un système avec
répondeur local)
Aucune connexion possible/
Connexion interrompue
Autres icônes de l'écran
Icône
Signification
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Signification
Information
Minuterie enclenchée, affichage avec
compte à rebours
Demande (de sécurité)
Action exécutée (vert)
Patientez ...
Échec de l’action (rouge)
80
Icône
Réveil activé et heure de réveil
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / menutree.fm / 3/7/18
Présentation du menu
Présentation du menu
Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans
tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
Ouvrir le menu principal :
en mode veille du combiné, appuyer sur
Services Réseau
AutoRappel
p. 26
App. suiv. anonyme
p. 25
Renvoi d’appel
p. 27
Appel en attente
p. 25
Ts appels anon.
p. 25
Supp. Autorappel
p. 26
Album média
Ecrans de veille
p. 52
Portraits (CLIP)
Sons
Mémoire disponible
Autres fonctions
Babyphone
p. 47
Appel direct
p. 19
Liste d’appels
p. 35
Tous appels
Appels sortants
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Appels acceptés
Appels perdus
81
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / menutree.fm / 3/7/18
Présentation du menu
Réglages audio
Volume du combiné
Profils acoustiques
p. 63
Profils écouteurs
p. 63
Profil Mains-libres
p. 63
Volume
p. 64
Tonalité avertis.
Sonneries (comb.)
p. 65
Mélodies
p. 64
Plages horaires
p. 64
Dés.App.anonym.
p. 50
Charge silenc.
p. 51
Sonneries (base)
p. 69
Mélodie d’attente
p. 68
Messagerie Vocale
Système sans répondeur local
Ecouter messages
p. 32
Répondeur rés.
p. 32
Système avec répondeur local
Ecouter messages
Répondeur rés.
p. 32
Messagerie Vocale
p. 25
Activation
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Annonces
p. 25
Enreg. annonce
p. 30
Ecouter annonce
p. 30
Effacer annonce
p. 31
Enreg. ann. RSimple
p. 30
Ecout. ann. RSimple
p. 30
Effac. ann. RSimple
p. 31
Enregistrements
p. 31
Filtrage d’appel
p. 28
Répondeur rés.
p. 32
Param Tch 1
p. 33
Agenda
Calendrier
p. 44
Minuteur
82
Réveil/Alarme
p. 46
Alarmes manquées
p. 45
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / menutree.fm / 3/7/18
Présentation du menu
p. 29
Répertoire
Réglages
Date/Heure
Affichage + clavier
p. 68
Ecran de veille
p. 61
Grande police
p. 62
Couleur
p. 62
Rétro-écl. affich.
p. 62
Eclair. clavier
p. 62
Verr. clavi. auto.
p. 62
Langue
Enregistrement
Téléphonie
p. 61
Enreg. combiné
p. 55
Retirer combiné
p. 56
Sélect. Base
p. 56
Décroché auto.
p. 63
Indicatif de zone
p. 68
Intrusion INT
p. 22
Préf.accès rés.
p. 59
Mode numérot.
FV
p. 59
ND
Durées flashing
Appels anonymes
Liste noire
p. 59
Numéros bloqués
Mode Protection
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Système
Reset combiné
p. 51
p. 67
Reset base
p. 69
Cryptage
p. 57
Répéteur
ECO DECT
p. 50
p. 51
uniquement si au moins un
répéteur est enregistré
p. 58
PIN système
p. 69
Portée Max.
p. 48
Pas d’émission
83
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 3/7/18
Index
Index
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
A
Activation/désactivation du voyant
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Affichage
activation/désactivation pour
les nouveaux messages . . . . . . . . . . . . 34
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . 30
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
messages de la messagerie externe . . . . . . . 33
rendez-vous/anniversaire manqué . . . . . . . . 45
Affichage, répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afficher des nouveaux messages . . . . . . . . . . . 33
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 65
consulter les images CLIP . . . . . . . . . . . . . . . 52
espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Amplificateur de réception, voir Répéteur
Anniversaire, voir Rendez-vous
Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Aperçu
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Appel
anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . 21
Appel d’urgence
impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Appel externe
rediriger vers le répondeur . . . . . . . . . . . . . . 37
Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
mise en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Appel, anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Attribuer la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Attribution des touches numérotées . . . . . . . . . 65
Automatique
décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
B
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Base
aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
84
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
connexion au courant/au réseau
téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . . 58
raccordement à un système
téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . 69
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Touches de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Batteries
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Bip (bip d'appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bip d'appel (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bip d’avertissement, voir tonalités
d’avertissement
Bip sonore, voir bips d’avertissement
Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
C
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 77
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Chargeur (combiné)
raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Clavier
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . 24
CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CNIP, Calling Name Identification
Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Code PIN système
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Combiné
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . 14
aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
changement pour une meilleure
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
éclairage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
enregistrement sur une autre base . . . . . . . . 56
fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
modification des réglages . . . . . . . . . . . . . . 61
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 3/7/18
Index
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
modification du nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . 11
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . 65
tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 65
utilisation comme babyphone . . . . . . . . . . . 47
utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . 55
verrouillage du clavier automatique . . . . . . . 62
volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . 23, 63
volume du mode Mains libres. . . . . . . . . 23, 63
Commande temporelle pour les appels
externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Communication
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
intrusion d'un correspondant . . . . . . . . . . . . 22
transfert en interne (connexion) . . . . . . . . . . 21
Composer
depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Composer un numéro
avec la numérotation abrégée . . . . . . . . . . . 65
Composition
à partir de la liste de numéros bis . . . . . . . . . 18
depuis le journal des appels . . . . . . . . . . . . . 19
Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 28
deux appels externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 28
Conférence à trois, voir conférence
Connexion à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consultation de la messagerie-externe . . . . . . . 33
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conversation
enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
intercepter à partir du répondeur . . . . . . . . . 37
Correction des erreurs de saisie. . . . . . . . . . . . . 17
D
DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Décroché automatique (répondeur) . . . . . . . . . 41
Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dépannage
généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Désactivation de la présentation du numéro
de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Désactivation du module radio . . . . . . . . . . . . . 49
Désactiver la surveillance de pièce . . . . . . . . . . 48
Double appel
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
E
Écho, fonctionnement avec routeur
. . . . . . . . . 58
Éclairage de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
Écoute
annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Écoute de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Écran
cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
modification de la langue d’affichage . . . . . . 61
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Émissions
réduire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Enregistrement
durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
enregistrement d'une conversation . . . . . . . 37
Enregistrer les paramètres système. . . . . . . . . . 69
Entrer des chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Envoi
répertoire complet au combiné . . . . . . . . . . 31
Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Espace de stockage du répertoire . . . . . . . . . . . 30
Espace de stockage, album média . . . . . . . . . . 53
F
Fiche du téléphone, brochage . . . . . . . . . . . . . 78
Filtrage des appels pendant
l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonction secret du combiné . . . . . . . . . . . . . . 23
Fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 60
FV (fréquence vocale) . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 60
G
Gigaset QuickSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Groupe VIP, attribuer à une entrée du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
H
Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
I
Icônes
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Image
comme écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . .
comme image CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Image CLIP
consulter dans l'album média . . . . . . . . . . .
79
52
52
52
52
52
52
85
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 3/7/18
Index
Image CLIP, dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 29
Indicatif de sortie, système téléphonique. . . . . . 59
Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Intégration à une communication
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interne
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interrogation à distance du répondeur . . . . . . . 38
Interrompre l’alarme (surveillance
de pièce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
J
Journal des appels
enregistrer un numéro dans
le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
rappeler l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . . . . . 19
Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
L
Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 61
Liaison USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Listes de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
M
Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mélodie
sonnerie pour les appels internes/externes . . 64
Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
définir pour la numérotation rapide . . . . . . . 43
saisir le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messages
copier le numéro dans le répertoire . . . . . . . 37
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
marquer comme « nouveau » . . . . . . . . . . . . 37
Microphone
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en service, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
86
Mise en sourdine des appels
appels masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation de la sonnerie
dans le chargeur . . . . . . . . . . . . . . . .
liste des numéros interdits. . . . . . . . . . . . . .
Mode d'annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . .
Mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode de numérotation par impulsions . . . . . . .
Mode de numérotation par impulsions
(ND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode rappel (réveil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode XES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification
langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du nom du combiné . . . . . . . . . .
Modification du PIN système . . . . . . . . . . . . . .
Modifier
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . .
Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Msg. ext. cf. Messagerie externe
50
50
51
51
36
59
59
59
46
58
62
61
57
69
69
63
63
69
N
Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Niveau de charge des batteries . . . . . . . . . . . . 79
Numéro
enregistrement dans le répertoire . . . . . . . . 29
enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . . . . . 31
ne pas présenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
saisie du numéro de la messagerie
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . 18, 65
Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
O
Opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ordre de tri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
P
Page d'accueil
retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 56
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pause
après préfixe d'accès réseau. . . . . . . . . . . . . 60
après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
PIN système
réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Portée Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Préfixe (système téléphonique) . . . . . . . . . . . . 59
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 3/7/18
Index
Préfixe international. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Préfixe national . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
aucune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
désactiver temporairement . . . . . . . . . . . . . 25
Présentation du numéro de l’appelant . . . . . . . . 24
Prise kit oreillette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13
Profils Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Puissance absorbée de la base . . . . . . . . . . . . . 77
Puissance de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Q
Qualité d'enregistrement (répondeur) . . . . . . . . 41
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
QuickSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 53
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
R
Raccordement du câble de données USB . . . . . . 13
Raccordement du câble électrique . . . . . . . . . . 10
Rappel automatique
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Recherche
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 68
Réglage de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 68
Réglages par défaut du combiné
rétablissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Rendez-vous
affichage manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
signaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rendez-vous/anniversaires manqués . . . . . . . . 45
Renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
classement des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . 30
composer des numéros . . . . . . . . . . . . . . . . 18
copie d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
créer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
envoi au combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . 31
espace de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
parcourir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Répéteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . 36
activer/désactiver (base) . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
définition du répondeur pour l’accès
rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
écoute des messages . . . . . . . . . . . . . . 36, 42
effacer les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
enregistrer une annonce/annonce
répondeur simple . . . . . . . . . . . . . . . 40
interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . 38
mode d'annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rétablissement des réglages par défaut
du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Routeur, raccordement à la base . . . . . . . . . . . 58
S
Saisie de caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . 17
Saisie de lettres accentuées . . . . . . . . . . . . . . . 17
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Service-Provider voir opérateur
Services réseau, spécifiques à l'opérateur . . . . . 24
Signal d’appel, externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
Signal d’appel, interne
accepter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Signalisation, symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Son
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sonnerie
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . 50
désactivation de la sonnerie dans le
chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
mélodies pour les appels internes/externes . 64
modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sonnerie VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sons pour les mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Suppression (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Symboles
affichage des nouveaux messages . . . . . . . . 33
barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Symboles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Système téléphonique
enregistrement d’un préfixe de sortie . . . . . . 59
raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
réglage du mode de numérotation . . . . . . . 59
réglage sur la fréquence vocale . . . . . . . . . . 60
régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . 59
temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
87
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 3/7/18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Index
T
U
Tables des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Téléphone
réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Téléphoner
externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Touche (base), inscription/Paging . . . . . . . . . . . . 5
Touche 1 (numérotation rapide) . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15
Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Dièse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Inscription/Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 60
Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 18
Touches
Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15
touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Dièse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 18
touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15
Touches du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15
attribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Transfert d’une communication externe
en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du téléphone
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
V
Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
deux appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . 75
Verrouillage du clavier, automatique . . . . . . . . 62
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . 14
Volume
écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
volume du mode Mains libres, de l’écouteur du
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . 63
Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 63
Volume du mode Mains libres . . . . . . . . . . . . . 23
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
88
Gigaset CL660-CL660A / LUG FR fr / A31008-M2804-N101-1-7719 / Cover_back_c.fm / 3/7/18
Fabriqué par
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Allemagne
© Gigaset Communications GmbH 2018
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com
Template Go, Version 1, 01.07.2014
Apple et le logo Apple sont des marques de Apple Inc., déposées aux USA et dans d'autres
pays. App Store est une marque de service de Apple Inc.
Google, Android, Google Play et d'autres marques sont des marques de Google Inc.

Manuels associés